Электронная библиотека » Софья Соломонова » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Сумерки Баригора"


  • Текст добавлен: 18 декабря 2024, 08:21


Автор книги: Софья Соломонова


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Баригор, королевские земли, тайное убежище некромантов, 23 мая 3607 года

Квентин и Алекс вернулись под вечер. Они нашли открытый вход в убежище. Рядом с ним на поваленном стволе сидел Пит, наблюдающий за щиплющими среди деревьев редкую траву лошадьми. За прошедшие несколько дней кони съели почти всю зелень вокруг входа в убежище, привлекая к поляне лишнее внимание.

Увидев приближающихся путников, Пит вскочил со своего места и поклонился:

– Добро пожаловать назад, ваша светлость.

– Всё в порядке? – поинтересовался Квентин, спешиваясь.

– Да, ваша светлость. Все спокойно.

– Хорошо. Где его высочество и граф Ардейн?

– Внизу, ваша светлость, в библиотеке.

– Спасибо, Пит. Помоги Алексу с припасами.

– Да, ваша светлость! – Пит поклонился и поспешил к коню Алекса. А Квентин быстрым шагом двинулся вниз по лестнице.

Седрика и Регина он действительно нашел в библиотеке, которая опять светилась холодным изумрудным сиянием. Седрик листал огромную, длиной почти с его руку и толщиной с голову, книгу, а Регин сидел рядом и с интересом наблюдал за происходящим. Когда дверь открылась, они оба подняли головы.

– О, ваша светлость, вы вернулись, – Седрик улыбнулся другу, – стало быть, решили не ехать в Парант?

– Реймонд болен, – начал Квентин, пропуская приветствия и прочие вежливости, – ходят слухи, что он ослеп.

Лицо Седрика тут же стало серьезным.

– Это плохая новость, – констатировал он.

– И в королевских землях пропадают люди.

– Пропадают? – Регин взволнованно подскочил со своего стула еще на прошлой новости, а теперь и вовсе побледнел и заломил руку.

– Это только слухи, но их пересказывают и проезжие торговцы, и жители Ларпо, – об этом Квентину сообщил Алекс, услышавший похожие разговоры на рынке, – пропадают молодые люди из приличных семей.

– Может, они просто сбежали из дома? – Регин сохранял надежду на лучший исход.

– Вряд ли. Это произошло во многих городах и селах.

– Действительно, это не похоже на случайность, – протянул некромант, – и к тому же перекликается с кое-какой информацией, которую я здесь нашел.

Оба его собеседника резко повернулись в его сторону.

– Вам удалось что-то найти? – воскликнул Регин. – Но вы мне ничего не сказали.

– Я решил, что будет проще рассказать сразу вам обоим.

– И что же ты раскопал?

– Один мой коллега, живший несколько сотен лет назад, долго служил в Льеже и даже выезжал в Северные горы.

– И? – Запас терпения Квентина был на исходе.

– Он пишет о жестоком божестве, требующем человеческих жертв, Кровавом отце, которому поклоняются некоторые племена северян.

– Вы думаете, они приносят в жертву жителей Баригора? – ахнул Регин.

– Я не знаю. Но это бы многое объяснило. Мой коллега также сообщает, что шаманы северян владеют темным колдовством, и он предполагает, что жертвоприношения – его неотъемлемая часть. Происки Кавица, не иначе.

На несколько секунд все замолчали, обдумывая сказанное.

– Но все это не более чем его предположения. Северяне скрытны, они не доверяют чужакам и редко покидают Северные горы.

– А их магия может насылать на людей болезни? Смерть? – озабоченно поинтересовался Квентин.

– Я не знаю. Как я уже сказал, все, что у нас есть, – предположения человека, давным-давно воссоединившегося с Алором.

– Кавиц! – выругался Квентин. – И что же нам делать?

– Для начала вам стоит помыться и переодеться, ваша светлость, – Седрик картинно наморщил нос, – от вас за версту разит конем и потом.

Квентин снова выругался, но послушно покинул библиотеку, на ходу стягивая с себя дорожный сюртук.

– Лорд фон Аурверн прав, – произнес Регин, садясь обратно на свой стул, – нам нужен какой-то план.

– Уверен, мы что-нибудь придумаем. Тут еще осталась пара книг, где могут быть ответы.

Остаток дня прошел неспокойно. Квентин, озабоченный судьбой друга и темными делами, происходящими в королевских землях, нервозно мерил шагами коридор. В некромантском убежище ему нечем было себя занять, и собственная бесполезность приводила герцога фон Аурверна в ярость. Слуги прятались на кухне, не желая попасть ему под горячую руку.

Регин и Седрик оставались в библиотеке, пытаясь найти среди сотен хранящихся в ней книг хоть что-то, где упоминались бы жители Северных гор. Принесенные Квентином новости нарушили размеренный темп их работы, и теперь даже Регин стоял у книжных полок, пролистывая те книги, которые мог прочитать.

Казалось, вечер не мог стать более неспокойным, но вдруг, когда все уже собирались закончить дела и отправиться спать, все убежище огласил оглушительный, леденящий кровь вой, будто бы доносящийся из потустороннего мира. Через несколько секунд, которые все временные обитатели убежища провели в ступоре, вой сформировался в голос, в котором можно было узнать Альбрехта:

– Тревога! Вторжение! Тревога!

Регин и Седрик вылетели в коридор, где им открылась поистине ужасающая картина. Из стен у самого основания лестницы торчали костяные руки. То были не обычные руки, а жуткие нечеловеческие конечности с множеством сочленений. Пожелтевшие от времени кости, соединенные друг с другом при помощи металлических скоб, вытягивались и шевелились, подобно гигантскому червю. Всего рук было четыре, каждая заканчивалась костяной кистью. И каждая кисть крепко держала человека: две за руки и две за ноги. Фигура в темных одеяниях, скрывающих тело и лицо, дергалась, пытаясь вырваться, но костяные змеи держали крепко.

Первым опомнился Седрик:

– Кто это тут у нас?

– Посторонний, – отозвался Альбрехт, – пытался прокрасться внутрь.

Седрик подошел к темной фигуре. Та сделала еще одну безуспешную попытку вырваться и застыла, покорно ожидая своей участи. Седрик, почти на две головы превосходящий незваного гостя ростом, легким движением сбросил с его головы черный капюшон, скрывающий лицо.




Темная ткань упала на плечи схваченного человека и обнажила ярко-рыжие волосы, собранные в высокий хвост, и красивое женское лицо. Взгляд голубых глаз метался между пленителями.

– Кто ты такая и что ты здесь делаешь? – спросил Квентин, подходя ближе к пленнице. Его голос звучал спокойно, но лицо не оставляло сомнений в том, что он не пощадит незваную гостью, если та попытается оказать сопротивление.

Ответом ему было молчание. Схваченная женщина смотрела на него уверенно, с вызовом.

– А вы еще спрашивали, зачем здесь темница, – хищно улыбнулся Седрик. – Мы сможем разобраться с этой дерзкой нарушительницей завтра. Уверен, ночь в плену повлияет на ее настрой.

– Ты уверен, что это безопасно?

– Альбрехт проследит за тем, чтобы она никуда не делась. Он хорошо с этим справляется. – Седрик обвел рукой торчащие из стен костяные конечности.

– С удовольствием, – проскрипел призрак, как всегда, со всех сторон одновременно.

Повинуясь указанию некроманта, костяные руки отпустили пленницу и сложились обратно в ниши в стене, где прятались до этого, позволяя Седрику и Квентину отвести женщину в импровизированную темницу, занимавшую самую дальнюю комнату убежища. Там обнаружились вполне обычные вбитые в стену кандалы, которыми и было решено воспользоваться. Пленница, ко всеобщему удивлению, не сопротивлялась, продолжая молчать и бросать на приковывающих ее к стене мужчин полные злости и презрения взгляды.


Регин долго не мог уснуть и ворочался в кровати. Вдруг ему показалось, что из глубины убежища до него донесся странный звук, похожий на сдавленный крик. Принц тут же вскочил с кровати и вылетел в коридор, прислушиваясь. Звук вновь повторился: это был женский не то крик, не то стон, доносящийся из-за запертой двери в темницу. Регин подошел ближе. Из щели под дверью темницы лился свет, и при приближении стоны слышались все отчетливее.

Постояв еще немного, прислушиваясь, Регин резким движением распахнул незапертую дверь и вошел внутрь.

– Немедленно прекратите пытать пленницу! – успел выкрикнуть он прежде, чем осмыслил развернувшееся перед его глазами зрелище.

Седрик, полностью обнаженный, стоял спиной ко входу, вплотную прижавшись к пленнице, которая теперь была прикована к стене за руки на уровне выше головы некроманта. Ее голые ноги обвивали талию Седрика. Из-за спины некроманта было видно лицо женщины, облепленное намокшими от пота рыжими волосами и раскрасневшееся. Двое двигались синхронно, навстречу друг другу, тяжело дыша.

Когда Регин ворвался в комнату, Седрик остановился и медленно, осторожно отстранился от пленницы, позволяя ей опустить ноги на пол темницы. После этого некромант развернулся к принцу, совершенно не стесняясь собственной наготы. Без одежды Седрик выглядел еще более тощим и вытянутым. Его конечности казались узловатыми из-за сильно выступающих суставов, а ребра легко можно было пересчитать, настолько сильно они торчали из-под болезненно-бледной кожи. В свете масляных светильников на его теле, как бусины, блестели капли пота, а длинные волосы растрепались. По его виду было совершенно ясно, чем он только что занимался.

– Никаких пыток, ваше высочество, – Седрик смотрел на принца с почти вызывающей ухмылкой и даже не пытался одеться, – всё только по обоюдному согласию.

В этот момент в комнату ворвался взволнованный Квентин в одной ночной рубашке, зато с саблей в руках.

– Какого Кавица! – только и смог воскликнуть он, увидев происходящее в темнице.

– Это Айя, – констатировал Седрик, наконец подходя к крюку в стене, на котором висела его одежда, – она из Ордена Вечного служения.

– Эй! – возмутилась женщина и попыталась ногой достать до Седрика, чтобы дать ему пинка, отчего всем присутствующим открылся отличный обзор на все ее прелести. Айю тоже совершенно не смущало отсутствие на ней одежды, чего нельзя было сказать о Регине и Квентине, которые, густо покраснев, изо всех сил старались не смотреть в ее сторону.

– Они все равно узнают, – равнодушно бросил Седрик, наконец натягивая кальсоны, – ты, кстати, не хочешь одеться?

– А надо? – Айя бросила хитрый взгляд на Квентина и Регина и игриво провела ногой по ноге, вновь заставляя онемевших от смущения и неожиданности мужчин отвести глаза.

– Уж будь так любезна, киса, – язвительно протянул Седрик, бросив взгляд на женщину.

– Испортили всё веселье!

Наигранно вздохнув, Айя легко вывернулась из оказавшихся незакрепленными кандалов и наклонилась за своим одеянием, аккуратно сложенным на полу в углу. Сделала она это так, чтобы продемонстрировать всем свои красивые округлые ягодицы и длинные мускулистые ноги. Впрочем, в полной мере насладился зрелищем только Седрик.

Когда Айя и Седрик наконец оделись, Квентин все-таки смог собраться с мыслями, чтобы задать вопрос, который давно уже витал в воздухе:

– Седрик, ты не хочешь объясниться?

– Как я уже сказал, это Айя, мы с ней познакомились во время Мгновенной войны, ходили вместе на одно дело.

– Вместе с убийцей? – только и смог спросить Регин, все еще глупо пялящийся на рыжеволосую девушку.

– Вы наверняка слышали о скоропостижной кончине тронцкого принца Ирилло и его генералов, которая помогла Баригору выиграть эту войну, – промурлыкала Айя. У нее был приятный низкий голос, и говорила она нарочито мягко. И все же за этой мягкостью легко просматривалась жесткость: убийца была подобна кошке – грациозная, теплая и смертельно опасная.

– Сейчас это неважно, – отрезал Квентин, – какого черта ты… ты…

– Трахал нашу пленницу, вы это хотите сказать, ваша светлость? – Седрик явно наслаждался моментом и планировал компенсировать себе упущенное удовольствие.

Квентин вновь залился краской, но все же кивнул:

– Да.

– Жизнь коротка, зачем же упускать такую возможность? Айя к тому же прекрасная любовница.

Девушка рассмеялась и громко шлепнула некроманта по заднице.

– Ты тоже неплохо справляешься, Седрик.

– Прекратите! – потребовал Регин, впервые за долгое время проявляя свою царственность, несмотря на то что все его лицо и даже уши пылали. – Если Айя из Ордена Вечного служения, значит, она здесь, чтобы убить кого-то из нас.

– А его высочество весьма догадлив, – подтвердила девушка и посмотрела на принца в упор, – моя цель – это вы.

От такой прямоты Регин оторопел, и кровь тут же отлила от его лица. Квентин же плотнее сжал рукоять своей сабли, с которой все это время не убирал руку.

– Но это совершенное недоразумение, – встрял в разговор Седрик, – мы всё уже обсудили, правда, киса?

Его слова остались незамеченными.

– Это ты покушалась на меня во дворце? – тихо и безэмоционально проговорил Регин, не моргая глядя на Айю.

– Нет, – спокойно ответила убийца, но в глазах ее промелькнуло что-то похожее на сожаление, – это был мой брат. Когда он провалился, отправили меня.

– Айя – одна из лучших в своем Ордене, – «обнадежил» всех Седрик.

– Лучшая, – отрезала Айя. – Но вам не о чем переживать, ваше высочество.

– Это почему же? – с подозрением спросил Квентин, все еще не выпуская из рук рукоять сабли.

– Как сказал Седрик, я пересмотрела свое отношение к ситуации. Я готова все вам рассказать, но, может быть, вы сначала предложите мне чаю? – Девушка игриво захлопала медными ресницами.

Спустя еще несколько минут споров о том, можно ли садиться за один стол с сестрой Ордена Вечного служения, все четверо всё же переместились на кухню. Седрик заварил для всех успокаивающий чай с ромашкой, которую достал из собственных запасов. Сладковатый аромат настоя чуть разрядил напряженную атмосферу.

– Ну что ж, рассказывай. – Квентин по-прежнему смотрел на Айю с недоверием.

– Да что тут рассказывать. Как вы понимаете, отношения у Ордена с Верноном не сложились.

– Почему? – удивился Регин.

Все трое посмотрели на него с недоумением.

– Я думала, это все знают, – ответила Айя. – Это мои братья по заказу короля убили герцога и герцогиню Форро.

– Что?! – Руки принца задрожали, и он с грохотом опустил металлическую кружку на стол.

– Осторожнее со словами, – рявкнул Квентин, – ты все-таки говоришь о родной тете его высочества.

– Зачем отцу было это делать? – Голос Регина дрожал от шока.

На этот раз ответил Седрик:

– Герцог Форро имел притязания на трон Баригора, ваше высочество. И, будучи зятем королевы Матильды и мужем второй принцессы Арагвии-Торбо, он пользовался не только популярностью у простолюдинов и большим влиянием при дворе, но и поддержкой арагвийцев.

– Но у них же гостил Вернон! Принц мог погибнуть. Ребенок.

– Никто не знал, что Матильда оставила Вернона на попечение Анны.

– А почему матушка сделала это?

– Я не знаю. Но ходят слухи, что под предлогом поездки в летнюю резиденцию она гостила у своего тогдашнего фаворита, лорда Птита. Он жил неподалеку.

– Но Вернона все эти подробности не волнуют, – констатировала Айя, – он ненавидит Орден и все, что с ним связано.

– Ты отошла от темы. При чем здесь покушение на его высочество? – спросил Квентин.

– Отец-настоятель уверен, что, если Орден поможет новому королю устранить конкурентов, тот сменит гнев на милость.

– Завоевать любовь Вернона, убив его младшего брата? Звучит подозрительно наивно для такого важного человека, – усомнился Седрик.

– Настоятелю скоро стукнет семьдесят пять, я не удивлюсь, если он уже выжил из ума. Контракт с Короной – это вся его жизнь, и он будет держаться за это соглашение до конца. – Айя, очевидно, не испытывала к этому человеку никакой любви, хотя и называла его отцом.

– И что же заставило тебя пойти против воли главы твоего Ордена? – Квентин изучающе смотрел на Айю.

Та усмехнулась и бросила многозначительный взгляд на Седрика:

– Я еще не настолько выжила из ума, чтобы идти против Седрика Ардейна.

Регин, и без того потрясенный услышанным откровением, поднял на некроманта глаза, в которых вновь промелькнул уже почти забытый ужас перед его могуществом.

– Кроме того, – продолжила Айя уже более расслабленно, – старик совсем свихнулся, если считает, что его план сработает. После разговора с Седриком я утвердилась в мысли, что вступить с вами в союз – куда более разумная идея.

– И каковы твои условия? – не унимался Квентин.

– Условия? Какие могут быть условия у пленницы некроманта четвертого круга? – По голосу Айи невозможно было определить, шутит ли она в этот момент. – Но было бы неплохо, если бы после воцарения король Регин вновь заключил договор с нашим Орденом.

Регин поежился, но промолчал. На его плечи в этот день и так свалилось слишком много. Молчали и Квентин с Седриком, напряженно глотая остывающий чай.

Просидев в тишине еще несколько минут, они решили все же отправиться спать. Но сперва Айе пришлось согласиться переночевать на тюфяке в темнице под охраной Альбрехта, чтобы хоть как-то унять опасения Квентина, все еще уверенного, что девушка что-то замышляет. Но убийца и не сильно сопротивлялась такому решению.

Прежде чем отвернуться к стене и закрыть глаза, Квентин все же посмотрел на Седрика, чей силуэт едва вырисовывался в темноте комнаты на кровати напротив, и спросил:

– Седрик, из всех женщин на этом свете почему ты выбрал сестру Ордена Вечного служения?

– Айя – одна из тех немногих, кого не смущает моя сущность. В какой-то мере она тоже жрица смерти.

На это Квентин не нашел, что ответить.

Баригор, Лаппорт, 11 апреля 3602 года

Лагерь армии Баригора разбили на высоком холме, откуда открывался отличный вид на протянувшиеся во все стороны, насколько хватало глаз, коричневые и зеленые квадраты полей. Из-за войны крестьяне не начали весеннюю посевную, и только озимые растения робко пробивались из земли. Вдали на востоке, почти на самой линии горизонта, можно было разглядеть другие палатки и флаги – лагерь армии Тронца.

Седрик прибыл в расположение войск к обеду. Путь из Байасской Коллегии занял почти две недели, и сплошным потоком идущие навстречу колонны беженцев отнюдь не ускорили путешествие. Пыльный, уставший и озябший от промозглого влажного ветра, некромант вошел в штабной шатер.

Увидев его, все присутствующие тут же замолчали. То были военные высоких званий, стоящие у стола с картой местности и небольшими деревянными фигурками войск, и даже им неспокойно было в присутствии некроманта. Среди них выделялся высокий статный мужчина с короткими светлыми волосами и проницательными серо-зелеными глазами. Его левая рука лежала на перевязи под накинутым на плечо мундиром. Герцог Люций Питер Лаппорт, властитель этой провинции, руководил войсками лично, несмотря на полученные при осаде Лурса травмы.

– Граф Ардейн! – поприветствовал герцог. – Я рад, что вы смогли прибыть так скоро.

– Приказ его величества, к счастью, застал меня дома.

Седрик подошел к столу и начал изучать разложенную на нем карту. Боковым зрением он заметил, как оказавшиеся рядом с ним военные сделали несколько шагов в сторону.

– Какова обстановка? – спросил некромант, пытаясь осмыслить значение расставленных по карте деревянных фигурок коней, солдатиков и обозов: синие – для армии Баригора и красные – для противника.

– Работаем. Вы осведомлены о своей задаче?

Седрик поморщился, когда герцог ушел от ответа. Напыщенные вояки вечно делали вид, что их знания не для простых смертных. Некроманту всегда казалось, что так они набивают себе цену в глазах столичных бюрократов.

– В общих чертах. Депеша от его величества сообщала, что мне поручена какая-то диверсия.

– Так и есть. Задача вашего отряда – уничтожить штаб врага. По данным наших разведчиков, сам принц Ирилло сейчас в ставке.

– Отряда? – В депеше ничего не говорилось про отряд, и Седрику оставалось только гадать, призвал ли король других некромантов или решил отправить вместе с ним роту солдат.

– Вас будет сопровождать несколько моих разведчиков и еще трое, – Лаппорт сделал паузу, – специалистов.

Седрик в упор посмотрел на герцога, и тот в ответ быстро обвел глазами зал. Видимо, информация о специалистах была слишком секретной даже для ставки командования войсками Лаппорта. Что же могло быть секретнее, чем присутствие некроманта?

– Явитесь в мою палатку после вечерней смены караула, и я дам вам полную информацию. А пока вы можете присоединиться к офицерам за обедом. Мой адъютант вас проводит.

Когда герцог произнес эти слова, один из молодых офицеров, по струнке вытянувшихся у стены шатра, вышел вперед и отдал честь.

– Следуйте за мной, ваше сиятельство!

Седрик кивнул герцогу Лаппорту и другим присутствующим в шатре офицерам и последовал за адъютантом навстречу армейской баланде.


Вечером нашедший возможность не только поесть, но и освежиться Седрик, как и было обговорено, прибыл в палатку герцога Лаппорта. Найти ее было нетрудно: из многих сотен разбитых на холме палаток только эта была выкрашена в фамильные цвета герцога – голубой и белый. У входа дежурили двое личных гвардейцев Люция, также в бело-голубых мундирах с гербом. Впрочем, военные действия сказались и на них: белыми эти мундиры были только в теории, на деле же ткань посерела от пыли и пестрела въевшимися пятнами крови, масла и пороха. Увидев Седрика, один из гвардейцев молча открыл полу палатки, пропуская некроманта внутрь.

Люций ждал его, такой же статный и уверенный, как днем. На нем уже не было пиджака, и можно было увидеть шины, держащие его предплечье. Но если герцогу и было больно, он никак это не показывал.

– Лорд Ардейн, вы пришли, – кивнул он.

– А у меня был выбор? – Седрик остановился сразу у входа, разглядывая внутреннее убранство палатки.

В походе герцог жил в поистине аскетических условиях для человека его знатности. В палатке не было ничего, кроме двух узких походных кроватей – герцога и его личного слуги, – небольшого столика с подсвечником и умывальным набором и скромного походного сундука с вещами. К сундуку был приставлен длинный мушкет, чья деревянная рукоятка истерлась и потускнела от частого использования. И даже в таком пустом пространстве Седрик не сразу обратил внимание на темный силуэт, притаившийся в тени дальнего края палатки.

– Я так понимаю, это тот самый специалист? – поинтересовался некромант.

Когда он задал этот вопрос, стоящий в тени человек вышел на свет. Это оказалась девушка, на вид совсем юная, Седрик даже не был уверен, что она уже достигла совершеннолетия. Но в ее движениях и манере держаться сквозили годы тренировок, и отнюдь не вышивке и танцам.

Люций кивнул.

– Да. Это Айя Клиссейда, сестра Ордена Вечного служения.

Девушка, одетая в брючный костюм, характерный для служителей Ордена, сымитировала реверанс, подняв полы воображаемой юбки. Теперь стало ясно, почему герцог предпочел не показывать своего специалиста слишком большому количеству людей. Для большинства Орден был не более чем религиозной организацией.

– Рада знакомству с благородным лордом Ардейном. – Сарказм, сквозивший в голосе Айи, заставил Седрика улыбнуться.

– Айя и ее братья будут сопровождать вас. Я думаю, вам понятны их задачи.

– Несомненно. – Хоть Седрик и говорил с герцогом Лаппортом, его взгляд был сфокусирован на девушке. Рыжие волосы, собранные в высокий хвост, в свете свечей переливались чистой медью, голубые глаза смотрели хитро и с вызовом, а костюм убийцы отлично подчеркивал ее подтянутую, но при этом сочную фигуру. Айя была прекрасна, и это не было для нее секретом.

– У вас есть еще вопросы? – спросил Люций, когда пауза начала затягиваться.

Усилием воли Седрик оторвал взгляд от симпатичной убийцы и перевел его на куда менее симпатичного лично ему герцога Лаппорта.

– Что вам известно о местоположении штаба?

– О, достаточно, – Люций был, как всегда, горд собой, и это раздражало, – нам удалось захватить тронцкого офицера в последнем бою, и он все нам рассказал.

Седрик поморщился. Люций говорил об этом так легко, как будто пленник растрепал ему секретную информацию за бокалом лорингийского красного. Но Седрик прекрасно знал, что это было не так: герцог Лаппорт был известен на весь Баригор жестким отношением к пленникам и заключенным. Зато палачи из Лаппорта ценились по всему Паспалю.

– Надеюсь, у вас есть карта, ваша светлость.

– Конечно. Вы отправляетесь завтра, и мой адъютант расскажет вам все подробности перед началом операции.

– Допустим, – встряла в разговор Айя, то и дело бросающая быстрые взгляды на Седрика, – и сколько же целей нам нужно устранить?

– В штабе должны будут находиться генералы основных армий Тронца, они собираются на большой военный совет через пять дней. Если наш пленник не соврал, там будет и принц Ирилло. Он ваша основная цель.

– Ого, его величество хочет зайти так далеко? – Король Фридрих имел репутацию жесткого человека, но убийство наследного принца соседнего государства даже для него казалось чрезмерным.

– Королю Пруну стоило подумать, прежде чем вторгаться на территорию Баригора! – Обычно спокойный голос Люция звенел от ярости. – Они осадили Лурс!

Конечно же, только это и волновало властителя Лаппорта. Для Седрика куда более болезненной стала новость о кончине Кристофа фон Аурверна при обороне Брасса. Обнадеживало лишь то, что Квентину удалось выйти из этой передряги невредимым, по крайней мере физически. Но на письмо с соболезнованиями, посланное Седриком, его друг так и не ответил. Впрочем, сейчас было не время предаваться личным переживаниям.

– Единственное, чего я не понимаю: зачем здесь я? – Некромант поставил вопрос ребром.

– Его величество считает, что с вашей помощью, лорд Ардейн, служителям Ордена будет проще выполнить свою задачу. Если вам интересно мое мнение, я считаю, что мы должны решить этот вопрос силами нашей армии, а не каких-то, – Люций сделал паузу, подбирая слова, но отвращение в его голосе сказало все и так, – специалистов.

– Воля его величества – закон, не так ли? – язвительно поинтересовалась Айя, которой такое отношение тоже явно не нравилось.

– Безусловно. На этом я предлагаю закончить. Лорд Ардейн, вам уже показали вашу палатку?

Седрик кивнул. В его палатке было шесть мест, и, судя по всему, до сегодняшнего утра все они были заняты. Теперь же некромант занимал ее в гордом одиночестве.

– В таком случае хорошего вам вечера, – многозначительно произнес герцог Лаппорт, явно намекая своим гостям, что им пора.

Седрика не нужно было просить дважды. Коротко поклонившись герцогу и Айе, он вышел из палатки и быстрым шагом направился к себе, надеясь наконец отдохнуть после тяжелого дня.

Но его планам не суждено было сбыться. Седрик едва успел снять запыленный сюртук и насквозь пропитанную потом рубаху, как пола входа в его палатку приподнялась. Уверенный, что он никого не ждал, некромант положил руку на посох, прислоненный к деревянному столбу, держащему палатку. Но на свет одинокой лучины вышел не вражеский солдат, а некто куда более опасный.

Айя распустила волосы и избавилась от верхнего, наиболее плотного слоя своего одеяния. Оставшаяся часть костюма великолепно подчеркивала соблазнительные изгибы ее тела. Девушка улыбалась Седрику хитро и нагло. Ее глаза тут же оценивающе пробежали по обнаженной груди некроманта, его худым, костлявым рукам и впалому животу. Седрик редко чувствовал себя некомфортно, но сейчас, под ее взглядом, он вдруг подумал, что Айе наверняка приходилось видеть мужчин, сложенных куда лучше.

– Всегда было интересно, как некроманты выглядят под одеждой, – промурлыкала девушка, подходя ближе и бесцеремонно опуская руку Седрику на грудь. Для хладнокровной убийцы у нее были очень теплые руки. Она вся дышала жаром, и, если у Седрика и были сомнения в том, зачем она пришла в его палатку, в этот момент они развеялись.

– И как? Нравится? – поинтересовался он с ухмылкой. Тот факт, что из всех людей в этом лагере, полном бравых офицеров и прекрасно сложенных солдат, эта красавица выбрала его, будоражил.

– Неплохо, – улыбнулась Айя, придвигаясь вплотную и проводя тонкими пальцами по груди Седрика вниз, к ремню его штанов, – но немного скучно.

– Скучно? – Некромант решил не отставать и, положив руки на ягодицы девушки, прижал ее к себе. – Чего же ты ожидала?

– Даже не знаю, – протянула Айя нарочито томно, запустила руки Седрику в волосы и закусила губу, – чего-то необычного: жутких татуировок или узоров из шрамов.

– Это тебе к варварам с севера, – усмехнулся Седрик, лаская ягодицы девушки и постепенно оттесняя ее в сторону одной из походных кроватей, – а некроманты – цивилизованные люди.

– О нет! – Айя широко раскрыла глаза в притворном ужасе. – То есть сейчас ты скажешь мне, что не можешь вступить в связь с кем-то помимо своей жены?

– Не настолько цивилизованные!

– Хвала Алору! – С этими словами Айя впилась в губы Седрика горячим поцелуем. Наслаждаясь ее языком у себя во рту, некромант не заметил, как девушка перехватила инициативу и усадила его на кровать, оказываясь сверху. – Тогда я себя не сдерживаю, – прошептала Айя ему на ухо, прежде чем ее руки опустились на пряжку его ремня.


Их небольшой отряд выдвинулся в путь рано утром. Как и обещал Люций, его адъютант собрал их всех в штабном шатре на рассвете. При офицере были подробные карты местности с размеченным на них положением вражеского лагеря и даже подробным планом его внутреннего устройства. Какими бы ни были методы герцога Лаппорта, они работали.

Седрик и Айя склонились над картами, изучая детали предстоящей миссии. Девушка находилась так близко, что Седрик мог почувствовать ее запах – влажная кожа с нотками незнакомых цветов. Близость девушки мешала некроманту сосредоточиться, вызывая в памяти воспоминания о жаркой ночи. И все же ему приходилось делать над собой усилие, чтобы никак этого не показывать. Айя тоже оставалась совершенно бесстрастной, холодным цепким взглядом изучая лежащие перед ней карты.

– Вы ориентируетесь на местности? – спросила она у одного из трех присутствовавших здесь же разведчиков, которым предстояло сопровождать их на деле.

– Еще бы, мы тут ползаем уже битый месяц! – Старшему из разведчиков было на вид около сорока, но он еще сохранял отличную форму и дерзкий взгляд.

– Тогда, кажется, все понятно.

– Хорошо, – кивнул адъютант, – лорд Ардейн, у вас будут какие-то вопросы?

– Нет.

– В таком случае можете отправляться. – Адъютант свернул карты в трубочку, сложил в стоящий тут же кожаный тубус и передал одному из разведчиков. – Доброй охоты. – Он улыбнулся, удивительно хищно для совсем еще юноши с золотыми кудрями и покрытым веснушками пухлым лицом. Седрику оставалось лишь гадать, через что ему довелось пройти за прошедшие месяцы войны.

Они выдвинулись из лагеря пешком, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания, и весь день передвигались в тени небольших рощиц и высаженных между полями для защиты от ветра кустов. Семь точек на казавшемся бесконечным лоскутном одеяле полей. Разведчик не соврал, он и его люди прекрасно ориентировались на этой территории, точно выбирая места, где их сложнее будет засечь, умело обходя овраги и ручьи и избегая открытых пространств. И все же от Седрика не ускользнуло, что избегают они также и оказываться слишком близко к нему. Зато Айе и ее убийцам как будто бы не было никакого дела до того, кем является Седрик. Они спокойно шли рядом с ним и даже время от времени заводили незамысловатую светскую беседу. За пределами Коллегии Седрику давно не доводилось сталкиваться с простолюдинами, которые бы чувствовали себя комфортно в присутствии некроманта. Впрочем, профессиональным убийцам было бы странно бояться смерти.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации