Электронная библиотека » Стиг Бенгмарк » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 6 августа 2017, 10:40


Автор книги: Стиг Бенгмарк


Жанр: Научная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 16 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Лестница в подземелье так же не таила сюрпризов. Мы спустились, сделав множество поворотов. Я шёл следом, от напряжения лицо и шею покрыли капли пота.

Наконец мы достигли подножия ступеней. Теперь мы оба стояли на влажных каменных плитах в усыпальнице Монтрезоров.

Монтрезор повернулся ко мне. В воздухе над его головой возникла и исчезла яркая красная надпись «„Приступайте к решению задачи“».

– Где же бочонок? – спросил я.

– Там, подальше, – в его руке блеснул зловещий стилет, направленный прямо мне в грудь.

Невозможно!!! Я словно провалился в бездонную пропасть. Я пристально смотрел на пустую руку Монтезора за мгновение до взмаха. Она была пуста!

Движение вверх, и кинжал появляется в воздухе из ничего. От яркого света надписи мои глаза всё ещё туманились слезами, но ошибки быть не могло! Да и не слёзы это, я почему-то внезапно потерял фокусировку зрения, но не настолько чтобы не разглядеть невероятный трюк.

Так что же? Сбой в программе? Невозможно. Тем более на данном этапе – временная реальность миллионы раз проверяется, машины не ошибаются.

С тестом что-то не так. Я разобрал предложенную ситуацию, я нашёл ключ к решению, и теперь он тает у меня в руках, словно сосулька на солнце. Дело во мне или в окружающей меня программе? Только не в ней, созданное машинами совершенно, как и они сами. Поэтому они и стоят выше нас. Значит, всё так и задумано. Но тренажер создаёт точную копию реальности, он не допускает ни малейших отклонений, в этом суть и вершина нашей подготовки.

Времени на размышления у меня не осталось.

Монтрезор протягивал мне бутылку Медока, чтобы после увлечь за собой к подземному алтарю безжалостной мести.

И что, чёрт побери произошло с моими глазами?


3.2


Я ощутил давление в спину. Поршень аккуратно поднял мои плечи и голову над поверхностью ванны. Защитная плёнка, отслужив положенное, лоскутами сползла с мокрого лица. Я полностью осознавал происходящее, значит подача материала прекратилась. Диафрагма ухнула вниз, заставив сделать глубокий влажный вздох. Тихое гудение и неуловимые запахи тест-комнаты быстро возвращались ко мне, дольше пришлось ждать, когда вернётся зрение. До полного восстановления покидать электрожеле не рекомендуется.

Я вырвался из густой массы, тело сотрясалось от ледяной дрожи. Я не мог совладать с догадками. Внутри всё ныло от безуспешных порывов собрать их и разложить по полочкам.

– Ты снова погиб, – донёсся голос Наставника.

Я не знал что ответить.

– Ты погиб. Три отрицательных результата. Иди в душ. Экзаменаторы сейчас со мной на связи.

Я с трудом выбрался из ванной. Предательски слабое человеческое тело подводило меня и тут. Ноги почти не слушались, пока я дошагал до душа. Время ползло черепахой под тяжестью водяных струй и нехотя возвращало мне крупицы здравомыслия.

– У тебя есть ровно сутки. Тест будет засчитан, если ты за сутки определишь причину неудачи, – ледяным тоном произнёс Наставник. – В противном случае тебя пригласят на плановую ежемесячную утилизацию. Ищи человеческое решение.

– Вас понял, – я застегнул мундир и вышел в коридор. – До связи.



Красная полоса вела меня привычным маршрутом, но от порядка в голове не осталось и следа. Нестройные ряды мыслей пугали больше, чем перспектива утилизации. Хаос и сумятица, как низко мне ещё предстояло падать?

Я нашёл решение. Нашёл его в подземельях, закованный в цепи, на третьей попытке. Но понять его, вместить в себя и принять я не мог. Не мог поверить, что такое возможно. Я больше чем, уверен, что ошибался, но другого варианта и быть не могло.

Просто и невероятно. Машины жульничали.

Тест водил меня за нос, меняя условия и реальность, не давал мне возможности выжить. Кинжал появлялся из ниоткуда, сущий пустяк для искусственной временной реальности, и я это заметил. Да и только ли это?

Даже допускать такие мысли – преступление против самого себя. Мы, люди, продукт машин, мы боготворим их и не можем допустить неразумность или нелогичность их действий. Презренные организмы, безвольные клеточные конструкции из дряблой плоти и мерзкой тёплой крови, мы можем лишь взирать снизу на стальных и электронных кумиров! Как возможно сомневаться в них или допускать фривольность и нечистоту их действий?

Я не мог позволить себе принять такое решение.

Может и не было никакого жульничества.

Тогда что – сбой? Несовершенство программы или её создателей?

Бред.

И какой же ответ я дам Наставнику? Что машины ошибаются, или что они обманывают?

Безумие.

Я погружался в отчаяние, осознавая, куда заводят меня крамольные мысли.

Может я просто не справился и ищу себе оправдания? Или потерял разум, не выдержав нагрузки. Я не бунтарь и не мятежник, я не мог думать подобным образом. И я знал, как можно остановить хаос.

Я поймал себя на том, что стою перед пищеблоком и смотрю сквозь прозрачные двери. Успешный курсант сидел за единственным свободным столиком и глядел прямо на меня.

Я взял пустой поднос и сел напротив.

– Ты не сдал, – констатировал он, не обращая внимания, что я пропустил приветствие. – Когда утилизация?

– Дали сутки на поиск решения.

– А, отличник? Учли прежние достижения и заслуги?

– Скорее всего.

– Ну, и что думаешь? Какие-то варианты есть? – отложил он приборы.

– Нет.

– Подумай хорошенько. Возможно ты заметил что-то эдакое, и в этом смысл теста. Увидеть какую-то мелочь, особенность.

– Нет.

– Да брось. Скажи что ты заметил? Может именно такой ответ от тебя и ждут. Какое-то именно человеческое решение?

– Нет. Я ничего не заметил – сказал я чистую правду.


* * *

Для сохранения атмосферы оригинала при изготовлении литературной версии виртуальной реальности в тексте использованы фрагменты перевода О. Холмской рассказа Э. А. По «Бочонок Амонтильядо».

Источник: «Эдгар По. Стихотворения. Проза», Изд-во «Худ. лит.», Москва, 1976, Библиотека Всемирной литературы, Серия вторая – литература XIX в.

Негарантийная технология
Виктор Глебов

В последнее время Алиса вела себя странно. Совсем не так, как обещала «Groom Ltd» в своих рекламных проспектах, на баннерах и в голографических проекциях, мерцающих вечерами на облаках.

Поначалу пиар-кампания, создавшая в конце концов моду на «супругов», казалась нелепицей. Но вот уже лет двадцать продукция «Groom Ltd» пользовалась популярностью, и спрос на неё только возрастал.

Как и многие, Феликс поддался тенденции. Он корил себя за это, и дело заключалось даже не в напрасно потраченных деньгах – он мог себе позволить и куда большие траты – а в сознании того, что удача на этот раз обошла его стороной. Если учесть, что зарабатывал он спортивным букмекерством, ситуация выглядела до обидного парадоксальной.

Чем дольше думал о своей проблеме Феликс, чем чаще сравнивал обещанное и полученное, тем яснее сознавал, что попал в ничтожный процент тех, кому не повезло. Винить корпорацию было бессмысленно – производитель здесь ни при чём. Вероятность брака заключалась в самой сути технологии. Почти нонсенс по современным меркам, в эпоху, когда всё – абсолютно всё – может быть исправлено, починено или заменено. Возможно, в этой ущербности и заключалась главная приманка для обитателей полностью продуманного мира технократической эпохи.

Изюминка.

Так это называли в «Groom Ltd».

Чёртовы маркетологи!

Феликс прошёлся по комнате, ненадолго задержался перед окном, из которого открывался вид на мегаполис – миллиарды огней, чуть мерцающих в утреннем тумане, накрывшем не до конца проснувшийся город. На фоне бледнеющего неба беззвучно пролетел гравикоптер, похожий на жирного чёрного шершня. Первые лучи восходящего солнца неуверенно сверкнули в его боковых иллюминаторах и тут же растворились в сером мареве.

Взгляд Феликса переместился на сидевшую перед телевизором жену. Она была, безусловно, красива. Он выбрал её по каталогу и претензий к внешности не имел – доставленный экземпляр, совершенно эксклюзивный, выглядел даже лучше, чем в рекламе. Проблема заключалась в поведении.

Самое обидное, что технология считалась негарантийной, так что в случае обнаружившегося брака владелец не мог ни вернуть деньги, ни обменять товар. До сих пор Феликс спрашивал себя: как он решился пойти на такое? Что заставило его польститься на посулы «Groom Ltd», ведь он прекрасно понимал, что все эти красивые слова, яркие картинки и трогательные рекламные ролики – лишь часть маркетинга. Понимал, и всё же выложил деньги – как и многие другие…

Феликс вернулся в кресло и подключился к Эфиру, активировав прикосновением крошечный нейрошунт за правым ухом. В течение последних двух дней он просматривал отзывы о продукции «Groom Ltd», пытаясь понять, в какой процент «пострадавших» попал. Большинство отзывов были положительными. «Рады… Счастливы… Нашли то, что искали… Не пожалели… Идиллия…» – сыпалось со всех сторон. И лишь иногда – сомнения, неуверенность, робкое неудовольствие.

Привычное путешествие по просторам Эфира прервалось тревожным ощущением. Среагировали внешние рецепторы, и Феликс усилием воли сфокусировал взгляд. Алиса смотрела на него, обернувшись через плечо. Её голубые, словно стеклянные, глаза, были неподвижны. Никакого выражения, кроме сосредоточенности, на лице супруги Феликс не увидел, и всё же невольно насторожился: почему она наблюдала за ним, пока он находился в Эфире? О чём думала?

Алиса медленно отвернулась и переключила программу. Над панелью голографического проектора возникло покрытое татуировкой лицо ведущего ток-шоу; искусственный, преувеличенно радостный смех заполнил комнату.

Феликс секунд десять изучал затылок жены, потом хотел было вернуться в Эфир, но передумал. Вместо этого послал по беспроводной связи ментальный сигнал, и из мини-бара спустя пару секунд вылетел гравитационный дроид. Феликс придвинул к себе стоявший на столике стакан, и машина наполнила его изумрудной, терпко пахнущей жидкостью. Со дна устремились кверху мелкие пузырьки.

Дождавшись, пока дроид скроется в баре, Феликс поднёс стакан к губам и, клацнув краем стекла о передние зубы, сделал большой глоток. Питательный раствор следовало принимать раз в день, желательно примерно в одно и то же время. Машинально Феликс взглянул на часы. Почти успел. Задержался на какие-нибудь двадцать минут.

Алиса переключила программу, и теперь на экране головизора благостно улыбался Акайо Китамура – знаменитый проповедник Церкви Ментального Умиротворения. Феликс не интересовался религией, но он ещё раньше заметил, что жена иногда смотрит передачи такого рода, причём у неё явно отсутствовала приверженность определённой догме: она интересовалась всем подряд, словно выбирая для себя веру. Феликса это не беспокоило. Многие его знакомые находили ту или иную религию любопытной, хотя сам он подобных увлечений не понимал. Должно быть, из-за того, что его интеллект ориентировался на решение задач, мало связанных с верой – скорее, с просчётом вероятностей и анализом предпосылок.

Картинка головизора опять сменилась. Теперь над проекционной панелью возникло трёхмерное изображение собак. Феликс не знал названия их породы, но по деревянным домикам на заднем плане понял, что запись архивная.

Алиса как-то спросила, не завести ли им питомца. Феликс обещал подумать. Сейчас, глядя на играющих животных, он решил, что сделает жене подарок. Она не впервые смотрела видео с собаками, и чаще всего выбирала записи, на которых присутствовали белые с чёрными пятнышками. Феликсу они не нравились, но он хотел доставить Алисе удовольствие. Интересно, как называется эта порода.

Отставив пустой стакан, он вошёл в Эфир и ввёл поисковый запрос, подробно описав собаку. Через миг в его сознании появилось множество картинок. Феликс выбрал ту, на которой была изображена такая же собака, как на архивном видео. «Долматинец» – вот как она, оказывается, называлась. Не теряя времени, Феликс составил новый запрос, чтобы узнать, где приобрести такую по сходной цене. Спустя четверть часа он уже сделал заказ, получил подтверждение и оформил доставку на следующий день (сегодня он намеревался поработать допоздна, а ему хотелось быть рядом, когда жена получит подарок).

– Ты не опоздаешь? – спросила Алиса, не поворачивая головы.

Феликс взглянул на часы и поднялся.

– Тебе не следовало вставать из-за меня, – сказал он. – Могла поспать подольше. Я бы заказал еду у автоповара.

– Мне нравится готовить для тебя, – в голосе ни малейшего намёка на эмоции.

Когда Алиса стала такой равнодушной? Может, была с самого начала, просто в первое время он этого не замечал?

Супруга выполняла все обязанности, но как-то механически, без души. А «Groom Ltd» обещала «душевную связь» и «взаимопонимание». Именно в расчёте на это Феликс и выложил кучу денег, а вовсе не за красивое тело.

Перед тем как выйти из квартиры, Феликс взглянул на профиль жены, смотревшей головизор.

– Пока, – сказал он.

– Счастливо, – повернувшись, Алиса растянула губы в улыбке. Глаза её при этом остались холодными. – Хорошего дня, дорогой.


* * *


Сон растаял, оставив лишь тьму, наполненную неясной тревогой. Феликс открыл глаза и уставился в низкий пластиковый потолок. У него было ощущение, что за ним наблюдают. Повернув голову, он встретился взглядом с Алисой. Жена лежала на боку и смотрела на него.

– Что случилось? – спросил Феликс.

Ему было не по себе из-за этого пристального, внимательного взгляда.

– Ничего.

Алиса смотрела на него не мигая.

– Приснился кошмар? – наобум спросил Феликс.

– Нет. Всё в порядке. Просто не спится.

Жена легла на спину и подтянула одеяло.

– Спокойной ночи, – сказала она, закрыв глаза.

Феликс отвернулся. Его не покидало чувство смутной тревоги. Взгляд у Алисы был странный. Совсем не из тех, которые рекламные постеры «Groom Ltd» описывали как «исполненные всепоглощающей, преданной любви».

Глядя на него, жена что-то обдумывала. Феликс ясно ощутил это.

Поборов искушение посмотреть на супругу, он заставил себя закрыть глаза, но сон не шёл ещё долго.


* * *


Белая с мелкими чёрными пятнами собака повизгивала от восторга и виляла хвостом, пытаясь лизнуть Алису в лицо.

– Какой же он хорошенький! – прошептала жена, прижимая подарок к щеке. Вид у неё был совершенно счастливый.

Феликс наблюдал за Алисой с довольной улыбкой: похоже, ему удалось доставить жене радость. Такой реакции он прежде не видел у неё ни разу.

– Это долматинец, – сказал он.

– Знаю, знаю! – Алиса потрепала пса между ушей, поцеловала в мокрый нос. – Как его имя?

– Назови сама, – Феликс коснулся нейрошунта, активируя Эфир. – Мне дали список собачьих имён. Есть, из чего выбрать.

– А это мальчик или девочка?

– М-м-м… Даже не знаю. Можно посмотреть.

Алиса перевернула собаку, заглянула ей между ног.

– Мальчик! – объявила она торжествующе.

– Отлично, тогда я пересылаю тебе список.

Жена включила за ухом имплант и уселась на подлокотник дивана, придерживая пса поперёк туловища.

– Я думала, собаки поначалу бывают меньше, – заметила она. – Ну, пока щенки.

Феликс озадаченно приподнял брови.

– Щенки? – повторил он.

– Ну, да.

– Хм.

Кажется, Алиса пребывала в заблуждении относительно происхождения подарка. Феликс понял, что должен ей сказать. Наверное…

– Вот, я нашла! – объявила супруга. – Балто! Как тебе?

– Нормально. Главное, чтобы тебе нравилось.

– Мне нравится.

Феликс улыбнулся.

– Значит, Балто.

Жена погладила пса вдоль спины, потрепала за шею.

– Чем его кормить? – спросила она.

Да, теперь сомнений в том, что Алиса приняла питомца за настоящее животное, не осталось. Феликс смущенно кашлянул.

– Видишь ли, – начал он, подбирая слова, – дело в том, что его не нужно кормить.

Супруга подняла на него недоумевающий взгляд.

– Как это? Он же умрёт.

– Вовсе нет. Его заряда хватит на полгода, потом мы поменяем в сервисном центре аккумулятор. Никакой кормёжки и никаких экскрементов – очень удобно. Правда? – с надеждой добавил Феликс, хотя уже чувствовал, что жена с ним едва ли согласится.

– Так это… робот? – в её голосе слышалось лишь разочарование.

Феликс развёл руками.

– Милая, настоящие животные остались только в зоопарках. Дома их уже давно никто не заводит.

– Почему?

Она что, действительно не понимает?

– Это неудобно.

– Из-за кормёжки и остального?

Феликс кивнул.

– Ну, конечно.

– А нельзя ли всё-таки купить живого? – робко спросила, чуть помолчав, Алиса.

– Увы. Их не делают. То есть, не выращивают. Нет спроса.

Жена со вздохом переложила Балто на диван. Пёс попытался лизнуть ей руку, но промахнулся и жалобно заскулил.

– Этот точно такой же, – поспешно сказал Феликс. – Никакой разницы. И у него есть свой характер. «Спокойный, дружелюбный, общительный, ласковый» – процитировал он по памяти прилагавшуюся к питомцу аннотацию.

– Охотно верю, – равнодушно отозвалась Алиса. Она отправилась на кухню. – Что хочешь на ужин?

Жена часто готовила сама – по рецептам, которые находила в Эфире, хотя куда проще и быстрее было заказать еду у домашнего автоповара, тем более, что у Феликса в квартире стояла самая совершенная система от корпорации «Цибус», учитывавшая особенности рациона как людей, так и синтетических организмов.

– На твоё усмотрение, – сказал Феликс. – Я не голоден.

Похоже, с подарком он не угадал. Но кому пришло бы в голову, что Алиса хочет живого питомца? Феликс вздохнул. Ну что ж, если жена не полюбит Балто, его, по крайней мере, можно будет сдать обратно.


* * *


Вечером смотрели головизор – передачу про строительство нового подводного тоннеля, которому предстояло соединить побережье с островом Сикоку. Балто лежал между Феликсом и Алисой, поглядывая то на одного, то на другого. Никто его не гладил. Супруга не обращала на питомца внимания с тех пор, как узнала, что он робот.

– Хочешь сходить в зоопарк? – спросил Феликс, взглянув на жену. – Там осталось ещё много животных. Настоящих.

Алиса пожала плечами.

– Может быть, – сказала она. – Как-нибудь потом.

Минут через десять передача про тоннель закончилась, и Феликс встал.

– Мне нужно немного поработать, – сказал он.

– Конечно, – Алиса переключила программу, и над голографической панелью появилось изображение собак. Живых. – Я посмотрю немного. Они такие милые.

Ничего не ответив, Феликс сел в своё любимое кресло и, активировав нейрошунт, вошёл в Эфир.

На самом деле он не собирался работать. Его интересовал процент бракованных «супругов» на данный момент, поэтому он открыл сайт статистического бюро и ввёл поисковый запрос. Заодно Феликс хотел узнать, нет ли каких-нибудь изменений в правовой базе касательно негарантийных технологий.

Сомнений в том, что ему достался бракованный экземпляр, больше не было: Алиса, с самого начала не проявлявшая эмоциональной чуткости, постепенно выходила из роли жены. Более того, она, кажется, не очень-то стремилась ей соответствовать. Приобретая «супругу», Феликс полагал, что обеспечит себе приятное времяпрепровождение дома. Он рисовал в своём воображении картины: вот жена радостно встречает его в прихожей, целует в щёку, обдав ароматом духов, вот они обсуждают последние новости и планы на ближайшее будущее, вот предаются безудержной любви под покровом ночи. Но всего этого, обещанного в рекламных роликах «Groom Ltd», Феликс не получил. Ему достались равнодушное «Привет», «Как дела?» и «Спокойной ночи» сразу после секса, к которому Алиса явно не имела ни малейшей склонности.

Феликс просматривал статистику, читал отзывы и понимал, что его случай – примерно один на сто тысяч. В общем, не повезло. И никаких юридических средств вернуть деньги не существовало: корпорация тщательно защищала свои вложения. Конечно, на первый взгляд казалось странным, что «Groom Ltd» так упорно не желала принимать бракованные экземпляры назад, на доработку, ведь это вроде как подрывало её авторитет, но у подобной позиции имелось основание: у «супругов» отсутствовала кнопка отключения. Их активировали, и они жили, пока основные части не износятся. Содержать возвращённые экземпляры за свой счёт корпорация не хотела, а для деактивации производителем организмов, обладающих интеллектом, требовалось заполнять слишком много документов в «Комитете по интеграции», да и то запрос далеко не всегда удовлетворялся.

Конечно, Феликс мог отселить Алису и оплачивать её содержание вместо «Groom Ltd», но такой вариант его не устраивал: с какой стати тратиться на товар, который тебе не пригодился?

Тяжело вздохнув, Феликс вышел из Эфира и, ничего не сказав жене, отправился в спальню. Настроение было испорчено окончательно.


* * *


Феликс стоял на кухне и, не веря глазам, смотрел на Балто. Вернее, на кучу деталей, искорёженных и разложенных на столе. Лохмотья пятнистой шкуры валялись рядом.

– Зачем ты это сделала? – ошарашено спросил Феликс жену, которая в это время что-то готовила, стоя к нему спиной.

Алиса обернулась, держа в руке широкий нож для овощей.

– Хотела посмотреть, как он устроен. Думала, может, в нём есть хоть что-то от настоящего.

– И поэтому ты разломала его?!

Алиса пожала плечами.

– Всё равно он не живой. Просто робот.

– По крайней мере, его можно было вернуть. Раз он тебе совсем не понравился, – недовольно заметил Феликс.

– Прости, я не подумала, – жена отвернулась, чтобы продолжить готовку. – Надеюсь, он стоил не слишком дорого? – нож быстро защёлкал о разделочную доску.

Феликс заставил себя промолчать. Как же, не слишком!

Он собрал останки питомца в ведро и опрокинул его в мусоропровод.

– Ты голоден? – спросила Алиса.

– Не очень.

– В любом случае, ужин будет готов через двадцать минут.

– Как тебе удалось разобрать Балто?

– Кого?

– Собаку.

– А-а… Я воспользовалась инструментами из кладовки.

– Понятно.

– Я всё положила на место. Тебе мясо с соусом? Новый, гранатовый.

– Нет, спасибо.

Феликс вышел из кухни, не желая продолжать разговор.


* * *


Ужин прошёл в молчании. Феликсу оно показалось тягостным, а Алиса выглядела задумчивой. На мужа она не смотрела.

После того, как остатки ужина отправились в мусоропровод вслед за Балто, Феликс отправился спать, а супруга осталась в гостиной смотреть передачу про древнее искусство, называвшееся театром. Когда-то люди наряжались в костюмы и разыгрывали на фоне нарисованных интерьеров и пейзажей вымышленные события. Забава пользовалась популярностью, но в эпоху технократии оказалась позабыта.

Феликс никогда не интересовался искусством. Просто не понимал в нём смысла. Его увлекали анализ и прогнозирование, а не чьи-то выдумки. А вот Алисе театр нравился. Однажды Феликс видел, как жена смотрела старую запись, где люди в обтягивающих костюмах дрались на тонких длинных ножах, норовя друг друга заколоть. Потом, кажется, кого-то отравили, а в конце вообще все умерли. Жуткая пьеса! Что Алиса в ней нашла?

Лёжа в кровати, Феликс смотрел в потолок. Спать не то, что не хотелось – было страшно. На работе он вошёл в Эфир и долго читал материалы про «супругов». Оказалось, что несколько раз бракованные экземпляры вели себя агрессивно и неадекватно. Например, не далее как в прошлом году одна из поставленных «Groom Ltd» жён убила своего мужа. Проломила ему голову молотком и попыталась сбежать. Разумеется, её быстро поймали – в каждом экземпляре имелось следящее устройство – но замять инцидент полностью, несмотря на усилия корпорации, не удалось: сведения просочились в Эфир. Многие, правда, считали их липой и происками конкурентов, но Феликс, вспомнив Алису, равнодушно рассуждавшую о том, что Балто всего лишь робот, решил иначе.

В памяти всплыли странный остановившийся взгляд супруги, нож для овощей, покачивающийся в руке, желание посмотреть, как устроена собака.

Феликс понял, что боится. Именно поэтому он и лежал, глядя в темноту, вместо того чтобы закрыть глаза и постараться заснуть.

Кто знает, какие мысли роятся в голове у Алисы? Может, она вынашивает план убить его ночью – например, сегодняшней! – и поглядеть, насколько он человечен. Феликс повернул голову, чтобы взглянуть на часы. Светящиеся цифры показывали половину двенадцатого. Скоро передача закончится, и Алиса отправится в ванную, а потом придёт сюда. Она заберётся под одеяло и свернётся каличиком, как обычно, или принесёт с собой один из инструментов, хранящихся в кладовке?

Феликс беспокойно заворочался, представляя, как жена вонзает в него, спящего, лазерный резак. В глазах у неё – только любопытство. От картины, нарисованной воображением, стало по-настоящему жутко. Нет, он не станет спать! Не позволит застать себя врасплох.

Феликс сел и прислушался. Звук головизора был едва различим.

Что Алиса находит во всех этих передачах, так мало связанных между собой? Её интересы поражали его: казалось, она стремится узнать всё и обо всём.

Феликс поднял руку, коснулся нейрошунта и вошёл в Эфир. Ему стало любопытно, что ищет в информационной сети Алиса. Как владелец, он имел доступ к истории поиска супруги. В сознании Феликса развернулся список посещённых сайтов и сделанных запросов.

Он быстро проглядел ранние, а затем перешёл к последним.


* * *


Ещё до того, как закончилась передача, которую смотрела жена, Феликс убедился, что не может чувствовать себя в собственном доме в безопасности: двенадцать из тридцати последних запросов Алисы так или иначе касались устройства киборгов и человеческой анатомии. Перед глазами стоял выпотрошенный питомец, чьи останки отправились в мусоропровод. Разделить его судьбу у Феликса не было ни малейшего желания.

Нужно принять меры. Эта женщина попросту опасна. Может быть, сегодня она просто ляжет спать, но завтра или через неделю…

По спине пробежал озноб. Нет, он этого не выдержит! Пусть у «супругов» нет кнопки отключения, Алису необходимо остановить, пока не случилось непоправимое.

Феликс встал и, стараясь не шуметь, отправился в кладовку, где хранил инструменты. Немного подумав, он взял с полки пневматический молоток.

В конце концов, не его вина, что корпорация поставила бракованный экземпляр.

Вернувшись в гостиную, Феликс подкрался к смотревшей телевизор супруге. Её затылок с аккуратно расчёсанными волосами выглядел совершенно беззащитно, но кто знает – возможно, именно сейчас Алиса обдумывала убийство мужа. Этим негарантийным технологиям нельзя доверять! Как он вообще мог купиться на рекламу?

Феликс решительно приставил молоток к голове жены и нажал кнопку. Поршень с резким щелчком вошёл в череп, раздался влажный хруст, и Алиса упала лицом вперёд. На белом ковре быстро разрослось алое пятно. Ничего, это синтетика, она легко отмоется, – отметил машинально Феликс, глядя на мёртвую супругу. Жаль, конечно: он успел в некотором смысле привязаться к ней, несмотря ни на что. Но не жить же, как на пороховой бочке, ожидая, что рано или поздно тебя выпотрошат, словно питомца. В конце концов, Алиса – его собственность, и на этом основании он имел право утилизировать её в любой момент, и, в отличие от корпорации-производителя, ему заполнять какие-либо документы для этого не требовалось. Феликс вздохнул и аккуратно положил пневматический молоток на спинку дивана.

Будь Алиса киборгом, как он, её, возможно, удалось бы починить, сделать преданной и любящей. Но с этими людьми… с ними нельзя быть ни в чём уверенным. Ни в чём.

Чёртовы негарантийные технологии!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации