Текст книги "Сунь Укун – царь обезьян"
Автор книги: У Чэн-энь
Жанр: Зарубежная старинная литература, Зарубежная литература
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 17 (всего у книги 55 страниц) [доступный отрывок для чтения: 18 страниц]
Глава тридцать пятая,
повествующая о том, как последователи ложного учения проявили свое могущество, чтобы унизить приверженцев истинного учения, и как хитроумная обезьяна, завладев талисманами, победила оборотней
Итак, Сунь Укун завладел тыквой-горлянкой, незаметно выбежал из пещеры, принял свой настоящий вид и стал кричать:
– Эй, вы, открывайте!
– Ты кто такой? И как смеешь шуметь здесь? – заорал Серебрянорогий.
– Доложи своему паршивому хозяину, что прибыл У Кунсунь, – ответил Великий Мудрец.
Услышав это, Серебрянорогий кинулся в пещеру.
– Почтенный господин! У ворот стоит какой-то У Кунсунь, – сказал он.
– Мудрый брат мой, – отвечал Золоторогий, – беда! Мы растревожили все гнездо Сунь Укуна. Ведь сам он связан, а теперь вдруг появился какой-то У Кунсунь. Не иначе как это родной брат обезьяны. Если у нее еще есть братья, они явятся сюда.
– Не волнуйтесь, мой повелитель, – отвечал на это Серебрянорогий. – Сейчас я выйду и поймаю его в свою тыкву.
С этими словами Серебрянорогий вышел из пещеры, не подозревая, что тыква у него в руках поддельная, а настоящая – у Сунь Укуна.
– Ну-ка, подойди поближе, – крикнул Серебрянорогий Сунь Укуну, – и скажи, осмелишься ты отозваться, если я тебя окликну?
– Разумеется, – смеясь, ответил Сунь Укун, – мне нечего бояться. А вот ты откликнешься, если я позову тебя?
– У меня есть волшебная тыква, в которую я заловлю кого угодно, – сказал тут оборотень. – Потому и спрашиваю. А у тебя что есть?
– И у меня есть тыква, – отвечал на это Сунь Укун.
– Ну-ка, дай я взгляну! – попросил оборотень.
– Гляди, мерзкая тварь, – сказал Сунь Укун, вытащил из рукава тыкву, повертел и снова спрятал, опасаясь, как бы оборотень не вырвал тыкву у него из рук.
Оборотень же, увидев тыкву, струсил. «Точь-в-точь такая, как у меня. А ведь даже на одном стебле не вырастут две одинаковые тыквы, – подумал он. – Откуда же он ее взял?»
И оборотень спросил:
– Ты где достал эту тыкву?
Сунь Укун не знал, что ответить, и в свою очередь спросил:
– А ты где?
Ничего не подозревая, оборотень подробно рассказал, откуда взялась эта тыква.
– При сотворении мира, – начал он, – когда после хаоса Земля была отделена от Неба, Яшмовый владыка научил богиню Нюйва плавить камни, чтобы она могла починить Небо. И вот, заделывая в Небе пролом, Нюйва увидела у подножия Куньлуньских гор вьющийся стебель, а на стебле тыкву из пурпурного золота. Эту тыкву и хранит по сей день святой Лаоцзюнь.
Выслушав его, Великий Мудрец сказал:
– И мою тыкву хранит Лаоцзюнь. Богиня Нюйва нашла не одну тыкву, а две, – соврал он, – одну – мужского начала, другую – женского. Тыква мужского начала попала ко мне, а женского – к тебе.
– Ладно, не все ли равно, которая из них мужского начала и которая женского, – сказал оборотень. – Сейчас испробуем обе. И ту, которая может изловить человека, будем считать настоящей.
– Согласен, – ответил Великий Мудрец. – Ты первый и произноси заклинание.
Оборотень очень обрадовался, подпрыгнул вверх и оттуда крикнул:
– У Кунсунь!
Великий Мудрец откликнулся раз, другой, третий, всего девять раз кряду, но продолжал оставаться на месте.
– О Небо! – вскричал оборотень, спустившись вниз. Он затопал ногами, стал бить себя в грудь и стенать. – Что истинно, то не меняется. Волшебный талисман и тот испугался мужского начала.
– Ну что же, – смеясь, сказал Сунь Укун. – Теперь моя очередь звать тебя!
Сказав так, Сунь Укун подпрыгнул вверх, перевернул тыкву вверх дном, горлышко направил на землю, где стоял оборотень, и крикнул:
– Серебрянорогий!
Оборотень откликнулся и тотчас же очутился в тыкве.
Тогда Сунь Укун спустился на облаке вниз и поспешил к Лотосовой пещере, чтобы спасти Танского монаха.
Как только он подошел к пещере, оборотни побежали к своему повелителю и сказали:
– О повелитель! Беда! У Кунсунь захватил в тыкву вашего младшего брата и явился к пещере!
Услышав это, Золоторогий до смерти напугался, стал кататься по земле и причитать:
– Мудрый брат мой! Мы самовольно покинули Небо, чтобы насладиться жизнью на Земле. Кто мог подумать, что этот монах погубит тебя?
Тут все оборотни разом заголосили, вторя своему господину.
Золоторогий между тем успокоился и спросил:
– Есть у нас еще талисманы?
– Есть, – ответили оборотни. – Семизвездный меч, банановый веер и нефритовый кувшин.
– Кувшин не годится, – сказал Золоторогий. – Сунь Укун знает его секрет и не откликнется на зов. Несите мне поскорее меч и веер.
Когда оба талисмана были принесены, Золоторогий взял веер, заткнул его за ворот, меч зажал в руке, выстроил в ряд всех оборотней – их было три сотни с лишним – и каждому из них приказал взять пику, или палицу, или веревку, или меч. Сам Золоторогий надел шлем и кольчугу, а поверх – пурпурного цвета халат.
Великий Мудрец крепко-накрепко привязал к поясу тыкву и, держа наготове посох, тоже приготовился к бою. Вскоре из пещеры вышел Золоторогий, неся в руке развевающееся знамя. За ним следовали воины-оборотни.
После словесной перепалки противники вступили в бой.
Они схватывались уже раз двадцать, но так и нельзя было сказать, на чьей стороне перевес. Тогда оборотень, указывая мечом на противника, крикнул:
– Ну, детки, вперед!
Оборотни ринулись на Сунь Укуна, однако он ничуть не испугался, а храбро орудовал своим посохом, разя врагов направо и налево, и отражал удары, которые сыпались на него со всех сторон. Мало-помалу оборотни начали побеждать. Тогда Великий Мудрец выдернул у себя клок шерсти, произнес заклинание, и в тот же момент появились тысячи Сунь Укунов.
Одни из них принялись орудовать посохом, другие – кулаками, третьи, самые маленькие, прокусывали у оборотней жилы. Такого натиска оборотни не выдержали и разбежались в разные стороны, покинув своего повелителя на произвол судьбы.
Тут Золоторогий вытащил из-за ворота веер, с треском его раскрыл, и в тот же миг всю землю объяло пламя; он еще несколько раз взмахнул веером, и огонь охватил все небо.
– Плохо дело! – воскликнул Великий Мудрец. – Сам-то я еще выдержу, а вот шерстинки мои мигом сгорят.
Сунь Укун встряхнулся, произнес заклинание, и выдернутый клок шерсти вернулся на место. Тогда он произнес еще одно заклинание, спасающее от огня, и устремился к пещере, где все еще томился Танский монах. Достигнув пещеры, он спустился на облаке вниз и увидал множество оборотней, которые валялись на земле с проломленным черепом, перебитыми ногами, изуродованные, искалеченные. Они вопили, взывая о помощи. Сунь Укун добил их и, яростно размахивая посохом, ворвался в пещеру. Но и там полыхало пламя.
– Все кончено! – вскричал Великий Мудрец. – Огонь проник в пещеру. Теперь мне уже не спасти учителя!
Однако, осмотревшись, Сунь Укун вдруг обнаружил, что это не огонь, а золотое сияние, и успокоился. Оказалось, что сияние это излучает волшебный кувшин из белоснежного нефрита. Тот самый кувшин, который он похитил у оборотня, а оборотень его потом отобрал у него, Сунь Укуна.
Сунь Укун схватил кувшин и, забыв об учителе, бросился к выходу. Но не успел он выйти из ворот, как увидел Золоторогого, который с мечом и веером приближался к пещере с южной стороны. Сунь Укун хотел улизнуть, но Золоторогий взмахнул мечом и ударил его. Тут Великий Мудрец подпрыгнул вверх и исчез.
Тем временем Золоторогий подошел к пещере и увидел валявшихся на земле мертвых оборотней.
Громко плача, он поплелся в пещеру, поставил свой меч, сунул за ворот веер и погрузился в глубокий сон.
Однако вернемся к Великому Мудрецу. Вскочив на облако, он долго размышлял, как бы ему спасти учителя, потом крепко-накрепко привязал к поясу кувшин и направился снова к пещере – разведать, что там творится. Ворота были распахнуты настежь, кругом стояла мертвая тишина. Осторожно ступая, Сунь Укун вошел внутрь и вдруг увидел Золоторогого, который громко храпел. Из-за ворота у него торчал банановый веер, рядом стоял семизвездный меч. Сунь Укун подкрался к оборотню, осторожно вытащил у него из-за ворота веер, но, как назло, ручка зацепилась за волосы Золоторогого, и он тут же проснулся. Увидев, что Сунь Укун уносит его драгоценность – банановый веер, оборотень схватил меч и бросился за ним вдогонку. Но Сунь Укун успел выбежать из пещеры, заткнул веер за пояс и, размахивая своим посохом, приготовился к бою.
Раз сорок схватывались противники. Уже близился вечер. Наконец оборотень обессилел и бросился бежать на юго-запад, к пещере Поверженного дракона.
Тем временем Великий Мудрец спустился на облаке вниз, вбежал в Лотосовую пещеру и освободил Танского монаха, Чжу Бацзе и Шасэна.
Радуясь благополучному исходу, они разыскали в пещере рис, муку, овощи, разожгли очаг, приготовили постной пищи и досыта наелись, после чего легли спать, и ночь прошла без особых происшествий.
Между тем Золоторогий прибыл на гору Поверженного дракона, собрал всех оборотней-служанок и рассказал им о том, что произошло.
– У меня еще остался один талисман, семизвездный меч, – промолвил оборотень. – Сейчас мы позовем на помощь всех родичей, которые живут за горой Поверженного дракона, и отомстим Сунь Укуну.
В это время доложили, что прибыл с отрядом дядя Золоторогого, младший брат его матери, Ху Аци. Как только дозорные сообщили ему, что Сунь Укун убил его сестру, украл талисманы и теперь ведет бой за гору Ровная Верхушка, он поспешил на помощь. Но прежде решил побывать в пещере Поверженного дракона и разузнать, что произошло.
Золоторогий облачился в траурное одеяние и, низко кланяясь, вышел навстречу родственнику. Увидев Золоторогого в траурном одеянии, Ху Аци не выдержал и заплакал. Вслед за ним заплакал и Золоторогий.
Узнав подробно, что произошло, Ху Аци приказал племяннику снять траурное платье, надеть боевые доспехи и собрать отряд из оборотней-женщин. Золоторогий сделал все, как велел дядюшка, после чего оба они, оседлав облака, помчались на северо-восток.
Как раз в это время Великий Мудрец велел Шасэну приготовить еду, чтобы подкрепиться и тронуться в путь. Вдруг они услышали вой ветра, вышли из пещеры и увидели отряд оборотней, мчавшийся прямо к ним.
Великий Мудрец крепко привязал к поясу тыкву и кувшин, спрятал в рукав золотой шнур, веер заткнул за ворот. Шасэну он приказал оставаться с учителем, Чжу Бацзе велел вооружиться вилами, сам взял посох, и вместе с Чжу Бацзе они вышли навстречу противнику.
Ху Аци выстроил свой отряд и тоже приготовился к бою. Бились они долго. То отступали, то наступали. Наконец Ху Аци обессилел и бежал с поля боя. Сунь Укун бросился за ним вдогонку, но путь ему преградил Золоторогий, и Сунь Укун с ним вступил в бой. Вскоре Ху Аци вернулся и снова ринулся в атаку.
Между тем Сюаньцзан, слышавший шум и крики, велел Шасэну выйти из пещеры и разузнать, в чем дело.
Шасэн взял посох, выскочил наружу и с боевым кличем ринулся на духов, вмиг разогнав их. Тут Ху Аци понял, что дело плохо, и бросился бежать. Но его настиг Чжу Бацзе и нанес ему такой удар, что у оборотня из всех отверстий хлынула кровь. Чжу Бацзе оттащил убитого в сторону, и когда снял с него одежду, то оказалось, что это оборотень лисицы.
Увидев, что дядя убит, Золоторогий оставил Сунь Укуна и, взмахнув своим мечом, бросился на Чжу Бацзе. И вот в самый разгар боя появился Шасэн и ударил Золоторогого своим посохом. Не выдержав такого натиска, оборотень взмыл в небо, сел на облако и исчез в южном направлении. Чжу Бацзе и Шасэн пустились за ним вдогонку.
Великий Мудрец тоже поднялся в облака, взял нефритовый кувшин, направил его на оборотня и крикнул:
– Золоторогий!
Ничего не подозревая, Золоторогий подумал, что это кто-то из подчиненных зовет его на помощь, и тотчас же откликнулся на зов. В тот же миг он очутился в кувшине. Тут Сунь Укун заметил, что на земле лежит семизвездный меч, и бережно его поднял.
После этого они втроем вернулись в пещеру, где их дожидался Танский монах, и обратились к нему с такими словами:
– Учитель, теперь в горах нет больше нечистой силы, и мы можем продолжить наш путь.
Они поели, собрали свои пожитки и двинулись дальше на Запад.
Вдруг на дороге появился слепой старец, подошел к ним и обратился к Сюаньцзану:
– Куда путь держишь, монах? Ты взял мои волшебные талисманы! Верни их мне!
Сунь Укун внимательно присмотрелся к старцу и признал в нем святого старца Лаоцзюня. Тогда он выступил вперед, несколько раз поклонился и спросил:
– Почтенный старец, куда путь держите?
Тут старец вознесся на девятое Небо, в Яшмовые чертоги, и воссел на трон.
– Сунь Укун, верни мои волшебные талисманы! – приказал он. – Тыкву, кувшин, меч и шнур. В тыкве я хранил снадобье бессмертия, в кувшине – воду, мечом пользовался при переплавке оборотней, веером поднимал огонь, а шнур служил мне поясом. Эти талисманы у меня украли духи. Один из них прислуживал у моей золотой печи, другой – у серебряной. Они сбежали на Землю, и лишь с твоей помощью я узнал, где они находятся.
– А ты, почтеннейший, распустил своих слуг. И за это тебя следовало бы наказать, – сказал Сунь Укун.
– Я тут ни при чем, – отвечал старец. – Это богиня с Южного моря трижды просила меня отдать ей на время моих отроков, чтобы послать их на Землю, превратить в оборотней и с их помощью испытать вас.
– А богиня, я смотрю, вероломна, – произнес Сунь Укун. – Когда я сказал ей, что путь в Индию опасный и трудный, она обещала приходить нам на помощь. А вместо этого подсылает всякую нечисть. Может быть, это и нехорошо с моей стороны, но за это я желаю ей всю жизнь просидеть без мужа!
Сунь Укун отдал святому старцу талисманы, тот не мешкая открыл тыкву и кувшин, и оттуда появились два отрока, золотой и серебряный, один встал по левую сторону от старца, другой – по правую. Тотчас же все вокруг озарилось золотым сиянием.
Вместе с Лаоцзюнем отроки поднялись на Небо во дворец Тушита.
Если хотите узнать о том, как паломники продолжали свой путь, прочтите следующую главу.
Глава тридцать шестая,
повествующая о том, как хитроумная обезьяна подчинила себе все существа и как из открытых дверей она любовалась яркой луной
Итак, Сунь Укун спустился на облаке вниз, рассказал учителю о том, как богиня испытывала их волю, и паломники продолжили свой путь. Они терпели голод и холод, спали под открытым небом и вот однажды увидели впереди высокую гору.
– Ученик мой, – обратился Танский монах к Сунь Укуну, – почему мы встречаем на пути так много препятствий и никак не достигнем цели? Ведь с тех пор, как мы покинули Чанъань, уже четыре раза лето сменяло весну, а зима – осень.
– Еще не время! – со смехом отвечал Сунь Укун. – Мы еще даже не вышли за дверь!
– Хватит врать, дорогой брат! – вступил тут в разговор Чжу Бацзе. – О каких дверях ты говоришь?
– Да мы все еще бродим по дому, – отвечал Сунь Укун.
– Почтенный брат, – произнес с улыбкой Шасэн, – нечего нас пугать всякими небылицами. Да разве бывают такие огромные дома? Для них и балок нигде не найдешь.
– Брат мой, – отвечал Сунь Укун, – в доме, о котором я говорю, крыша – небесный свод, окна – солнце и луна, балки – высокие горы, а земля – большая-пребольшая зала! – Сказав так, Сунь Укун взял наперевес свой посох и двинулся вперед.
Вскоре паломники увидели перед собой картину необычайной красоты.
Любуясь горными пейзажами, странники не спеша продолжали свой путь и не заметили, как солнце стало клониться к западу.
Вдруг Сюаньцзан увидел вдали многоярусные пагоды и различные строения.
– Ученики мои! – произнес он. – Скоро ночь. И вот, на наше счастье, мы приближаемся к монастырю. Давайте попросимся туда на ночлег.
С этими словами Сюаньцзан положил свой посох, снял монашеский головной убор, поправил на себе одежду и направился прямо к монастырю. Над воротами висела табличка с надписью: «Монастырь Драгоценного леса, возведенный по высочайшему повелению».
Сюаньцзан вошел в ворота и вскоре увидел монаха, который шел ему навстречу.
– Откуда прибыли, учитель? – почтительно кланяясь, спросил монах.
– Я прибыл из Танской страны, – отвечал Сюаньцзан. – По указу императора иду в Индию поклониться Будде и попросить у него священные книги. Вместе со мной идут мои ученики. Время сейчас уже позднее, и мы хотели попроситься к вам на ночлег.
– Я всего лишь подметальщик и звонарь, – ответил монах, – пойду доложу о вас настоятелю. Разрешит он вас пустить на ночлег – хорошо, не разрешит – не обессудьте.
Услышав, что кто-то просится на ночлег, настоятель поспешил одеться, поправил на себе головной убор, накинул рясу и приготовился встретить гостя.
– А что за человек, ты не знаешь? – спросил настоятель.
– Взгляните сами, он стоит у главного храма, – отвечал служитель.
Увидев Сюаньцзана с непокрытой головой, в буддийском одеянии, сшитом из двадцати пяти полос разной материи, в монашеских туфлях, насквозь промокших и покрытых грязью, настоятель принялся ругать монаха:
– Мало, видно, тебя били, раз ты не понимаешь, что я могу встречать только людей сановных, а не всяких там бродячих монахов. Да ты погляди на него! Разве можно пустить его сюда? Сказал бы ему, чтобы пристроился где-нибудь под верандой в передних помещениях, вместо того чтобы меня беспокоить!
С этими словами настоятель повернулся и ушел. Сюаньцзан все это слышал, и глаза его наполнились слезами. Но делать нечего. Пришлось ему самому идти просить настоятеля.
Не смея войти в келью, он остановился на пороге и приветствовал настоятеля.
– Откуда явился? – грубо спросил тот, даже не ответив на приветствие.
– По велению Танского владыки я иду из Китая в Индию за священными книгами, – ответил Сюаньцзан. – Сейчас уже поздно, не позволите мне с моими учениками переночевать?
Выслушав его, настоятель поднялся со своего места и сказал:
– По дороге на Запад примерно в пяти ли отсюда есть постоялый двор, там вы можете поесть и заночевать.
– В старину говорили: «Монастыри для монахов все равно что почтовые станции». Я думаю, у вас найдется три шэна риса для нас. Отчего же вы нам отказываете в приюте?
– Уж очень ты на язык бойкий, бродячий монах! – заорал настоятель. – Древние говорили: «Если тигр проник в город, все запирают ворота; может быть, он никого не тронет, но дурная слава о нем идет».
– Это вы о чем? – спросил Сюаньцзан.
– А вот о чем, – ответил настоятель. – Несколько лет назад сюда пришли странствующие монахи и расположились у ворот. Одежонка у них была рваная, ноги – босые, голова – непокрытая. Я пожалел их, привел в келью, усадил на почетное место, велел накормить, дал каждому из них кое-что из одежды и оставил пожить на несколько дней. Кто мог подумать, что они, прельстившись привольным житьем, проживут здесь несколько лет! Ну и это бы ничего, так ведь стали творить всякие непотребные дела.
Выслушав настоятеля, Сюаньцзан с горечью подумал: «И монахи, оказывается, бывают беспутными!»
Он чуть не заплакал, но, опасаясь, как бы над ним не посмеялись, потихоньку вытер рукавом слезы и поспешил покинуть монастырь.
Увидев учителя, взволнованного и рассерженного, Сунь Укун спросил:
– Уж не побили ли вас тамошние монахи, учитель?
– Нет, не побили, – отвечал Сюаньцзан.
– Может быть, они вас ругали? – снова спросил Сунь Укун.
– Не ругали, – отвечал Сюаньцзан. – Но на ночлег у них остановиться нельзя, настоятель сказал, что нам будет неудобно.
– Зря вы только ходили, – сказал Сунь Укун. – Ничего не добились. Дайте-ка теперь я схожу.
И вот Сунь Укун подтянул штаны и, держа наготове посох, направился прямо в храм Будды. Здесь, тыча пальцем в статуи трех Будд, он стал поносить их:
– Эх вы, глиняные болваны! Как смели вы отказать нам в ночлеге? Да я одним ударом разобью вас и снова превращу в глину!
В это время в храм вошел служитель возжечь благовония. Услышав грозный голос Сунь Укуна, служитель от страха рухнул наземь, затем поднялся, взглянул на Сунь Укуна и снова рухнул. Но тут же вскочил, выбежал из храма и помчался к настоятелю.
Он доложил ему о том, что пришел еще какой-то монах, с виду свирепый, с круглыми глазами, острыми ушами и заросшим шерстью лицом, очень похожий на бога Грома.
Настоятель решил сам взглянуть на пришельца, но тот уже направился к нему в келью. Настоятель отворил дверь и тотчас же ее захлопнул, увидев Сунь Укуна.
Но Сунь Укун высадил дверь одним ударом и заорал:
– Немедленно приготовить помещение в тысячу цзяней! Я буду здесь ночевать! И соберите всех монахов, сколько их есть в монастыре, пусть приведут себя в порядок, наденут парадное платье и выйдут встречать моего учителя. Тогда я вас пощажу и не стану бить.
– Ну, в таком случае мы не только выйдем ему навстречу, но внесем его сюда на руках, – сказал настоятель и обратился к служителю: – Иди сзывай всех монахов, пусть готовятся к торжественной встрече.
Дрожа от страха, служитель отправился выполнять приказ настоятеля. Он вышел не через дверь, а выбрался через дыру, в которую лазили собаки. Подойдя к главному храму, служитель принялся изо всех сил бить в барабан и ударять в колокол. Монахи переполошились и прибежали к главному храму.
– Немедленно переодевайтесь! – сказал служитель. – Пойдемте во главе с настоятелем встречать почтенного Танского монаха.
Все тотчас же привели себя в порядок, выстроились в ряд и, как только увидели Сюаньцзана, опустились перед ним на колени, умоляя вступиться за них перед его свирепым учеником.
– Смотри не трогай их! – приказал Танский монах Сунь Укуну.
Лишь после этого монахи поднялись с колен. Одни взяли под уздцы коня и повели его во двор, другие подхватили пожитки. Танского монаха, Чжу Бацзе и Шасэна внесли в монастырские ворота на руках. В келье, когда все расселись по старшинству, настоятель обратился к Сюаньцзану:
– Дозвольте спросить вас, почтеннейший, какую пищу вы вкушаете в пути – постную или скоромную?
– Пищу мы едим только постную, – отвечал Сюаньцзан.
– А ученики ваши, разумеется, предпочитают скоромную? – снова спросил настоятель.
– Нет, мы тоже едим только постную пищу, – сказал Сунь Укун.
Тут один из монахов, тот, что был посмелее, подошел и спросил:
– Сколько же надо сварить пшена, чтобы вы насытились?
– Эй ты, бестолочь! – вмешался тут в разговор Чжу Бацзе. – Что ты все лезешь с вопросами? Накрывай на стол, и чтобы было не меньше даня на каждого.
Услыхав это, монахи совсем обалдели и кинулись чистить котлы и разводить огонь. В кельях поспешно расставляли еду.
После трапезы паломники отправились отдыхать в отведенное для них помещение.
Вслед за ними отправились и монахи, их было пятьсот. Сюаньцзан сел посредине, монахи выстроились по обеим сторонам от него, готовые ему служить.
Но Сюаньцзан отпустил их, а сам вышел во двор по малой нужде и залюбовался луной.
Затем он кликнул своих учеников и прочел им стихи, которые только что сочинил.
Когда Сюаньцзан кончил читать, Сунь Укун подошел к нему и сказал:
– Учитель! Лунный свет навеял на вас воспоминания о родине, но вы совсем не знаете небесных законов. В последний день месяца, тридцатый, свет луны, являющийся мужским началом Ян, исчезает, залитый водой, которая является началом женским. В этот момент луна соединяется с солнцем, и в промежутке между своим последним днем и первым, днем новолуния, под действием солнечных лучей зачинает. В третий день месяца появляется первое положительное начало Ян. В восьмой день – второе. После этого на небе появляется серп луны. На пятнадцатый день луна появляется на небе в полном своем блеске.
На шестнадцатый день зарождается первое отрицательное начало Инь, на двадцать второй день – второе, и тогда луна снова принимает форму серпа. На тридцатый день луна исчезает. Все это испокон веков предопределено Небом. Если мы сумеем довести свои внутренние чувства до такого же совершенства, какое бывает на шестнадцатый день, в полнолуние, мы непременно увидим Будду и вернемся на родину.
Слова Сунь Укуна доставили Танскому монаху истинную радость, он словно бы прозрел. Но время было позднее, и ученики отправились спать.
Барабан на башне ночь возвестил,
люди уснули в домах.
Огоньки погасли в рыбачьих лодках
у берега в тростниках.
А Сюаньцзан затворил дверь, высоко поднял серебряную лампу, раскрыл священную книгу и принялся читать.
О том, как Сюаньцзан покинул монастырь, вы узнаете, если прочтете следующую главу.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?