Электронная библиотека » Виктория Малкина » » онлайн чтение - страница 11


  • Текст добавлен: 16 октября 2020, 07:39


Текущая страница: 11 (всего у книги 11 страниц)

Шрифт:
- 100% +
М. С. Яралова. Зримое невидимое. Баффы196196
  buff (англ.) – в буквальном переводе, полировка, закрашивание, уничтожение нелегальных рисунков


[Закрыть]

У современного города, благодаря наследованию городам прошлого, накопился огромный опыт взаимодействия с искусством: существование в его рамках как цельной системы, включение элементов искусства в свое пространство, создание границ, в которых существует само искусство и в которых возникают его новые формы, возможные только в городской среде. Однако с момента появления в городе неконтролируемого, неподчиненного ему искусства сам он, его наполнение стало пересматриваться. Раз искусство обладает таким потенциалом, что способно действовать внутри города, самостоятельно, против него и продолжать существовать, пусть и с определенными сложностями, значит, оно может пойти еще дальше и экспроприировать отдельные второстепенные его элементы, не мыслимые городом как самостоятельные эстетические единицы. Одним из ярких примеров, вдвойне связывающим город и искусство, являются появившиеся как раз благодаря протестному искусству баффы – колористические заплатки, помещенные на городские плоскости, покрытые несанкционированными граффити.

Еще до того, как баффы осознанно попали в пространство эстетического, они были тесно связаны с искусством, маркируя его присутствие или, точнее сказать, отсутствие. Не имеющие четких границ, возникшие, благодаря нескольким движениям кистью или валиком, кажется, принципиально не попадающие в тон стены, столба, забора баффы изначально были противостоянием свободному искусству граффити. С момента возникновения они стали знаком, результатом борьбы города с искусством внутри него самого. При этом самим своим присутствием и не менее (чем граффити) ярким выделением на фоне среды баффы постоянно указывали на то, что здесь было искусство, и что было оно примерно вот таких размеров. Это неизбежно провоцировало фантазию, попытку домыслить, как же оно выглядело, что было изображено.

С точки зрения массированного внедрения в городское пространство, баффы не отменяют значимость граффити, скрывая их. Околоабстрактные геометрические формы имеют то же воздействие, что и рисунки или тексты под ними: они так же преобразовывают, искажают плоскость, при этом отражая, если не смысловое и качественное значение этих изменений, то не менее важное при разговоре о городской среде количество посягательств на ее заявленный вид. При этом, как и всегда, цензурирование лишь обостряет интерес к тому, на борьбу с чем оно было поставлено. Пятна, пытающиеся мимикрировать под поверхности, на которые они нанесены, постоянно останавливают на себе наш взгляд, цепляющийся за выбивающееся, непривычное. Следующим же действием становится осмотр, восприятие окружающего пространства. Таким образом, баффы провоцируют концентрацию внимания на городских деталях, элементах, пристальное их изучение.

Связь баффов с искусством постепенно перестала заключаться лишь в его сокрытии и уничтожении. В них разглядели само искусство, которым они, видимо, пропитались, существуя поверх него. Сначала они стали восприниматься как подаренные городом «белые холсты», которые ждали своего осмысления, дополнения или же заполнения. Осознание это шло параллельно с удивительным по своей стойкости противостоянием баффам граффити, которые не всегда, но достаточно часто вновь и вновь возникали на закрашенном по требованию городского управления месте. На плоскости города постепенно возник двойственный палимпсест. С одной стороны, он состоял из слоев граффити, ложащихся поверх баффов и отстаивающих свое право бытия, с другой – из баффов и их художественного осмысления стоящими вне основного противостояния авторами.

Все эти слои могут быть перемешаны, и изучение их будет подобно раскрытию многократно записанных икон. Вероятно даже возникновение научных споров о том, на какой год/слой необходимо раскрыть то или иное городское художественное пятно. Всякое нанесенное поверх чистой краски баффов уничтожает и их целостность, и осмысленность их существования, и окончательность поставленной перед ними цели. Именно поэтому в определенный момент баффам была дана самоценность. В них увидели не искажение чего-то созданного, не промежуточное состояние перед возникновением нового, а самостоятельное законченное произведение, причем как в отдельном случае каждой заплатки, так и в случае всего явления в целом.

То есть, всякое пятно, возникшее с целью скрыть нечто ненадлежащее, становилось абстрактным, супрематическим, минималистическим (в зависимости от взгляда) объектом, а совокупность баффов в определенном месте (опять же зависящим от постановки границ – заочно контролируемым художественно и санкционированным государственно направлением стрит-арта. С художественной точки зрения контроль за баффами возможен лишь на стадии создания того, что будет закрашено (а будет ли?), а с государственной – он возможен всегда, потому что поручение вместе с краской спускается сверху. Таким образом, баффы становятся одним из самых государственных искусств.

Вместе с тем, их можно рассматривать в совершенно противоположной плоскости. Каждая колористическая форма, рассматриваемая, коллекционируемая и изучаемая как искусство является примером его самозарождения в городской среде. Не имея автора, осознающего себя создателем произведения, не имея цели быть им, каждый бафф по отдельности и все вместе становятся более сильным вмешательством в среду, чем те же граффити. Также контрастируя с ней, вызывая противоречия и давая новое развитие, баффы преобразуют городское пространство его же руками. Город наполняет искусством сам себя, борясь при этом с искусством.

Баффы являются слоеным пирогом не только в прямом художественном понимании, но и в смысловом. Они собирают в себе, своем существовании в городской среде сразу несколько слоев проблем: бытование искусства в городе и опасности его поджидающие, прямое взаимодействие искусства и города (как руководства, так и жителей), искусство в городе и искусство города. Пронизанные множеством смыслов, порожденные друг другом баффы и городская среда прочно соединяются. Отделить же краску от стены, не разрушив ее целостности, очень сложно. Однако, возможно, на это способно наше зрение и воображение.

Сведения об авторах

Апахончич Дарья Александровна – аспирантка кафедры теоретической и исторической поэтики Института филологии и истории Российского государственного гуманитарного университета (Москва). Область научных интересов: повествовательные стратегии, перформанивная литература, проза В. Б. Шкловского


Белькинд Александра Юрьевна – аспирантка первого года обучения по специальности «Германское языкознание» МГУ им. М. В. Ломоносова (Москва). Область научных интересов: история немецкого языка, средневерхненемецкий язык, мистическая литература на немецком языке XIII в., бернардинская мистическая традиция.


Горбатова Анастасия Андреевна – студентка 1 курс магистратуры «Визуальная культура», Школа культурологии Национально-исследовательского университета Высшая школа экономики (Москва). Область научных интересов: псевдодокументальный кинематограф, субъективная камера, жанровая классификация кино.


Дмитриева Юлия Алексеевна – студентка 4 курса бакалавриата «Русский язык и литература» Самарского государственного социально-педагогического университета (Самара). Область научных интересов: литература постмодернизма, нарратология, проза А. Кристоф.


Егорова Мария Александровна – выпускница магистратуры «Теория языка» Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета (Москва). Область научных интересов: корпусная лингвистика, полевая лингвистика, индология.


Ельницкая Александра Александровна – студентка 3 курса бакалавриата «Зарубежная филология. Компаративистика» Института филологии и истории Российского государственного гуманитарного университета (Москва). Область научных интересов: теория литературы, визуальное в литературе. Творчество Г. Гессе.


Емец Ольга Юрьевна – студентка 3 курса бакалавриата «Зарубежная литература и компаративистика» Института филологии и истории Российского государственного гуманитарного университета (Москва). Область научных интересов: сравнительная нарратология.


Задирко Екатерина Сергеевна – студентка 4 курса бакалавриата «Зарубежная литература и компаративистика» Института филологии и истории Российского государственного гуманитарного университета (Москва). Область научных интересов: нарратология, поэтика сюжета, визуальное в литературе, творчество А. и Б. Стругацких.


Калюжная Анна Владимировна – студентка 3 курса бакалавриата «Искусства и гуманитарные науки» Института филологии и истории Российского государственного гуманитарного университета (Москва). Область научных интересов: экранизация классики, современное авторское кино.


Киреева Евгения Олеговна – студент 3 курса бакалавриата «Зарубежная филология: компаративистика» Института филологии и истории Российского государственного гуманитарного университета (Москва). Область научных интересов: английская литература XIX века, теория инсценирования, творчество Чарльза Диккенса; визуальное в литературе, нарратология, метанарративность, английская литература постмодернизма, творчество Д. Фаулза, современная английская поэзия.


Козлова Мария Сергеевна – студентка 2 курса бакалавриата «Издательское дело» Института гуманитарных наук и искусств Уральского федерального университета имени первого Президента России Б. Н. Ельцина (Екатеринбург). Область научных интересов: авангардизм, роман-антиутопия, фантастика, творчество Станислава Лема.


Кулиничева Екатерина Анатольевна – студентка 1 курса магистратуры «Теория и история моды» факультета истории искусств Российского государственного гуманитарного университета (Москва). Закончила Российский университет дружбы народов и Московскую художественно-промышленную академию им. С. Г. Строганова. Область научных интересов: популярная культура, история спорта, история телесности, семиотика моды.


Левина Елизавета Львовна – выпускница специалитета Института филологии и истории Российского государственного гуманитарного университета (Москва) по специальности «Филология». Область научных интересов: творчество О. Э. Мандельштама, русская поэзия в переводе на иностранные языки, английская литература 19 и 20 веков


Морева Юлия Сергеевна – аспирант кафедры теоретической и исторической поэтики Института филологии и истории Российского государственного гуманитарного университета (Москва), учитель литературы гимназии №1582. Область научных интересов: лирическая циклизация, поэзия ХХ века, авангард.


Сабирова Дина Нябиулловна – студентка 4 курса бакалавриата «Зарубежная литература и компаративистика» Института филологии и истории Российского государственного гуманитарного университета (Москва). Область научных интересов: типология и функции сна в русской и испанской поэзии первой половины XX века, творчество С. А. Есенина и А. Мачадо.


Самаркина Мария Дмитриевна – выпускница Института филологии и истории Российского государственного гуманитарного университета (Москва) по специальности «Филология». Область научных интересов: визуальное в литературе, фотографическое в лирике, искусство фотографии.


Уланова Алина Юрьевна – студентка 3 курса бакалавриата «Зарубежная филология: компаративистика» Института филологии и истории Российского государственного гуманитарного университета (Москва). Область научных интересов: поэтика лирики, нарратология, поэзия Б. Л. Пастернака, М. Ю. Лермонтова, детская лирика.


Швец Анна Валерьевна – студентка 1 курса магистратуры «Теория и практика коммуникации» филологического факультета Московского Государственного Университета (Москва). Область научных интересов: поэзия модернизма, художественные языки авангарда, поэзия Уоллеса Стивенса


Яковец Анна Евгеньевна – студентка 1 курса магистратуры «Теория и практика коммуникации» филологического факультета Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова (Москва). Область научный интересов: медиалогия, теория кино, кинематограф Германии 1960—1980 гг.


Яралова Марта Сергеевна – студентка 1 курса магистратуры «Культурология XX века» Отделения социокультурных исследований Российского государственного гуманитарного университета (Москва), член Ассоциации искусствоведов. Область научных интересов: современное российское и зарубежное искусство, образование в сфере современного искусства, современное декоративное искусство.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
  • 0 Оценок: 0


Популярные книги за неделю


Рекомендации