Текст книги "Возвращение блудного сына"
Автор книги: Александр Омельянюк
Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 19 (всего у книги 37 страниц)
Глава 9. Зять
В полёте молодожёны в основном тихо разговаривали или дремали.
В полудрёме Рауль ещё раз вспоминал последние дни их пребывания в Мадриде и свои действия в качестве разведчика.
Он вспомнил моментальную передачу шариковых ручек местного производства, одна из которых была синей с зелёными разводами, а другая наоборот – зелёная с синими. Так что любой, тем более случайный наблюдатель, даже не дальтоник, не смог бы их различить на расстоянии.
Вспомнил, как он потом в кармане пиджака своими пальцами и ладонью стирал с этой ручки отпечатки пальцев связника, что наверняка делал и тот с его отпечатками на другой шариковой ручке.
И как дома, пока Исабель была в ванной, он прочитал шифровку, а в последующие дни, пока жена отсутствовала, в частности на сдаче экзаменов, согласно указаниям центра заметал следы своей разведывательной деятельности – сжигал бумаги, разбирал, уничтожал и выбрасывал приспособления для дешифрирования и тайнописи, включая упомянутую шариковую ручку.
Кроме того он вспомнил, как в последний день их пребывания в Мадриде показывал владельцу покидаемое им жильё, отчитываясь перед ним за сохранность имущества и возвращая ключи.
В общем, он избавился от всех долгов и обременений, то есть, Рауль сделал всё, чтобы лететь в Буэнос-Айрес девственно чистым.
В самолёте Исабель рассказывала мужу о своём Отечестве – о родном городе, о родном доме и о родственниках, особенно об отце. Рауль давно обратил внимание на то, с какой любовью и пиететом его молодая жена рассказывает о нём.
– «Исабель, меня очень волнует вопрос: а на какие средства мы с тобой будем жить первое время, пока я не найду работу?» – спросил Рауль жену.
– «Не волнуйся, милый, папа нам поможет, сколько надо, столько и даст! Я его об этом спрашивала, когда просила его согласия и благословения на брак с тобой!» – успокоила его Исабель.
Во время молчаливых пауз она тоже вспоминала свои последние мадридские хлопоты, но связанные с Раулем.
Как она, в качестве заинтересованного лица, ходила в Консульство своей страны в Мадриде, где ходатайствовала и подавала документы на получение мужем в качестве «постоянного резидента» визы в Аргентину «с целью окончательного обустройства в стране», чтобы уже потом в Национальном Миграционном Управлении Буэнос-Айреса Раулю была бы присвоена такая категория приёма.
Основой этого было законодательство Аргентины, с одной стороны позволявшее вступать в брак лишь с двадцати одного года, а с другой стороны положившее в основу регулирования условий вступления в брак закон места заключения брака.
Как потом, после проверки документов, она получала соответствующее разрешение, а Рауля вызывали в Консульство для беседы, где представитель её страны выяснял интересующие его детали.
Как Раулю пришлось показывать работнику консульского отдела свой международный паспорт гражданина США и свидетельство о рождении на территории США. Кроме того – справку полиции Майами об отсутствии у него уголовного прошлого, заявление Рауля об отсутствии у него уголовного прошлого в других странах, и даже медицинскую справку из посольства США о состоянии его физического и психического здоровья.
И всё это, в итоге, без каких-либо проблем привело к получению Раулем постоянной визы на въезд в Аргентину, как родственнику – супругу гражданки страны.
Как потом они с мужем разглядывали этот документ, где были записаны его личные данные: имя, фамилия, дата и год рождения, национальность – американец, пол, номер его паспорта, номер заявления и дела, адрес консульства в Мадриде, и дата выдачи разрешения. Но главным здесь было указание миграционной категории и статуса приёма со ссылкой на соответствующие статьи закона.
Так что теперь гражданин США Рауль Хоакин Мендес летел в Буэнос-Айрес не на птичьих правах, а в качестве законного и полноправного супруга гражданки страны.
И вот, в 4 часа 20 минут понедельника 2 июля 1991 года, их самолёт Боинг 747–400 рейса 1133 авиакомпании «Аэролайнс Аргентинас» совершил посадку в международном аэропорту Эсейса («Министро Пистарини»), расположенном в тридцати пяти километрах юго-западнее Буэнос-Айреса.
Аэропорт показался Раулю отличным и понятным, в смысле информации, потому даже дружелюбным, хотя на улице было свежо, всего около десяти градусов тепла.
В обменном пункте они сразу обменяли часть американских долларов и все испанские песеты и сентимо на аргентинские аустрали и сентаво.
А в зале ожидания их уже встречал сам дон Диего Эскобар Родригес – сорокавосьмилетний рослый и красивый импозантный мужчина со своим помощником – пожилым водителем-телохранителем Мигелем.
Исабель бросилась к отцу на шею, осыпая его поцелуями. А он крепко, но нежно обнял свою единственную дочь-красавицу, целуя её чисто по-отцовски, как маленькую. Затем Исабель представила ему Рауля, и довольные мужчины, улыбаясь друг другу, обменялись крепкими рукопожатиями. При этом тесть своей левой рукой слегка похлопал зятя по его правому плечу, а тот в ответ лишь чуть поклонился.
Чемоданы и сумки молодожёнов уложили во вместительный багажник автомобиля «Форд Фэлкон Спринт» дона Диего, которым управлял всё тот же его личный водитель-телохранитель, седовласый Мигель.
К удивлению Рауля дорога от аэропорта до центра столицы Аргентины оказалась платной, но не дорогой – всего пять аустралей.
По пустынным и полутёмным улицам раннего утра до столицы доехали быстро. Солнце только неделю назад покинуло Северный тропик, и начало свой путь на юг. Так что в шесть утра в Буэнос-Айресе, который даже в сумраке ошеломил Рауля, было ещё темно.
От международного аэропорта «Министро Пистарини» в северо-восточном направлении они промчались по скоростной автостраде имени генерал-лейтенанта Пабло Ричери, переходящей в автостраду имени капитана Луиса Делепьяне и далее, уже в восточном направлении, в автостраду имени 25 мая. Затем они свернули в северном направлении на проспект Энтре Риос, переходящий в проспект Кальяо, с которого повернули направо на улицу Гидо.
Красота и разнообразная архитектура столицы Аргентины явно что-то напоминали Раулю, пожалуй, европейские города, из которых он пока знал только один Мадрид. И гость поделился этим вслух.
– «Так наш город ещё называют Парижем Латинской Америки, …или Мадридом Южного полушария!» – под чуть ироничную улыбку отца гордо сообщила Исабель.
– «Рауль! Мне Исабель писала, что Вы историю Латинской Америки преподавали?! Так Вам, как историку, наверно будет интересно узнать, в честь кого названы все эти улицы и автострады?!».
– «Конечно, интересно, дон Диего!».
– «Хуан Пистарини был нашим вице-президентом после первого срока президентства Хуана Доминго Перона! А по поводу генерал-лейтенанта Пабло Ричери я знаю только, что более ста лет назад он построил красивый особняк в Сан Антонио на берегу реки Ареко, где рядом ещё находится историческое ранчо Омбу. А капитан Луис Делепьяне был начальником следственной комиссии по расследованию появления германских подлодок!».
– «А-а! Я что-то читал об этом…!» – начал, было, Рауль, решая, что сейчас лучше промолчать, про себя переведя на русский название проспекта Энтре Риос, как междуреченский, и вспоминая, что Кальяо – город в Перу.
Это же, последнее, видимо подумал и перебитый зятем дон Диего.
– «Ну, а улица Гидо названа в честь бригадного генерала, дипломата и политика Томаса Гидо – соратника генерала Хосе де Сан Мартина! Я о нём могу очень много рассказать. Да и Исабель тоже!».
– «Ой, извините! Спасибо, дон Диего!» – поблагодарил тестя Рауль.
Из всего было видно, что отец и дочь Родригес – патриоты Буэнос-Айреса и Аргентины. А иметь дело с патриотами всегда было просто – знаешь, что от них ожидать.
– «А что это за машины такие тёмно-синие с жёлтым верхом и надписью «портовые» на дверцах?».
– «Так это же наше такси! А надпись «Портеньо» – означает местное, для жителей Буэнос-Айреса!.. Все мы здесь Портеньо! – опередил всех с разъяснением Мигель, уравнивая себя в правах со всеми.
– «А вот и наши улицы!» – сообщил дон Диего, когда они, делая только правые повороты, дважды свернули с проспекта Кальяо, и оказались на улице Родригеса Пена, с которой под зелёный глазок домового светофора, опять свернули направо в озеленённый двор внутри небольшого квартала, который с юга ограничивался ещё и улицей Висенте Лопеса.
Дом дона Диего находился внутри одного из кварталов района Реколета, являвшимся не только роскошным районом для самых богатых, но и выделявшимся в столице своей красотой, изяществом и великолепием. Окна пятикомнатной квартиры семьи Родригес выходили во внутренний зелёный двор с высокими деревьями и тыльной стороной испанского консульства.
И там их уже ждал дед Исабель – семидесятилетний дон Эскобар Хавьеро Родригес, бабушка – шестидесятивосьмилетняя донна Пенья, вторая жена дона Диего – тридцатипятилетняя Паула, а также пожилая горничная Лусия. Гостю сразу понравилась их просторная квартира: большая гостиная, кабинет дона Диего, его и жены Паулы спальня, комната Исабель и комната прислуги, в которой жил Мигель с женой Лусией. Мать Паулы была ровесницей и подругой Лусии. Обе они были из семей среднего достатка, и давно сдружились, как впрочем, была дружна и вся семья Родригес.
Познакомившись с домом и его обитателями, приняв с дороги душ, Рауль принялся помогать жене распаковывать чемоданы и сумки. Когда молодые закончили свои хлопоты, то были приглашены в просторную гостиную на завтрак. За большим столом, стоявшим почти в углу комнаты, легко разместились ввосьмером. Во главу стола, в его торце почти в центре гостиной, сел дон Эскобар. По его правую руку вдоль стены разместились донна Пенья, Рауль и Исабель. В противоположном торце, спиной к стене и напротив деда Исабель, сел хозяин дома дон Диего. Таким образом, они с дочерью оказались в углу гостиной, в котором на некоторой высоте, как в России под образами, на небольшой изящной угловой полочке стоял портрет матери Исабель – донны Габриэлы, погибшей несколько лет назад.
А далее по правую руку от дона Диего расселись Паула, Мигель и прислужившая за столом его жена Лусия.
На завтрак, показавшимся Раулю излишне сытным, кроме прекрасного куска говядины, больше всего ему понравились и запомнились очень вкусные пирожки с различной начинкой – эмпанадас.
А после завтрака застолье продолжилось неспешной семейной беседой с поочерёдным потягиванием по кругу через трубочку особой формы аргентинского тонизирующего чая мáтэ, напомнившего Раулю туркменский зелёный чай, и служившего для аргентинцев символом дружеского союза.
Постепенно праздные разговоры перешли на деловые вопросы.
– «Рауль, а кем бы ты хотел работать здесь?» – задал тон тесть.
– «У меня есть некоторый опыт в журналистике и в преподавании. Но я бы хотел заняться политикой. Я мечтаю об этом!» – честно сознался он.
– «Великолепно! Я доволен твоим таким выбором! Я ведь сам хотел предложить тебе это!» – неожиданно искренне обрадовался тесть.
Его радость передалась и остальным, вопросительно уставившимся на депутата Национального конгресса – парламента Аргентины.
– «Я думаю, что тебе надо убить сразу двух, нет – трёх зайцев! Я тебя беру моим помощником – на твою основную официальную работу, то есть помощником депутата Нижней палаты Национального конгресса! А параллельно ты можешь устроиться и внештатным корреспондентом в одну из газет! Я тебе подберу подходящую, политическую, и переговорю с главным редактором! Ну, а третьей твоей работой может быть и периодическое преподавание в каком-нибудь… университете. Но этим пока заниматься не стоит. Это позже, когда ты освоишься, вработаешься, как помощник депутата, начнёшь писать заметки и статьи в газеты. А когда тебя узнают и признают, станешь авторитетом, тогда можно будет подумать и о преподавании, если конечно желание, время и силы у тебя останутся!? Ну, а в перспективе… может, займёшь и моё место!?».
– «Дон Диего! Я и мечтать о таком не смел! Спасибо!» – раскраснелся то ли от чая, то ли от высоких перспектив, Рауль.
– «Но это дальние планы и задачи. А какие у Вас планы на сегодня!» – спросил молодожёнов довольный своим сыном дон Эскобар.
– «Я покажу Раулю окрестности. Мы побываем в моём университете – надо будет там отчитаться и отдать документы на восстановление. А затем сдадим документы на оформление в миграционное управление».
– «А мне ещё в посольство надо будет съездить!» – добавил её муж.
– «А я считаю, что Раулю надо сразу оформлять аргентинское гражданство!» – вмешался тесть.
– «Конечно, папа! И мы начнём с комиссарии» – согласилась Исабель.
– «А мы пока поедем на нашу виллу готовиться к вашей свадьбе!» – подвёл итог разговора дон Эскобар.
На том все расстались. По проспекту Кальяо молодые пошли пешком сначала на северо-восток. Затем они свернули на северо-запад, на проспект Либертадор в один из самых зелёных районов столицы, и на окружённый парками проспект президента Фигероа Алькорта.
Здесь размещалось главное здание Университета Буэнос-Айреса, в котором училась Исабель.
Университет был основан 12 августа 1821 года и являлся крупнейшим и самым престижным не только в Аргентине, но и во всей Латинской Америки.
Хотя он финансово и был зависим от государства, но считался фактически независимым, светским, автономным и полностью бесплатным.
В нём была введена система самоуправления, а преподаватели подбирались на конкурсной основе, имелось 13 факультетов, 10 музеев, 6 клиник, библиотека, и он был связан с тремя высшими школами.
Этот университет был известен ещё и тем, что в нём получили образования четверо Нобелевских лауреатов, больше чем в любом другом университете Латинской Америки. В нём также учились известный революционер Эрнесто Че Гевара и аргентинский писатель Хулио Кортасар.
После успешного окончания Национального колледжа при этом университете, находящегося в историческом районе Монтсеррат в доме 263 на углу улиц Боливар и Морено, всего в двухстах метрах от президентской резиденции Каса Росада (Розовый дом), Исабель сначала один год проучилась на общем базовом курсе университета, здания которого были разбросаны по всему городу. Из этого колледжа в своё время вышло много, впоследствии известных людей, среди которых были два нобелевских лауреата и четыре президента республики.
А затем она поступила на факультет общественных наук, на котором проучилась три года, пока по студенческому обмену не была послана в Мадрид. Исабель периодически занималась и на Латиноамериканском факультете социальных наук, находившемся на улице Айкучо в двух кварталах на северо-запад от её дома.
Напротив него, южнее за парками и через проспекты Либертадор и Пуэйрредон располагалось историческое, и даже таинственное кладбище Реколета, где в семейном склепе была похоронена её мать – Габриэла. На этом же кладбище размещался и склеп с прахом Эвы Дуарте Перон.
В 1882 году, после изгнания ордена иезуитов, на территории бывшего огорода при монастыре монахов-реколетов, площадью почти шесть гектаров, и было образовано это кладбище сначала под названием Мизерере, а затем на время получившее название Норте.
Здесь в роскошных семейных склепах и мавзолеях покоятся прахи многих великих патриотов Аргентины, являющихся гордостью нации.
Среди них прахи основателей государства, известных борцов за национальную независимость, президентов, военных, учёных, писателей и художников, аргентинской знати и аристократов.
Все склепы, мавзолеи и часовни были построены в неоколониальном и неоклассическом архитектурных стилях и в стиле барокко.
Потому это кладбище, напоминавшее Пер-Лашез в Париже, и являлось не только памятником национальной истории, но и одним из четырёх известнейших мировых кладбищенских архитектурных ансамблей.
Земля на нём была чрезвычайно дорогая. Поэтому только представители самых влиятельных семей Буэнос-Айреса могли быть погребёнными здесь.
Могилы были выполнены, как роскошные памятники, стоявшие вдоль взаимно перпендикулярных, как и весь город, улочек. Повсюду высились мраморные, отделанные внутри мозаикой и фресками, часовни и склепы со скульптурами ангелов и серафимов.
На Рауля весь это музей под открытым небом произвёл весьма сильное впечатление. Ибо он ранее ничего подобного не видел.
Кладбище находилось между улицами Аскуэнага, Висенте Лопеса и Хунин. И вообще сам элегантный район Реколета был назван в честь этого кладбища и монастыря, основанного здесь ещё в начале восемнадцатого века.
Рауль не стал мешать разволновавшейся жене общению с памятью о её матери. Исабель возложила букетик цветов, и поклонилась её праху, молясь и что-то долго и тихо шепча. Затем она подозвала Рауля и как бы представила его своей маме в качестве мужа. Экскурсантом пройдясь по кладбищу, слушая пояснения Исабель, Рауль понял, как ей дорого это место.
Выйдя с его территории, молодожёны наткнулись на огромное, растущее в сквере на противоположной стороне площади Франции, старейшее в городе дерево Гомеро. Своими вывороченными и выступающими наружу корнями, оно не только привлекало всеобщее внимание, но и напоминало какое-то сказочное существо.
После посещения университета и кладбища обратно они возвращались по улице президента Гидо, неспешно рассматривая фасады домов, витрины магазинов, бутиков и кафе. Рауль заметил, что после кладбища грусть всё ещё не покидала его милую Исабель. Он нежно держал её за пальчики левой руки, иногда чуть поглаживая их большим пальцем своей правой.
Зайдя в комиссарию, они отметили документы и заверили копии, получив на руки всё необходимое для миграционной службы. Остаток дня молодожёны провели в квартире, где Исабель подробнее знакомила мужа с домашней обстановкой, обращая его внимание на некоторые нюансы.
На следующее утро их пути разошлись. Исабель с Лусией и Мигелем, давно вырастившими своих детей и жившими теперь отдельно от них в столице, поехали по магазинам на проспект Санта Фе, подбросив Рауля до посольства США. Оно занимало целый квартал, размещавшийся северо-западнее их квартала на пересечении проспектов Сервиньо, Коломбия и Сармьенто. С юга к посольскому кварталу примыкала площадь Италии, с юго-запада он ограничивался тем же проспектом Санта Фе, а с юго-востока его ограничивал сад Соолохико. А к его фасаду с севера прилегали ещё и парки. В общем, он располагался в весьма живописном месте столицы.
Хорошее место для встреч и бесед с моим будущим американским куратором! – понял Руди.
Обойдя весь посольский квартал и познакомившись с его основными особенностями, он позвонил из дежурного помещения советнику посольства, как его проинструктировал Блэйк, и представился охране гражданином США, которому назначена аудиенция с Вильямом Ортманом. Через несколько минут вышедший к нему сотрудник проводил гостя в один из кабинетов на втором этаже главного здания посольства, где его уже ожидали трое мужчин.
– «Добрый день!» – поприветствовал всех входящий.
– «Здравствуйте!» – за всех ответил, по-видимому, самый старший из них, в то время как остальные отметились лишь сдержанным поклоном.
– «Я могу сейчас полностью представиться?» – спросил Рауль.
– «Конечно, Руди! Можете представиться нам и полностью!».
– «Рауль Хоакин Мендес. Вчера прилетел из Мадрида!» – теперь уже улыбаясь, представился гость главному из них.
– «Мы ждали Вас, сэр! Пожалуйста, садитесь!» – предложил старший из них, представившись резидентом ЦРУ в Аргентине Вильямом Ортманом.
– «Спасибо» – поблагодарил Рауль, садясь на ближайший к нему стул.
– «Мы Вас не будем сейчас нагружать информацией и заданиями. У Вас теперь будет всего одно задание и на длительный срок – вживаться и вживаться! Единственное, что я хочу Вам сейчас настойчиво посоветовать – так это то, что основной областью Вашей деятельности должна стать внутренняя политика Аргентины! Пытайтесь любым способом проникнуть в политическую элиту страны. Может быть через работу корреспондентом какой-то газеты. Для этого Вам со временем стоит стать и политическим активистом какой-то партии. Но сначала Вам надо отказаться от американского гражданства, иначе Вас никуда не выберут и не назначат!» – обрушил на него информацию Ортман.
– «Да-а? Понятно! Придётся так и сделать» – изобразил Рауль грусть.
– «Ну, ладно, Руди! Эту Вашу деятельность будет теперь направлять мой… первый заместитель Пол Фридман!» – представил он полноватого, черноволосого средних лет мужчину в очках, который встал и подал Руди вяловатую ладонь, которую тот пожал излишне крепко, что отразилось на лице заместителя резидента.
Он явно чисто штабной работник. Какой-нибудь аналитик!? – предположил Гектор.
– «Хорошо! А теперь познакомьтесь с ещё одним моим заместителем и Вашим непосредственным куратором!» – дал слово резидент до сих пор тоже молчавшему смугловатому мужчине крепкого телосложения.
– «Фрэнк Браун!» – представился тот, крепко пожав руку Руди, сообщая ему номер своего телефона, условия, время и частоту их встреч.
Далее разговор продолжился в виде ответов Руди на различные вопросы хозяина кабинета, включавшие в себя, в том числе, и вопросы о его новой семье и ближайшие планы по трудоустройству. В конце разговора Раулю было вручено несколько тысяч долларов наличными и банковская карточка на хорошую сумму.
– «Руди, мы даём Вам эти деньги на первое время, чтобы Вы материально не зависели от своего тестя. А жене скажете, что это за оставленный в Мадриде автомобиль и в качестве свадебного подарка!».
В заключение распрощались тепло и надолго.
Выйдя из посольства и неспешно прогуливаясь по саду Соолохико, Рауль сел в метро на станции «Площадь Италии» и через шесть остановок вышел на станции «Кальяо», далее дойдя до дома пешком.
– «Ну, что тебе в посольстве сказали?» – встретила его Исабель.
– «Расспросили, как дела, где разместился, адрес, состав семьи, чем буду заниматься, где работать, и прочее по мелочам. Просили обращаться к ним в случае проблем – обещали помочь!».
– «У-у, какие они заботливые! А ты кого-нибудь из них пригласишь на нашу свадьбу?!».
– «А зачем? Я никого там не знаю. Они меня – тоже. Мне Блэйк сказал, что уже передал меня… тебе! Ну, вот ещё денег дали за машину и как свадебный подарок! Так что я смогу сделать свой вклад в семейный бизнес!».
– «А-а! – радостно засмеялась жена – Ну и хорошо!».
И они занялись своими домашними делами. А вечером молодожёны пошли в кафе на встречу с подругами Исабель по колледжу и университету.
Некоторые из них тоже пришли со своими парнями. В общем, получились практически студенческие посиделки, и якобы смотрины жениха, или даже повторная помолвка Рауля и Исабель.
На следующий день, в среду 4 июля, молодые поехали в Национальное Миграционное Управление Аргентины на проспект Антартида Архентина 1325, представляя туда разрешение на въезд в страну и американский паспорт Рауля с визой консульства Аргентины в Мадриде, а также их заявления. После проверки в течение нескольких дней, так как требовался запрос и в Интерпол, управление должно было подтвердить правильность всех данных, а Рауль, на основании «Регламента о миграции», – получить постоянный вид на жительство и разрешение на гражданство. После чего, через три месяца в «Регистро сивиль» он должен был получить «Документ национальной идентификации» и паспорт гражданина Аргентинской республики. И теперь перед молодожёнами встал вопрос о заключении церковного брака в дополнение к ранее заключённому браку в юридически уполномоченном органе другого государства – в Испании.
Выбор пал на хорошо известную Исабель церковь Святого Франциска, фасад которой располагался на улице Адольфо Альсина, дом 380. Но фактически церковь тянулась вдоль улицы Дефенса. Это был центр столицы в двух кварталах от президентского дворца Каса Росада.
И домашняя подготовка началась. Все вместе женщины проводили генеральную уборку квартиры, украшали комнаты, а знакомая портниха шила Исабель свадебное платье. Мужчинам эту важную обнову до поры до времени специально не показывали.
В этой домашней суете дон Диего неожиданно остановил зятя в прихожей и взял под локоть, тихо и даже заговорчески говоря ему на ухо:
– «Рауль, я хочу ещё раз поговорить о твоей работе у меня. У Мигеля нет необходимого образования, знаний и кругозора, чтобы эффективно помогать мне во всём. Да и староват он уже для этого. Так что ты готовься его в скором времени сменить!».
– «Хорошо! Я в принципе готов в любое время!» – обрадовал тот тестя.
Но больше всего Рауль сейчас был готов к свадебному венчанию.
Ещё раньше они с Исабель отметились в муниципалитете, как муж и жена, и теперь все документы у них были в порядке, хотя официальная регистрация брака в Аргентине и не проводилась.
И через несколько дней, в пятницу 13 июля, долгожданное для них событие, наконец, должно было состояться.
Но 9 июля ему предшествовал всенародный праздник – День Независимости Аргентины, добившейся её сто семьдесят пять лет назад.
Этот праздник – день рождения своего государства – патриотичные и гордые аргентинцы любят особенно.
В этот нерабочий день военный парад в Буэнос-Айресе и народные демонстрации на главных площадях столицы, разукрашенных национальными флагами, постепенно переходили в народные массовые гуляния и концерты в многочисленных парках под открытым небом, в том числе фольклорных групп. Под музыку оркестров и эстрадных ансамблей, а чаще просто одиночных, но не одиноких гитар, аккомпанирующих танцорам аргентинского танго, народ пел, плясал и просто веселился от души.
Рауль с Исабель в этот день совершили две длительные прогулки по городу и уставшие, но полные впечатлений, не поздно вернулись домой.
Ведь на следующий день вся семья Родригес выезжала на юго-восток от столицы, на свою виллу на побережье океана, находившуюся в северо-западной части посёлка Пунта Лара севернее города Ла-Плата примерно в четырёх десятках километров от Буэнос-Айреса.
Фактически это были две, объединённые своими территориями виллы, в своём едином квартале ограниченные: самым длинным отрезком с северо-востока, со стороны океана – вдоль побережья идущей улицей Костанеро Альмиранте Брауна, с северо-западной стороны – 142-ой улицей, с юго-запада – улицей 1-ой Бис, и с юго-восточной самой короткой стороны – 138-ой улицей.
В юго-восточной вилле здесь постоянно жила семья сестры дона Диего – Софии, приглядывавшей за примыкающей к ней, часто пустующей, северозападной виллой её брата.
Цель этой поездки была подготовка к предстоящей после венчания второй части свадьбы. Но пока все с нетерпением ожидали самого венчания.
На эту церемонию было приглашено немало гостей. В основном это были родственники семьи Родригес, подруги Исабель и друзья дона Диего.
Рауля удивили некоторые местные традиции. Так, например, молодые здесь обменивались кольцами ещё при помолвке, которой в Аргентине уделялась особая роль, а роли свидетелей молодожёнов выполняли не друзья жениха и невесты, а тесть и свекровь. И вообще, сама свадьба в Аргентине являлась лишь средством подтверждения серьёзности своих намерений и способом сообщить всем, что влюблённые стали мужем и женой. Поэтому на церемонии венчания Исабель к алтарю должен был вести её отец дон Диего, а Рауля, в отсутствие матери – младшая сестра тестя – сорокапятилетняя донна София.
Всего лишь за несколько дней до их венчания в католической церкви Аргентины произошло заметное событие – архиепископ Буэнос-Айреса Антонио Кваррасино в своём Кафедральном соборе Пресвятой Троицы столицы был посвящён в кардиналы. Поэтому настроение местного ординария, ведшего церемонии сегодняшних венчаний, было всё ещё приподнятым. Перед его свежим взором красивая и величавая пара Рауля – в строгом чёрном костюме, и Исабель -в белоснежном венчальном платье невесты, этим ранним вечером прошла первой. Потому ещё не уставший ординарий в своём служении был просто великолепен. В завершение венчальной церемонии молодые дали друг другу клятву верности. И на их шеи друзья и родственники накинули узкую белоснежную ленту, символизирующую единение их душ и сердец, как упаковку, связав её узлом с бантом. А на выходе из церкви молодые были осыпаны красными бусинками, символизирующими для них богатство и успех во всех делах.
В Аргентине такие свадебные обряды были традиционны.
После венчания в церкви все участники этого христианского таинства на нескольких легковых автомобилях поехали кататься по Буэнос-Айресу.
Вечерняя зимняя столица встретила их относительно, для этого времени года, хорошей погодой. К вечеру из-за солнечного дня ещё держалось около тринадцати градусов тепла.
По улице Дефенса их кортеж машин проследовал в северном направлении до площади Майо, где они сделали первую остановку около одноимённого парка, располагавшегося напротив президентского дворца.
В школьные и студенческие годы Исабель с подружками частенько прогуливалась в этом парке.
И теперь молодожёны сфотографировались на фоне Каса Росада. Затем, обогнув площадь против часовой стрелки и выехав на проспект Майо, их кортеж повернул на север, на «Проспект 9 июля».
На Рауля особое впечатление произвёла эта самая широкая улица в Мире, где в центре площади Республики они вскоре увидели возвышавшийся высокий белый обелиск – символ Буэнос-Айреса. Здесь они также вышли из машин и сфотографировались на фоне и этого символа столицы.
Колона их автомашин периодически останавливалась и у других памятных мест семьи Родригес, а также около известных памятников и центров культуры. Сначала они свернули налево, побывав на площади Свободы. Снова сделав круг против часовой стрелки по ближайшим улицам, они по улице Парагвая сначала направились в восточном направлении, а затем свернули на север на улицу Флорида. По ней кортеж выехал к парку имени Хосе де Сан Мартина с монументом свободы, опять выйдя из машин, прогулявшись по парку и возложив цветы к памятнику.
Далее их путь пролегал мимо Английской башни и через площадь Канады. Затем свернули налево на проспект Антартида Архентина, переходящий в проспект президента Рамона Кастильо, а затем в проспект Рафаэля Облигадо Костанеры, двигаясь по ним в северо-западном направлении. Затем, больше не задерживаясь, по берегу эстуария Ла-Плата они промчались мимо аэропорта Хорхе Ньюбери, наблюдая взлёт самолёта и огибая северный парк с его прудом и голубыми бассейнами.
Раулю это даже показалось каким-то символичным. Ведь самолёт взлетал, как и он сам и его жизнь в Буэнос-Айресе – плавно и уверенно, с надеждой на новую высоту – всё выше и выше!
Теперь они проехали мимо спортивного комплекса из нескольких футбольных полей и спортплощадок, развернувшись через мост Лабруна на проспект Гильермо Удаонадо.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.