Текст книги "Возвращение блудного сына"
Автор книги: Александр Омельянюк
Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 20 (всего у книги 37 страниц)
Без остановки они миновали и футбольный стадион «Эль Монументаль» любимой команды дона Диего «Ривер Плейт».
Повернув направо на проспект Либертадор, они затем с северо-западного направления повернули налево на проспект Крисолого Ларральде, с которого снова свернули направо на проспект Кабильдо, и тут же снова налево – на проспект Гарсия дель Рио. И уже по нему, отделённому от встречного движения широким бульваром, выехали к парку Сааведра, в котором сделали очередную остановку. Затем объехали его против часовой стрелки, свернув в обратном направлении и направо на улицу Крамер. С неё повернули налево на улицу Виррей дель Пино, а затем направо на проспект Кабильдо, переходящий сначала в улицу Виадукто Карранса, а затем в проспект Санта Фе. Проехав мимо тыльной стороны квартала американского посольства, кортеж остановился у Ботанического сада Карлоса Тайса, и вся процессия во время этой последней остановки немного прогулялась по саду.
Далее кортеж продолжил движение по тому же проспекту, пока не повернул налево, на север и северо-восток, на улицу Кальяо. Проскочив мимо родного квартала семьи Родригес, процессия свернула налево на улицу Посадас, а с неё опять же налево на улицу Айкучо, 2027, к французскому ресторану «Ла Бургонь», в котором для свадебного пиршества были забронированы вечер и ночь. Этот ресторан заблаговременно выбрал сам дон Диего, несколько раз до этого побывавший в нём с женой Паулой.
– «У этого ресторана заслуженная многолетняя репутация! Там великолепная французская кухня! Он изящно и художественно оформлен и там замечательное обслуживание! Вы увидите настоящий маленький Париж в Буэнос-Айресе!» – объяснил он тогда свой выбор молодым.
– «Дон Диего, а Вы были в Париже?» – не удержался от вопроса Рауль.
– «Да! Даже три раза!» – с радостью от воспоминаний ответил тесть.
– «А где Вы там останавливались?» – автоматически спросил зять.
– «Сначала в гостиницах…, уже и не помню их названия, давно ведь было. А когда жили там долго, то снимали небольшую квартирку в районе бульвара Клиши».
От такого ответа Рауль внутренне напрягся и с ожиданием невероятного не удержался от уточняющего вопроса:
– «Ой, а я знаю это место! А где Вы там жили… конкретно?».
– «Да в небольшом тупике… «Сите дю Миди»… кажется?».
В тот момент краска подступила к лицу Рауля, и он не смог не ошарашить тестя далее, но взяв себя в руки и быстро сориентировавшись:
– «Ха! Так там же… давным-давно… снимал квартиру и мой… дед!» – сообщил он истинную правду.
И вот только тут до Рауля неожиданно дошёл смысл удивительного совпадения букв «LN» на его талисмане с частью кода «ЛНН» от слова «Ленин», сообщённого ему дедом Петром Петровичем на самый крайний случай при их расставании в Москве под новый 1988 год, когда Вячеслав приезжал к нему в Кузьминки:
– «Внучок! – ещё крепкой рукой обнял тогда дед за талию своего самого старшего из внуков от сына – Я тебя сейчас просто ошарашу! То, что я тебе сейчас скажу, очень важно для тебя и должно быть только между нами! И никому об этом никогда не говори! Ни при каких обстоятельствах! В твоей жизни может произойти всякое. У тебя может случиться провал, и ты вынужден будешь бежать от кого-то, или могут случиться ещё какие-либо обстоятельства. Так я тебе дам адрес «норы» в Париже, где в моей собственности находится квартира. Ты там сможешь спрятаться и отсидеться. Сейчас я дам тебе адрес нотариуса, у которого лежат мои документы и пароль к ним. Дам адрес, имя и фамилию управляющего домом, который даст тебе ключи; название и адрес банка, пароль и номер счёта, на который поступают деньги от сдачи большей части квартиры в наём. Я тебя научу, как всё это запомнить, не записывая. Но на всякий случай я сейчас покажу тебе, как всё это зашифровать и всё-таки записать, но так, чтобы потом самому понять!».
С этими словами дед тогда достал карту Парижа, на которой всё это было помечено и зашифровано, а скорее замаскировано в хитроумных записях. Тогда дед долго объяснял внуку, как всё это запомнить с помощью ассоциаций и аналогий. Вячеслав подошёл к важному для себя вопросу творчески, придумав и свои уловки для твёрдого запоминания этих данных.
И теперь Рауль не удержался, назвав номер дома, этаж и квартиру.
От этой информации на лице тестя отразилось крайнее изумление.
В тот момент он взглянул на своего зятя, как на сатану, сглотнув слюну и выдавив из себя:
– «Точно… ну, надо же? Помню, там ещё был второй выход во двор!?».
– «Да-да! И дед, и отец мне много про Париж и эту квартиру рассказывали! И я многое запомнил!» – предвосхитил он излишние вопросы тестя.
И вот теперь мини-Париж явился их глазам и глазам их гостей.
Служба парковки ресторана обеспечила быструю высадку прибывающих и парковку освободившихся автомобилей на заранее забронированных местах вдоль улицы.
К двадцати одному часу все гости собрались на площадке перед рестораном и в его вестибюле, отделанным мрамором в бежево-коричневых тонах. Широкий вход, разделённый одной колонной, был освещён двумя большими одинарными шарообразными люстрами. Под ними две, в обрамлении бочонков с вечнозелёными растениями, ковровые дорожки, положенные от самого входа в вестибюль, через шесть ступеней подводили гостей к стене, разделённой на стеклянные секции, и с такими же дверями. Слева в стене по ходу гостей встречало некое подобие витрины-камина, создавая уже при входе в ресторан, атмосферу тепла и красоты.
После того, как все гости подъехали и подошли к назначенному часу, вся процессия под музыку и во главе с молодожёнами прошла вовнутрь. К счастью, все заранее предупреждённые гости прошли дресс-код.
Впрочем, практически все аргентинцы обращают весьма пристальное внимание на свой внешний вид и стараются следовать веяниям местной моды, являющейся предметом их особой гордости.
И эта забота о своём внешнем облике не являлась какой-то показухой, игрой на публику, а было вполне естественным поведением жителей столицы, причём представителей разных слоёв общества.
Не менее красиво было и внутри. Особенно Рауля удивили разного размера светильники, вмонтированные в потолок, и в лёгком полумраке создававшие атмосферу уюта. В большом зале с колонами в ряды буквой «П» были составлены уже сервированные столы. А официанты в униформе и в белоснежных перчатках уже ждали долгожданных дорогих гостей.
Как у нас на московских свадьбах! – про себя отметил Рауль, садясь с женой на отведённые для них места в середине п-образного стола.
И праздничная трапеза началась. Еда была не только на основе изящной французской кухни. Был и традиционный для аргентинцев стол, которому жители столицы всегда уделяют особое внимание, в виде основного блюда – мяса, жаренного большими кусками на углях, а также слоёных жареных пирожков с различной начинкой – эмпанадас, канапе и тарталеток. Кроме того гостям подавали «Пекинскую утку» и «Говядину по-веллингтонски».
Гости пили традиционное шампанское и различные красные вина, в основном отечественного производства из провинции Мендоса.
А всё это пиршество завершалось восхитительным разнообразным десертом, а также различными чаями, кофе с мороженным, горячим шоколадом, какао, и различными фруктовыми напитками. Для желающих посидеть и побеседовать был предложен мáтэ.
Ведь для аргентинцев главным всегда является не только хорошо провести время, но и задушевное общение.
Гости поочерёдно поздравляли молодых и дарили им подарки или чеки на приобретение товаров. То есть, свадьба шла по обычной, традиционной схеме: тосты с выпивкой и закусками чередовались с танцами. А совсем поздно всё пиршество перешло в сплошную ночную дискотеку.
Ведь свадебные церемонии в Аргентине всегда представляют собой яркий, красочный праздник с душевной и зажигательной музыкой.
И часто это музыкальное событие происходило в окружении красивейших пейзажей, кои ещё предстояло увидеть многим участникам этого торжества в последующий день на главной вилле семьи Родригес.
После танго молодожёнов, которому Исабель обучила Рауля ещё в Мадриде, опять-таки по традиции, их стали приглашать лица другого пола. Иногда вместо танцев звучали песни под гитары.
А дед Исабель – дон Эскобар – периодически снимал происходящее на видео, дополняя этим профессионального фотографа. В перерывах дон Диего на относительно небольшом самодельном, из куска белой материи, экране под аккомпанемент гитары демонстрировал фотографии Исабель в детстве и её совместные с Раулем мадридские фотографии.
Апофеозом свадьбы явилось бросание букета невесты своим подругам.
Как и в Москве, девушка, поймавшая букет, думает, что выйдет замуж следующей! – про себя рассмеялся предрассудкам Рауль.
Но кроме этого Исабель, заботясь обо всех своих незамужних подружках, одарила их своими свадебными подвязками, которые поймали лишь самые ловкие из них.
Затем, под самый финал церемонии был подан большой свадебный торт, из которого лишь незамужние девушки, но уже поочерёдно, вытаскивали за концы – ленточки, лишь на одной из которых было закреплено колечко. Но повезло, чуть ли не самой юной среди них – семнадцатилетней соседке Исабель по дому – Марианне.
Уже к утру, с открытием метро, молодожёны подали пример, и все гости дружно разошлись. Молодых до дома проводили их ближайшие соседи и близкие родственники.
Встав в субботу к обеду, и слегка перекусив, все присутствующие члены семьи Родригес на четырёх автомашинах отправились на продолжение праздника и свадебного банкета в пригород Буэнос-Айреса на свою спаренную приморскую виллу, давно разделённую доном Эскобаром из своего семейного имения на две части и подаренную своим детям. До места опять доехали почти за час.
К позднему обеду подъехали и собрались все приглашённые: часть гостей, бывших накануне в церкви и в ресторане, и часть новых – из местных давно известных соседей.
Стол с домашними разносолами, как всё ещё свадебный, ломился от яств и обилия угощений. Но это была уже не французская кухня, а чисто аргентинская, национальная. В своих кулинарных пристрастиях аргентинцы не особо отличались от представителей других стран своего континента. Они предпочитали своё, аргентинское говяжье мясо, щедро сдобренное различными специями. А ведь их мясо по качеству и вкусу было признано лучшим в мире.
Вот и сейчас гостям было предложено «асадо» из зажаренной на медленном огне туши годовалого телёнка. В дополнение к нему на углях было приготовлено и мясное ассорти «парилья». Ну и конечно опять эмпанадас. Но всё это подавалось гостям с обилием разнообразных овощей и фруктов.
Вина в этот раз были только красные, но более разнообразные. К ранее испробованным в ресторане винам добавились вина из провинций Ла Риоха, Рио Негро, Сальта и Сан-Хуан.
А на десерт в это раз был сладкий картофель и типичные местные сладости «дульсе де лече» из варёного сгущенного молока с ванилью, а также джем из айвы. И, как в ресторане, застолье часто прерывалось музыкой и танцами.
Но некоторое время виновники торжества, хозяева и гости наслаждались прохладной вечерней природой и недолгой прогулкой на свежем воздухе.
Но на этот раз ночного гуляния не было, дабы не досаждать соседям через улицы. Участники празднества разошлись поздно вечером, а гости из столицы остались ночевать на виллах хозяев, дабы в воскресенье утром всем вместе отправиться на юго-западное ранчо дона Эскобара, находившееся на северозападном берегу водохранилища имени инженера Рогхеро западнее Буэнос-Айреса. Дорога туда на автомашинах с поворотами и объездами заняла бы почти три часа.
Их юго-западное ранчо одновременно находилось и юго-восточнее города Хенераль Родригес и южнее шоссе Санта Исабель. На юго-запад от него на берегу водохранилища имелось множество удобных и весьма глубоко вдававшихся в берег извилистых заводей, полных рыбы.
Усадьба утопала в густой зелени деревьев, а в её окрýге простирались поля люцерны, на которых паслись стада коров.
Но главная усадьба дона Диего располагалась в двух километрах северо-западнее этого ранчо. К нему с северо-востока от города Франсиско Альварес вело шоссе лейтенанта Луиса Тулиси. До дома в Буэнос-Айресе они обычно отсюда добирались по авеню генерала Сан Мартина, проспектам Франсиско Пиовано, Алькорта, Ривадавия, и президента Кампора, по улице Пастера переходящей в проспект Хуана Доминго Перона, а затем снова в Ривадавия, периодически перемежёвывавшейся с другими улицами. Так они доезжали уже по проспекту генерала Бельграно до проспекта Энтре Риос и поворачивали налево на свою улицу Кальяо.
Но сейчас их путь лежал в обратном направлении и не из дома. По магистрали Буэнос-Айрес – Ла-Плата они проехали на северо-запад до магистрали имени 25-го Мая, переходящей затем в проспект Ривадавия.
Основные владения дона Эскобара и его сына дона Диего простирались северо-западнее Буэнос-Айреса на степной равнине аргентинской Пампы, являвшейся одним из самых хлебородных районов на Земном шаре. Здесь была сосредоточена основная масса посевов и скота Аргентины. А выращиваемая здесь люцерна, дававшая от трёх до шести укосов в год, составляла почти сорок процентов от всей посевной площади страны.
Скотоводческие владения с большим поместьем дона Эскобара, его эстансия, являло собой крупную земельную собственность. Часть своей земли он сдавал в краткосрочную аренду, представлявшей собой пока отсталую форму – испольщину. На этой земле трудились батраки (пеоны).
Сельское население Аргентины проживало на большей части территории страны, и в основном занималось пастбищным животноводством.
Именно здесь, в сельской местности Аргентины зародился до настоящего времени весьма популярный деревенский фольклор, основанный на культурных традициях крестьян-скотоводов «гаучо». Они не только славились, как американские ковбои, виртуозной верховой ездой с различными трюками, но и мастерством исполнения народных песен и танцев чакареры, милонги, маламбо и других. Их атрибутика и народные промыслы красноречиво отражали добродушный характер жителей пампы.
И это присутствовало не только во всех небольших аргентинских городках и посёлках, но и тем более в многочисленных аргентинских эстансиях. В них не было многоэтажных домов, а многие их улицы упирались непосредственно в поля, на которых росли пшеница и соя, или в луга, на которых паслись стада коров и табуны лошадей.
Такие населённые пункты со всех сторон были окружены крестьянскими хозяйствами, площадь которых варьировалась от пятидесяти до двух тысяч гектаров. Одним из таких крупных хозяйств были и владения дона Эскобара.
И в воскресенье, пятнадцатого июля, в одном из таких поместий дон Эскобар со своими людьми ожидал свадебную процессию. Здесь гостей встречали, одетые в свои традиционные одежды гаучо, местные крестьяне верхом на своих породистых конях, имевшихся в каждой семье. Местные мужчины на этот праздник надели широкополые шляпы, нашейные платки, накидки пончо и заправленные в сапоги со шпорами широкие штаны. А на внушительных ремнях, украшенных старинными серебряными монетами, у них висели длинные ножи гаучо – факоны. Некоторые из женщин были в специальных длинных старинных платьях для верховой езды, а другие, видимо тоже лихие наездницы, были одеты, как мужчины. Костюмированное представление, как и всё празднество, началось сразу по приезду гостей.
Вся эта картина произвела впечатление, конечно, прежде всего, на ранее ничего этого никогда не видевшего Рауля. Его также поразило очень вежливое и внимательное отношение аргентинцев друг к другу, и особенно к незнакомцам и иностранцам, что он ощутил на себе. Здесь у Исабель тоже оказались подруги. Взаимным улыбкам, комплиментам и поцелуям в щёки не было конца. Но с Раулем все здоровались за руку, по-европейски.
Насмотревшихся на представление гостей и местных его участников вскоре пригласили за большой стол на пиршество, которое опять напомнило Раулю, но лишь в малой степени красочности и многообразия, его участие в подмосковных «шашлыках».
Затем начались традиционные танцы, в основном танго под гитары. Этот самый известный в стране танец, в котором аргентинцы со своим латиноамериканским темпераментом были бесспорные мастера как в инструментальной, в песенной, так и в танцевальной интерпретации, в отличие от других народных танцев, имел городские корни и происходил от песен городских окраин – милонги. И этот танец был частью национальной гордости не только столичных жителей, но и жителей всех провинций Аргентины. И эта гордость, в совокупности ещё и с гордостью за себя и за свою страну, была не только искренней, но и весьма серьёзной. И Рауль оценил это.
И воскресное празднество продолжилось допоздна, что, впрочем, было привычным для аргентинцев, привыкших всегда поздно вставать и соответственно поздно обедать и ужинать. Поэтому и расходились поздно. Но некоторые гости остались на ночёвку, чему способствовали сами гостеприимные хозяева, наличие комнат и спальных мест. Лишь незначительная часть из гостей, имевших трезвых водителей, выехала в столицу. Среди них оказался и дон Диего со своим водителем Мигелем.
Напоследок, перед прощанием, тесть подозвал зятя, и загадочно улыбаясь, протянул ему руку с чем-то зажатым в кулаке.
– «Рауль! А это мой тебе свадебный подарок!» – разжал он кулак.
На ладони тестя в жёлтом свете люстры Рауль увидел знакомый брелок с ключами от автомашины.
– «Ой, спасибо, дон Диего! Но я даже не знаю… это же очень дорогой подарок! Я ещё… не заслужил! А как же Вы?» – оправдывался и спрашивал опешивший зять.
– «Заслужил, заслужил! Ты же мой… зять! И у тебя права есть, да и с машиной ты знаком! Да и теперь Вы не будете зависеть от нас с Мигелем! А мы с ним на другой машине будем ездить. А Вам опять же безопаснее теперь будет, особенно сейчас для Исабель!» – успокоил того тесть, вкладывая свой подарок в ладонь Рауля.
– «Ну, спасибо…, отец!» – пожал он руку дона Диего, который по-отечески обнял зятя.
Рауль уже сам заметил, что окружающая вокруг обстановка была безопасной. А из рассказов жены узнал, что в сельских районах вокруг столицы кражи и обман граждан просто немыслимы даже с точки зрения морали. А бояться различного рода лихих людей можно было только в столице, причём лишь среди безработной молодёжи, настойчиво навязывающей свои услуги, и только в редких случаях похищающей имущество своих сограждан. До открытых грабежей дело практически не доходило. Во всяком случае, в семье Родригес об этом ещё не знали.
– «А знакомая Вам машина ждёт Вас здесь, в гараже!» – объявил дон Диего, увидев подходящую к ним дочь.
– «Спасибо, папа! Мы завтра утром как раз её и опробуем! Рауль прекрасно водит. Он часто катал меня по Мадриду!».
– «Так он уже её пробовал! Мигель давал ему немного прокатиться!» – неожиданно открыл он для дочери маленькую тайну.
На этом дон Диего и другие родственники распрощались с молодожёнами. И он вместе со своей женой Паулой, служанкой Лусией и водителем Мигелем на новом серебристом форде уехал в Буэнос-Айрес.
– «А… отец привержен форду!» – поделился новоиспечённый автомобилист с женой, смотрящей вслед удаляющейся новинке отца.
– «Да-а! Милый, а ты сейчас впервые назвал моего папу отцом!» – улыбаясь, с довольным видом потрепала она мужа по волосам.
Молодожёны ещё два дня погостили у дона Эскобара, выехав домой ближе к вечеру в среду. За это время они объездили окрестности эстансии деда Исабель, знакомясь с местным ландшафтом и бытом местных крестьян, любуясь также окрестной зимней природой. Раулю удалось даже немного покататься верхом на лошади, чему его ещё в Мадриде научила Исабель, сама теперь из-за беременности, помня мать, не рискнувшая ездить верхом.
По прибытии домой в Буэнос-Айрес, в рамках семейной беседы за поздним ужином, между тестем и зятем состоялся долгий и задушевный разговор. Но ему сначала предшествовала степенная трапеза, с соблюдением различных мелких семейных ритуалов. Разговор мужчин сначала, как водится во многих семьях, и не только аргентинских, начался с погоды и футбола. А затем коснулся политики, бизнеса и работы, танго и женщин, семьи и будущих детей. Они поверхностно прошлись по разным темам, не углубляясь в них, и глубоко не выясняя реальных воззрений друг друга. Рауль обратил внимание, что тесть умеет не только показать свою эрудицию и осведомлённость, но и внимательно выслушать его. При этом в разговоре он ловко не переходил грань, за которой у собеседника мог бы произойти эмоциональный всплеск и излишне глубокий интерес к обсуждаемому вопросу, а их спор при этом окраситься ненужными эмоциями.
Последующие четыре дня, включая выходные, пошли на налаживание быта молодых, покупку различных вещей и одежды для Рауля, и в подготовке к началу его новой трудовой деятельности.
И уже в понедельник 16 июля 1991 года Рауль Хоакин Мендес приступил к работе в должности помощника депутата «докто́ра Диего» нижней палаты – Палаты депутатов Национального конгресса Аргентины.
Теперь у него появилось личное время, когда он мог без помех со стороны любимой, под прикрытием рабочего времени заняться своими делами разведчика. К тому же посольство и консульство СССР находились поблизости от их дома на улице Родригеса Пены, 1741.
Теперь оставалось выйти на связь с резидентом в посольстве и дать о себе знать в центр, куда он заблаговременно ещё в Мадриде сообщил свой будущий адрес и номер домашнего телефона. Недаром он там несколько раз ходил с Исабель звонить к ней домой в Буэнос-Айрес.
Но никаких весточек из Москвы всё ещё не было.
Поэтому Гектор решил пока действовать самостоятельно.
Уже в конце июля, выждав подходящий момент, он из уличного телефона-автомата позвонил в посольство СССР и передал условленную фразу, и также сообщив, что ровно через сутки ещё раз перезвонит. На следующий день в коротком разговоре с не представившимся ему сотрудником посольства Гектор получил обещание, что с ним выйдут на связь телефонным звонком к нему домой. Но дни шли, а долгожданного телефонного звонка так и не было.
Поэтому Рауль всецело погрузился в новую для себя работу. Ему приходилось готовить для дона Диего нужные тому материалы, даже тексты его выступлений, встречаться с различными людьми, и не только с избирателями, вести переговоры с некоторыми из них, а также сопровождать депутата в его деловых поездках, и не только. Постепенно круг знакомых Рауля расширялся, причём и среди высокопоставленных людей. На всех их он производил весьма благоприятное впечатление, и не только своим внешним видом, умением общаться, поддержать собеседника и выслушать его, но и своими обширными и глубокими знаниями в различных областях, своими выводами и суждениями, а также ненавязчивостью, корректностью и простотой общения.
Рауль постепенно изучал аргентинцев и их менталитет. Он понял, что все они буквально помешаны на политике, футболе и театре. И если с пониманием политики у него было всё более менее нормально, знание местного театра было только делом времени, то в футбольных знаниях ему предстояло подтянуться. На первых порах Рауля выручало знание мирового футбола вообще. И его собеседники в первое время прощали недавнему иностранцу пробелы в его знаниях аргентинского футбола. Но новоиспечённому невольному болельщику любимой тестем команды «Ривер Плейт» пришлось подтянуться со своими знаниями, прежде всего, внимательно слушая благодарных ему за это заядлых футбольных болельщиков.
Рауль также заметил, что для приветливых аргентинцев, для коих естественен артистизм, очень важно, какое впечатление они производят на собеседника. И поэтому их некоторая излишняя навязчивость по отношению к собеседнику вовсе не является здесь признаком дурного тона, а скорее всего, является необходимым ритуалом. Но этот же самый артистизм, эмоционально поспешно данные обещания, не пунктуальность, и некоторое легкомысленное отношение к своим словам в обыденной жизни, неоднократно приводило к нарушению данного местными жителями слова, что поначалу удивляло и коробило Рауля. Хорошо хоть, что это не касалось вопросов бизнеса. Постепенно он научился выделять из красноречивого потока слов само обещание, вычленив его из условий его выполнения.
Чувствуя, что аргентинцы весьма обидчивы, Рауль учитывал это при разговорах с ними. Но его некоторые, больше по привычке, лёгкие дружеские подтрунивания над иногда раздражавшими его собеседниками, к счастью быстро сглаживалось незлопамятностью Портеньо.
В таких случаях быстрое, тут же на месте, принесение Раулем извинений собеседнику сразу компенсировали якобы нанесённую им обиду.
Рауля поначалу удивлял испанский язык многих аргентинцев. Постепенно он на практике познакомился с новыми для себя местными диалектами, жаргонами и сленгами, особенно с Буэнос-Айресским «люнфардо».
Всё больше и больше Рауль познавал визитную карточку Аргентины – её колоритную столицу, в которой наиболее полно отразились национальные традиции аргентинцев, и проживало более трети населения страны.
Не забывали молодые супруги и культурную программу, по примеру их мадридских похождений, под руководством Исабель начав методичное посещение местных театров, музеев и культурных центров.
Постоянно развивающийся Буэнос-Айрес по насыщенности культурной жизнью, сконцентрировавшейся вокруг многочисленных театров, музеев, центров культуры, художественных галерей и многообразных шоу, очень напоминал иностранцам их европейские столицы, и по праву считался одним из ведущих мировых центров культуры.
Рауль и Исабель иногда и сами растворялись в ночной жизни столицы, вместе с толпами разношёрстного, разновозрастного и модно одетого народа заполняя кафе, ресторанчики, кинотеатры и театры, по понятной причине пропуская теперь лишь одни дискотеки.
Молодожёны не забывали и спорт, занимавший важнейшее место в жизни аргентинцев. Однако из-за беременности Исабель, погрязшей теперь в своих и семейных делах, активные занятия спортом – теннис, поло и гольф, пока пришлось отложить до лучших времён, ограничившись лишь настоящей страстью аргентинцев – семейным болением за свою футбольную команду.
Так незаметно и увлекательно прошёл месяц работы Рауля в Буэнос-Айресе. Наступило 17 августа – годовщина памяти героя борьбы за независимость Аргентины генерала Хосе де Сан Мартина, погибшего в борьбе с испанскими колонизаторами. И на семейном памятном ужине семьи Родригес был подведён некоторый итог работы Рауля.
– «Рауль, я могу всем здесь сказать, да и не только здесь, что ты весьма успешно втянулся в работу! Ты уже заслужил уважение многих людей, в том числе известных в стране. Тебя стали уже многие узнавать! Ты хоть и постепенно, но даже слишком быстро становишься публичным человеком!? Так что тебе уже можно, да и пора, плотнее заняться и журналистскими делами!» – держал речь перед семейным коллективом депутат аргентинского парламента.
– «Да! Но мне надо сначала отказаться от американского гражданства!».
Рауль прекрасно знал, что в законодательстве Аргентины нет положений и статей, исключающих или частично ограничивающих двойное гражданство. И от него никто не требовал выхода из прежнего гражданства Соединённых Штатов Америки.
Более того, у Аргентины были заключены двусторонние соглашения о признании двойного гражданства с десятком стран, среди которых были, прежде всего, конечно Испания и США.
Но для лиц с двойным гражданством, получившим аргентинское гражданство по натурализации, существовал ряд ограничений на право быть избранными в местные представительные органы власти и на занятие ряда должностей в федеральных и местных исполнительных органах государственной власти. Хотя одновременно все эти граждане, конечно, имели полные права, в том числе на свободу слова, вероисповедания и передвижения.
– «Я ведь всё же собираюсь заняться политической деятельностью, как мне посоветовал…отец!» – объяснил зять всем свою позицию и согласие с давним предложением тестя.
И это сейчас являлось его важнейшей задачей, как советского разведчика-нелегала, ибо действующий президент Аргентины Карлос Менем однозначно ориентировался сейчас на США, именуя свою политику, как «плотские отношения с Америкой».
Но центр по-прежнему почему-то не выходил с Гектором на связь.
Наверно в Москве считают, что мне пока надо закрепиться на новом месте, обзавестись знакомствами и связями, а ещё лучше влиянием – решил пока Гектор.
И сейчас его больше заботила, нормально протекавшая беременность Исабель. Кстати, потеря его женой невинности в двадцать один год было нетипично для аргентинок, обычно первый раз рожавших уже в пятнадцать – семнадцать лет. И это во многом было связано с необыкновенной активностью аргентинских мужчин, основными темами разговоров которых кроме политики и футбола были секс и мясо. И очень скоро Рауль сам понял и почувствовал это.
В процессе общения со своей семьёй, с подругами Исабель и другими жителями Буэнос-Айреса Рауль также понял, что аргентинцы – это гордый и независимый народ, можно сказать помешанный на своей истории и своей необыкновенной стране.
Но этого нельзя было теперь сказать о великом Советском народе.
Конечно, руководство нашей страны и специалистов интересовала Аргентина.
После Фолклендского вооружённого конфликта между Англией и Аргентиной в 1982 году интерес СССР к этой второй по величине стране Южной Америки тогда резко возрос. Остро конфликтуя с одной из ведущих стран НАТО, Аргентина невольно ставила себя в афронт всему североатлантическому военному блоку. И этим обстоятельством СССР попытался в то время воспользоваться в полной мере.
Более глубокая «дружба» с Аргентиной обеспечила бы нашей стране возможность контроля проливов вокруг Огненной Земли, соединяющих два океана, и более удобный, быстрый и экономичный выход в Антарктику.
Близость климата и природных условий, значительная русская диаспора в этой стране, и внутренние социально-экономические противоречия облегчили бы задачу её политической «колонизации».
Вместе с тем к этому времени несколько спала необходимость розыска нацистских военных преступников, давно обосновавшихся в этой стране после окончания Второй мировой войны.
Кого-то из них выследили и отловили, как, например, израильтяне – Эйхмана; кого-то без суда и следствия настигла пуля подосланного убийцы, свершившего быструю и справедливую кару; а кто-то ушёл из жизни сам, по старости.
Руководство тогда интересовала и деятельность антисоветских организаций в Аргентине.
Но теперь этот вопрос стал неактуален, ибо антисоветские элементы активно поднялись и в самом СССР.
После провала ГКЧП и снятия с поста Председателя КГБ СССР В. А. Крючкова, в пятнадцать часов 22 августа 1991 года М. С. Горбачёв подписал Указ о назначении Л. В. Шебаршина временно исполняющим обязанности Председателя КГБ СССР.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.