Книга: Трижды на заре - Алессандро Барикко
Автор книги: Алессандро Барикко
Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза
Серия: Азбука-бестселлер
Возрастные ограничения: 16+
Язык: русский
Язык оригинала: итальянский
Переводчик(и): Анастасия Ю. Миролюбова
Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус
Город издания: Санкт-Петербург
Год издания: 2013
ISBN: 978-5-389-05365-6 Размер: 333 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Читателям, оценившим прекрасный роман Алессандро Барикко «Мистер Гвин», будет интересно прочесть его новую книгу, названную «Трижды на заре». Но чью именно книгу – Барикко или загадочного мистера Гвина? Без последнего уж точно не обошлось!
Три истории любви, увиденные и прожитые в тот миг, когда ночь сменяется днем, когда тьма умирает и небо озаряется первыми лучами солнца. Еще одна поэма Барикко, трогательная, берущая за душу. Маленький шедевр, который можно прочесть за вечер.
Последнее впечатление о книгеПравообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Комментарии
- orlangurus:
- 30-10-2020, 21:52
Мой любимый Барикко опять не подвёл! Его книги крайне плохо поддаются пересказу, и у меня лично всегда не хватает определений для послевкусия от его книг. Что-то вроде ностальгии или светлых слёз, или воспоминаний детства, и бог знает, как это вообще связано с его текстом.
- Bodrih_vecherov:
- 24-01-2020, 13:38
Три истории, от которых на душе остаётся только чувство безысходности. В каждой из них была, конечно, доля жизненных выводов, озвученных героями, но атмосфера уж слишком унылая, мрачная, тяготящая.
- Mar_sianka:
- 16-01-2020, 22:08
Это моё первое знакомство с автором. Несмотря но то, что я так и не поняла, что это вообще такое было, мне понравилось) Три маленьких истории, каждая похожа на маленькую сценку из пьесы.
- Lacky_girl:
- 16-01-2020, 12:07
Три истории. Три истории на заре... Наверное, это всё что я могу сказать/написать. Читается за раз, но... такое чувство, что автор совершенно не знаком с прямой речью.
- Anshe:
- 6-03-2019, 20:03
Мальчик в беде - и женщина выручает его. Мальчик вырастает и убивает человека - женщина его арестовывает. Мальчик стареет и помогает девушке. Девушка в беде - мужчина помогает ей.
- DoctorGattino:
- 16-03-2018, 19:17
По-моему мнению, пока человек молод и чаще всего безрассудно растрачивает самую прекрасную пору своей жизни, ему в обязательном порядке необходимо прописывать нечто подобное к прочтению хотя бы раз в 2 недели, чтобы мысль о бесценности такого периода жизни как "сейчас", не покидала голову
Дальше не будет лучше, не настанет "то самое" подходящее время (или свет, если вернуться к книге)
Молодым нужно быть очень осторожными, потому что тот свет, в котором живешь, когда молодой, будет тем светом, в котором будешь жить всегда, по причине, которой он так и не понял.
- lenysjatko:
- 2-01-2018, 17:12
Что это было - музыка, поэзия, великолепная картина? Каждое слово затрагивает душу, ты завороженно наблюдаешь и впитываешь. Ты живешь. В каждом фрагменте этой истории - истории о встречах, которые то ли были, то ли нет.
- Delfa777:
- 24-08-2017, 00:38
Слова катятся по страницам как жемчуг с разорвавшегося ожерелья и, сверкая мягким светом очаровывая, падают вниз. Толстый ворс гостиничного ковра гасит все звуки.
- elpidana:
- 25-06-2016, 10:14
Маленький шедевр, который читается за 2 часа, но не отпускает значительно дольше. Три истории, действия которых происходят на рассвете - очень знаковые кусочки чьих-то жизней.
Суть: три небольшие зарисовки из жизни одного героя, три сцены, произошедшие в тот предрассветный час, когда люди ещё спят, а город - уже нет. Проезжают редкие машины, проходят одинокие сонные люди, и из-за горизонта появляется первый луч, пронзает воздух и золотит листья на дереве.