Электронная библиотека » Алиса Рогачева » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Хозяин Нового Мира"


  • Текст добавлен: 1 февраля 2023, 10:44


Автор книги: Алиса Рогачева


Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 15

Лира стояла на восточной границе и осматривала горизонт. После битвы первым делом попрощались с павшими. Город Матери потерял больше половины своих взрослых защитников и всех детей. У скорпионов нет ничего святого, природой не заложено. Они просто убийцы, безжалостнее гноллов. Тела этих дохлых мразей вышвырнули за границы города, на Тропу Путников. Чтобы каждый знал, чем заканчиваются атаки на Город Матери.

Но он этого легче не становилось. Лира сама укладывала погибших детей на погребальные костры. Некоторых по частям. Девушка не позволила себе проронить и слезы на церемонии. Но сейчас была ночь, и Лира осталась одна. Лица девочек плыли перед ее глазами и по щекам рыжей стекали крупные слезы. Ей хотелось кричать, но она лишь тихо плакала. Девушка опустилась на колени. Ладони утонули в остывшем песке. Она хотела запомнить каждую слезинку, как запомнила каждое мертвое лицо.


На следующий день в полуразрушенной ратуше собрались выжившие. Все сели в круг, как равные. Их осталось всего пятеро: Лира, Елена, Веда, и еще две женщины. На теле каждой были видны следы вчерашней бойни. На щеке Лиры красовался огромный порез от скорпионьей клешни. Рука Елены ниже запястья была перевязана. Ей она отразила удар хвоста. Мощное оружие пробило плоть до самой кости. Веда и остальные были все в синяках и ссадинах.

Дункан неуверенно застыл на пороге ратуши с Авророй на руках. Лира придвинулась к Елене, указав лорду на место около себя. Лорд присел. Девочка у него на руках смотрела перед собой отсутствующим взглядом.

– Отпусти ее и усади отдельно. Как одну из нас, как равную, – с нескрываемым почтением в голосе сказала Елена.

– Она просто ребенок. Несчастный и одинокий ребенок, – устало сказала Лира.

– Но ведь она… – начала Елена.

– Может быть, – устало прервала ее рыжая, – А может и нет. Время покажет. Сейчас есть другие проблемы.

– Параскорпа, – холодно сказала Веда.

– Да, – кивнула Лира. – Вскоре Параскорпа снова отправит к нам этих уродов. Чтобы завершить начатое.

– Город Матери не переживет еще одной атаки, – Елену передернуло от одних только воспоминаний о минувшей битве.

– Мы опередим их. Среди нас никто с Мелиндой на переговоры не ходил. Лишь она может знать местонахождение гнезда.

– Но она не приходила в себя с самого возвращения, – покачала головой Веда.

– И поделом. Лучше б совсем сгинула, – Елена сжала кулаки.

– Я понимаю и разделяю твой гнев, Елена, – начала рыжая. – Вина Мелинды бесспорная и огромная… Мы разбудим ее и узнаем все о гнезде. Где расположено, как охраняется, как незаметно подойти. А потом уничтожим всех скорпионов разом.

– Я использовала всевозможные травы, но без толку. Мелинда не приходит в сознание, – Веда пожала плечами.

– Будем радикальны и беспощадны, увеличим дозу, добавим магии, что-то придумаем. Мы с Ведой займемся пробуждением Мелинды. Остальные – соберите все, что уцелело из провизии. Первым делом нужно восстановить склад и навести порядок в оружейной…

Повисло внезапное молчание. Работы было много, но мысли присутствующих вновь возвращались к погибшим.

– Наши подруги и дети вернулись к Великой Матери и доверили нам продолжить общее дело. Давайте не будем их разочаровывать. Веда, приготовь мощнейшее снадобье для пробуждения Мелинды. Мне плевать, пусть его последствия будут смертельными. Главное, чтобы она пришла в себя и ответила на наши вопросы, – Лира резко поднялась и направилась в библиотеку.


За несколько часов в библиотеке рыжая просмотрела горы книг и свитков. Она нашла символ, усиливающий действие любых отваров, добавила к нему заклинание правды и отправилась к Веде.

– Ты готова? – Лира застала знахарку за толкучкой.

– Да, заканчиваю. Это просто лошадиная доза всего, что я давала до этого. Или она придет в себя, или умрет мгновенно, – Веда бросила взгляд на Мелинду, неподвижно лежащую на кровати. Глаза женщины были закрыты, лицо бледно, она напоминала покойника.

– Есть кисть и краска? Нанести магический символ.

– Да, на столе, справа. Что за символ?

– Он усилит действие твоего снадобья, – рыжая схватила со стола, заваленного книгами и пузырьками, все необходимое. – Из чего будешь ее поить?

Веда протянула Лире склянку. Рыжая начертила на ней несколько линий, прошептала заклинание и обратилась к знахарке:

– Когда она придет в себя, я произнесу заклинание правды.

– Но ведь оно работает лишь на детей и слабовольных. Не думаю, что имеет смысл…

– Имеет, – прервала ее Лира. – Сразу после пробуждения дадим ей понюхать песчаный дурман, и заклинание точно подействует. У тебя ведь есть дурман?

– Оставалось немного. Давала Елене, когда руку сшивала. Тяжко бедняге пришлось, – Веда взяла со стола маленький мешочек и протянула Лире. – Ты ведь понимаешь, что это ее добьет.

– Мелинда значит для меня больше чем для кого-либо другого. Она не просто была лидером. Она была моей матерью, – голос рыжей едва заметно дрожал. – Как Главная Дочь Мелинда всегда проявляла мудрость. Как мать, заботилась обо мне и обучила сражаться. Но одна ее ошибка стоила жизни десяткам Дочерей Великой Матери. И сейчас важно понять, как покончить с этим кошмаром. Мелинда бы пошла на этот риск.

– У меня все готово. Раскроешь ей рот, – кивнула знахарка.

– Давай, напои ее, – рыжая развязала мешочек с дурманом.

Веда приподняла бледной, как сумрачный песок Мелинде голову, Лира свободной рукой надавила на щеки. Знахарка влила снадобье и отступила на полшага.

Несколько мгновений Мелинда лежала неподвижно. Внезапно дыхание женщины начало учащаться. Тело ее забилось в конвульсиях. Мелинду трясло так сильно, что прикроватный столик зашатался и сосуды с микстурами зазвенели, ударяясь друг о друга.

Под песню бьющегося стекла женщина поднялась на кровати, и безумный неконтролируемый танец завершился шумным вдохом. Лира тут же сунула в нос Мелинде пригоршню песчаного дурмана, похожего на куркуму. Женщина вдохнула порошок и упала на кровать. На лице остались оранжевые разводы. Взгляд был потерянным.

– Правда всегда одна, она едина, как Великая Матерь. В этот день и этот час мы призываем тебя перед взором Единой, что есть жизнь, открыть нам истину. Ибо истина всегда внутри и она известна, – четко проговаривая каждую букву, Лира произнесла заклинание.

Мелинда лежала не шевелясь. Взгляд застыл в одной точке на потолке шатра. Веда приложила пальцы к ее шее.

– Сердцебиение слабое, но она жива, – заключила знахарка.

– Мелинда, расскажи нам, как добраться до гнезда скорпионов? Как подобраться к Параскорпе? Ты видела ее?

– Параскорпа покоиться в самом центре гнезда, что на севере от Тропы Путников. В тысяче шагов от устья пересохшей реки. Там, где земля Великой Пустоши плотнее и духи не могут свободно гулять в ее глубинах, – из пересохшего рта Мелинды слова выходили с резким хрипом, режущим слух. – Днем и ночью ее охраняют десятки скорпионов. Незваный гость не пройдет к ней живым. Под солнцем Мертвой Пустоши никто не сможет подобраться к Параскорпе.

– Как убить Параскорпу? – спросила Лира, наклонившись над своей наставницей.

– Та, что дает жизнь скорпионам, переживает смерть каждого из них, как собственную. В ее жилах течет та же кровь, что и в жилах ее детей, – только и сказала Мелинда.

– Ты хочешь спросить о чем-то еще? – обратилась Веда к Лире.

Рыжая прикусила нижнюю губу. У нее было много вопросов.

– Как ты могла поверить этим тварям? Как могла привести наших сестер к ним в ловушку? – с презрением спросила рыжая.

Мелинда задрожала всем телом. Рот ее раскрывался в отчаянной попытке сделать вдох, но что-то будто перекрыло ей дыхание. Глаза женщины медленно закрылись, тело успокоилось.

– Это дурман. Он ее добил, – Веда проверила сердцебиение Мелинды. – Я уже ничем не могу помочь.

Лира лишь пожала плечами и вышла из шатра. Солнце клонилось к горизонту. «Под солнцем Великой Пустоши никто не сможет подобраться к Параскорпе». Слова Мелинды стучали в висках. Девушка беспомощно опустилась на песок, не зная, что делать дальше.

Глава 16

– Эта затея также хороша, как испражнение циклопа, – Толос натянул капюшон повыше, но острые уши предательски торчали.

– Да будет тебе. Ворчишь как старый сатир, – подтягивая штаны, отметил Вуф.

– Она не могла перенести нас ближе к цели? – нервно скинув капюшон, спросил гнолл.

– У меня и от этого погружения в колодец внутренности едва через рот не полезли. Куда еще дальше. Уж лучше прогуляться.

– Ага, и перепугать до смерти какого-нибудь несчастного крестьянина.

Миралинса оставила их на берегу одной из горных рек. Эта часть леса почти вплотную прилегала к столице и свободно передвигаться по ней было небезопасно. Вуф знал здесь каждый куст и поэтому сейчас вел их узкими тропами, неподалеку от Широкой Ступни, стараясь не попасться на глаза случайному путнику, но и не заходя высоко в горы.

– Да что здесь крестьянам делать? Земля твердая, лопату не воткнешь, – пожал плечами человек.

– И что?! Мне отсиживаться в кустиках, ожидая твоего возвращения? Мхом с деревьев питаться, – прорычал гнолл.

– Ты не подходишь для посещения столицы. Уж прости, претензии не мне, а своей мамке предъявляй. Глянь-ка, яблоня, – Вуф указал на низкое дерево неподалеку и подошел к нему.

– Сам жуй свои яблоки, – оскалился Толос, пока Вуф срывал недозревшие плоды.

– Не бог весть что, но уже неплохо, – под сочный яблочный хруст отметил мужчина.

– Что в детстве тащил в рот всякую дрянь, что сейчас. Долго нам еще идти?

– К завтрашнему вечеру мы с тобой расстанемся. Подойдем как можно ближе, а дальше я пойду один, потому что с твоей рожей нас…

– Тихо, – прервал его гнолл.

Вуф слышал лишь птичью трель и собственное дыхание. Толос сбросил капюшон и шумно втянул воздух.

– Чем больше людей, тем больше проблем. Пошли, малой, – гнолл рванул на восток.

– Но нам же… – Вуф указал рукой в противоположную сторону, оживленно дожевывая яблоко.

– Живее давай, – широкая спина гнолла терялась в деревьях.

Вуф, не забывая про яблоко, последовал за ним. Вскоре они вышли из леса и оказались на большой поляне.

– Скорее! Уведи детей в дом! – кричал крестьянин, размахивая руками.

Он стоял посреди стада обеспокоенных коз. Его жена в панике схватила за руку девочку лет пяти и мальчика чуть старше и побежала к жилищу, рядом с которым стоял покосившийся сарай.

– И что тут… – начал Вуф.

– Да ты никак совсем ослеп, человек, – мохнатая лапа Толоса указала на крупных существ, приближающихся со стороны гор.

Вуф поднял голову и сразу понял о чем речь. Два грифона направлялись к стаду. Должно быть, отлетели от гнезда в поисках еды для птенцов. Эти хищники отличались острым зрением и не менее острыми когтями. Встреча с ними всегда заканчивалась напряженной схваткой.

– Занятно. Только какое тебе дело? – спросил Вуф у удаляющегося Толоса. Тот уже достал секиру. – Не слабо песик очеловечился…

Мужчина последовал за гноллом. Козы в панике бегали вокруг крестьянина, замершего на месте. Ноги фермера подкосились, когда тот заметил огромного гнолла, идущего прямо на него.

– Я возьму того, что слева. А ты бери того, что справа. Спорим, я своего быстрее положу, – быстрым шагом Вуф нагнал Толоса.

– Проигравший будет месяц костер разводить и еду готовить, – ухмыльнулся гнолл. – Только нормальную, а не человеческую.

– Толос, думаю, с некоторых пор ничто человеческое тебе не чуждо. Не удивлюсь, если завтра застану тебя за плетением венка из одуванчиков… Но хорошо, договорились, – Вуф снял лук со спины.

– Опять сачкуешь, человек.

Крестьянин пригнулся и пытался спрятаться за козами, в панике толпящимися вокруг него. Женский крик донесся со стороны дома – это жена крестьянина увидела гнолла.

Грифоны приближались. Золотистое оперение ослепительно сверкало в солнечных лучах. Крик резал слух. Толос с наслаждением перекидывал секиру из одной лапы в другую. Вуф натянул тетиву, но солнечные блики мешали ему прицелиться. Мужчина фыркнул и швырнул лук и колчан на землю.

– Что? Жульничать не получается? – гнолл покосился Вуфа, обнажившего клинки. – Осторожней, малой, их когти острее, чем лезвия твоих мечей.

Огромные птицы метили в коз. Им явно не хотелось вступать в бой. Воины разочарованно опустили оружие, когда грифоны, не обращая на них внимания, закружили над вопящими козами.

– Прошу, спасите мое стадо. Это все, что у меня есть, – закричал крестьянин. – Я вам отплачу!

Вуф рванул с места в направлении коз.

– Эй, какого орка ты делаешь? – бросил ему вслед Толос.

– Спор есть спор, друг мой, – размахивая клинками ответил Вуф.

– Эх, чтоб тебя горгона поцеловала… – гнолл побежал следом.

Грифон, протянувший когти к одной из коз, получил секирой по лапам и громко завопил. Вуф разбежался, оттолкнулся от козы, прыгнул на плечи Толосу и зацепился за лапу второго грифона. Гнолл даже не успел понять, что произошло.

– Ты не человек, ты лягушка! – гневно закричал он.

Вуф с довольной ухмылкой вонзил клинок в брюхо птицы. Толос схватил секиру и запустил во второго грифона. Оружие угодило в грудь зверя и застряло в ребрах. Оба грифона стонали от боли и медленно опускались на землю.

– Мертвым считается тот, что первый опустился за землю! – прерывисто крикнул Вуф, дергая своего грифона за лапу и размахивая ногами.

– Так нечестно, ты опять мухлюешь! Сначала меня как подставку использовал, теперь вот это… – зверь Толоса все еще пытался улететь.

– Я просто умею грамотно использовать ситуацию!

Гнолл схватил с земли лук Вуфа и пустил стрелу своему грифону в горло. Обе птицы упали на траву.

– Мой упал первым, – Вуф вытягивал ногу из-под мертвого хищника.

– Нет, мой упал первым, – тень гнолла нависла над ним.

– Да нет же, мне сверху лучше видно было, – настаивал на своем Вуф.

– Эй ты, трясущийся человек, чей грифон упал на землю первым? – Толос потянул застрявшую в грифоне секиру.

– Ч-ч-что, простите? – заикаясь спросил крестьянин.

– Я же ясно говорю: чей грифон упал на землю первым? – гнолл поставил ногу на зверя и сильнее потянул секиру. Оружие поддалось. Толос вытер окровавленное лезвие о перья грифона.

– Кажется, вон тот, – едва слышно ответил крестьянин, указывая на птицу Вуфа. – Простите, уж.

– Ты так говоришь только потому, что он человек! Как сговорились! – гнолл с гневом пнул мертвого грифона.

– Просто ученик превзошел учителя, и чем раньше ты это признаешь, тем проще будет нам обоим, – Вуф вернул клинок в ножны.

– М-милорды, позвольте мне поблагодарить вас за помощь, – крестьянин потихоньку выпрямился. Козы его тоже успокоились. – Могу я угостить вас обедом?

– Тебя не смущает, что он гнолл? – Вуф указал на Толоса, плотоядно оглядывающего убитого грифона. – У нас тут в Пригорье много странного творится. Грифоны меня уже не удивляют. С чего гноллу дивиться? – попытался улыбнуться крестьянин.

– А добротное у них мясо. Жестковато будет, но если долго варить, бульон получится что надо, – подытожил гнолл и облизнулся.


Жилище крестьянина состояло из одной комнаты, огороженной грязными занавесками. Хозяйка и дети с нескрываемым ужасом косились на Толоса, которому пришлось пригнуться, чтобы не удариться головой на входе. Хозяин же старался проявить гостеприимство и не показывать насколько ему самому поразительно присутствие такого необычного гостя.

– Мое имя Дэриэл Емси. Моя жена Лана, – крестьянин указал на темноволосую полную женщину и крупными плечами. – Наши дети – Кора и Урфин, – головы детей вжались в плечи и малыши попытались слиться со стеной.

– И часто к тебе наведываются всякие волшебные твари? – Вуф взял из миски кусок вяленой козлятины и отправил в рот.

– Сегодня второй случай. В первый раз все стадо разорвали. В этот раз мне очень повезло с вами, милорды…

– Мы не лорды, – Толос разорвал клыками большой кусок. Дети у стены тихо заскулили.

– Прошу прощения, – смутился крестьянин. – Повезло мне с такими гостями. После первого нападения пришлось к королю идти за помощью. Его Величество меня тогда не покинул. Помог новое стадо купить. Теперь всем королева заведует. Ее вроде народ хвалит. Люди толкуют, что королева все для нас старается. А там, кто его знает.

– И как же ты пошел к королю? – навострил уши гнолл.

– Так, просящим пошел. Раз в месяц Его Величество король Риккард принимал во дворце всех желающих, выслушивал истории, помогал, кому считал нужным. Сейчас, пока принц не поправился, этим занимается королева Селина.

– То есть можно просто взять и попасть на аудиенцию к королеве? – оживился Вуф.

– Ну, не то чтобы на аудиенцию. Просящие выступают в большом чертоге, так что никакой секретности, много стражи, оружие проносить нельзя. Вооруженного человека даже близко к замку не подпустят.

Вуф с гноллом переглянулись.

– Мы ведь тебе помогли, приятель, верно? – спросил лесной воин у крестьянина.

– Конечно, ми… дорогие гости, – ответил тот.

– А вдруг завтра новые звери налетят? Нынче что-то странное творится. Я слышал, на лесных границах ламии свирепствуют… Что делать будешь?

– Не знаю, поверьте. Самому страшно.

– Ты что это задумал, умник? – нахмурился Толос.

– А если я скажу тебе, что какое-то время тебя и твою семью вместе с хозяйством будет охранять опытный воин. Лучший в своем роде? – игнорируя вопрос продолжил Вуф. – Всего-то в обмен на кров и пищу.

– Это обеспечило бы мне спокойный сон ночами, – глаза крестьянина загорелись надеждой.

– Отлично! – потер руки Вуф. – Толос, побудешь тут, пока я схожу в столицу.

Гнолл и крестьянин одновременно раскрыли рты от удивления.

– Право, такая честь… – начал Дэриэл.

– Закрой сарай! По твоей человеческой роже видно, что от одного моего вида у тебя штанишки влажными становятся, – осек его Толос. – Ты что такое задумал? Не буду я тут отсиживаться, с тобой пойду.

– Ну, Толос, подумай сам. В Амадон тебе нельзя, ушами не вышел. Охота тебе по лесам прятаться? Не лучше ли пересидеть здесь, под крышей и с горячим обедом? – Вуф обворожительно улыбнулся.

– Потрещим-ка, – гнолл схватил его за локоть и потащил на улицу, так что человек едва успевал перебирать ногами. – Ты потерял список тех, кого нужно бояться?! Я там на первом месте.

– Да что ты так завелся? Не хочешь оставаться, не надо. В лесу переждешь, – Вуф примирительно поднял руки.

– Не хочу я в лесу ждать. Мне с тобой пойти надо.

– Как ты себе это представляешь? Да тебя мигом стража на гильотину отправит, – мужчина поправил воротник.

– Мне надо, – упорствовал гнолл.

– Зачем? – недоумевал Вуф. – Стой-ка, ты хочешь пойти со мной, потому что сомневаешься в том, что я справлюсь?

Толос замешкался.

– Точно! Ты мне не доверяешь. Думаешь, я загуляю, напьюсь или запрусь в гостинице с какой-нибудь девицей, или даже не одной. Будем кувыркаться как хряки в грязи, пока колени в кровь не изотрем, – размахивал руками мужчина.

– Когда ты уходил в столицу, то пропадал на несколько месяцев. У нас столько времени нет, – прорычал гнолл.

– Как ты можешь так говорить?! Это было давно. Ну, не так уж и давно, но многое во мне переменилось. Я больше не сопливый щенок, хватающийся за твои лапы. Толос, ты воспитал мужчину, увидь это наконец, – повысил голос Вуф, стукнув себя кулаком в грудь.

– С этими шутами я не останусь, – Толос нахмурившись рассматривал небо.


Провожатый стал увереннее, когда из безымянного баггейна превратился в Лоренса. Он почувствовал себя частью отряда. По крайней мере, именно это заметила сама Лоренса. Гианы по-прежнему игнорировали незваного участника компании. Но теперь его это как будто не заботило.

Подъемы становились круче. Ночи холоднее. Лоренс взял на себя разведение вечернего костра. С появлением баггейна гианы перестали беседовать перед сном, а когда поняли, что незваный гость уходить не собирается, с укором косились на старшую сестру.

– Они так ко мне и не привыкли, – тихо отметил Лоренс, когда остался наедине с той, которая отдала ему свое имя.

– Главное, что ты привык к ним, – улыбнулась она. – Вижу, тебе стало легче в последние дни.

– То что имеет имя, начинает существовать. Завтра будет последний подъем и мы дойдем до вершины. Доброй ночи, Лоренса.

– Доброй ночи, Лоренс.

Но старшая гиана долго не могла уснуть. Горные красоты отвлекали от изначальной цели путешествия. Ее сестры совсем позабыли о том, что им предстоит сразиться с неведомой мощью. Они не были готовы, как и сама Лоренса. Сложно подготовиться к тому, чего не знаешь. Гиана буквально телом ощущала, как с каждым шагом дыхание силы становится все более ощутимо.


– Мы дальше сами дойдем. Тебе необязательно подниматься, – оценивая маршрут отметила Лоренса.

– Я проведу вас до конца, – провожатый начал восхождение.

Скала, на которую им предстояла взобраться, была почти отвесной. Гианы отличались высоким ростом и гибкостью. Им восхождение давалось легко. Баггейну было сложнее. Он прихрамывал даже на ровной земле, на подъеме же несколько раз срывался. Лоренса шла за ним и подхватывала несчастного, когда тот с криком скатывался с очередного выступа.

Ближе к вершине даже у гиан дыхание начало сбиваться. Лоренса была счастлива, когда ее рука вместо очередной, торчащей из скалы коряги, нащупала гладкую прохладную поверхность. Наверху ее уже поджидал Лоренс. Баггейн помог ей взобраться на скалистую площадку.

Ее ноги утонули в пушистом снегу. Гиана посмотрела вниз. Под ними были только горы, земля терялась в густой зелени. Солнце было в зените, значит, они поднимались всего несколько часов. Лоренсе же показалось, что восхождение заняло несколько дней. Наверху было заметно холоднее. Зимой Вершина Векового Холода раньше всех прочих покрывалась снегом.

– Не нужна мне твоя помощь, – Валанес с отвращением посмотрела на поданную баггейном руку и, кряхтя, вскарабкалась сама.

Лоренс и глазом не повел, но предлагать свою помощь другим гианам уже не стал. Им помогла старшая сестра.

– И куда дальше, Лоренса? – спросила Валанес, когда все гианы взобрались.

Старшая сестра прикрыла глаза и, не глядя, медленно пошла по скользким камням.

– Она же ничего не видит, упадет… – начал баггейн.

– Не всем обязательно видеть, чтобы что-то понять, – Валанес последовала за Лоренсой.

Поток возрастающей силы вел старшую гиану. Эта мощь вселяла первобытный ужас, граничащий с восторгом, манила, как пряный аромат и отталкивала, как смрад смерти. Но она шла. Еще шаг и гиана провалится в эту мощь, утонет, как в пуховой перине. Лоренсе потребовалось усилие, чтобы остановиться и открыть глаза. Гиана стояла на краю разлома в скале. Он был достаточно широк, чтобы туда поместилось стадо кентавров и настолько глубок, что дно терялось во тьме.

– Это здесь? – спросила Валанес, подойдя ближе. Остальные гианы тоже приближались.

– Да, – ответила Лоренса. – Это внизу.

– Наконец-то, – Валанес наклонилась над разломом.

– Подожди, – остановила ее старшая сестра, – я пойду первая. Лоренс, – гиана обратилась к баггейну, – спасибо тебе за помощь. Дальше мы сами. Сестры, держитесь за мной.

Она спрыгнула вниз.


– Ваше Величество, – Эдвард Четырехпалый всегда возникал внезапно. Вот и сейчас Лоренса почти задремала у постели принца.

– Эдвард, – улыбка коснулась губ гианы. – Еще раз спасибо тебе и герцогине за то, что позволили прекратить травить принца. Диккорд идет на поправку.

– Леди Серемон с готовностью пошла навстречу вашей просьбе. Полагаю, ей будет радостно узнать благие вести о внуке. Пора принимать просящих.

– Я не могу без своего верного придворного знахаря. Приведи Саламона и я буду прилежной королевой. Продолжу общаться с подданными и подписывать глупые указы, – не двинулась с места гиана.

Ей до смерти надоело торчать в замке и ждать непонятно чего. От Саламона не было слышно ни слова. Принц Диккорд с каждым днем становился все более живым. Мальчик пока не мог говорить, но уже сам сидел и даже ел, правда быстро уставал и погружался в сон. Вот и сейчас юный принц мирно спал в своих покоях, пока Лоренса сидела рядом, сжимая его заметно потеплевшую ладонь.

В королевстве были тысячи сирот и тысячи тысяч голодных. За время правление гиана выслушала сотни печальных историй, но этот мальчик значил для нее больше, чем все нищие Гаделиона вместе взятые. В его болезни была виновата сама Лоренса. Ее слабость, глупость и неверные решения. Она винила себя не только в том, что смерть сомкнула когтистые лапы на тонкой шее юного принца, но и во всем происходящим сейчас в королевстве.

Лоренса стала правой рукой Саламона. Именно она отравила столичные колодцы, а после наблюдала, как тысячи трупов вывозят из города во время эпидемии Кровавой черноты. Лоренса проложила знахарю дорогу к королевскому трону и осталась ждать дальнейших приказов от Саламона.

Она знала, что королеву Елизавету утащат в пучину русалки. Знала и отсиживалась за морем, на одном из малоизвестных островов. Именно туда знахарь отправил горюющего об умершей возлюбленной короля. Мужчины не могли сопротивляться чарам гиан. И она упивалась своей властью над ним. Когда было приказано, она сама подливала отраву в графин с водой в покоях принца. И даже выкрала недостающие знахарю травы из лавки местного торговца.

Заботливый отец хотел проводить с больным наследником как можно больше времени и переложил на горбатую спину Саламона большинство государственных дел, в том числе главенство в Ордене Нового Мира. После Лоренса вышвырнула мужа в окно, так что он и слова молвить не успел. Из-за нее лорд Последнего Предела и дочь короля пустились в бега. Про своего сына гиана вообще боялась вспомнить. Что он думает о матери, покинувшей свое новорожденное дитя. Лоренса надеялась, что когда-нибудь сможет ему все объяснить. Ему и Толосу, конечно.

Но все это было уже или непоправимо, или ей неподвластно. Сейчас Лоренса могла помочь лишь этому больному ребенку. Об остальном она переживать устала. Всех спасти было невозможно.

– Прекратите! – повысил голос рыцарь. – Вы играете роль королевы, так играйте ее хорошо.

– Я не могу больше, Эдвард, – устало продолжила Лоренса. – До смерти устала от всего этого. Это не мое место, мне невыносимо тесно.

Гневные морщины на лице Четырехпалого немного сгладились. Он сделал неуверенный шаг вперед.

– Моя королева…

– Не называй меня так!

– Нет, я буду так вас называть, потому что это именно так и есть, – Эдвард опустил взгляд и нервно сжал эфес меча. – Вы не первый правитель, которому я служу, но лучше вас никто не справлялся с властью. Вы не издаете приказов, меняющих ход истории, не ведете завоевательных войн, не предотвращаете государственные перевороты. Вы просто служите своему народу. И делаете это превосходно. За время вашего царствования количество просящих утроилось. Люди занимают очередь у ворот замка за два дня, чтобы только попасть к вам на прием. Они верят вам и любят даже больше, чем вашего покойного супруга.

– Я… просто пытаюсь понять каждого из них, – неловко улыбнулась гиана.

– Принц никуда не сбежит. Есть многие, кому вы можете помочь прямо сейчас. Прошу вас, будьте милосердны.

Лоренса вздохнула, поцеловала спящего мальчика в лоб и вышла из покоев вслед за Эдвардом. Они быстро дошли до большого чертога. Перед тем как войти, гиана на мгновение приостановилась, собираясь с силами. За дверью ее ждала толпа просящих. Каждый со своей историей и со своей болью.

Лоренса вошла в зал и села на трон, ранее занимаемый королем Риккардом. Эдвард вошел за ней следом и встал за спиной. Гиана мельком оглядела свиту и заметила, что двух рыцарей не хватает. Тодореса и Эрика заменили простые стражники. Лоренсе это показалось странным, но она решила разобраться в причинах их отсутствия позже.

Данью памяти покойному королю были ежемесячные приемы населения. Гиана внесла лишь одно небольшое изменение. Все просящие, способные поместиться в большом чертоге, сразу заходили внутрь. Лоренса от природы могла понять человеческую сущность, лишь мельком взглянув на него. Она знала, кто из них корыстен, кто намерен солгать, а кто пришел с истинным криком о помощи. Толпа просящих застыла в ожидании, пока королева медленно переводила взгляд от одних глаз к другим. Пока не увидела знакомое лицо. Она уже видела его в другой жизни, когда была не собой, когда была Селиной – холодным, жестоким и безвольным орудием Ордена. Лоренса не могла прочитать этого мужчину, но была абсолютно уверена, что знакома с ним давно. Светлые, почти белые волосы и бесстрашный взгляд. Он стоял в первом ряду. Королева поднялась с трона и медленным шагом направилась к просящим. В руке она сжимала кружевной платок.

– Ваше Величество, – окликнул ее Эдвард и последовал за ней.

– Все в порядке, друг мой, – тихо ответила она, идя вдоль просящих.

Ей нужна была лишь доля секунды. Мужчина будто угадал ее намерение и сделал небольшой шаг вперед. Королева поравнялась с незнакомцем, платок выскользнул из ее рук и бесшумно опустился на мраморный пол.

– Ваше Величество, вы обронили, – услышала Лоренса низкий голос за спиной.

Мужчина стоял на одном колене, протягивая ей платок. Стражники в большом чертоге напряженно наклонились вперед.

– Благодарю, – сказала она и взяла платок.

Их руки соприкоснулись на долю секунды. Холод пробежал по ее спине. Теперь между ними была связь. Она всегда сможет найти своего сына. Мужчина на мгновение замер. В глазах мелькнуло удивление, но через секунду оно сменилось невыразимым счастьем. Голубые глаза засверкали, Лоренсе даже показалось, что он смахнул непрошенную слезу.

– Ну что вы, Ваше Величество, – мгновение помешкав, ответил мужчина и скрылся в толпе.

Королева вернулась к трону и знаком пригласила первого просящего.


Узкая полоска света указывала путь. Лоренса сделала несколько неуверенных шагов, каждый раз не зная почувствует ли почву под ногами. Сестры шли по ее следам. Ослепительный свет исходил из разлома в скале. Старшая гиана вошла в него.

Через некоторое время глаза сестер привыкли и они смогли оглядеться. Вокруг был серый туман, среди которого мерно плыли клубы облачной дымки. Пахло дождем. Скала под ногами сменилась чем-то мягким. Будто толстый слой мха. Лоренса наклонилась, чтобы посмотреть, но, кроме серого тумана, ничего под ногами не обнаружила. Пространство вокруг казалось бесконечным. Разлом за спиной утонул в тумане.

– Куда мы попали? – озвучила немой вопрос всех остальных Валанес.

– Что вы здесь делаете? – прозвучал хриплый, разрывающий уши голос. Он звучал будто изнутри. Лоренса в страхе огляделась по сторонам и поняла, что каждая из гиан слышала в своей голове тот же вопрос.

– Где это «здесь»? – спросила она вслух.

– На границе, – ответил голос.

– Мы пришли помешать исполнению собственного пророчества, – Валанес сделала воинственный шаг вперед, серая дымка проплывала около нее.

– И что вы видели, гианы?


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации