Текст книги "Изгой. Начало пути"
Автор книги: Анатолий Радов
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 17 (всего у книги 22 страниц)
– Держись ближе ко мне, – приказал я девчонке и двинулся к повалившемуся на землю. Но дорогу нам перекрыли двое здоровых мужиков, появившихся, казалось, прямо из стены дома на левой стороне переулка.
– Слышь, ты, с мечом. Вали отсюда, это не твое дело, – прозвучал грубый голос.
Но тут же свое несогласие выразил лежащий на мостовой соратник:
– Не, Карлам, теперь это и его дело. Он мне, гад, ногу проткнул.
– Ваш друг прав, это мое дело, – подтвердил я и, скинув рюкзак, медленно вытащил клинок. Сталь красиво пропела и смолкла в ожидании схватки.
– Вали, сопляк, считаю до трех. – Тот, кого назвали Карламом, сплюнул на землю и рывком достал из-за пояса длинный боевой нож.
– Три, – бросил я и атаковал сам. Карлам стал отбиваться, но по первым же секундам я понял, что он мне не соперник. Удар по корпусу, еще один. Следом обманный и – быстрый укол в плечо.
– Чревл! – вскрикнул бандит, и выпавший нож звякнул о камни.
– Отойди! – Третий участник потасовки отпихнул раненого и твердым шагом направился ко мне, вынимая из ножен клинок. Размером почти с мой меч…
Что ж, поработаем на равных.
– Держись у стены и рюкзак подбери, – бросил я девчонке и отбил первый удар. За ним тут же последовал второй, и я отклонился корпусом в сторону. А этот, гад, посерьезней. Так, сосредоточились по полной. Еще удар. Встретил клинком в клинок, отвел в сторону, развернулся и ударил по бедру. Острие, едва задевая, резануло плоть. Успел отскочить, гад. Ругнувшись, бандит снова попер на меня. Отлично. Давай-давай, выплесни эмоции, забудь обо всем, зачем тебе техника? Тебя же какой-то молокосос переигрывает на раз. Давай, вперед, убей его.
Широким шагом ушел с линии атаки, ткнул острием в сторону шеи, не хватило всего сантиметра. Ладно. Краем глаза проследил Карлама. Тот, подняв нож левой, пытался обойти меня со спины. Но первым делом лежащий.
Метнул в него «оглушением», и он, выронив мой ножик, схватился за уши. Замычал как крога, получившая кнутом по жирному боку.
Третий же снова шел в атаку, бешено, напролом. Я встретил его жесткой защитой, так, что у самого в плече заныло. Секунда напряжения, резкий уход влево, широкий шаг боевой. Клинок бандита рассек пустоту за спиной, а острие моего меча на ладонь погрузилось в его правую глазницу. Чревл! Первый «коготь виара» в бою – и сразу же насмерть. Я нервно дернул меч на себя и отступил на три шага. Руки то ли от волнения, то ли от напряжения мелко задрожали.
Бандит постоял еще секунду и рухнул вперед. Удар лбом о каменную мостовую завершил его страдания, если он, конечно, еще был жив после «когтя».
– Ты что наделал? – удивленно прохрипел Карлам. – Ты хоть знаешь, кого ты убил?
– Какого-то ублюдка, – буркнул я, поворачиваясь к нему.
– Это же Юрим.
– Хочешь быть следующим?
Карлам задумался на секунду, потом вдруг отбросил нож в сторону и поднял руки.
– Ты прав. Мне еще рано сдыхать. Мы не причинили тебе вреда, у тебя к нам спроса быть не должно. Иди своим путем.
Оставлять горы трупов мне не хотелось. Сказать честно, и после одного убийства стало не по себе. Оглянувшись резко, я попятился, не теряя из виду обоих оставшихся в живых бандитов.
– Ты Юрима убил, – возбужденно шепнула прямо в ухо моя новая знакомая, и теплая струйка воздуха на миг провалила в блаженство.
– Отходи вдоль стены, – четко проговорил я, мотнув головой, словно пытаясь стряхнуть приятное ощущение. – Медленно, не спеши. Держись за спиной.
Сам тут же двинулся бочком, неуклюже, но зато не теряя из поля зрения обоих и готовый в любой момент бросить в дернувшегося «молнией». Но Карлам продолжал стоять, не опуская рук, а лежащий застыл, словно каменный, боясь даже пальцем пошевелить. Не хотел, видимо, добавки. Стоп.
– Эй, ты, внизу. Нож кинь сюда. Только, смотри, без резких движений.
Лежавший закивал, потянулся к ножику и, осторожно взяв его за кончик острия, легким навесом бросил в мою сторону. Я поймал и на секунду замешкался. На лезвии была кровь, а пачкать новую одежду не хотелось.
– У тебя платок есть какой-нибудь? – спросил у девчонки.
– Есть, – ответила она, сообразив. – Давай я вытру.
Не оборачиваясь, протянул ножик ей. Почувствовал, как она взялась за ручку, и отпустил лезвие.
– Отходи потихоньку.
Через минуту мы уже бежали по переулкам, сворачивая то вправо, то влево. Заблудиться страха не было, девчонка явно знает эти места не понаслышке. Об этом можно было судить по тому, как уверенно и быстро она двигалась в полумраке. Придерживая ножны, я бежал следом, пока, наконец, она не перешла на шаг.
– Фух, – выдохнул я. – Вот эти хотят вас убить?
– Не только эти. – Девчонка остановилась и, обернувшись, вдруг бросилась мне на шею. Поцеловала в губы, поднявшись на носочки, и тут же отпрянула. Хм.
– Ты убил Юрима. Ужас, – проговорила она довольно спокойно, но в ее глазах было явное восхищение. – Но надо было и этого убивать, что руки вздернул. Он одного из наших прирезал. Это Карлам-длиннорукий. А может, и Агри он убил.
– А кто такой Агри? – повторил я вопрос, на который из-за этих ублюдков ранее так и не получил ответа.
– Это наш главарь. Был.
– У-у. Понял, – не стал я уточнять, сообразив, что к чему, и тут же перевел разговор в более светлое русло: – Тебя хоть как зовут?
– Лита.
– А меня Ант, – ответил я, но девчонка вдруг хихикнула:
– А я знаю. В видении я кричала: «Ант, обернись!»
– Можно подробнее?
– В тебя целился из арбалета гвардеец, а ты не видел его.
– Офигеть, – только и нашлось что ляпнуть. Что-то куда-то не туда меня понесла судьба. – И чем закончилось?
– Ты обернулся и каким-то заклинанием перерезал ему руку. Круглое такое, как солнце, только голубоватого цвета.
– «Срезень», – выдохнул я. И тут же мрачно пошутил: – Ты, смотри, не проворонь этот момент. Хорошо?
– Я с тех пор как это увидела, одного и боюсь: не успеть крикнуть.
– Ладно, – бросил я. – Пошли, чего стоять. Далеко еще до вашей «малины»?
– До чего? – не поняла Лита.
– До того места, где вы обитаете.
– А-а. Нет, всего пару кварталов осталось. – Она развернулась и зашагала вперед. Я нагнал, поравнялся.
– А что такое – «офигеть»? – спросила она вдруг. – Магическое слово какое-то?
– Очень магическое, – сухо ответил я и протянул руку: – Давай рюкзак, тяжело, наверное?
Преодолев еще два перекрестка, мы вышли на широкую улицу. Здесь были только одноэтажные постройки, некоторые даже с маленькими огородиками перед ними. Все это объясняла по пути Лита, я же, как ни пытался разглядеть, практически ничего не видел. Об освещении речи тут даже не шло. Густой полумрак, хоть глаз выколи, что для местообитания шайки в общем-то только плюс.
Подойдя к двери, девчонка постучала едва слышно – три без паузы, потом два удара с интервалом в секунду, но внутри дома словно ожидали.
– Ты, Литка? – тут же раздался из-за двери неприятный голосок.
– Я, Вистик. Открывай.
С той стороны завозились, запыхтели, скрипнул засов, и дверь открылась. Я увидел низенького, примерно мне до пояса человечка. Он держал в согнутой руке блюдце, на котором была горящая свеча. Пламя качнулось от сквозняка, и карлик прикрыл его ладонью, отчего снова стало темно.
– Литка, что ты наделала? – недовольно выдохнул он и покачал головой.
– Не говори глупостей, – зло шикнула на него девчонка и повернулась ко мне. – Входи, Ант, не обращай внимания.
Карлик, несмотря на недовольную мину, отступил в сторону, и я вошел в дом. Сзади почти сразу скрипнула дверь, девчонка ткнулась мне в спину, хихикнула и что-то еле слышно прошептала, обращаясь к карлику. Тот обиженно пробурчал в ответ и, аккуратно обойдя меня, поплелся в глубь жилища. Я последовал за ним, чувствуя спиной чуть ли не впритык идущую Литу.
– Эх, Литка, Литка, – заворчал карлик, когда мы оказались на кухне, а я бросил взгляд на огромного детину, появившегося в проеме меж кухней и одной из комнат. Невольно напрягся, готовый действовать, если придется оглушить этого великана. В детине было килограмм сто двадцать, не меньше.
– Это Локс, он хороший, – поспешила предупредить Лита. – Вот и все, что осталось от нашей шайки, – добавила она и тяжело вздохнула.
– А было шестеро, – проговорил карлик, взобравшись на скамью и поставив блюдце со свечкой на середину стола. Для этого ему пришлось стоя сильно наклониться вперед, едва ли не распластавшись на столешнице. – Теперь мы совсем беззащитны. Я договорился, чтобы нас завтра вывезли из города, а Литка вот вас привела. Не нужно было бы.
Он уселся и сложил ручки на столе, которые оказались у него на уровне подбородка. Посмотрел на меня уже не с недовольством, а с обреченностью. Я подошел к столу, положил рюкзак на скамью и присел. В узле у меня было готово к использованию «оглушение», так что здоровяк был не страшен. Судя по всему, никто тут магией не владеет, а значит, если что, то справлюсь без проблем.
– А почему не нужно? – спросил я, прищурясь, поглядев на карлика.
– У Литки было видение, в котором приходите вы, а нас всех убивают. Получается, если вы не приходите, то у нас есть шанс остаться в живых.
– Странная логика. – Я покачал головой.
Лита села напротив угла столешницы и с тем же восхищением уставилась на меня.
– Литка, – карлик бросил на девчонку строгий взгляд, – сколько раз говорил, не садись на край, замуж никто не возьмет.
– Да ну тебя. – Лита тут же смутилась, но пересела чуть правее и принялась смахивать со стола невидимые крошки, как и там, в таверне. Я улыбнулся краешком рта. У нее явные комплексы. Никогда не понимал, откуда они берутся у симпатичных девчонок, но шарма добавляют явно.
– Почему – странная? – спросил карлик, пропустив слова Литы мимо ушей.
– Вас могли убить и без меня. Я тут вспомнил по дороге, что мне говорил по этому поводу Альтор…
– А кто это? – осторожно перебила Лита.
– Это мой учитель магии. Так вот он говорил, что предсказания тафий лишь один из вариантов будущего.
– Так я о том же! – Карлик всплеснул руками. – Если бы мы не встретили вас…
– Вистус, ну перестань уже! Пожалуйста, – вскрикнула девчонка и ударила кулачком по столу. – Мямлишь одно и то же.
– Вот вы сказали, что завтра кто-то вас должен вывезти из Алькорда, но по дороге сюда мы с Литой попали в переделку. – Я посмотрел на девчонку, и та подтверждающе закивала. – Есть уверенность, что завтра с вами не произойдет такого же?
Карлик задумался, наморщив лоб. Я терпеливо ожидал.
– А вам какая выгода защищать нас? – спросил он наконец. – Никогда не поверю, что вы станете делать это только из благородных побуждений. Я уже давно не верю в благородство.
– Есть и выгода… – Мои пальцы отбарабанили бессмертный мотивчик из Сороковой симфонии Моцарта. Нет, в это дело изначально я вляпался вовсе не из корысти, но вот сейчас в голове мелькнула интересная идея. – Вы же занимаетесь кражами из богатых особняков, так?
– Так, – кивнул Вистус напряженно.
– Значит, у вас должно что-то было накопиться. Конкретно меня интересуют деньги. Дело в том, что я прибыл в ваш город, чтобы отплыть отсюда в Вальтию.
– Я вас, наверное, разочарую, – вдруг резко обрадовавшись, заговорил карлик. – Но у нас ничего нет. Наш главарь прятал деньги самолично, а куда – в то никого не посвящал. Так что вот, видите, вам и незачем нам помогать. Никакого смысла.
– Вистус, мы можем обнести еще несколько домов, – вступила в разговор Лита, и в голосе ее снова появился жар. – А потом… а потом мы все вместе уплывем в Вальтию. Представляешь? Ты, я и Ант. Ты же говорил, что в Вальтии очень хорошо…
– А я? – раздался за спиной обиженный голос, и мы с Литой одновременно оглянулись.
– Ой, прости, Локс, – защебетала девчонка. – Конечно, и ты. И тебя с собой возьмем.
– Лита, ты в своем уме? – Голос карлика задрожал от негодования. – За нами охотятся люди лурда, И обе шайки. Сквок тот ладно, у него в банде всего семеро, да и те воры, а не убийцы. Но Юрим со своими головорезами…
– Этим сейчас не до нас будет. – Девчонка уставилась на карлика с довольной улыбкой.
– Почему? – удивился тот.
– Ант его убил час назад. – Она вдруг вскочила со скамьи и, встав в стойку, продемонстрировала что-то отдаленно напоминающее «коготь виара». – Вот так.
Потом показала ладошку, подняв правую руку.
– Вот настолько меч ему в глаз вошел. Он постоял чуть, да и рухнул со всего маху об мостовую. Аж череп треснул.
– Ух, – только и выдохнул карлик и принялся вытирать пот с лица. – Даже не знаю, хорошо это или плохо…
– Давайте завтра на свежую голову решим, – предложил я. – Сегодня у меня был очень тяжелый день. Насыщенный очень.
– Да-да, – вдруг засуетился карлик и слез с лавки. Наверное, новость о том, что я убил главаря враждующей с ними банды, что-то перевернула в его мозгу. По всей видимости, Юрим был тут в большом авторитете. – Литка, постели новое покрывало на кровать. В шкафу там есть, из особняка тех бронов, помнишь?
– Слушаюсь, мин аржант, – весело ответила девчонка и рванула в комнату, ловко юркнув между косяком дверного проема и глупо взирающим на происходящее великаном.
– Чтобы уплыть в Вальтию, нужно много денег, – негромко проговорил карлик, когда Лита покинула кухню. – Она, – он кивнул в сторону проема, – даже не догадывается сколько, вот и радуется. За одну-две кражи не достать нужную сумму, а кто нам теперь позволит заниматься делишками? Но если вы завтра поможете нам выбраться из города, мы были бы очень признательны. Что скажете?
– Скажу одно, – я поднялся, прихватив рюкзак, и отодвинул ногой скамью, – утро вечера мудренее. Так говорят в нашем ми… в нашей деревне.
Глава 33
Ольджурия, Южный Доргон, Алькорд
Мужчина лет пятидесяти, в роскошном бежевом платье до пят и красном сюрко, постучал по крышке стола и резко обернулся. Посмотрел зло на согбенную фигуру посреди комнаты.
– Так, значит, сосуд не нашли?
Его собеседник нервно моргнул единственным глазом.
– Мин Сатильон, у скупщика сосуда не было. Весь дом перерыли. Не нашли. – Он тяжело вздохнул и нервно облизал губы.
– А разговорить его нельзя было? Ногти содрать или срезать кусок кожи да посыпать порошком лакрании?
– Люди Юрима переусердствовали. – Собеседник поправил повязку, скрывающую второй глаз. – Карлам прибил невзначай. Хотел просто пугнуть, да прибил.
– Твою сурдетскую мать, – выругался мужчина и, обойдя стол, плюхнулся в огромное кресло. Провел ладонью по лицу, нахмурился.
– Мин Сатильон…
– Помолчи, Тарото, – перебил его мужчина. – Ты знаешь, что Тьме нужен портал поблизости от Алькорда?
– Да, мин Сати…
– И как теперь, по-твоему, мы должны его делать?
– Если бы лурд подключил всех своих гва…
– Он не будет в этом мараться. Если откроется его связь с Тьмой, Артуно сообщит об этом Повелителю. Ты же знаешь эту неподкупную тварь.
– Может, убрать его? – осторожно спросил собеседник.
– Ты в своем уме, Тарото? Повелитель пришлет сюда пять таких Артуно и как минимум сотню орджунов. И если всплывет причина смерти викариуса, то болтаться нам всем на одной перекладине.
– И что вы предлагаете?
– Если этот Юрим со своими дурачками снова не перегнут палку, то сегодня у меня будет девчонка. Живая и невредимая. Лита, по-моему, ее зовут. Лаской выведаю – не у нее ли сосуд, попользуюсь молодым телом, а потом продам девчонку в Руанию. – Мужчина улыбнулся.
– Вы думаете, сосуд у нее?
– Я думаю, что вам нельзя было доверять это дело. – Мужчина навис над столом. – Зачем убили Агри-лодочника?
– Но ведь тогда еще не знали, что сосуда у скупщика нет. А у Юрима с Агри давние счеты. Вот он и не утерпел.
– А мне плевать на его счеты. Я заплатил ему лично две сотни золотых, а он, вместо того чтобы притащить Агри сюда, свел с ним счеты? А что, если этот Агри сам припрятал сосуд и даже своим…
Стук в дверь прервал его, и он раздраженно рявкнул:
– Чего там?
Дверь открылась, и в проеме появился молодой парень. Склонившись, он застыл каменным изваянием.
– Ну, говори, чего молчишь? – Мужчина нахмурил лоб.
– Там внизу двое, хозяин. Сказали, что вы знаете их и что дело спешное. Я не впустил, на вид самые настоящие бандиты.
– Ты много говоришь, раб, – зло прошипел мужчина, поднимаясь и выходя из-за стола. – Зря я сделал тебя новым мажидомом, так что завтра отправишься в гавань, бочки с хорским катать. А перед этим язык тебе отрежу. Лишний он у тебя.
Парень затрясся, съежился:
– Простите, хозяин.
– Ступай, впусти их и проведи в обеденную… нет, стой. Веди их в свою комнатенку, а сам скройся с глаз долой.
– Слушаюсь, хозяин.
Парень бросился исполнять приказ, а мужчина подошел к одноглазому магу. Посмотрел на него холодным взглядом:
– Тарото, ты зачем глаз потерял, старый хрыч?
– Но, мин Сат…
– Свирк выцарапал. – Мужчина вдруг загоготал во весь голос, откинув назад голову, но так же резко замолк. – Смех смехом, но из-за этого глаза тебя считают пособником Тьмы. Так оно и есть, конечно, но зачем мне эти лишние подозрения? И зачем только с тобой связался?
Не дожидаясь ответа, мужчина быстрым шагом направился к двери. Тарото заспешил следом, мысленно проклиная и свирка, и глупую людскую молву, что сделала его неким чудовищем.
…А под повязкой у него глаз одной из тварей Тьмы… Идиоты.
Мужчина спустился по широкой лестнице из серого руанского мрамора, Тарото семенил на три ступени позади, глядя на широкую спину главы семейства Сат’Чиров, кузена лурда Крона’Тора. С этим броном его однажды свела сама судьба. Казалось, что могло быть общего у аристократа и сына деревенского лекаря? Но общее было. Метка.
– Тарото, постой здесь. Хотя нет. Пошли вместе, – не оборачиваясь, проговорил мужчина и направился к невзрачной двери в углу парадной залы.
Открыв ее рывком, он вошел в комнатку мажидома и замер. На лице тут же проступило презрение, глаза налились кровью.
– Вы что, твари, опять не справились? Где девчонка? – Сатильон гневно обвел глазами помещение, словно кого-то ища. – А Юрим? Где Юрим?
– Он убит, – глухо ответил бандит что повыше.
– Что он?
– Он убит, – повторил Карлам и, прижав ладонью раненое плечо, делано скривился.
Тарото выглянул из-за спины брона, и его единственный глаз при виде пятен крови на одеждах юримовских молодчиков удивленно расширился.
– Как? Кем убит? – На лице Сатильона выразилось полное недоумение. – Кто мог убить Юрима?
– Мы его не знаем, – заговорил Карлам, продолжая сжимать плечо и кривиться. – Пришлый, наверное. Парень, молодой, мечом здорово владеет.
– И зачем вы с ним связались? – Брон снова перешел на гневный крик. – Я вам что приказал? Аккуратно взять девчонку и притащить ее сюда. А вы что? Зачем вы полезли на какого-то пришлого?
– Вы не поняли, Сатильон. Парень был с девчонкой. Он защищал ее.
– Защищал? – На лбу мужчины четче прорисовались морщины, он обернулся и хмуро посмотрел на Тарото: – Ты понимаешь, что говорят эти твари?
– Вы бы следили за языком, Сат’Чир. Мы не ваши рабы, мы вольные жули…
– Заткни едало, Карлам, – рявкнул брон, не глядя на сказавшего. – А то вмиг окажешься в Нартилии и выйдешь оттуда только вперед ногами. Если, конечно, командан Дьюросо не пожелает скормить тебя своим прелестным тейкам.
– Кто-то защитил девчонку, – осторожно начал Тарото, косясь на людей Юрима. Эти ублюдки могут и брона прирезать, а значит, и его заодно. Зря Сатильон так перегибает палку. С этими отморозками помягче надо бы. Хотя нет, Карлам вряд ли решится на что-то, трусоват, не чета Юриму. – Но кому это могло понадобиться?
– Очень ценные размышления, – хмыкнул мужчина и снова перевел взгляд на жуликов. – А что-нибудь он говорил, этот парень? Может, сказал, почему он это делает?
– Нет. – Карлам повертел головой.
– А спросить не сподобились? Или Юрим снова не утерпел? – Брон в упор глянул на Тарото, и тот потупил глаза.
– Так он сам первый напал. Мы только камень бросили, хотели в висок его вырубить, а он увернулся и вон, – кивком указал Карлам на своего товарища, – Сальве в ногу ножом. И говорит, это мое дело, а потом сам полез. Мечом владеет мастерски, – повторил он.
– И магией, – добавил Сальво. – В меня чем-то швырнул, так я чуть не отрубился. Шибануло по ушам так, что альты в глазах заплясали.
– Магией? Тарото, ты в магии смыслишь немного. Чем это он его?
– «Оглушение», наверное. – Тарото пожал плечами. – Вы же знаете, я больше по амулетам, а все эти слухи обо мне…
– Да знаю, – махнул рукой брон. И тут же напрягся, вслушиваясь в шум на улице, – у ворот остановилась карета.
– Будьте здесь, – резко бросил он и вышел из комнатки. Тарото поспешил следом, не желая, а вернее побаиваясь оставаться наедине с бандитами.
– Как раз вовремя, – проговорил брон, увидев поднимающегося по лестнице собственного сына. – Сейчас огорошу его новостью.
Едва тридцатилетний дородный мужчина с круглым, добрым на вид лицом и каким-то хищным взглядом приблизился, Сатильон улыбнулся и заключил его в объятия.
– Здравствуй, отец, – недовольно пробурчал тот и быстренько отстранился.
– Сатвир, мальчик мой, что заставило тебя навестить своего старого больного отца?
– Отец, перестань. Никакой ты не старый и не больной.
– Ну, это я так, к слову. – Сатильон улыбнулся. – Как жизнь? Как там дела в управе? – Он заглянул в лицо сына и провел ладонью по нашивке на рукаве темно-синей дублеты.
– Да скукота, как обычно. – Сатвир только теперь кивнул Тарото, стоящему молча за плечом отца, и тот почтительно склонил голову. – Кстати, я к тебе приехал как раз по службе. Сегодня утром в управу пришел руанец, торгует приправами. Сказал, что у него украли амулет тафий и вот теперь требуют выкуп за его возвращение.
– Тафий? – с уважением в голосе переспросил Тарото.
– Их самых. Это же вроде какие-то вальтийские прорицательницы? Ты что-то знаешь об их побрякушках? – поинтересовался у него Сатвир.
– Мин аржант, если бы я знал, я бы немедленно рассказал вам все. Но увы.
Сатвир тут же потерял интерес к магу и перевел взгляд на родителя:
– Отец, я, помнится, как-то находил в твоей библиотеке книгу про вальтийские амулеты.
– Нархонт Скийский, «Изделия вальтийских артефакторов», – кивнул брон. – Помню-помню, есть такая. Раза три начинал, да не смог прочитать. Скучно.
– Ты бы не…
– Хорошо, я принесу сейчас. Но прежде хочу сообщить тебе одну новость. Как раз обдумаешь, пока я буду ходить. Пару часов назад убили Юрима.
– Да ну! – На лице Сатвира появилась ухмылка. – Вот так новость. Это точно?
– Так же точно, как и то, что Номан создал Отум.
– Ну, теперь начнется грызня за место главаря. Как бы из воровской гильдии сюда не понаехали для своих разборок.
– Ну, так и я тебе о чем? Будь в полной готовности, а сведения я тебе предоставлю. Обезвредишь всю шайку, станешь команданом управы. – Последние слова брон проговорил чуть тише, памятуя о двух юримовских в комнатке мажидома. Впрочем, юримовскими называть их было уже глупо. – Понимаешь меня?
– Хорошо, отец. Спасибо, – кивнул молодой брон. – Может, ты еще и скажешь мне, кто убил?
– Пока я и сам не знаю, – наполовину соврал Сатильон и направился к лестнице.
Когда он поднялся до ее середины, Тарото приблизился к Сатвиру почти вплотную и проговорил шепотом:
– Мин аржант, вы, как я понимаю, собираетесь убить вымогателей и вернуть амулет руанцу?
– Я собираюсь убить и руанца, а амулет забрать себе.
Тарото понимающе кивнул. Ни одна мышца на его лице не дрогнула, методы работы городской управы он знал не понаслышке благодаря той же связи с отцом стоящего перед ним аржанта стражей.
– Вот по этому вопросу у меня к вам и имеется нижайшая просьба. Не могли бы вы взять меня с собой? Хотелось бы, прежде чем вы убьете руанца, узнать у него кое-что. Естественно, в вашем присутствии.
– Зачем тебе? – недовольно поинтересовался Сатвир.
– Только из любви к магическим изделиям. Вы же знаете, что я питаю слабость ко всяким амулетам и артефактам.
– И снабжаешь жуликов простенькими, но весьма полезными для их делишек заклинаниями.
– Слухи. Только глупые слухи. – Тарото развел руками и с видом мученика заглянул в лицо Сатвира.
Но тот в ответ усмехнулся:
– Да ладно, не строй из себя невинно оговоренного. Мне наплевать.
Сатвир на пару секунд задумался, а потом продолжил:
– Хорошо. Подходи завтра за час до полуночи к управе. Я возьму тебя.
– Спасибо, мин аржант. – Тарото легонько поклонился. – Все, что я хочу спросить у этого руанца, вы услышите собственными ушами.
– Надеюсь, это будет что-то помимо написанного в книге. Иначе в следующий раз не проси.
– Я читал эту книгу, мин аржант. Как человек, интересующийся магическими изделиями, я просто был обязан это сделать. – Тарото растянул губы, вложив в улыбку максимум почтения. – Поэтому, смею вас уверить, узнавать то, что уже знаю, – я не стану.
– Нашел, – раздался голос Сатильона с верхней ступени лестницы. И Сатвир с магом разом повернули головы, глянув вверх. – Помню еще, вторая полка, с самого краю.
Тарото тут же отступил от Сатвира на шаг, задумчиво пошевелил губами. Как бы теперь сделать так, чтобы младший Сат’Чир отдал амулет тафий ему? Ладно, до завтра что-нибудь придумается.
Спустившись, Сатильон протянул сыну увесистый том, тот, поблагодарив, засунул его под мышку.
– Может, приказать подать на стол? Поужинаешь со стариком? Понимаю, что поздно уже, но…
– Извини, отец, не могу! – Сатвир приосанился. – Завтра рано в управу. Прощай.
Развернувшись, он быстрым шагом направился к двери. Рабы тут же подобострастно бросились ее открывать.
Сатильон покачал головой:
– Вот так всегда. Нет у него минутки на общение с родителем. Пришел, взял что нужно, и прощай… – Вздохнув, брон положил ладонь на плечо мага. – Хотя тебе не понять, у тебя детей нет. Ладно, Тарото, пошли дорешаем дела с этими ублюдками.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.