Электронная библиотека » Андрей Тихомиров » » онлайн чтение - страница 9


  • Текст добавлен: 30 ноября 2017, 01:02


Автор книги: Андрей Тихомиров


Жанр: История, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 13 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 34

1 И было ко мне слово Господне: (Внушение с помощью слов).

2 сын человеческий! изреки пророчество на пастырей Израилевых, изреки пророчество и скажи им, пастырям: так говорит Господь Бог: горе пастырям Израилевым, которые пасли себя самих! не стадо ли должны пасти пастыри? (Изречение означало установку выгодного иудейскому жречеству внушения).

3 Вы ели тук и волною одевались, откормленных овец заколали, [а] стада не пасли. (Аналогия с пастухами, которые перестали пасти свои стада. Бесконечные жалобы пророков на пристрастие израильтян к языческим культам).

4 Слабых не укрепляли, и больной овцы не врачевали, и пораненной не перевязывали, и угнанной не возвращали, и потерянной не искали, а правили ими с насилием и жестокостью. (Пастыри у «избранных» тоже оказались никудышными).

5 И рассеялись они без пастыря и, рассеявшись, сделались пищею всякому зверю полевому. (Пастыри у «избранных» тоже оказались никудышными).

6 Блуждают овцы Мои по всем горам и по всякому высокому холму, и по всему лицу земли рассеялись овцы Мои, и никто не разведывает о них, и никто не ищет их. (Пастыри у «избранных» тоже оказались никудышными).

7 Посему, пастыри, выслушайте слово Господне. (Внушение с помощью слов).

8 Живу Я! говорит Господь Бог; за то, что овцы Мои оставлены были на расхищение и без пастыря сделались овцы Мои пищею всякого зверя полевого, и пастыри Мои не искали овец Моих, и пасли пастыри самих себя, а овец Моих не пасли, – (Пастыри у «избранных» тоже оказались никудышными).

9 за то, пастыри, выслушайте слово Господне. (Внушение с помощью слов).

10 Так говорит Господь Бог: вот, Я – на пастырей, и взыщу овец Моих от руки их, и не дам им более пасти овец, и не будут более пастыри пасти самих себя, и исторгну овец Моих из челюстей их, и не будут они пищею их. (Никудышные пастыри будут отстранены от дел).

11 Ибо так говорит Господь Бог: вот, Я Сам отыщу овец Моих и осмотрю их. (Никудышные пастыри будут отстранены от дел).

12 Как пастух поверяет стадо своё в тот день, когда находится среди стада своего рассеянного, так Я пересмотрю овец Моих и высвобожу их из всех мест, в которые они были рассеяны в день облачный и мрачный. (Никудышные пастыри будут отстранены от дел).

13 И выведу их из народов, и соберу их из стран, и приведу их в землю их, и буду пасти их на горах Израилевых, при потоках и на всех обитаемых местах земли сей. (Никудышные пастыри будут отстранены от дел).

14 Буду пасти их на хорошей пажити, и загон их будет на высоких горах Израилевых; там они будут отдыхать в хорошем загоне и будут пастись на тучной пажити, на горах Израилевых. (Никудышные пастыри будут отстранены от дел).

15 Я буду пасти овец Моих и Я буду покоить их, говорит Господь Бог. (Бог-де сам будет пасти своих овец, не доверяя пастырям, значит, он не знал, что так будет!).

16 Потерявшуюся отыщу и угнанную возвращу, и пораненную перевяжу, и больную укреплю, а разжиревшую и буйную истреблю; буду пасти их по правде. (Бог-де сам будет пасти своих овец, не доверяя пастырям, значит, он не знал, что так будет!).

17 Вас же, овцы Мои, – так говорит Господь Бог, – вот, Я буду судить между овцою и овцою, между бараном и козлом. (Жрецы выполняли и судебные функции).

18 Разве мало вам того, что пасётесь на хорошей пажити, а между тем остальное на пажити вашей топчете ногами вашими, пьёте чистую воду, а оставшуюся мутите ногами вашими, (Пажить, пажа (слав.) – луг, пастбище, выгон).

19 так что овцы Мои должны питаться тем, что потоптано ногами вашими, и пить то, что возмущено ногами вашими? (Аналогия с выгоном овец).

20 Посему так говорит им Господь Бог: вот, Я Сам буду судить между овцою тучною и овцою тощею. (Жрецы выполняли и судебные функции).

21 Так как вы толкаете боком и плечом, и рогами своими бодаете всех слабых, доколе не вытолкаете их вон, – (Аналогия с выгоном овец).

22 то Я спасу овец Моих, и они не будут уже расхищаемы, и рассужу между овцою и овцою. (Аналогия с выгоном овец).

23 И поставлю над ними одного пастыря, который будет пасти их, раба Моего Давида; он будет пасти их и он будет у них пастырем. (Раб Давид будет пастухом).

24 И Я, Господь, буду их Богом, и раб Мой Давид будет князем среди них. Я, Господь, сказал это. (У «избранных» будет бог, его же ставленник раб Давид будет князем).

25 И заключу с ними завет мира и удалю с земли лютых зверей, так что безопасно будут жить в степи и спать в лесах. (Пророка интересует мирный завет в будущем, дикие животные будут удалены, по мере расширения ареала обитания человека, ареал распространения диких животных, понятное дело, сужался).

26 Дарую им и окрестностям холма Моего благословение, и дождь буду ниспосылать в своё время; это будут дожди благословения. (Бог-де даст возвышенность и дожди).

27 И полевое дерево будет давать плод свой, и земля будет давать произведения свои; и будут они безопасны на земле своей, и узнают, что Я Господь, когда сокрушу связи ярма их и освобожу их из руки поработителей их. (Бог-де что-то даёт, древнее представление по аналогии с реальным человеком, который может что-то дать, исходя из правила талиона).

28 Они не будут уже добычею для народов, и полевые звери не будут пожирать их; они будут жить безопасно, и никто не будет устрашать [их]. (Всё, мол, будет прекрасно!).

29 И произведу у них насаждение славное, и не будут уже погибать от голода на земле и терпеть посрамления от народов. (Всё, мол, будет прекрасно!).

30 И узнают, что Я, Господь Бог их, с ними, и они, дом Израилев, Мой народ, говорит Господь Бог, (Всё, мол, будет прекрасно!).

31 и что вы – овцы Мои, овцы паствы Моей; вы – человеки, [а] Я Бог ваш, говорит Господь Бог. (Главное верьте, овцы, что Яхве-де «истинный» бог!).

Глава 35

1 И было ко мне слово Господне: (Внушение с помощью слов).

2 сын человеческий! обрати лице твоё к горе Сеир и изреки на неё пророчество (Изречение означало установку выгодного иудейскому жречеству внушения).

3 и скажи ей: так говорит Господь Бог: вот, Я – на тебя, гора Сеир! и простру на тебя руку Мою и сделаю тебя пустою и необитаемою. (Обращение к горе через пророка).

4 Города твои превращу в развалины, и ты сама опустеешь и узнаешь, что Я Господь. (Только путем разрушения и утверждается воля господина бога!).

5 Так как у тебя вечная вражда, и ты предавала сынов Израилевых в руки мечу во время несчастья их, во время окончательной гибели: (Жители Сеира выступали против «обрезанных»).

6 за это – живу Я! говорит Господь Бог – сделаю тебя кровью, и кровь будет преследовать тебя; так как ты не ненавидела крови, то кровь и будет преследовать тебя. (За то, жителей Сеира и ждёт наказание).

7 И сделаю гору Сеир пустою и безлюдною степью и истреблю на ней приходящего и возвращающегося. (Обещание всяческих бед).

8 И наполню высоты её убитыми её; на холмах твоих и в долинах твоих, и во всех рытвинах твоих будут падать сражённые мечом. (Обещание всяческих бед).

9 Сделаю тебя пустынею вечною, и в городах твоих не будут жить, и узнаете, что Я Господь. (Обещание всяческих бед, только так можно определить о делах господина бога).

10 Так как ты говорила: «эти два народа и эти две земли будут мои, и мы завладеем ими, хотя и Господь был там»: (Бесконечные междоусобные войны).

11 за то, – живу Я! говорит Господь Бог, – поступлю с тобою по мере ненависти твоей и зависти твоей, какую ты выказала из ненависти твоей к ним, и явлю Себя им, когда буду судить тебя. (Правило талиона).

12 И узнаешь, что Я, Господь, слышал все глумления твои, какие ты произносила на горы Израилевы, говоря: «опустели! нам отданы на съедение!» (Правило талиона).

13 Вы величались предо Мною языком вашим и умножали речи ваши против Меня; Я слышал это. (Бог может слышать!).

14 Так говорит Господь Бог: когда вся земля будет радоваться, Я сделаю тебя пустынею. (Бог обещает сделать землю пустыней, когда жители радовались бедам «избранных»).

15 Как ты радовалась тому, что удел дома Израилева опустел, так сделаю Я и с тобою: опустошена будешь, гора Сеир, и вся Идумея вместе, и узнают, что Я Господь. (Бог обещает сделать землю пустыней, когда жители радовались бедам «избранных»).

Глава 36

1 И ты, сын человеческий, изреки пророчество на горы Израилевы и скажи: горы Израилевы! слушайте слово Господне. (Изречение означало установку выгодного иудейскому жречеству внушения).

2 Так говорит Господь Бог: так как враг говорит о вас: «а! а! и вечные высоты достались нам в удел», (Господин бог «говорит»! ).

3 то изреки пророчество и скажи: так говорит Господь Бог: за то, именно за то, что опустошают вас и поглощают вас со всех сторон, чтобы вы сделались достоянием прочих народов и подверглись злоречию и пересудам людей, – (Изречение означало установку выгодного иудейскому жречеству внушения).

4 за это, горы Израилевы, выслушайте слово Господа Бога: так говорит Господь Бог горам и холмам, лощинам и долинам, и опустелым развалинам, и оставленным городам, которые сделались добычею и посмеянием прочим окрестным народам; (Обращение к «горам Израилевым», горы имели «священный» статус).

5 за это так говорит Господь Бог: в огне ревности Моей Я изрёк слово на прочие народы и на всю Идумею, которые назначили землю Мою во владение себе, с сердечною радостью и с презрением в душе обрекая её в добычу себе. (Обещание неприятности народам, которые не поддерживали «избранных»).

6 Посему изреки пророчество о земле Израилевой и скажи горам и холмам, лощинам и долинам: так говорит Господь Бог: вот, Я изрёк сие в ревности Моей и в ярости Моей, потому что вы несёте на себе посмеяние от народов. (Изречение означало установку выгодного иудейскому жречеству внушения).

7 Посему так говорит Господь Бог: Я поднял руку Мою с клятвою, что народы, которые вокруг вас, сами понесут срам свой. (Обещание неприятности народам, которые не поддерживали «избранных»).

8 А вы, горы Израилевы, распустите ветви ваши и будете приносить плоды ваши народу Моему Израилю; ибо они скоро придут. (Сравнение с горами, плодами, ветвями).

9 Ибо вот, Я к вам обращусь, и вы будете возделываемы и засеваемы. («Горы Израилевы», мол, восстановятся).

10 И поселю на вас множество людей, весь дом Израилев, весь, и заселены будут города и застроены развалины. («Избранные» возродятся).

11 И умножу на вас людей и скот, и они будут плодиться и размножаться, и заселю вас, как было в прежние времена ваши, и буду благотворить вам больше, нежели в прежние времена ваши, и узнаете, что Я Господь. («Избранные» возродятся).

12 И приведу на вас людей, народ Мой, Израиля, и они будут владеть тобою, [земля]! и ты будешь наследием их и не будешь более делать их бездетными. («Избранные» возродятся).

13 Так говорит Господь Бог: за то, что говорят о вас: «ты – [земля], поедающая людей и делающая народ твой бездетным»: («Избранные» возродятся).

14 за то уже не будешь поедать людей и народа твоего не будешь вперёд делать бездетным, говорит Господь Бог. («Избранные» возродятся).

15 И не будешь более слышать посмеяния от народов, и поругания от племён не понесёшь уже на себе, и народа твоего вперёд не будешь делать бездетным, говорит Господь Бог. («Избранные» возродятся).

16 И было ко мне слово Господне: (Внушение с помощью слов).

17 сын человеческий! когда дом Израилев жил на земле своей, он осквернял её поведением своим и делами своими; путь их пред лицем Моим был как нечистота женщины во время очищения её. (Сравнение с менструациями).

18 И Я излил на них гнев Мой за кровь, которую они проливали на этой земле, и за то, что они оскверняли её идолами своими. (Бог-де отомстил).

19 И Я рассеял их по народам, и они развеяны по землям; Я судил их по путям их и по делам их. (Яхве-де «развеял» своих «избранных»).

20 И пришли они к народам, куда пошли, и обесславили святое имя Моё, потому что о них говорят: «они – народ Господа, и вышли из земли Его». (Иезекииль был убежден, что бог восстановит Иерусалим, но показал, что это восстановление является усилием бога, направленным на то, чтобы отстоять своё имя. Позволив изгнать свой народ с его земли, бог поставил себя в трудное положение. Он дал повод для осмеяния, ведь в глазах неверующих соседей Израиля Он либо нарушил своё обещание отдать Ханаан Израилю, либо оказался слишком слабым, чтобы поддержать свой народ в борьбе с врагами. В любом случае он утратил доверие у тех самых народов, на которые хотел влиять).

21 И пожалел Я святое имя Моё, которое обесславил дом Израилев у народов, куда пришёл. («Дом Израилев» – израильтяне).

22 Посему скажи дому Израилеву: так говорит Господь Бог: не для вас Я сделаю это, дом Израилев, а ради святаго имени Моего, которое вы обесславили у народов, куда пришли. (Поэтому, чтобы уберечь своё имя от того, что его будут бесчестить и впредь, бог, то есть жрецы иудаизма, готовился вновь собрать свой народ в обетованной ему земле. При этом жрец-гипнотизёр сразу же пояснил).

23 И освящу великое имя Моё, бесславимое у народов, среди которых вы обесславили его, и узнают народы, что Я Господь, говорит Господь Бог, когда явлю на вас святость Мою перед глазами их. (Иезекииль понимая недостаточность воздействия на умы своих соплеменников силою одного только страха, к тому же сильно ослабевшего в сложившейся обстановке, решил прибегнуть еще к одному доводу: Яхве, убеждал Иезекииль, обязательно поможет своему народу, так как он сам,, то есть иудейское жречество, в этом заинтересован).

24 И возьму вас из народов, и соберу вас из всех стран, и приведу вас в землю вашу. (Бог-де поможет).

25 И окроплю вас чистою водою, и вы очиститесь от всех скверн ваших, и от всех идолов ваших очищу вас. (Бог-де поможет).

26 И дам вам сердце новое, и дух новый дам вам; и возьму из плоти вашей сердце каменное, и дам вам сердце плотяное. (Бог-де поможет).

27 Вложу внутрь вас дух Мой и сделаю то, что вы будете ходить в заповедях Моих и уставы Мои будете соблюдать и выполнять. (Всё это выгодно иудейскому жречеству, постоянное внушение покорности).

28 И будете жить на земле, которую Я дал отцам вашим, и будете Моим народом, и Я буду вашим Богом. (Бог-де поможет).

29 И освобожу вас от всех нечистот ваших, и призову хлеб, и умножу его, и не дам вам терпеть голода. (Всё это выгодно иудейскому жречеству, постоянное внушение покорности).

30 И умножу плоды на деревах и произведения полей, чтобы вперёд не терпеть вам поношения от народов из-за голода. (Бог-де поможет).

31 Тогда вспомните о злых путях ваших и недобрых делах ваших и почувствуете отвращение к самим себе за беззакония ваши и за мерзости ваши. (Станете чтить «правильного» бога).

32 Не ради вас Я сделаю это, говорит Господь Бог, да будет вам известно. Краснейте и стыдитесь путей ваших, дом Израилев. (Внушение чувства вины выгодно иудейскому жречеству, чтобы всё время «доить» паству).

33 Так говорит Господь Бог: в тот день, когда очищу вас от всех беззаконий ваших и населю города, и обстроены будут развалины, (Главное для «избранных» – почитание несуществующего бога, что выгодно жрецам-махинаторам).

34 и опустошённая земля будет возделываема, быв пустынею в глазах всякого мимоходящего, (Бог-де поможет).

35 тогда скажут: «эта опустелая земля сделалась, как сад Едемский; и эти развалившиеся и опустелые и разорённые города укреплены и населены». (Всё будет, мол, прекрасно, если опять будут почитать «правильного» бога).

36 И узнают народы, которые останутся вокруг вас, что Я, Господь, вновь созидаю разрушенное, засаждаю опустелое. Я, Господь, сказал – и сделал. (Всё, мол, делает Яхве).

37 Так говорит Господь Бог: вот, ещё и в том явлю милость Мою дому Израилеву, умножу их людьми как стадо. (Всё, мол, делает Яхве).

38 Как много бывает жертвенных овец в Иерусалиме во время праздников его, так полны будут людьми опустелые города, и узнают, что Я Господь. (Всё, мол, делает Яхве).

Глава 37

1 Была на мне рука Господа, и Господь вывел меня духом и поставил меня среди поля, и оно было полно костей, (Гипнотизёр привёл своего «подопечного» в поле, чтобы продемонстрировать «чудеса»).

2 и обвёл меня кругом около них, и вот весьма много их на поверхности поля, и вот они весьма сухи. (На поле было много иссохших костей).

3 И сказал мне: сын человеческий! оживут ли кости сии? Я сказал: Господи Боже! Ты знаешь это. (Гипнотизёр проверяет, насколько сильно его воздействие на подопечного).

4 И сказал мне: изреки пророчество на кости сии и скажи им: «кости сухие! слушайте слово Господне!» (С помощью слов можно воздействовать на подсознание гипнотизируемого).

5 Так говорит Господь Бог костям сим: вот, Я введу дух в вас, и оживёте. (Гипнотизёр проверяет, насколько сильно его воздействие на подопечного).

6 И обложу вас жилами, и выращу на вас плоть, и покрою вас кожею, и введу в вас дух, и оживёте, и узнаете, что Я Господь. (Демонстрация «всемогущества» бога-гипнотизёра).

7 Я изрёк пророчество, как повелено было мне; и когда я пророчествовал, произошёл шум, и вот движение, и стали сближаться кости, кость с костью своею. (Гипноз действует!).

8 И видел я: и вот, жилы были на них, и плоть выросла, и кожа покрыла их сверху, а духа не было в них. (Гипноз действует!).

9 Тогда сказал Он мне: изреки пророчество духу, изреки пророчество, сын человеческий, и скажи духу: так говорит Господь Бог: от четырёх ветров приди, дух, и дохни на этих убитых, и они оживут. (4 ветра – древнее сравнение с четырьмя сторонами света).

10 И я изрёк пророчество, как Он повелел мне, и вошёл в них дух, и они ожили, и стали на ноги свои – весьма, весьма великое полчище. (Гипноз действует!).

11 И сказал Он мне: сын человеческий! кости сии – весь дом Израилев. Вот, они говорят: «иссохли кости наши, и погибла надежда наша, мы оторваны от корня». (Для жреца-чародея главное, чтобы вернуть заблудших овец – «дом Израилев» под своё покровительство, чтобы всегда быть сытым и при власти).

12 Посему изреки пророчество и скажи им: так говорит Господь Бог: вот, Я открою гробы ваши и выведу вас, народ Мой, из гробов ваших и введу вас в землю Израилеву. (Изречение означало установку выгодного иудейскому жречеству внушения).

13 И узнаете, что Я Господь, когда открою гробы ваши и выведу вас, народ Мой, из гробов ваших, (Бог-де воскресит «избранных»).

14 и вложу в вас дух Мой, и оживёте, и помещу вас на земле вашей, и узнаете, что Я, Господь, сказал это – и сделал, говорит Господь. (Бог-де воскресит «избранных»).

15 И было ко мне слово Господне: (Внушение с помощью слов).

16 ты же, сын человеческий, возьми себе один жезл и напиши на нём: «Иуде и сынам Израилевым, союзным с ним»; и ещё возьми жезл и напиши на нём: «Иосифу»; это жезл Ефрема и всего дома Израилева, союзного с ним. (Указание о надписи на жезлах).

17 И сложи их у себя один с другим в один жезл, чтобы они в руке твоей были одно. (Указание о том, чтобы сложить жезлы).

18 И когда спросят у тебя сыны народа твоего: «не объяснишь ли нам, что это у тебя?», (Указание, что именно сказать «избранным»).

19 тогда скажи им: так говорит Господь Бог: вот, Я возьму жезл Иосифов, который в руке Ефрема и союзных с ним колен Израилевых, и приложу их к нему, к жезлу Иуды, и сделаю их одним жезлом, и будут одно в руке Моей. (Указание, что именно сказать «избранным»).

20 Когда же оба жезла, на которых ты напишешь, будут в руке твоей перед глазами их, (Указание, что именно сказать «избранным»).

21 то скажи им: так говорит Господь Бог: вот, Я возьму сынов Израилевых из среды народов, между которыми они находятся, и соберу их отовсюду и приведу их в землю их. (Указание, что именно сказать «избранным»).

22 На этой земле, на горах Израиля Я сделаю их одним народом, и один Царь будет царём у всех их, и не будут более двумя народами, и уже не будут вперёд разделяться на два царства. (Объединение двух народов – символ двух жезлов).

23 И не будут уже осквернять себя идолами своими и мерзостями своими и всякими пороками своими, и освобожу их из всех мест жительства их, где они грешили, и очищу их, и будут Моим народом, и Я буду их Богом. (Главное – отказ от соперничающих культов признание, что Яхве – «истинный» бог).

24 А раб Мой Давид будет Царём над ними и Пастырем всех их, и они будут ходить в заповедях Моих, и уставы Мои будут соблюдать и выполнять их. (Давид – царь «избранных», «обрезанных», которые должны безропотно выполнять волю иудейского жречества).

25 И будут жить на земле, которую Я дал рабу Моему Иакову, на которой жили отцы их; там будут жить они и дети их, и дети детей их во веки; и раб Мой Давид будет князем у них вечно. (Жрецы-гипнотизёры считали своих ставленников рабами, но хотели вечно закулисно править, используя своих марионеток-рабов).

26 И заключу с ними завет мира, завет вечный будет с ними. И устрою их, и размножу их, и поставлю среди них святилище Моё на веки. (Книга пророка Иезекииля со многих точек зрения представляет собой новую концепцию иудейской религии, отличную от учений уже известных нам пророков. Его внимание обращено не на прошлое, не на традиции праотцев и завет, заключенный отцами. Пророка интересует скорее вечный завет в будущем).

27 И будет у них жилище Моё, и буду их Богом, а они будут Моим народом. (Жрецы устанавливают, что у «избранных» богом будет Яхве, а они становятся опять «избранными»).

28 И узнают народы, что Я Господь, освящающий Израиля, когда святилище Моё будет среди них во веки. (Главное – демонстрация «неизбранным» народам, что Яхве «освящает» израильтян и имеет своё «святилище»).


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации