Электронная библиотека » Анна Мистунина » » онлайн чтение - страница 14

Текст книги "Искупление"


  • Текст добавлен: 4 мая 2015, 17:22


Автор книги: Анна Мистунина


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 14 (всего у книги 20 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Что смотрите? – спросил он, когда все взгляды обратились на него. – Забыли, как все было? Что вам рассказывали деды?

Сидящие у костра переглядывались, ожидая, кто возьмется отвечать. Старинные рассказы, почти без изменений передававшиеся из поколения в поколение, оживали в их памяти.

– Давным-давно племена аггаров жили в прекрасном краю, том, что позже нарекли Злыми Землями, – вполголоса заговорил Налмак. – Густые леса его изобиловали дичью, в чистой воде рек играла рыба, а песок их был полон золотыми крупинками. Племена жили в мире и довольстве до тех пор, когда некоторые из них, пресытившись благополучием, не взыскали силы и власти над другими. Так начались войны. Но силы племен были равны, и долгое время никто не мог одержать верх. Тогда желавшие власти заключили союз с темными богами. Им приносили они в жертву собственных детей, а взамен получили огромную силу и способность меняться. Их человеческая сущность смешалась со звериной. Тогда же на землю пало проклятие, принеся голод, засуху и бесплодие. Звероподобные терзали и убивали своих сородичей, никто не мог противостоять им. Многие погибли от голода, еще больше погубили звероподобные. От страха люди сходили с ума и, по примеру звероподобных, искали помощи у тьмы. Оставшиеся в живых, кто не захотел служить темным богам, бежали к землям колдунов. Звероподобные преследовали их, надежды не было. Тогда Голоса Божьи всех племен собрались вместе. Целый день провели они в молитве и были услышаны. Злые Земли отделила от мира граница, которой перейти не может никто. А наши предки ушли и поселились возле Империи колдунов, которые оказались не лучше звероподобных, но бежать было уже некуда. Так нам рассказывали деды.

Голос Божий слушал и кивал. Когда Налмак закончил, с достоинством подтвердил:

– Так и было. И может быть снова.

– Хочешь сказать, если вы опять соберетесь все вместе, сможете остановить проклятие? – спросил Вождь.

– Ты сомневаешься? Разве Бог, который говорит моими устами, с тех пор умер? Если мы соберемся, отставив раздоры… – Рунасдат помолчал и со значением добавил: – Все.

– Уж не про имперских ли жрецов ты говоришь? – хмыкнул Вождь, а Налмак молча сплюнул на землю.

– Как в тот день, – повторил жрец. – Все.

С другой стороны костра снова подал голос Калхар:

– Может, вам собраться поскорей и молиться Богу, чтобы звероподобные издохли вместе с колдунами?

– А что тогда делать вам, воинам? – усмехнулся жрец. – Каждому свое. Мы – уста Бога, вы – его руки. Вот и делайте свое дело.

– Так и знал, – насмешливо сказал Калхар. – Без драки никуда.

– Вот бы еще победить в драке-то, – заметил Чанрет. – Предречешь нам победу, Голос Божий?

– Не могу, – вздохнул Рунасдат. – Мне не открыто, что будет. Прости, Вождь.

– Нечего прощать. Так всегда бывает.

В костер больше не подбрасывали. Пламя почти угасло, только частые голубые язычки бегали по раскаленным до полупрозрачности поленьям. Войско стояло лагерем в узкой долине, с двух сторон зажатой поросшими лесом холмами. Тяжелое небо с редкими пятнами звезд зловеще охватило растянутые длинной гусеницей шатры. Затухавшие костры придавали темноте красноватый облик. Черная тень сгустилась за спиной, незримая для всех, кроме Кара. Приблизилась. Он стиснул зубы в безмолвном запрете: «Убирайся». Надавил, отсылая незваного гостя прочь из лагеря, не позволяя тому глядеть по сторонам. И увидел, что за ним наблюдает жрец.

Недолгое молчание прервал один воинов, до сих пор молча слушавших разговор старших.

– А что скажет колдун? – спросил он. – Ты можешь предсказать будущее, Карий?

– Нет, – сухо ответил Кар. – Не могу.

– И не надо, – отрезал Налмак. – Что будет, то и будет.

Лагерь медленно засыпал. Смолкали голоса, гасли костры. Один за другим аггары расходились по шатрам. Ушел, коротко кивнув, Налмак, простился Чанрет. Вскоре у костра остались только Кар и Рунасдат – он, казалось, впал в задумчивость и вовсе не торопился отправляться в постель. Поднявшийся ветер наконец раздул облака, над головой густо высыпали звезды. Резкий порыв запустил в лицо остатки дыма от тлеющих в костре углей. Кар зажмурился, вытер слезы, а когда белая дымная полоса сдвинулась в сторону и он открыл глаза, рядом стояла тень. Но не тень Сильнейшего. Кар улыбнулся.

«Наконец-то, – сказал он мысленно. – Я ждал тебя».

«Напрасно, – ответила тень. – Такие посещения отнимают очень много Силы».

«В таком случае не трать ее. Скажи только, где вы».

«Если мерить нашей скоростью – в шести дневных переходах от вас. Слушай меня, Карий. Амон ошибся в расчетах, как я и предупреждала. Проход не закрыли вовремя, существа вырвались наружу. Они движутся к границам бесплодного края и уничтожают на своем пути все. Друг друга тоже. Маги направляют их, но только потому, что те и сами идут туда же, куда их гонят. Подчинить их теперь невозможно».

«Мы поспешим им навстречу».

«Нет! Это важно, Карий, ты не должен встретить их без меня. Оставайтесь там. Выберете место для сражения, и, будь уверен, Амон приведет их прямо туда. Но ты должен дождаться меня. Исход дела решит магия».

«Магия? Опомнись, Кати. Ты одна, да я – недоучка, против клыков и когтей? Нет уж. Мы можем помочь, но исход дела решат мечи. Ты уже могла убедиться, что они кое-чего стоят».

«Не в этот раз. Поверь мне, прошу. Разве я ошибалась хоть однажды?»

«Ошибалась, – усмехнулся Кар, – когда предрекла мне кресло Сильнейшего. Помнишь?»

«Помню. Это не было ошибкой. Послушай и сделай, как я говорю. Или мне попросить императора, чтобы он тебе приказал?»

«Прошел месяц, а ты уже распоряжаешься императорским словом? Ты пугаешь меня, Сильная Кати».

«Прости».

«Эриан мой повелитель, но Чанрету он не указ. Как я уговорю его спокойно ждать, пока звероподобные разоряют аггарские земли?»

«Ты уговоришь его дождаться помощи, а не бежать сломя голову навстречу гибели. Твой друг, полагаю, не лишен разума».

«Не лишен. И я тоже. Я постараюсь его убедить… потому что верю тебе, Кати, даже вопреки разуму».

«Спасибо…» – прошептала она и растаяла.

«Поспешите», – сказал Кар ей вслед. Подняв голову, натолкнулся на внимательный взгляд жреца. Молчать было глупо.

– Ты видел, – сказал Кар.

Рунасдат кивнул.

– Кто это был? – спросил он.

– Можешь не верить, но – друг. Благодаря ей нас не застанут врасплох.

– А другой, кто приходил раньше?

– Враг. – Кар откинул волосы со лба и признался: – Мой отец.

– Ты его прогнал.

– Да.

Помолчали. Голос Божий, казалось, ждал чего-то. Поколебавшись, Кар задал вопрос, который беспокоил его весь вечер:

– Ты говорил о тьме, Рунасдат. Я – колдун. Выходит, я тоже служу тьме, даже если желаю добра? Все так и думают, я знаю. Особенно там, в Империи. Но помощь мою не отвергают – почему-то…

– Добро, зло, – жрец тряхнул косичками. – Люди легко судят. Бывает, человек видит тьму, а на деле у него просто завязаны глаза. А стукни его по затылку, и он увидит свет там, где никакого света отродясь не было.

– Как же отличить правду?

– А ты не знаешь? По плодам, ясное дело. Дождись, чтобы созрели плоды, и не ошибешься.

– Спасибо, Рунасдат, – сказал Кар, помолчав.

– Помог я тебе?

– Наверное.

– Вот и ладно, – улыбнулся жрец и встал. Согнулся, потирая колени. – Пойду спать. А ты?

– Я тоже сейчас пойду.

Но спать не хотелось. Во сне дурные предчувствия оборачивались кошмарами, от которых Кар просыпался весь в поту и больше не решался заснуть. Молча ждал рассвета под храп Налмака и легкое дыхание Калхара, с которыми делил шатер, или выбирался наружу и шел подальше от лагеря, чтобы позвать Ветра и хоть ненадолго забыться в его золотистом тепле. Если случалось заснуть, пригревшись в грифоньих объятиях, Кару снилась Долина. Солнце красило розовым и алым снежные вершины, ломаные изгибы ущелий загадочно голубели; на дне их, среди редкой травы и каменистых осыпей, безмолвными сторожами росли кривые сосны. Зеленым оазисом, уголком лета среди вечных снегов лежало под грифоньим крылом пристанище магов. Летящий со скал поток ревел и пенился, разбрызгивая алмазные вспышки, потом стихал на ровной поверхности и бежал к озеру, сверху похожему на исходящую паром чашу. Шапки пены в синей воде казались облачным отражением неба. Подземное тепло истекало наружу зеленью трав и роскошью плодов, белым руном овец и неповоротливым чудом гигантских ящериц-драконов. Грифоны, золотые и черные на серо-зеленых склонах, мирно дремали, слушая мысли занятых наукой и магией друзей. Отзвуки заклятий витали, рассеивались в чистом воздухе Долины, где остатки Владеющих Силой жили, любили, ненавидели и ждали долгие девять веков, до тех пор пока он, кого маги звали Амоном, сыном Амона, с кем связывали надежды и ожидания, не положил этому конец.

– Мы будем ждать здесь, – сказал Чанрет. – Это хорошее место для боя.

Из рядов подтягивались всадники, останавливались на вершине холма. Задумчиво смотрели вниз, не спешили соглашаться. Лидрок, вождь племени Рассветных Холмов, в последней битве с Империей лишившийся правой руки, но владеющий мечом ничуть не хуже оттого, что держал его в левой. Урдхар, новый вождь Дубовой Рощи, Ширлак из Долгой Долины, Тераланд с Расколотого Холма. Другие вожди, знакомые и незнакомые, многих Кар впервые встретил в этом походе, с другими не раз встречался лицом к лицу в прежние, немирные дни.

– Неплохо, – сказал наконец Лидрок. – Хватит места и нам, и императорским. И обойти его нельзя.

– Сунулись бы в болота, сгинули, так ведь нет, – проворчал кто-то за спиной у Кара.

– Лучников на берег, – задумчиво протянул Урдхар. – Не остановят, но задержат…

Место было и впрямь хорошо. Широкая полоса сплошных непролазных болот, что недаром звались Мертвыми Топями, тянулась далеко к северу, не пересечь и не обойти; река, по чьей-то причудливой воле названная Задирой, изгибалась, окаймляя долину будущего сражения с юга и с востока. С южной стороны берег венчали глухие, поросшие непроходимым лесом скалы. Ближний берег, заросший дроком и колючим кустарником, переходил в удлиненную к западу равнину, что тянулась до подножия невысокой гряды, на которую сейчас выезжало аггарское войско.

Череда холмов, лежащих на пути идущих с востока, от Ничейной Полосы, неминуемо приведет к Задире, и уже на середине реки их встретят стрелы. На этом берегу звероподобных будут ждать люди, которым отступать некуда. Все решится здесь. Кар вздрогнул, когда холодные мурашки предчувствий побежали по коже.

– Так и решим, – сказал Чанрет.

Громкие команды полетели по рядам. Вожди спешивались, переговаривались, прикидывая расположение войск в будущем сражении. Кар оставил коня и пошел вниз с холма, к реке. Колючая поросль цеплялась за сапоги, мелкие камни вырывались из-под ног и катились, обгоняя друг друга. В жарком полуденном воздухе поскрипывали запахи полыни и ковыля. Над берегом уже снижался Ветер: им вдвоем предстояло лететь к востоку, ища признаки приближения врагов. Высоко в облаках добровольной спутницей поджидала Мора. Люди и кони вздрогнули в мимолетном ужасе, когда две крылатые тени описали круг над войском и умчались прочь, наперегонки с воздушными потоками, с облаками и стылыми призраками предчувствий.

Войска Империи догнали аггаров на шестой день, считая от того момента, когда Ветер, издалека почуявший собратьев из Долины, принес Кара обратно. Чанрет с вождями племен выехали на встречу с императором, и Кар был с ними. Живое море наполнило холмы, раскинулось за ними до горизонта, до медных отсветов заката. Яркие полотнища знамен празднично реяли над землей; доспехи сверкали начищенным железом, серебром и позолотой.

Они встретились на вершине холма, под знаменем с изображением льва в обрамлении императорских дубовых листьев. Личный императорский полк занял склоны, но окружали главу Империи в основном алые мантии жрецов. Прямой и суровый встречал еретиков Верховный жрец, чуть смущенным казался стоящий рядом с ним Атуан. Кар скользнул по ним взглядом и тут же забыл, пораженный открывшимся зрелищем.

Напротив открытого входа в большую палатку, где уже готовили торжественный ужин в ознаменование встречи, в нескольких шагах впереди свиты и жрецов, подъезжавших ожидали Эриан и Кати. Вместе. Пылал в закатных лучах императорский пурпур, переливалась множеством оттенков драконья кожа. Император истинных людей и Сильная, член Совета, не смотрели друг на друга и не встречались руками – только стояли рядом, но Кар внезапно лишился воздуха. Судорожно вздохнул, кинул вокруг изумленный взгляд… Даже не будь он магом, читающим чувства своего брата ясно, как открытую книгу, старательно-равнодушные лица жрецов сказали бы ему все.

«Что ты наделала, Кати?!»

Тень улыбки задела ее губы – другого ответа Кар не получил. Рядом спешился Чанрет, Эриан обратился к нему с учтивой речью, приветствовал вождей, назвав многих по именам. Когда отзвучали ответные приветствия, император пригласил всех в палатку и наконец соизволил заметить Кара. Обнял его с коротким смешком:

– Мне недоставало тебя, брат.

– Ты не терял времени, – тихо сказал Кар.

– Во всех смыслах, – без тени смущения улыбнулся император.

Отвернувшись, предложил руку Сильной Кати и повел ее в палатку. Кар пошел следом, чувствуя себя настоящим дураком, и сочувственный кивок Атуана из-за плеча Верховного жреца ничуть не поправил дела.

– Было бы слишком громким назвать их армией, – говорила Кати. – По поведению они больше животные, чем люди. Они движутся беспорядочно, останавливаются, разбегаются, грызутся между собой. За ними не остается ничего, даже травы. Их основная эмоция – голод, поэтому маги направляют их самым простым способом: обещая пищу, много пищи…

Возникшую паузу заполнил Чанрет:

– Пища – это мы.

– Да, – кивнула Кати. – Этого обещания достаточно, чтобы существа оставались послушны до… определенной степени. Реши теперь Совет изменить решение, развернуть существ они не смогут.

– Совет знает, что потерял над ними власть? – спросил все еще не оправившийся от потрясения Кар.

Кати поморщилась:

– Боюсь, Сильнейшему все равно. Ничто не покажется ему слишком высокой ценой за уничтожение дикарей. Он на грани безумия, Карий. Ты сам приложил к этому руку, а теперь и я тоже. Норн, Лэйн и другие мастера, конечно, понимают. Но что им остается, кроме как идти до конца?

– Поговорить с ними…

– Будь хоть малейшая надежда, я давно бы так и сделала.

«Или ты мне не веришь?» – добавила она мысленно.

«Я теперь не знаю, чему и верить», – так же ответил Кар.

Кати улыбнулась ему нехорошей улыбкой Сильной, готовой приструнить обнаглевшего ученика. Демонята в ее глазах плясали пуще прежнего.

Полог палатки был откинут. Со своего места Кар видел оставленных под корявым вязом аггарских коней, проходивших мимо воинов, сероватые гребни других палаток. Темнело. Тот тут, то там загорались факелы. Внутренность палатки освещали расставленные вдоль стола свечи в простых медных подсвечниках. Стола этого, составленного из четырех, едва хватило, чтобы разместить всех – аггарских вождей во главе с Чанретом, рыцарей, входивших в императорский военный совет, двух жрецов, Кара. Намеренно заняв место рядом с Чанретом, напротив императора и Кати, он мог наблюдать и ужасаться вдосталь.

Эриан был счастлив. В темный для Империи час император не испытывал ни страха, ни сомнений. Он дышал тихим восторгом, как человек, годами скитавшийся в поисках сокровища, простившийся уже с надеждой и вдруг нашедший, он не верил больше ни в смерть, ни в поражение и прихода звероподобных ждал как последнего испытания, за которым обретет желаемое. А Кати, Сильная Кати, прекрасная и мудрая Кати не препятствовала императорским надеждам. В спокойствии этой пары, в том, как легко они обсуждали насущные дела, как не смотрели друг на друга, но говорили и двигались слаженно, будто единое целое, было нечто пугающее. Магия? Кати насмешливо изогнула бровь, когда Кар ищуще вгляделся в брата. Нет, император не был одурманен – ни заклятием, но куда более простой властью умелых женских ласк. Кар подавил вздох и сосредоточился на разговоре. Говорил Эриан:

– Я благодарю Бога, что наши раздоры остались в прошлом, что в этот час мы встретим врага плечом к плечу, как братья, которыми были некогда. Четырнадцать лет назад мы с вами заключили мир; пришло время сделать его вечным. Если мы выстоим в этот раз – должны выстоять, ибо отступать некуда, – я сделаю все, чтобы положить конец войнам. Любым. Никто не должен умирать только за то, что следует другим обычаям или отличается цветом волос, – император посмотрел на Кара и на секунду коснулся руки Сильной Кати. Та улыбнулась. – Пока стоит престол Империи, я и мои потомки всеми силами будем хранить мир. Но чтобы это время пришло, нам нужно теперь победить.

Он замолчал и смочил губы вином из серебряного кубка. Верховный жрец, сидевший по левую руку императора, выглядел отрешенным и не спешил подтверждать обещаний своего владыки. Атуан молчал, глядя в стол. Взгляд Чанрета скользнул по лицам жрецов, вернулся к Эриану.

– Хорошо сказано, император, – проговорил Вождь вождей. – Еще лучше будет подтвердить слова делом. Если пропустим звероподобных, конец всему, и что тогда проку в обещаниях? Мы обменяемся новыми клятвами… когда встретимся на поле победы.

– Быть по сему, – сказал император.

Разговоры затянулись далеко за полночь. Когда обсуждали расстановку войск, Кати потребовала огороженного от посторонних взглядов места для магии – на вершине холма, соседнего с тем, что стояли сейчас императорские палатки. Прежде, чем Кар открыл рот, Сильную поддержал Верховный жрец.

– Оборону холма возьмут на себя воины храма, – сказал он.

Теперь изумились все, и Эриан не меньше других. Верховный жрец невозмутимо кивнул:

– Так надо.

– Кар… ты тоже будешь там? – спросил император.

– Да, – ответила Кати.

– Тогда решено, – сказал император. Подтянул к себе отложенный было лист с набросанной схемой. – Конницу разместим здесь… и здесь…

Удивленный Кар не успел вставить ни слова, но этого никто не заметил.

– Остаешься? – спросил Чанрет, когда вожди один за другим покидали палатку.

– Остаюсь. Спасибо за все, Чанрет.

– Встретимся на поле победы?

– У нас еще есть пара дней, – улыбнулся Кар. – Я найду тебя завтра.

– Значит, до завтра, – сказал Вождь и обернулся к императору. – Славно встретиться и быть на одной стороне. Ты был достойным врагом и стал достойным другом. Твои жрецы тоже готовы впредь хранить мир?

Верховный жрец ушел одним из первых. Атуан – тоже, не желая, как ясно видел Кар, отвечать на его вопросы. Император глянул в темноту за входом и сказал Чанрету:

– Они будут его хранить. Ты поверил мне однажды, поверь и сейчас.

– У нас говорят, что только война с колдунами мешает вам взяться за старое, – сказал Чанрет. – Я тебе верю. Твоим жрецам – нет.

– Держать их в узде – моя забота.

– И то верно, – Чанрет кивнул императору и окинул стоявшую рядом с ним Кати взглядом глубокого интереса. – Прощайте.

– До встречи, – сказал Эриан.

Наконец все разошлись и столы были убраны. Полог над входом опустили. Единственная свеча на небольшом столике разгоняла темноту. Они остались наконец втроем, Кар, Эриан и Кати. Кар молчал, пытаясь сообразить, кого ему больше хочется потрясти, взяв за шиворот – императора или Сильную. Пожалуй, Кати, решил он и принялся искать слова, что распирали его весь вечер и пропали, едва пришло время их выпустить наружу.

Сильная молча наблюдала его мучения.

– Проводи меня, император, – сказала она, убедившись, что Кар запутался надолго. – Полагаю, вам есть что обсудить и без меня.

Эриан с улыбкой протянул ей руку. Они разговаривали без слов и даже мыслей – глазами, движениями. Кар смотрел и не верил, что подобного можно достичь за месяц. И что его собственные смятенные чувства не имеют ничего общего с ревностью.

– Дождись меня, Кар, – попросил император, не оборачиваясь.

– Хорошо, – с трудом ответил Кар.

Проводил их взглядом, потряс головой, силясь вернуть на место мысли, и возрадовался, обнаружив оставленный кем-то предусмотрительным кувшин с вином. С полным кубком уселся на стул, вскочил, зашагал туда-сюда вдоль палатки. Кто-то прошел мимо, позвякивая доспехом, откуда-то долетела сонная брань. Резко закаркал и стих в небе ворон, предвестник грядущих смертей. Откинув разделяющее палатку полотно, Кар с подозрением уставился на узкую походную кровать. Бессмысленно, невозможно!

– Не нальешь и мне тоже?

Кар вздрогнул. Обернулся, смущенно кивнув, поспешил наполнить для императора кубок.

– Не припомню, чтобы мне хоть раз удавалось застать тебя врасплох, – произнес Эриан. – В чем дело? Кати сказала, ты в ярости. И, конечно, все понял. С вами, колдунами, я вечно как на ладони. Но отчего ты так… так сердишься?

Он бросил на спинку стула плащ, снял и положил на столик перевязь с мечом. Кар молча протянул кубок. Эриан принял его и сел.

– Говори, – сказал он. – Если дело в чем-то давнем… Ты говорил, между вами ничего не было. Кати сказала мне то же самое. Неужели ты…

– Нет, Эри, нет! Ничего не было и быть не могло! Дело не в этом.

– В чем тогда? Ну же, Кар! Ты на себя не похож.

– Это… ошибка. Ты совершаешь большую ошибку, Эри. Ты император…

– А она – колдунья. Ты тоже. Ну и что?

– То, что…

Кар запнулся. «Давай. Скажи своему брату, что его возлюбленная – старуха трехсот лет отроду, что без крови она не протянет и пяти лет, что плоть ее сгниет и будет отваливаться кусками, потому что срок ее давно вышел. Скажи и послушай, что он тебе ответит!»

Язык беспомощно ворочался во рту. Кар не мог произнести этих слов, не мог и не хотел, потому что знал, как ответит император. Как посмотрит – с удивлением и стыдом за него, за Кара.

– Ну? – спросил Эриан резко. – Что же? Она убивала? Использовала для колдовства кровь невинных младенцев? Ты тоже все это делал. Я не откажусь от нее, как не отказался от тебя.

«Правильно, брат. Припомни мне все».

– Я люблю ее, – спокойнее продолжил император. – Впервые, наверное, в жизни, действительно люблю. Даже Верховный жрец не сказал мне ничего. А ты… Я думал, ты поймешь. Обрадуешься за меня.

– Я и рад бы обрадоваться, – неловко скаламбурил Кар. Заметив, что стоит перед императором с мрачным видом не то судьи, не то подсудимого, сел напротив. Отпил наконец вина. – Ты ошарашил меня, брат.

Эриан улыбнулся:

– Так-то лучше. Подумай, Кар, сколько было у меня женщин – тебя это никогда не беспокоило. А теперь…

– Это другое дело.

– Конечно, другое. Ей нет равных.

– Если говорить о всех тех женщинах… – Кар допил вино, наполнил снова кубки, свой и Эриана, и только тогда нехотя продолжил: – Ты влюблен, это понятно. Кати прекраснейшая женщина в мире, это тоже без сомнений. Но… Эри, я вижу. Ты бесишься, как жеребец в загоне, но до сих пор с ней не переспал. Не думаю, что Кати была бы против. Это значит, что…

– Верно, – теперь император улыбался от души. – Разве я могу поступить так с моей будущей императрицей?

Кар поперхнулся вином. Со счастливого лица Эриана впору было писать картины.

– Кати согласилась?

– Она согласится.

– Она не сказала «Да»?

– Мы отложили этот разговор, – легкая тень набежала и тут же исчезла. – До победы. Она предрекла нам победу, брат, ты знаешь? Можешь представить, как я жду сражения!

– Верховный жрец знает? О твоем решении?

Император отмахнулся:

– Может, догадывается. Я не говорил – пока что. Он смирится, Кар, им всем придется смириться. Подумай сам, так суждено, так должно было случиться! Колдунья на троне Империи. О, да, храму это не придется по вкусу, но храм это проглотит. Я запихаю это ему в глотку! Никакой больше вражды, никаких убийств. Мир! Мир всем, как хотел мой отец, ведь за это они его убили! Ты понимаешь? Кар! Я с детства мечтал, чтобы у тебя была сестра, и я мог на ней жениться. Теперь она у тебя есть. Я женюсь на ней.

Император поднял кубок, словно провозглашая тост, и осушил его в несколько глотков. Вытер усы тыльной стороной ладони. Кар молчал. Это и впрямь должно было случиться. Всю жизнь, кроме тех глупых одиннадцати лет изгнания, они с императором были неразлучны, и шепотки, порою громкие, были их привычной дурно пахнущей тенью. Тем паче, что император дал слово не вступать в брак, пока не закончится Нашествие – как тут не углядеть чего-то, выходящего далеко за рамки братской привязанности? Вот уж, поистине, глупость из глупостей! Но…

Кар пил, не чувствуя вкуса. В одном злые языки были правы. Место, с рождения занятое им, по закону принадлежало женщине. Сестре-принцессе. Сколько стоит Империя, наследники престола женились на молочных сестрах, и не Эриана вина, что ему, первому из всех, вместо сестры достался брат. Законы всегда мстят своим нарушителям. Император заплатил цену бездетности, беспорядочных связей и тайных, даже в детстве скрываемых мыслей, что все могло быть иначе, что его смуглый черноволосый брат и ближайший друг мог родиться женщиной. И вот появилась Кати. Смуглая, черноволосая, прекрасная, как звездная ночь… Кар не удержал горького смеха.

– Видишь, ты понял, – прошептал император.

Вино ударило в голову внезапно и крепко.

– Стоило, наверное, – с прорвавшейся злостью бросил Кар, – стоило сделать то, в чем нас всегда винили! Одним грехом больше, одним меньше…

Эриан не удивился и не разгневался.

– Я думал об этом, – сказал он спокойно. – Это не помогло бы, Кар. Стало бы только хуже.

– Знаю. Эри… налей еще вина.

Он проснулся поздним утром, усталый и разбитый, лежа в плаще и сапогах поверх жесткой походной постели, и не смог вспомнить, как оказался на ней. Последнее, что сохранила память – как сидели с императором в молчании, всегда наступавшем вслед за порывами откровенности, как дважды заканчивалось вино, и Эриан посылал за новым кувшином, и в последний раз Кар, перебив его, крикнул, чтобы принесли два. Дальше – темнота. Появись звероподобные сегодня утром, командовать войсками пришлось бы Чанрету. Или Верховному жрецу.

Кар тяжело приподнялся на локте. Выбеленное солнцем полотно над головой было палаткой – его собственной, надо полагать. Вокруг знакомо шумел, звенел, лязгал, стучал, топал и переговаривался войсковой лагерь. Издалека доносилось лошадиное ржание. Где-то с коротким звоном сталкивались клинки, и резкий голос комментировал удачные и неудачные выпады. Кто-то, совершенно не попадая в такт, распевал всем известную солдатскую песню о вдовушке, ходившей по ночам молиться на могилу мужа и возвращавшейся домой под утро «в мятом платье и с землею в волосах». Ноздри щекотал легкий запах дыма и жареного мяса.

– Есть кто-нибудь? – негромко позвал Кар.

Край полога, закрывавшего вход, сразу отодвинулся, и в палатку просунулась вихрастая голова молодого оруженосца.

– О, Зарамик, ты здесь, – Кар спустил ноги с кровати. Голова закружилась. – Принеси мне пить. И… не знаешь, его величество проснулся?

– Час тому как, – лукаво улыбнулся юноша.

«Мы отвратительны. Грязные, пьяные, кровожадные дикари. И Кати видит нас такими. Вот уж действительно, имперские манеры!»

– Вина? – спросил Зарамик, булькая чем-то в дальнем углу палатки. – А то папаша мой с перепою завсегда рассол пьет, так я мог бы…

– Ты опять?! – возмутился Кар. Получилось, видимо, недостаточно свирепо, потому что Зарамик хихикнул. Кар не нашел, чем в него запустить, поэтому просто велел: – Закрой рот и налей мне вина. Меня кто-нибудь спрашивал?

– Госпожа из свиты колдуньи. Та, которая вчера… Я сказал, что ваше высочество изволит спать.

– О-оо…

Кар обеими руками схватился за голову. Медленно и очень смутно в ней начали проступать воспоминания. И лучше бы им оставаться забытыми.

– Зарамик, – позвал он. – Оставь вино и иди сюда. Расскажи мне, что было вчера.

– От когда начинать? – с готовностью откликнулся оруженосец.

– От когда хочешь. Я ничего не помню.

За четыре года служения брату-принцу Зарамик поднаторел в подобных рассказах и к делу подходил с удовольствием. Кар услышал, как он набирает полную грудь воздуха, и приготовился к худшему.

– Значится, позвали меня, чтобы высочество ваше забрать, когда император заснуть изволили да со стула-то и свалились, – юноша стоял, уперев руки в бока, и говорил нараспев, как повествующий о древних подвигах менестрель. – Жрецы, знаете, из охраны, вздумали помогать, так я сказал, сам дотащу, невелика ноша. Негоже это, чтобы их лапы к священной принцевой особе касались. Вот я вашу руку-то на плечо к себе закинул, и пошли мы потихоньку. Ваше высочество бормотать изволили громко…

– Что бормотать?

– Не могу сказать, ваше высочество, право.

– В общих чертах.

– Ежели в общих… О его величестве шла речь, кажется, и о колдунье. И что ваше высочество мешать им не намерено, а жрецы могут идти в… могут идти, в общем. Что ваше высочество императора изволит любить, как брата, а колдунью, значит, как сестру…

Кар подавил желание заткнуть уши, а Зарамик, любивший к месту и не к месту проявлять свои актерские способности, уже счел простой рассказ недостаточно красочным и принялся изображать. Прошелся перед Каром медленным тяжелым шагом, будто опираясь на чье-то плечо, и протянул:

– Как сестру ее люблю, как сестру-у… Дурак, дурак! Где были твои глаза?! Как сестру-у-у…

– Ну хватит, – не выдержал Кар. – Дальше что?

– А дальше от колдуньиной палатки вышла эта дама, худенькая такая, баронесса, кажется. Нарочно вас поджидала.

– С чего ты взял?

– А как же, ясное дело. Она ведь с вами, ваше высочество, не больно-то церемонилась. Без чинов и по имени, и вообще… Чего уж тут не понять-то?

– И… что?

– Ваше высочество ее спросить изволили, что она здесь делает. А она – поехала мол, с колдуньей, потому что ты здесь. Глазищи так и сверкают от факелов.

– А я?

– А ваше высочество ее отчитать изволили строго и велели отправляться домой. Потому как ей здесь не место, убить ее здесь могут, а…

– Что?

– Ее вы, ваша милость, тоже как сестру-у…

– О-ох, – сказал Кар и повалился обратно на кровать. – Что она ответила?

– Ничего, заплакала только. И ушла.

Далекий певец откашлялся и затянул ту же песню по третьему разу. Кар закрыл глаза. Оруженосец стоял рядом, буквально излучая гордую удовлетворенность от хорошо исполненного дела.

Сердиться было не на что – Кар для того и взял на службу этого парнишку, чей отец приходился дальним родственником Баргату, прежнему начальнику дворцовой стражи. Вернувшись однажды после разгрома очередного убежища магов, еще слыша крики раненых грифонов и видя, стоило только закрыть глаза, знакомые мертвые лица у своих ног, Кар, как это вошло у него в привычку, напился допьяна на торжественном ужине по случаю победы. И на следующее утро обнаружил себя, совершенно недвусмысленно обнаженного, в постели одной из придворных дам. Вспомнить, каким нелепым путем он в эту постель завернул, Кар так и не сумел. Муж дамы, рыцарь и командир отряда вольных жрецов, по счастью, участвовал тогда в другом походе, и немедленного скандала можно было не опасаться, но и только.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации