Электронная библиотека » Аннет О'Брайен » » онлайн чтение - страница 9

Текст книги "Тень скарабея"


  • Текст добавлен: 15 апреля 2014, 11:21


Автор книги: Аннет О'Брайен


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 18 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Я не понимаю, что здесь творится! – не выдержав тишины, воскликнула девушка. – Снова мы неизвестно где! И почему на нас одежда?

– Да, без нее мне тоже нравилось больше, – согласился молодой человек и тут же заработал чувствительный тычок под ребра.

– Нет уж, я в платье чувствую себя комфортнее, – фыркнула Кейтлин. – Хотя больше всего меня пугает то, что я слишком хорошо помню, как его снимала, как тонула и не могла плыть. Помню воду в легких, но сейчас этого ничего нет!

– Ты бы хотела обратного? – усмехнулся Даниэль и добавил серьезнее: – Я тебя прекрасно понимаю. То же самое я чувствовал, когда осознал, что воскрес после того, как меня разодрали на куски гепарды. С одной стороны, облегчение, а с другой… страх.

– Я устала, – сказала Кейтлин и прислонилась к стене. – Меня не хватит надолго.

– Да и меня тоже, – отозвался молодой человек. – Я, признаться, восхищен.

– Чем?

– Не чем, а кем. Тобой. Ты сильная и выносливая для юной леди. Любая из моих знакомых давно бы упала в обморок от страха и перенапряжения.

– Даже Меган?

– Меган – это отдельная история. Несмотря на хрупкий вид, эта девочка может вынести и не такое. У нее тяжелая судьба, а вот откуда у тебя такая выносливость?

– Когда за тобой по пятам гонится смерть, не до показательных обмороков. Вот если бы ты сопровождал меня на прием, а по залу пробежала крыса… – Кейтлин закрыла глаза. – Тогда был бы и показательный визг, и образцовый обморок. Меня мама этому научила.

В другой ситуации Кейтлин ни за что бы не призналась в этом. Сейчас все формальности и условности казались такими несерьезными и глупыми, что о них не хотелось даже вспоминать.

– А вообще, на ранчо не любят неженок, – добавила она. – Так что меня можно брать с собой…

– На охоту за артефактами?

– Да, а вот на светский прием не рекомендую.

– Почему же? Неужели мне не посчастливится увидеть показательный обморок?

– Обмороки у меня получались лучше всего. В остальном я неуютно себя чувствую на официальных мероприятиях и могу допустить глупую и грубую ошибку, опозорив и себя, и спутника.

– А мне кажется, ты отлично бы справилась. Чувствуется порода.

– Наследство от матушки, – пожала плечами девушка. – Но иногда я не знаю, что с этим наследством делать, хотя оно меня выручает в сложных ситуациях.

– Знаешь, – задумчиво начал Даниэль, – я не могу понять эту загадку Джона. Во всем, что бы он ни делал, всегда прослеживалась логика. Завязка, кульминация, развязка. Он не любил напрасную трату времени…

– Но заслал нас сюда.

– В том-то и дело. Это не в его стиле.

– А что в его стиле?

– Либо убить, либо, после того как мы разгадаем загадку, открыть верный путь. Проблема в том, что сейчас мы, похоже, движемся по кругу. Топчемся на одном месте. Переходим из одной ситуации в другую, но чем-то смутно напоминающую первую. Попытка собрать артефакты – это зацепки, а не сама загадка. Джон раз за разом возвращает нас в начало, словно подсказывая нам, что мы что-то упустили.

– Ты хочешь сказать, что мы снова и снова будем попадать в похожие ситуации, пока не поймем, что хотел сказать барон Маккензи?

– Именно. Мы будем убегать, умирать, а потом снова возвращаться к началу пути, но в новых декорациях.

– И если умрем, будем воскресать… Все это похоже на репетицию в спектакле… По-настоящему только тот раз, когда на сцене перед публикой.

– Кейтлин, ты чудо! – обрадовался Даниэль. – Я понял!

– Понял? Что именно? Я же ничего такого не сказала!

– Иллюзии! Я думаю, когда мы неправильно прочитали заклинание, запустился механизм, активирующий артефакт, создающий иллюзии. Не знаю, по какому принципу он работает, специально ли Джон выбирал иллюзии или они генерируются случайно, но загадку я разгадал верно.

– То есть мы сейчас в хранилище?

– Да, но для того, чтобы это увидеть, нам нужно найти и отключить артефакт. А это, думаю, будет непросто. Он может быть чем угодно и где угодно.

– Но ты же сам говорил: Джон слишком бережно относится к ценным артефактам, чтобы просто вмуровать их в стену.

– С этим он, видимо, поступил иначе. Если бы было по-другому, мы бы его уже нашли.

– Но что нам делать? Я не представляю, как нам его искать.

– Я тоже, – пожал плечами Даниэль и протянул Кейтлин руку, помогая подняться. – Но сейчас мы, по крайней мере, знаем, в чем дело.

Глава 13

– Мы движемся не в том направлении. – Даниэль притормозил перед входом в узкий коридор. – Если сейчас пойдем туда бесцельно, не понимая, что искать, снова попадем в ту же ловушку, что и раньше.

– Что предлагаешь делать? – насторожилась Кейтлин.

– Вспоминать все до мельчайших деталей, – отозвался Даниэль и прислонился плечом в рваной рубашке к стене. – Каждый выступ, каждый кирпичик и каждый рисунок. Тогда мы найдем то, что объединяет все три места. Этот же неизменный элемент должен быть и где-то здесь. Как только мы поймем, что это, разгадаем загадку.

– Ты прав. – Девушка послушно уселась на пол и поджала под себя ноги. – Только, мне кажется, нет нужды вспоминать все. Артефакт где-то в главном зале. Мы неизменно приходили туда. Небольшой закуток, потом коридор, а дальше зал.

– А потом по кругу…

– Именно, – воодушевилась Кейтлин. Ее глаза загорелись, а настроение чуть улучшилось, правда, девушка быстро опечалилась: – Проблема в том, что я не помню деталей – как-то не было возможности рассматривать интерьер и стены в подробностях.

– Да, там было все разное! – воскликнул Даниэль через несколько минут мучительных раздумий.

– Почти все, – задумчиво произнесла Кейтлин, глядя в пустоту. – Кроме одного. В первом зале в самой середине стоял алмаз Акбара в колбе. Во втором – гробница, ход из которой ввел вниз. Где был подводный тоннель? Я в тот момент плохо ориентировалась.

– Тоже в центре! – обрадовался Даниэль и подал Кейтлин руку, помогая подняться. – Ты просто умница. Не ожидал такой сообразительности!

– Я даже не знаю, обидеться на тебя или счесть слова за комплимент, – хмыкнула девушка и приняла протянутую руку.

– Ну что, рискнем? – осведомился Даниэль, прежде чем двинуться по коридору.

– Еще раз, – кивнула Кейтлин и смело сделала шаг вперед.

Унылый, пропахший плесенью коридор встретил тишиной, сыростью и могильным холодом. Затхлый воздух забивал легкие, а холодный, едва ощутимый сквозняк заставлял дрожать. Гнетущую тишину нарушало лишь легкое шебуршание по углам.

– Надеюсь, это не крысы, – поежилась от омерзения девушка и затравленно оглянулась в темноте. Но не смогла ничего разобрать.

– Леди, выросшая на ферме, боится крыс?

Едва заметная насмешка в тихом, чуть хрипловатом голосе. Кейтлин даже в темноте без проблем могла угадать выражение лица Даниэля. Не мешало даже то, что молодой человек шел впереди и можно было разглядеть лишь светлое пятно его некогда белой рубашки. Сейчас лорд Фармер улыбался.

– Просто недолюбливаю, а если учесть специфику этого места, то, пожалуй, да. Мне страшно. А если их прибежит целая стая?

– Сплюнь.

Даниэль передернул в темноте плечами и резко ускорил шаг, стремясь уйти от шуршания как можно дальше. Похоже, лорд Фармер крыс тоже побаивался, хотя и не признавался в этом. Кейтлин держала за его руку и следовала немного сзади, стараясь не отставать.

Звуки, доносящиеся со всех сторон, не прекращались. Сначала они слышались из углов, потом стали подбираться все ближе и ближе. В какой-то момент Кейтлин поняла, что это не шорох, издаваемый множеством крысиных лап. Это хлопанье перепончатых крыльев. Сейчас оно слышалось прямо над головой.

– Даниэль! – пискнула девушка. – Мне кажется, если это и крысы, то летучие!

– Ты почти угадала, – отозвался молодой человек. – Не крысы – мыши. Бежим! Обычно они не опасны, но, в отличие от нас, прекрасно ориентируются в темноте, и некоторые виды питаются кровью. Если нападут скопом, отбиться будет сложно.

Первую мерзкую ушастую мордочку у себя перед лицом Кейтлин увидела буквально через мгновение и с визгом отскочила в сторону, высвободившись из ладони Даниэля и замахав руками, чтобы отогнать наглую тварь. Мышь противно заорала, метнулась вверх и вправо, не рассчитала и, сбитая нечаянным ударом, запуталась у девушки в волосах.

– Вытащи ее оттуда! – завопила Кейтлин, чувствуя, как копошатся в волосах маленькие когтистые лапки.

– Кейтлин, это не самая большая наша проблема! – крикнул Даниэль и, снова схватив девушку за руку, потащил по коридору.

Хлопанье крыльев теперь раздавалось отовсюду, а дорогу впереди невозможно было разглядеть из-за черных копошащихся тварей. Они так и норовили залезть за шиворот, провести когтистыми лапками по лицу или шее. Сначала Кейтлин периодически взвизгивала от столкновения с летучими мышами, но потом перестала. Их оказалось слишком много, приходилось пробираться сквозь шевелящийся, живой коридор. Перед глазами мелькали перепончатые крылья, маленькие лапы тянули за волосы, а под ногами кишела теплая полумертвая масса – кто-то из мышей падал сам, кого-то сбивали Даниэль и Кейтлин, но, даже оказавшись на камнях, твари не сдавались, а ползли, цеплялись за подол и чулки и пытались прокусить плотную ткань.

Их укусы походили на иголочные уколы – болезненные, заставляющие морщиться от боли и переходить на бег. Платье было изодрано в клочья, а лицо и руки горели от многочисленных укусов. Кейтлин с трудом глотала воздух, пропитанный густой, удушливой вонью: сотни летучих мышей не только кусали, но и гадили. Мельтешение оскаленных морд перед лицом напоминало сумасшедшую пляску смерти, голова закружилась, то ли от потери крови, то ли от отвратительного запаха, и девушка почувствовала, что падает в обморок, первый настоящий обморок в своей жизни. Из накатившего черного небытия ее грубо вырвали в не менее ужасную реальность.

– Кейтлин! – приподняв девушку над полом, орал Дэниэль. – Нашла время для показательных обмороков! Бежим!

Кейтлин всхлипнула, хотела возмутиться, но на это не было ни сил, ни времени, и она, спотыкаясь и отмахиваясь от нападавших кровососов, бросилась за тащившим ее молодым человеком.

– Мы уже почти в зале!

Даниэль поддерживал спутницу и старался закрыть ее от маленьких кровососов своим телом. Кейтлин вжимала голову в плечи и старалась держаться как можно ближе к лорду Фармеру.

– Это ничего не значит, – просипела она. – Кто знает, вдруг мы ошиблись и нужного артефакта там нет?

– Вот и проверим!

Молодой человек, сделав последний рывок, ввалился в наполненный летучими мышами зал. Тот, как и боялась Кейтлин, оказался пуст.

– Ну и где нам тут искать? – всхлипнула она.

– В центре, – бросил через плечо Даниэль и вышел на середину зала.

Черные, хлопающие крыльями твари тут же облепили его с ног до головы, заставляя бежать.

– Иди сюда! – крикнул лорд Фармер, и Кейтлин осторожно, шаг за шагом двинулась вперед.

Центр зала и правда был особенным. Даже мышей оказалось на порядок больше, чем в покинутом коридоре.

– Мы не избавимся от них! – вскрикнула она и прикрыла голову руками.

– Нам нужно просто понять, что здесь.

– Точнее, нам нужно понять, где это – «здесь»? – уточнила девушка и ответила сама себе: – Если только на полу.

Кейтлин, не уставая отшвыривать от лица мышей, упала на колени и начала методично ощупывать пол…

– Посвети, – раздраженно бросила она. – Я не в состоянии ничего разглядеть в темноте.

– Тут какой-то рисунок, – пробормотал молодой человек, склонившись над Кейтлин и повесив светящийся клубок вместо ночника.

– Круг?

– Нечто похожее на сердцевину цветка или солнце…

– Точно, солнце! Я вижу расходящиеся в стороны лучи!

– Я больше не могу, – нервно огрызнулся Даниэль, стаскивая с плеча очередную впившуюся зубами тварь. – Джон, я тебя не прощу, если ты спрятал артефакт в другом месте. Пусть он будет здесь, нельзя же вечно водить нас за нос!

– Тут какая-то выемка. – Кейтлин медленно обследовала вырезанный на полу круглый диск. – Похоже, это крышка.

Девушка попыталась подцепить ее ногтями, но потерпела неудачу.

– Подожди, – остановил ее Даниэль. – Давай попробуем вот так.

Он повернул диск сначала в одну сторону, потом в другую и радостно присвистнул, когда раздался звук сработавшего механизма. Крышка небольшого люка со звоном отскочила в сторону, выпустив облако блестящей мелкой пыли. Та мигом распространилась по всей комнате. Осела на потолке и стенах, с которых, будто разбавленная водой краска, стала стекать иллюзия, обнажая совсем другой интерьер. Зал на поверку оказался обычным винным погребом с кирпичными стенами, бочками и бутылками коллекционных вин, вложенными каждая в свою ячейку. Мыши бесследно исчезли, так же как и струящаяся из многочисленных ранок кровь и покрывавший с головы до ног мышиный помет.

– У нас получилось? – неверяще прошептала девушка, сидя на полу. Сил для того, чтобы подняться, не осталось.

– Мне кажется, да. – Даниэль сам не был уверен.

– А зачем прятать винный погреб?

– Джон был гурманом, любил хорошие вина не меньше артефактов. Пойдем, нам туда. – Молодой человек указал на дверь в противоположной стене.

– Схрон там?

– Там, но идти до него еще порядочно. Как я и предполагал, нас забросило в другую часть подвала.

– То есть иллюзия – это еще не все? – Слезы навернулись на глаза, и Кейтлин размазала их тыльной стороной ладони.

– Нет. Сначала я подумал, что Джон накрыл иллюзией само хранилище, но потом понял, что это абсурд. Там слишком много ценного – неразумно и непрактично оставлять нас среди дорогих артефактов, пусть и замаскированных. Значит, заклинание, сработав, отправило нас на специально созданное поле для игр.

– Надеюсь, нас не ждут еще сюрпризы, – простонала Кейтлин и с трудом поднялась.

– Иди сюда. – Даниэль потянул девушку за руку и прижал к себе, обнимая. Он положил подбородок ей на макушку и тихо сказал: – С Джоном ни в чем нельзя быть уверенным, но будем надеяться, что все самое неприятное позади.

Кейтлин все равно заплакала, украдкой вытерла слезы о его плечо и, собравшись с духом, кивнула:

– Пойдем! – Она немного отстранилась и поймала внимательный взгляд блеснувших в темноте глаз.

Под этим изучающим нежным взглядом стало не по себе. По спине пробежал холодок. Обнимающие руки показались слишком сильными, а само объятие чересчур тесным. Внезапно оно из просто дружеского превратилось для девушки в нечто большее, и она отпрянула. Возможно, чуть резче, чем следовало, так как на лице Даниэля появилась понимающая улыбка, но он не стал комментировать ситуацию. Этого бы Кейтлин не пережила.

Последние несколько ярдов Даниэль тащил на себе обессилевшую спутницу. Увидев, что за очередным поворотом – длинные, тянущиеся вдоль стен стеллажи с книгами, а не полутемный коридор с серыми стенами, девушка присела на пол и, закрыв лицо руками, беззвучно заплакала. Она уже не верила, что блуждание по лабиринту, придуманному Джоном Маккензи, когда-нибудь закончится.

– Наконец-то мы у цели! Никогда не прощу себе, что втянул тебя во все это! – устало выдохнул Даниэль, облокачиваясь на стену и пытаясь отдышаться. Тонкая рваная рубашка молодого человека намокла от пота.

– Я думала, мы никогда не выберемся, – зарыдала Кейтлин, не в силах больше сдерживаться. – Я так устала, потеряла надежду и сейчас просто не верю, что все закончилось.

Платье испачкалось и порвалось в нескольких местах. Девушка не представляла, как покажется в таком виде наверху. Оставалось надеяться, что Даниэль знает тайные ходы. Если в таком виде ее заметит Лиз, случится грандиозный скандал, который Кейтлин вряд ли переживет. Такой сильной усталости девушка не испытывала никогда. Первый порыв – уйти спать – показался Кейтлин неправильным. Не для того она прошла через все испытания, чтобы сдаться, добравшись до цели.

Даниэль выглядел и, похоже, чувствовал себя не намного лучше. Он устало взлохматил выбившиеся из хвоста темные волосы и со стоном опустился на пол рядом с Кейтлин. Он уже не казался девушке таким заносчивым и грубым. Теперь она могла понять, почему Меган была к нему так привязана. Совместное приключение сплотило молодых людей. Девушка больше не боялась новоприобретенного родственника, она видела, что его колючесть и нахальность – всего лишь оболочка. Еще один невидимый слой одежды. Если щегольской рубашкой и дорогими штанами он прикрывал тело, то грубостью и хамством защищал душу.

– Неужели и правда все закончилось?

Пока Кейтлин тихонько всхлипывала, вытирая глаза подолом платья, Даниэль молча сидел рядом, не пытаясь утешить и приободрить. Девушка была ему за это благодарна.

– Я думаю, да. Все закончилось. Мы нашли то, что искали. Выйти назад теперь не проблема, и в следующий раз мы сюда попадем сразу же. Так что, если хочешь подняться наверх в дом и отдохнуть, я не против. Можем начать разбирать каталог завтра с утра. Думаю, мы блуждали достаточно много времени.

– Даже не знаю. – Предложение Даниэля было слишком заманчивым, но Кейтлин не спешила его принять. – Боюсь, что, выбравшись отсюда, уже не найду в себе сил снова спуститься вниз. Воспоминания об этом месте у меня не очень приятные. Так что давай начнем сегодня. Главное, чтобы не нужно было никуда бежать.

– Не нужно. – Улыбка Даниэля успокоила. От нее веяло теплом и умиротворением. – За этими стеллажами кабинет. Там есть диван. На нем можно удобно устроиться.

– Так здесь же стена и полки с книгами! – удивилась девушка. – Где кабинет?

– Сразу за ними, нужно просто знать, в какой комбинации нажать на книги.

– Здесь ты не напутаешь? – с подозрением осведомилась Кейтлин, понимая, что к ней возвращается чувство юмора, а значит, еще не все потеряно.

– Тут сложно напутать, а потом, если ошибусь, просто не откроется тайная дверь, только и всего. Никаких сюрпризов не будет.

– Точно? – лукаво уточнила девушка и улыбнулась: – Ну, тогда открывай.

– Ага, вот заставлю себя подняться… Мне кажется, я никогда не смогу встать. Я уже и забыл, как это – по-настоящему уставать.

– Мне повезло больше – я этого и не знала! Кстати, я представляла себе схрон с древними артефактами несколько иначе… комната, забитая сокровищами.

– Схрон будет там, дальше по коридору, – сотни опасных и удивительных артефактов за массивной, запечатанной дверью.

– И скарабей там?

– Может быть, если нам повезет.

– А если не повезет? – осторожно поинтересовалась девушка. Она считала, что от этого дома нельзя ожидать ничего хорошего.

– Тут возможны два варианта: либо скарабея у Джона в коллекции нет, либо он есть, но спрятан где-нибудь в особом тайнике.

– Этот схрон не единственный?

– Конечно нет. Не забывай про манию преследования у Джона. Он не доверял никому, считал, что его хотят обворовать и убить, поэтому обожал все прятать и перепрятывать.

– Ну, надо сказать, его страх был обоснованным.

– Все так, но задачу нам это не упростит.

– Как ориентироваться в каталоге? Он аннотированный?

– Представления не имею. – Даниэль пожал плечами. – Никогда не любил бумажную работу. Я спускался-то сюда один раз и мимо этих полок прошел бочком. Меня интересовали вещи, а не систематизированная информация о них. На мой взгляд, все это бумагомарание, может быть, и нужно, но до одурения скучно.

Даниэль поднялся по стеночке и проковылял к стеллажам. Нажал последовательно несколько книг-муляжей, и часть стены отъехала в сторону, открывая проход. Свет в небольшом пыльном кабинете вспыхнул сразу же – несколько газовых фонарей по стенам. Кейтлин не знала, как все это работает, но удобство ее покорило.

Диван. Письменный стол и ковер на полу – больше в кабинете не было ничего. Ну, еще книги, которые, по сути, заменяли в этой комнате стены. Ровные ряды от потолка до пола.

– Каталог справа, – указал Даниэль. – В каждой книге собраны описания артефактов, их история и местонахождение на данный момент.

– Вот, смотри, – молодой человек достал книжку с одной из полок. – Здесь собрана информация об артефактах воды. Тут… – он выдернул другую книгу и прочитал первые несколько строчек, – похоже, речь идет об огне. Значит, артефакты здесь расположены не в алфавитном порядке, а по группам.

– То есть нам нужно искать что-то, связанное с силой и успехом?

– Или исполнением желаний.

Мягкий небольшой диванчик манил со страшной силой, но Кейтлин, поборов низменные желания, направилась к стеллажам. Она перебрала не один десяток книг, прежде чем наткнулась на ту, в которой чисто теоретически могла быть информация о знакомом артефакте.

Добыв пухлый томик, Кейтлин все же позволила себе забраться на диван. Сначала, стесняясь сидящего слишком близко Даниэля, девушка вела себя скованно, старалась держать голову и спину, как учила ее мама, а потом плюнула, решив, что в невесты она к Даниэлю не набивается, у нее есть Гарри, а значит, и нет нужды корчить из себя леди. К тому же после таких приключений светские церемонии потеряли всякий смысл. Сделав для себя этот вывод, девушка с удовольствием скинула надоевшие башмаки и забралась на диван с ногами. Сразу стало намного удобнее и уютнее.

Усталость постепенно отступила. Кейтлин увлеклась изучением старинных артефактов, и время полетело незаметно. Девушка откладывала книгу за книгой. Сначала она ради любопытства, пусть и мельком, читала описание особо интересных вещей, а потом стала просто пролистывать пожелтевшие страницы, но нужной информации не было. Кейтлин уже хотела сдаться, когда Даниэль радостно воскликнул:

– Вот он! Я нашел его! Только тут говорится, что он не в схроне. Дальше какая-то чепуха, сразу разобрать невозможно. Это зашифрованное послание – еще одна страсть Джона.

Кейтлин отложила свою книгу и нагнулась ближе к молодому человеку, стараясь рассмотреть корявый почерк барона Маккензи. На страницах была изображена непонятная карта, нарисованы ряды символов и сделаны неразборчивые подписи.

– То есть скарабей здесь, но барон его в свое время спрятал.

– Именно так. Мы нашли то, что нужно. Пожалуй, пора отправляться спать. Утро вечера мудренее. Завтра попытаюсь сесть за расшифровку этой головоломки.

– А может такое случиться, что скарабей находится где-то не в доме?

– Вряд ли, – покачал головой Даниэль. – Джон редко выбирался из особняка и не имел привычки выносить отсюда свои сокровища.

– Он был похож на дракона, – мечтательно усмехнулась Кейтлин.

– В смысле?

– Собирал в своей пещере сокровища и стерег их.

– А, ты об этом. Тогда уж скорее на хомяка. Тот тоже тащит в свою норку всякий хлам и складывает его в уголке. Для дракона приемный отец был слишком мягким и безобидным.

– Его ловушки вовсе не безобидны.

– Это с какой стороны посмотреть, – пожал плечами Даниэль. – Если бы их делал я, все было бы по-настоящему. Я бы не пустил злоумышленников дальше двери.

– Не любишь давать людям второй шанс?

– Я в него не верю.

– В смысле?

– Предавший единожды предаст еще. Раз человек – вор, то останется им до конца своих дней. Я сторонник поговорки: «Леопард не меняет своих пятен». В большинстве случаев второй шанс бывает не нужен.

– Значит, скарабей где-то в особняке… – задумчиво протянула Кейтлин и закусила губу, думая о своем. Прерванный разговор она решила не продолжать.

– К чему ты клонишь?

– Когда я только приехала сюда, Мэлори заметил, что знает дом как свои пять пальцев. Он смог сказать с уверенностью, что ничего не пропало, вдруг он поможет нам отыскать тайник со скарабеем?

– Вряд ли, – усмехнулся Даниэль. – Но ты все равно попробуй с ним поговорить.

– Почему вряд ли?

– Потому что Джон был скрытен, а знание Мэлори о доме несколько иного свойства.

– Какого?

– Спросишь у него сама. Он знает дом, но вряд ли в курсе всех секретов моего приемного отца. А сейчас не знаю, как ты, а я хочу спать. Уже поздно.

– Я бы сказала, уже рано, – усмехнулась девушка и отправилась за Даниэлем к выходу, твердо решив, что, как только отоспится после всех приключений, обязательно найдет Мэлори и устроит ему допрос с пристрастием. Что-то подсказывало Кейтлин, что подземелье и артефакты – это лишь верхушка айсберга из тайн, которые хранят этот дом и покойный барон Маккензи.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации