Текст книги "Молот Времени: Право сильного"
Автор книги: Артем Царёв
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 24 страниц)
Глава четвертая. Беседы при ясных звездах
Коли же сын покусится тайно на имение отца своего, пусть тот воздаст своеручно, понеже кровь его и плоть его; но не усердствует пусть сверх меры, дабы не видели при ударах подмышек его, а воздаст по вине.
Кодекс Элердана, VII век д. п. Л.
Девушка шла, уходила, повернувшись ко мне спиной. Я не видел лица, но знал: это она, юная меченосная дева – босые ноги, разорванная туника, копна невесомых светлых волос…
И меч все тот же – полутораручник с окровавленным лезвием. Ладно хоть отрубленную голову, памятную мне по прошлой нашей встрече, девушка куда-то успела подевать…
Я спешил за ней, догонял, и никак не мог догнать. Тело вновь не ощущалось – некий бесплотный взгляд со стороны, но взгляд этот мог перемещаться в пространстве.
Куда и зачем шла дева, непонятно. Ни впереди, ни с боков ничего не было – темное непроглядное ничто. Не темная ночь, что-то скрывающая, но абсолютная пустота.
А затем я не увидел, почувствовал, – впереди что-то появилось… Вода… Много воды…
Странная река катилась из ниоткуда в никуда посреди пустоты – река без берегов. Деву препятствие не смутило, шла как шла, я подумал было, что сейчас она пойдет по водной глади, как посуху, но нет – погрузилась по щиколотку, потом по колено…
Затем она обернулась, и я увидел ее лицо и бездонные голубые глаза....
– Меня зовут Нейа, – сказала девушка. – Запомни, Хигарт: Нейа.
Помолчала и добавила другим, требовательным тоном:
– Очнись, Хигарт, очнись!
* * *
– Очнись, Хигарт, очнись! – настойчиво требовала Нейа, исчезая, тая в туманной дымке. Голос ее изменился, стал куда более низким, грубым, встревоженным.
«Не уходи, Нейа…» – хотел попросить я, но тут дева, ставшая совсем уж призрачной, выдала мне пощечину. Хлесткую и более чем реальную. Затем вторую, по другой щеке.
– Достаточно! – остановил я Хладу, едва открыв глаза. Она уже примерялась выдать мне еще одну плюху. Видать, вошла во вкус.
Мерзко, мокро, холодно… И боль во всем теле. И темно… Ну и зачем я оклемался?
Ладно хоть вода схлынула… В круглый проем, находившийся теперь значительно выше нас, лился не бурлящий поток, всего лишь обычный дневной свет… Освещал центральную часть низкого, но достаточно обширного помещения, углы тонули во мраке. Мы находились как раз в углу.
Оказалось, что голова моя лежит на коленях у Хлады. Попытался приподняться – голову пронзила резкая боль. Видать, приложился не слабо…
Тихо зашипев, я все же сел, ощупывая многострадальную часть тела.
Хлада деловито сказала:
– Я осмотрела, нигде не пробита. Но шишка будет здоровенная, и кожу содрал… Ага, вон там, слева.
Это я и сам понял, когда пальцы наткнулись на здоровенную ссадину. М-да…
– Долго провалялся?
– Несколько минут…
– Тигар?
– Я здесь, – послышался из темноты голос мэтра.
– Целы?
– О-ох… Не спрашивайте…
Я осмотрелся, насколько позволяло скудное освещение. Очевидно, в прежние времена это был один из многочисленных подвалов замка, не имевший входа со двора. Позднее – после Катаклизма, очевидно – кто-то из предшественников Ларинтиона пробил отверстие, через которое мы сюда попали, подвел к нему каменный желоб водостока, и двумя глухими перегородками отделил подвал от прочих подземелий, дабы не затоплять все нижние ярусы при каждой перекачке воды. Очевидно, и земляной пол вымостили каменными плитами тогда же, – и вода, текущая в акведук, будет чище, и нет риска подмыть фундамент.
Однако каким путем ушел отсюда поток? Поиски не затянулись – в дальнем, неосвещенном углу имелось еще одно обширное отверстие, забранное частой решеткой с мощными прутьями. Иных выходов я не обнаружил.
Зато обнаружил двух четвероруких. По счастью, мертвых, лежащих у самой решетки в одинаковой позе: скорчившись, выгнув спину, прижав к груди все четыре руки. Никаких признаков насильственной смерти, никаких следов разложения… Совершенно свеженькие трупы. Ну и что бы это значило?
Преодолевая брезгливость, я рассек одному грудную клетку Бьерсардом. Легкие оказались полны воды…
Понятно. Неважно, таились ли они здесь, в подвале, или же их смыло откуда-то еще. Главное, что твари не только не умеют плавать, но и не способны даже на короткое время задержать дыхание. Ну-ну, очень ценное и полезное открытие… Теперь, если что, макну ящерообразную башку в бочку с водой, подержу несколько секунд, – и конец образине.
– Вы мечтали попасть в здешние подвалы, мэтр? – спросил я у Тигара. – Мечты имеют гнусное свойство сбываться.
– Я говорил не про эту дыру! – запротестовал летописец. – А про каземат, где сайэр Фиш производил свои мерзопакостные экзерциции!
– Еще ничего не закончилось, не теряйте надежды.
Не выпуская Бьерсард из рук, я поднялся по скользкому желобу водостока, выглянул наружу.
По двору топтались те же многорукие твари, все, как и первая, с мечами и кинжалами… Одна, две, три… Ого, пять голов… У одной я с удивлением разглядел на груди след, оставленный Бьерсардом, – края раны стянулись и не кровоточили. И существо вполне бодро шлепало по двору. Нет, точно надо топить в бочке…
Сверху доносилось мощное хлопанье крыльев, и наверняка не голубиных. По меньшей мере еще парочка этих пташек порхала над двором, хотя увидеть их из подвала я не смог. Но как минимум семь противников надо принимать в расчет.
Я спрыгнул назад. Стоило немного поразмыслить над создавшимся положением…
Хотя размышляй, не размышляй, – положение аховое. Конечно, та, первая тварь отнюдь не проявила себя умелым бойцом. Однако дело происходило на тесной галерее, где ей было толком не развернуться. Но в просторном дворе, да еще при возможности атаковать с воздуха и при умении очень быстро залечивать раны… Тут шансы милых зверюшек вырастают в разы.
А в подвал, где ни крыльями, ни двуручным мечом особо не помашешь, твари явно не рвались… Едва ли маг собирается вымаривать нас голодом, скорее, его существа просто блокируют выход, а их хозяин готовит для нас какую-то новую гадость. Дожидаться и проверять, какую именно, не хотелось.
– Идем на прорыв, – решил я. – Рубить только тех, кто преграждает путь. Не добивать, в долгие схватки не втягиваться. Быстро, пока не опомнились, бегите под арку и к фургону. Я прикрою спину.
Хлада молча обнажила кинжал и саблю.
– Они же нас изрубят! – взвизгнул Тигар.
– Можете остаться здесь. Думаю, что подыхать будете долго и мучительно.
С тяжким вздохом мэтр вытянул меч из ножен. Больно было смотреть, как неуклюже он это сделал. И держал, словно палкой собак отгонять собрался. Не знаю уж, прорежутся ли вновь в критический момент его боевые умения… Но надежнее рассчитывать на одну лишь Хладу.
– Выходим по моей команде, – сказал я, вновь поднявшись по водостоку, и выбирая момент, когда бродящие по двору твари окажутся подальше от отверстия. Хоть крохотное, но все-таки преимущество.
Выбрать не успел, за спиной прозвучал голос Хлады:
– У нас неприятности.
И тут же вновь взвизгнул Тигар.
Я обернулся. Сквозь решетку ползли клубы ядовито-зеленого не то дыма, не то тумана, казавшегося тяжелым и отчего-то твердым. Стелился над полом он невысоко, на уровне колена, но быстро заполнил подвал и уже подбирался к нашим ногам. Проверять, чем закончится прогулка в этом тумане, мог лишь самоубийца…
Да, проклятый колдун не собирался нас вымаривать… И инициативу предоставлять не собирался, – сотворил эту дрянь и отправил к нам. Сейчас, дескать, сами выскочим во двор, в гостеприимных объятия четвероруких меченосцев. А те не повторят ошибку своего товарища и рано или поздно насадят нас на мечи…
С этой оптимистичной мыслью я гаркнул:
– За мной!
И одним прыжком оказался во дворе.
* * *
Пять? Семь? Как бы не так…
Нашего появления поджидали несколько десятков тварей. Просто не показывались на глаза, устроившись наверху, на балюстраде, ограждавшей галерею. Но теперь ринулись вниз.
Воздух потемнел, наполненный крыльями, оскаленными пастями, направленной на нас смертоносной сталью. А те пятеро, что разгуливали по двору, усыпляя внимание, столпились у арки, преградили дорогу.
Я крутанул Бьерсард над головой, прекрасно понимая: здесь и сейчас наш поход во имя спасения мира завершится. Вопрос лишь в том, сколько четвероруких удастся отправить в Бездну Хаоса перед тем, как нас прикончат. Запаслись водичкой, называется…
– Вернемся в подвал? – крикнула Хлада, и мне едва удалось расслышать ее за шумом крыльев.
Нет уж, лучше умирать на свежем воздухе и убивая врагов… Но ответить наемнице я не успел. Вперед шагнул мэтр Тигар, шагнул безоружный, убрав меч в ножны. Вот только… он ли это был?
Нескладная фигура мэтра изменилась, вытянулась и раздалась в плечах, совершенно исчез животик. Семенящая походка сменилась поступью, подобающей хоть королю, – не шел, а шествовал, уверенно попирая ногами плиты двора.
Твари – и те, что стояли у арки, и те, что вились в воздухе – разом зашипели, словно изумились не меньше меня.
И тогда мэтр Тигар заговорил. Нет… начал вещать, разорви мою задницу псы Кронга!
То не была человеческая речь… Клянусь, ни одна людская глотка не способна исторгнуть такие рычащие, скрежещущие и шипящие звуки. Среди них проскальзывали лишь отдельные слова, относительно членораздельные, хоть и совершенно мне незнакомые: са-акхар, р-ро-унеш, фа-ониррм…
И с каждым звуком, слетавшим с губ Тигара, крылатые меченосцы теряли свою агрессивность. Клинки, направленные на нас, опускались. Твари – те, что вились в воздухе – тоже опускались, складывая крылья, но не приближались… Наоборот, отодвигались, жались к стенам.
Затем сталь зазвенела о камень – выпущенные из лап мечи и кинжалы падали к ногам существ. Еще пара «фраз» Тигара – и все четверорукие распростерлись ниц!
Их склоненные головы и шеи выглядели очень заманчиво, так и хотелось прогуляться по ним Бьерсардом, но я сдержался… Чуть позже с мэтром будет оч-чень серьезный разговор, но сейчас ему лучше не мешать.
Под конец Тигар выдал нечто вовсе уж невообразимое, и ящероголовые все как один поднялись – сначала на ноги, а затем и на крыло. Вновь раздался шум десятков крыльев, сливающийся в единый грохот.
Стая поднималась выше, выше, поравнялась с зубцами донжона…
– К фургону, – крикнул я, отрываясь от увлекательного зрелища. Надо использовать момент, если чешуйчатые милашки вдруг передумают, у них еще останутся немалые шансы.
Тигара пришлось потянуть за рукав, моей команды он не услышал. Стоял, недоуменно хлопал глазами, глядя на двор, усыпанный оружием. И словно бы сам не понимал, что только что сделал.
Прогрохотав сапогами под аркой, мы выскочили в первый двор.
Фургона там не оказалось. И ворота вновь были заперты.
Стоило, в общем-то, ожидать…
Но дыру в воротах наши противники залатать, естественно, не успели. Возможно, спятивший резидент мог сделать это магическим способом, и весьма быстро. Однако же не сделал, очень уж был занят: спешил нас утопить, или прикончить туманом, или, на худой конец, нашинковать двуручными мечами своих созданий… Несколько четвероруких, кстати, совсем недавно охраняли выход из замка – но и от них остались лишь брошенные у ворот мечи и кинжалы. Ай да Тигар! Даже этих зацепил своей вдохновенной речью…
Открывать засов времени не было, и Хлада первой протиснулась в дыру, крикнула:
– Все чисто!
За ней последовал Тигар, последним покинул Каэр-ла-Рэ я. Да уж, веселым оказалось историческое местечко…
Как тут же выяснилось, в словах наемницы «Все чисто!» смысл был заложен куда более всеобъемлющий, чем я поначалу подумал. Снаружи не оказалось ни наших лошадей, ни фургона, ни мага Гаэлариха. Чище некуда…
Пришлось отступить от замка в пешем строю. Ладно хоть маг-резидент ничем себя больше не проявлял. Наверное, горевал по своим упорхнувшим питомцам…
Бежать под гору было легко, и очень скоро мы оказались под сенью падубов… Фургон стоял за первым же поворотом аллеи. Гаэларих сидел на козлах с демонстративно спокойным и невозмутимым видом, держа в руках поводья наших верховых лошадей.
– Надеюсь, экскурсия получилась удачная и познавательная? – полюбопытствовал он. – Нашли комнату с зарезанными женами, мэтр Тигар?
Я несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул. И лишь потом сообщил магу, что я думаю о нашей экскурсии, о сообществе магов, терпящем в своих рядах откровенных психов, а также об отдельных представителях упомянутого сообщества, не моргнув глазом позволяющих убивать своих спутников и компаньонов во славу дурацких параграфов дурацкого Кодекса.
– Спасибо за исчерпывающее, хоть и излишне эмоциональное мнение, майгер Хигарт. Однако, если в ближайших окрестностях больше нет объектов, вызывающих у вас исторический интерес, я посоветовал бы поспешить. Дело в том, что я пару минут назад, едва ваша экскурсия завершилась, замкнул вокруг замка Кольцо Энгелрада. Кстати сказать, не нарушив при этом ни единого пункта Кодекса. А сейчас чувствую, что кто-то очень настойчиво пытается Кольцо взломать.
Вскакивая в седло, наемница проворчала:
– Мэтр магистр, чтоб вам не сказать попроще: уносим ноги, пока задницу не оторвали?
И она пришпорила своего неказистого конька.
* * *
До лагеря мы добрались под вечер.
Погоню на хвосте вроде бы не притащили… По крайней мере Гаэларих утверждал, что магическими способами нас никто не выслеживал. А для собак-ищеек и для людей, обладающих талантом следопыта, он, дескать, сотворил на развилках пути несколько ложных следов.
Однако же, когда распрягали фургон, мэтр магистр обратился ко мне:
– Давайте вернемся немного назад, понаблюдаем за дорогой.
Понятно… решил поговорить без посторонних ушей. Мы развернули коней, и, проехав немного назад, стреножили их, а сами поднялись на склон холма… Ничего и никого подозрительного на дороге не оказалось.
– Все тихо, – подтвердил маг, усаживаясь на траву. – Во всяком случае, я никакой непосредственной угрозы не ощущаю.
– А тогда, перед тем как мы вошли в замок? Тоже не ощутили? – спросил я куда более резко, чем собирался.
– Да, не ощутил, – очень спокойно ответил маг. – Я уже говорил вам, что не всемогущ. А теперь расскажите, что именно с вами произошло, попробуем вместе разобраться.
И я рассказал. В лишние подробности не вдавался, в основном сосредоточившись на действиях мага-резидента.
Гаэларих сел, подтянул ноги, обхватил колени руками…
– Ну, кое-что становится понятным, хотя выводы, которые можно сделать, мне очень не нравятся.
– Не поделитесь?
– Не поделюсь, – отрезал Гаэларих.
– Та-ак… И в чем причина, позвольте узнать?
– Причина проста: это внутреннее дело Братства магов. Вы, Хигарт, полезли туда, куда лезть не следовало. И вам, как выражается дражайшая майфрау Сельми, едва не оторвали задницу. В следующий раз оторвут. Никто из магов не любит, когда в их дела суют нос чужаки.
Вот так… Знай свой шесток, Хигарт. Твое дело – махать топором, прорубая дорогу сквозь толпы врагов. А в магические дела не суйся…
– Однако, мэтр магистр, когда четырехрукие и крылатые плоды ваших тайных и деликатных магических дел, не терпящих вмешательства посторонних, норовят меня выпотрошить, – дело все-таки и меня касается, не находите?
– Если делом Ларинтиона займется Инквизиция, а она им непременно займется, – уверен, что вы никогда больше не встретитесь ни с ним, ни с зачарованными им созданиями… Кстати, как вам удалось от них отбиться? Вы так толком и не рассказали, а стая, насколько я мог видеть, улетала немаленькая.
Вопрос был задан небрежно, словно между прочим, но отчего-то мне показалось: именно ради этого вопроса маг затеял поездку сюда, на холм.
– Красивый закат сегодня, – сказал я. – Тишь, безветрие… Благодать.
Раз у вас свои тайны, у меня будут свои.
Маг хмыкнул. Помолчал. Хмыкнул еще раз и произнес с видимой неохотой:
– Если коротко, то вывод такой: судя по вашим словам, в момент нашего приезда Ларинтион находился в состоянии Черной Медитации. Ее практикуют самые фанатичные и самые безрассудные адепты ордена Тоа-Дан. Черная Медитация – одна из причин, по которой на этот орден Инквизиция смотрит очень и очень косо.
– Что же в ней такого страшного?
– Каждый раз, впадая в это состояние, маг переносится в некое пространство, которое они называют «Место, которого нет». Пребывая там, можно достичь огромного могущества, но, вот беда, каждый раз вы оставляете там частичку своего разума и своей души. В результате мы получаем всемогущих безумцев, использующих свои силы для создания вокруг себя кошмарных извращенных миров, или впадающих в паранойю, как это случилось, судя по всему, с нашим Ларинтионом.
– Что же он себя никак не охранял, когда медитировал? – подивился я. – Настолько спятил?
– Достаточно, Хигарт. Я и без того сказал куда больше, чем собирался. Вопросов много, но искать на них ответы будете не вы. И не я. Однако, мне кажется, теперь ваш черед кое-чем поделиться.
Прежде чем делиться, я спросил:
– Скажите, а что может означать выражение «р-роу-неш»?
Не уверен в произношении, но одно из странных слов Тигара звучало примерно так.
Маг стремительно вскочил, словно в седалище ему вонзило жало ядовитое насекомое.
– Где?! От кого?! От кого ты это слышал?!
– Разве мы переходили на «ты», мэтр магистр?
– Приношу извинения, майгер Хигарт, – сказал Гаэларих, помолчав. – Однако не советую где-нибудь и когда-нибудь употреблять произнесенное вами слово. Могут случиться очень серьезные неприятности.
– С Инквизицией?
– С ней…
После долгой паузы маг взглянул мне в глаза и коротко спросил:
– Тигар?
Я ответил еще короче – кивнул.
– Вернемся в лагерь, – предложил Гаэларих, всем видом давая понять, что разговор окончен.
На обратном пути мне показалось, что он старательно сдерживает улыбку. Словно услышал нечто неожиданное, но весьма приятное.
* * *
Разводить с мэтром Тигаром дипломатические политесы я не стал. Не заслужил он таковых после своих художеств в замке.
Выглядел летописец отвратительно. Под глазами залегли глубокие тени, лицо осунулось, а всю его фигура, и без того нескладная, выглядела как-то особенно понуро.
Это сейчас он такой, напомнил я себе, и вгляделся в лицо мэтра. Ни единой черточки, проступившей тогда, во дворе замка… Другой человек. Обычный торговец средней руки. К тому же не очень удачливый.
Крепко обняв его за плечо, я повлек бедолагу в ночную тьму, освещаемую лишь яркими, нависшими над головой звездами.
Отойдя подальше, так, чтобы нас не было видно от костра, я для начала выдал ему оплеуху. Не очень сильную, раскрытой ладонью левой руки, но Тигару хватило – отлетел, шлепнулся на задницу, заверещал, заикаясь:
– П-по к-к-какому праву, Хигарт?!
– По праву сильного, – отрезал я. – И по праву командира.
Сгреб мэтра за шиворот, как нашкодившего щенка, поднял в воздух и отвесил вторую плюху. С другой стороны, для симметрии. Объяснил:
– Если командир говорит: ни шагу в сторону без приказа, – то его слушаются. А кто не слушается, тех вешают перед строем. У вас найдется в хозяйстве веревка соответствующей крепости в несколько локтей длиной?
Тигар не отвечал. Побледнел, глазки часто-часто моргали, кадык дергался…
– Когда командир спрашивает, – сказал я, демонстративно сжимая руку в кулак, – ему отвечают. Быстро, точно, исчерпывающе. Я спросил о веревке.
– Н-найдется… – выдавил Тигар.
– Замечательно. Завтра утром она понадобится. До утра сдайте Калрэйну казну. И имущество по списку.
Я говорил холодно, спокойно, деловито. Знал, что в иных ситуациях такой тон куда действеннее угроз и воплей.
– Н-но… ведь я… – заблеял мэтр, – сайэр епископ… меня…
– Что? Епископ? Ладно, так и быть. Из уважения к епископу окажу вам милость. Отменяю позорную казнь. Будете обезглавлены, словно благородный сайэр, гордитесь. Вот этим вот топором.
Я поднес Бьерсард к носу Тигара. Лезвие моего топора – зеркальное и бритвенно острое – вблизи может напугать людей и покрепче мэтра. Правда, большинство видевших Бьерсард с такого расстояния впечатлениями поделиться уже не могут.
Мэтра Тигара проняло до печенок. И даже глубже, – до мочевого пузыря и кишечника, насколько я мог судить по запаху…
Однако попыток оправдаться он не оставил.
– Н-но ведь я… с-сам ведь… сам исправил… майфрау Сельми… она сказала, я сам…
Так-так-так… Разговор становился интересным.
– При чем тут майфрау Сельми?! – рявкнул я. Тигар съежился еще больше, хоть это и казалось невозможным. Неприятный запах усилился.
Мэтр мекал, бекал и крайне невразумительно отвечал на вопросы. Однако потихоньку выяснилось: о своих подвигах во дворе замка он знает исключительно со слов Хлады. Сам же ничего не помнит. То есть абсолютно. Что делал, что говорил, – ничего. Полный провал в памяти.
Про бой у Лигонга я не стал даже спрашивать. Слышал, как вскоре после него Тигара расспрашивали конники пулы, и оказались весьма разочарованы невнятными ответами. Сомнений нет, случай тот же: не понимал, что творит, и все потом позабыл. Причина тому могла быть лишь одна, но я хотел, чтобы сам мэтр подтвердил мои догадки.
И я тщательно сформулировал и произнес свой вопрос.
– Я-а-а н-не могу! М-мне нельзя… – яростно замотал головой Тигар, рискуя отсечь себе кончик носа об лезвие Бьерсарда.
Я отвел топор в сторону, задумчиво сказал:
– Может, не стоит казнь откладывать до утра? У меня что-то руки чешутся, да и вас ни к чему изводить ожиданием…
Тигар забился, воя и захлебываясь рыданиями.
– Заткнитесь, почтенный, не то переполошите всех. А люди устали.
…Изливался Тигар долго, но бестолково, мысль его ходила по кругу: он, дескать, ответить хочет, но не может, а так бы рад все рассказать великодушному майгеру Хигарту, но не может, вернее, может, но не скажет, потому что не сможет, ибо едва начнет говорить, немедленно умрет, а на самом-то деле он хочет, очень хочет, но…
С трудом великодушный майгер Хигарт уразумел главное: епископ Хильдис Коот наложил на бедолагу сильнейшее заклятие, замыкающее уста. Ответ еще не успеет сорваться с губ, а с мэтром Тигаром уже случится какая-нибудь неприятность, вроде разрыва аорты, и изречь свою мысль он сумеет разве что в чертогах Пресветлого Сеггера.
– Верю! – заявил я торжественно. – Эти глаза не лгут!
И тут же попытался обойти запрет наводящими и косвенными вопросами. Спросил:
– Вы помните, как вас вводили в магический сон? Говорить ничего не надо, лишь кивните или покачайте головой.
Он честно попытался… Не знаю только, кивнуть или изобразить знак отрицания… Не сумел – побагровел, начал задыхаться, воздух не проходил в горло, словно стиснутое невидимой рукой.
– Не надо ничего отвечать! – быстро выкрикнул я.
Дыхание к мэтру возвращалось больше минуты. Да уж, не повезло бедолаге… Я даже ощутил некое раскаяние за те две оплеухи. Не слишком, впрочем, сильное, – проявленное в замке самовольство заслуживало наказания.
– Ладно, мэтр Тигар, – постановил я, – объявляю смертный приговор отложенным. До следующего вашего прегрешения. Ступайте, смените белье и ложитесь спать. Завтра тяжелый день.
Тигар поковылял к костру, я остался в темноте один, хотелось поразмышлять в одиночестве.
К сайэру Хильдису у меня накопилась уйма вопросов… И, когда мы подъезжали к лагерю, я попросил Гаэлариха установить связь с епископом – посредством магического кристалла либо иным способом. Ответ, как и обычно, оказался витиеватым и изобиловал заумными магическими терминами. Но суть я уразумел: отдельные кристаллы, используемые магами для связи, сами по себе слишком большим дальнодействием не обладают. Однако же с их помощью можно связаться почти с любым магом, находящимся чуть ли не на другом краю света. Противоречия тут нет: зоны действия отдельных кристаллов соприкасаются, образуя некую невидимую сеть, – магический сигнал проходит через чужие кристаллы транзитом, и способен его расшифровать лишь кристалл адресата послания. Так вот, мы забрались в такую глушь, что оказались за пределами действия той самой сети. Разговор с епископом невозможен. А иных способов в распоряжении его, Гаэлариха, не имеется. Послать же, дескать, конного гонца я и сам сумею.
Звучало убедительно, и я лишь поинтересовался: где и когда связь восстановится? Если вообще восстановится… Маг пообещал, что попытается в Вальгеро, но без гарантии.
Однако до Вальгеро предстоял еще переход через пустыню. И я решил принять до начала его кое-какие меры.
* * *
Меры я принял на следующий день.
Мы медленно тащились по бездорожью. Пустыня приближалась – растительность становилась все более скудной и иссохшей, и уже начали попадаться участки земли, спекшейся в твердую корку, покрытую глубокими трещинами, где вообще ничего не росло.
Начал с Хлады. Слегка поотстав от нашего крохотного каравана, мы завели разговор. Вступительные экивоки не потребовались, общение с людьми, которым платишь деньги, имеет свои преимущества. И я напрямую спросил, что наемница думает о Тигаре.
Девушка пожала плечами. И ответила в том смысле, что ее дело не думать, а рубить саблей и тыкать кинжалом. А думает пусть отец-командир, для того и назначен.
Очень правильная, надо сказать, позиция. А то развелось мыслителей да писателей, как опарышей в тухлом мясе…
И отец-командир, то есть я, поделился своими мудрыми мыслями. Мэтр Тигар, по мнению отца-командира, личностью был насквозь подозрительной, аж пробы негде ставить. Одна его болтовня с давешними крылатыми милашками чего стоит. Вчера отправил их куда-то, завтра призовет обратно, и что тогда?
Наемница никак не комментировала, но кивала одобрительно.
К тому же не секрет, что у мэтра писателя ба-а-а-льшой зуб не на кого-нибудь, но именно на майфрау Сельми. Отсюда следует, что держаться следует к мэтру поближе, глаз с него не спускать, обо всем подозрительном немедленно докладывать командиру. А если ни с того, ни с сего начнет бормотать непонятные заклинания – немедленно пресечь. И возлагаются сии почетные обязанности на Хладу, это приказ.
Будет исполнено, только и сказала наемница. До чего же приятно иметь дело с дисциплинированными людьми.
Вторым номером в моем списке шел мэтр Тигар. Мрачный, надувшийся, в седло он не сел, ехал на козлах рядом с возницей. Вот с ним-то политесы потребовались, и немалые. Отправив возницу в другой фургон, я извинился за вчерашнюю невыдержанность, и подробно объяснил ее причины: сами, дескать, понимаете, мэтр, когда такой небольшой отряд отправляется на такое важное дело, ни один человек в нем не должен вызывать не то что подозрений, но и малейших неясностей… Но теперь-то мэтр полностью свободен от подозрений, коли уж сам Хильдис Коот почтил его высоким доверием, и магическим путем наградил столь многими знаниями и умениями. По ходу разговора помянутые знания и умения получили весьма высокую мою оценку.
Тигар, как и все писатели, оказался падок на лесть. Расцвел, разулыбался, и все прошлые обиды были позабыты.
Развивая тему о недопустимости подозрений и неясностей, я перевел разговор на Калрэйна. Почти дословно повторил рассуждения Гаэлариха о том, что бывших койаров не бывает… И отдал тот же приказ, что и Хладе: бдить, чуть что – докладывать. Мэтр, польщенный доверием, заверил, что глаз с ассасина не спустит.
Следующим на очереди был Калрэйн.
Незадолго до того я отправил его разведать дорогу на пару лиг вперед, и сейчас, буркнув что-то вроде: «давненько его нет, пора уже и вернуться», пришпорил своего коня и обогнал отряд.
Расчет оправдался: с возвращавшимся ассасином я встретился, едва перевалив гребень следующего холма. Поговорили, поджидая остальных.
Вот с кем, с кем, а с ним хитрить было бесполезно. Калрэйн прошел такую школу, что мог дать мне преизрядную фору в области слежки, выглядывания-вынюхивания и тонких, многоходовых провокаций. А потому я применил самую хитроумную тактику, которую только смог изобрести, – сказал правду.
А именно – если маг Гаэларих затеет сыграть какую-то свою игру, в которой нам места не будет, шансов как-то ему помешать у нас немного… Калрэйн, дескать, сам видел, как лихо магистр поджарил черношлемника на постоялом дворе. И единственное, пожалуй, оружие, способное опередить голубую молнию магистра – это брошенный ассасином нож. Так что, дружище, держись начеку и глаз не спускай с мага…
Магистру я ничего говорить не стал. Гаэларих не хуже меня понимал, что дело нечисто, коли уж наш отряд шагу не может ступить, не впутавшись в очередные неприятности… Не случается столько совпадений подряд… А Калрэйн с Хладой у него и без всяких предупреждений числятся на большом подозрении.
Теперь все следили за всеми.
А мне оставалось следить за ними и стараться остаться в живых.
Ах да, чуть не забыл…
Еще надо было найти Навершие Молота и спасти мир.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.