Электронная библиотека » Барбара Майклз » » онлайн чтение - страница 18

Текст книги "Шаг во тьму"


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 20:14


Автор книги: Барбара Майклз


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 18 (всего у книги 20 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 18

Грубые руки принадлежали Райли. Она все еще не могла видеть, но чувствовала его руки и его самого. Почему? Он не дотрагивался до нее раньше, тем более так грубо – толкал ее, тряс, бил по щекам. Не понятно почему, но она точно знала, что это он бьет ее по щекам. Мег открыла глаза. Вот почему она ничего не видела – у нее были закрыты глаза. Он снял мешок или что там было надето на ее голову… Как мило с его стороны!

– Лучше не бей меня больше, – отчетливо сказала она. – Потому что как только мне станет лучше… О, Боже… Моя голова…

Его лицо казалось сатанинской маской, вокруг только темные тени и отблески огня. Лицо то появлялось, то исчезало, как тающий воск на фоне мерцающего зарева. Жутко… Где-то далеко в ночи кто-то закричал.

Когда Мег снова открыла глаза, она была одна, лежала на чем-то твердом. Крик перерос в визг, он проникал ей в голову как острая игла. Визг неожиданно оборвался, его заменило гудение. Наступал рассвет, но какой-то странный: всходило багровое, жаркое, мерцающее солнце.

Мег перекатилась на бок и чихнула, потому что в нос попала колючка. Она лежала под деревом среди несрубленных сорняков рядом с коттеджем. Визжал не человек, а пожарная сирена. А свет исходил не от солнечных лучей, а от мигающей лампочки на крыше машины. Коттедж горел.

Держась за дерево, она сумела встать. Она забыла про раскалывающуюся голову и синяки, увидев перед собой страшное зрелище.

Пожарники растянули шланги, но огонь бушевал не переставая. Языки пламени рвались к небу, словно смеясь над тщетными попытками людей. «Коттедж пропал, – отстраненно подумала Мег. – Все это прогнившее до основания сухое дерево, штукатурка сгорят мгновенно». А сколько здесь знакомых лиц – Том, Род Аплгейт, Майк Поттер, Клиф и Джордж.

Трое последних стояли вместе. Джордж обнимал сына, то ли не отпуская его, то ли поддерживая. Она видела каждую деталь: огонь освещал очень ярко. Голова медленно прояснялась. Она поняла, что они не видят ее. Сначала ее скрывали сорняки, а теперь они все смотрели на огонь.

Она подошла к ним, но они опять не увидели ее. Страшная мысль поразила Мег: «Что если они не могут меня видеть? Может, я умерла?» Она остановилась и оглянулась на то место, где лежала минуту назад, – не лежит ли там ее тело.

Тела не было. «Прекрати, – сказала себе Мег. – Когда ты окажешься на том свете, то первым человеком, которого ты там встретишь, будет не Райли, а Дэн Минот. И он будет ругать тебя на чем свет стоит, потому что ты не послушала его, а он ведь предупреждал тебя. Он же передал тебе, чтобы смотрела за кошкой. Жаль, что это можно понять по-разному».

«Наверное, у меня небольшое сотрясение мозга. Какие глупые мысли! Вроде я стою на месте, а они приближаются, словно скользят ко мне. Странно». Она подошла вплотную – могла протянуть руку и дотронуться до Джорджа – и испугалась: а вдруг ее рука пройдет сквозь него?

– Эй, привет всем, – сказала она.

Какое-то долгое мгновение ей казалось, что они ее не слышат… Неужели… Клиф обернулся первым, потом Джордж и наконец Майк. Они выглядели так, будто перед ними привидение. В горле Клифа возник булькающий звук, и он рухнул на землю у ее ног.

* * *

Все пили бренди, даже Джордж. Час спустя после пожара, когда уехали пожарные машины, его руки все еще дрожали. Он говорил мало и постоянно переводил взгляд с Клифа на Мег и обратно, словно не верил, что они оба живы.

Клиф злился на себя, что потерял сознание.

– Что мне оставалось думать? Я вернулся домой, передняя дверь открыта настежь, тебя нигде нет. Я бегал по саду и звал тебя, вдруг увидел огонь. Я добежал до коттеджа и на ступеньках увидел женскую туфлю, и в этот момент обрушилась крыша.

Мег посмотрела на свои ноги: на одной ноге не было сандалии.

– Он все рвался в горящий дом, я его еле удержал, – монотонным голосом сказал Джордж.

Мег не знала, что сказать, и поэтому спросила:

– Ты вызвал пожарных, Клиф?

– Вызов поступил в 23 часа 10 минут, анонимный телефонный звонок, – откашлялся Майк. Он добровольно дежурил в пожарной команде.

Мег посмотрела на дядю. Тот покачал головой:

– Я читал в кровати, когда вбежал Клиф и спросил, почему открыта входная дверь. Потом мы стали искать тебя… Все произошло так быстро.

Клиф перестал расхаживать, остановился возле отца и положил руку ему на плечо.

– Мег, какого черта ты делала в саду? Ты что, увидела пожар? Почему не вызвала пожарных?

– Я искала кошку.

– Я вошел, она была в коридоре и мяукала, как ненормальная.

– Раньше она мяукала в саду, я пошла за ней. – Мег замолчала, не зная, что можно им сказать. Шишка на ее голове подтверждала, что она действительно упала. Но она была не такая серьезная и не могла объяснить, почему Мег так долго находилась без сознания. Мешок, который был у нее на голове, имел специфический запах. – Хлороформ? Дэн держал бутылку с этим веществом в сарае.

– Что же случилось, дорогая? – спросил Майк.

– Я услышала, что Генриетта мяукает в саду, и пошла ее искать. Я шла за ней по саду. Потом возле коттеджа увидела свет. Но не пожар. Свет фонарика.

Клиф опять начал ходить.

– И ты решила изображать героиню и пошла туда одна?

– Я не такая дура, – огрызнулась Мег. – Я повернулась и хотела вернуться в дом, чтобы вызвать полицию, но кто-то сзади надел мне на голову мешок, и я упала… Больше я ничего не помню. Когда я очнулась, то лежала в сорняках, и коттедж горел.

Три пары недоверчивых глаз смотрели на нее.

– Как это, ничего не помнишь? Ты же видела его? – спросил Клиф.

– Успокойся, Клиф, – сказал Майк. – Она бы сказала, если бы узнала того человека. Ведь было темно. Думаю, он старался, чтобы его не видели. Ты больше ничего не помнишь, дорогая?

Мег утвердительно кивнула. Она приняла решение. Тот краткий миг, когда она ясно видела Райли, должно быть, это сон или галлюцинация. Она потрогала рукой щеки. Они еще болели после его ударов. Ничего себе галлюцинация…

Лицо дяди приобрело нормальный цвет.

– Все не так уж плохо, как я боялся. Он или они не собирались причинить вреда Мег. Просто она, к несчастью, оказалась в том месте и не вовремя. Роковая случайность.

– Наверное, так, – согласился Майк. – Может, дети залезли в пустой дом, и нечаянно случился пожар. Наркотики варят?

– Некоторые виды, – расплывчато ответил Клиф. – Дело не в этом. Существуют десятки вариантов, как сделать пожар в заброшенном доме. Вопрос в том, сделали это случайно или намеренно?

– Завтра будут проводить расследование по поводу возгорания, – сказал Майк, – Если это поджог, то обязательно обнаружатся улики. Но я не вижу в этом смысла. Во-первых, откуда им было знать, что Мег будет в саду? Во-вторых, она находилась не в коттедже, а снаружи, далеко от огня. Если она случайно нарушила вечеринку наркоманов, кто-то ее заметил, потерял голову от страха, схватил ее и внес в коттедж. Это объясняет ее сандалию на ступеньках. Но когда начался пожар, они ее вынесли и сами разбежались. Ну как, есть версии умнее?

– Я бы с радостью поверил в твою версию, Майк, если бы не мелкие детали, – вздохнул Джордж.

– Эта версия не хуже других. Та же двусмысленность, то же отсутствие мотива и невозможность ничего доказать. Если и существовали какие-то улики, сейчас они превратились в пепел. Пожарные машины уничтожили следы. Это все равно, что поймать рукой туман! – посетовал Клиф.

– Мы посмотрим завтра днем. Они же испугались и действовали в спешке. Может, что-нибудь уронили, – подумал вслух Майк.

– Или написал свое имя на дереве, чтобы нам легче было искать, – саркастически заметил Клиф.

– Но был же кто-то там. Что же, Мег подошла к коттеджу, бросила сандалию на крыльце, подожгла дом, а потом прилегла в траву? – сказал Майк.

– Конечно, кто-то там был. Я видел что-то, но не обратил внимания в то время. Я все смотрел на сандалию, как огонь подбирался к ней. Отец, ты стоял за мной, ты что-нибудь заметил?

– За деревьями? Я только повернулся посмотреть, но ты рванулся в огонь. Если бы я не схватил тебя…

– Ну, все кончено, Джордж, – успокоил его Майк. – Все-таки ты постарайся вспомнить хоть что-нибудь, что помогло бы нам узнать его.

– Я даже не уверен, что это мужчина. Но я видел кого-то высокого. Он двигался медленно, украдкой. – Он посмотрел на Мег. Она поняла, что сидит в напряженной позе, сжав руки, и ждет ответа дяди. Он не спешил с приговором. Наконец продолжил: – Боюсь, что это все. Высокая, темная тень, скользящая по траве. Я никого не могу опознать в том человеке.

«Он знает», – решила Мег.

Но не только Мег подумала, что Джордж рассказал не все. Клиф начал расспрашивать отца и так, и этак, пока Джордж не вышел из себя:

– Я не потерплю допроса с пристрастием от собственного сына. Зачем бы мне лгать?

– О, прости, отец. Успокойся.

– Мы все устали, расстроились и не можем рассуждать разумно. Лучше пойти спать, – предложил Майк.

По нему не было видно, что он расстроен и устал. Он встал и улыбнулся Мег:

– С тобой все в порядке, дорогая?

Она кивнула. Ее беспокоили не ссадины и синяки, а более важные вещи.

– Почему бы тебе не остаться на ночь у нас, Майк? Уже поздно, и ты без машины.

– Я отвезу Майка. Но, конечно, если он решит отправиться домой, – сказал Клиф.

Майк покачал головой:

– Не было дня, чтобы я не открыл свой магазин ровно в восемь. А я не смогу пойти на работу в таком виде, как сейчас. И собак надо вывести. Подвези меня, Клиф.

Мег поцеловала всех и пожелала спокойной ночи. Клиф очень удивился. За ней по ступенькам поднялась Генриетта. «Жаль, что ты не разговариваешь», – подумала Мег. Кошка прыгнула на кровать и свернулась калачиком, потом проурчала что-то. Мег расшифровала это так: приличным людям уже давно пора спать.

* * *

Утром Мег проспала. Видимо, ее не велели будить. Даже Генриетта проявила несвойственную ей вежливость: ходила у двери, но не мяукала.

Мег быстро приняла душ и оделась. На ее теле красовались синяки, царапины, ушибы. Она осторожно причесалась, стараясь не задеть шишку на затылке. Пришлось надеть костюм свободного покроя, но он был шерстяной и несколько жарковат для лета, зато с карманами, куда можно положить кошелек, ключи и другие мелочи. Она купила сумочку на длинном ремне, но сегодня не могла взять ее: ремень пришелся бы как раз на самое больное место. Первый удар, который она получила вчера, оказался скользящим и пришелся на плечо.

За завтраком сидели Клиф и Дэрен. Они представляли собой живописный контраст – Клиф в мятом, рабочем костюме, щеки впали от недосыпания, и Дэрен, который словно сошел с обложки журнала «Бизнес уик» – в аккуратном костюме с галстуком.

Дэрен встал и пошел ей навстречу. Мег увильнула от его распростертых объятий.

– Не дотрагивайся до меня, Дэрен. Теперь я точно знаю, как буду чувствовать себя в 80 лет. Тебе не следовало приходить, Дэрен. Мне некогда беседовать, я опаздываю.

Дэрен поправил очки.

– Я же не в состоянии оставаться равнодушным, Мег. Мы должны принять меры.

– И что ты предлагаешь? – Она взяла чашку, которую ей подал Клиф.

– Ну, прежде всего, исследовать место преступления. Мы сейчас же отправляемся туда с Клифом.

Мег повернулась к Клифу:

– Ты звал Дэрена?

– Я никого не звал. Ты что, не знаешь, как распространяются слухи в нашем городе? – Сонные глаза Клифа заблестели, когда он добавил ехидно: – Он не будет выглядеть таким аккуратным, когда мы там закончим. Хочешь надеть мои джинсы, Дэрен?

Клиф встал и потянулся, лишний раз продемонстрировав узкие бедра и плоский живот. Дэрен покраснел.

– Нет, спасибо. Ты готов?

– Подождите минуту, я с вами. – Мег проглотила остатки кофе. – А где дядя Джордж?

– Я заставил его снова лечь. У него высокое давление, я беспокоюсь о его здоровье, – сказал Клиф.

– Я не знала.

– Теперь знаешь. Он иногда забывает принимать лекарство. Мег, может быть, ты на него повлияешь? Меня он не слушает.

Мужчины вышли, Мег последовала за ними. Они не были беспристрастными наблюдателями, а оба вместе еще хуже.

Дэрен оказался упрямым. Другой бы отказался от затеи, увидев сорняки, воду и пепел. Но Дэрен нырнул в самую гущу и искал, пока брюки не промокли до колен, а когда-то сверкавшие туфли не покрылись слоем грязи. Мег ходила по пятам за Клифом. Он тоже скрупулезно все обследовал, ползал на коленях по тому месту, где без сознания лежала Мег. Единственная улика, которую они обнаружили, – пустая банка из-под пива.

– Этот сорт пьет твой друг Том? – спросила Мег.

– Половина города пьет этот сорт. Вчера Том принес целую упаковку, я тоже выпил одну банку.

Его майка промокла насквозь и обрисовывала развитые грудные мышцы. Холеные руки теперь имели признаки тяжелого физического труда, виднелись даже царапины.

Мег посмотрела на Дэрена, который ковырял палкой в золе.

– Это пустая трата времени. Сегодня сюда прибудет специальная команда, они установят, поджог ли это.

– Скорее всего, ты права. Ну что, Дэрен?

– Мне не надо было соглашаться с вами и приходить сюда. Мы мешаем организованному расследованию, уничтожаем вещественные доказательства.

– Какие доказательства? Вчера здесь топтались десятки людей. Никаких следов все равно не осталось.

Все трое направились к дому. Дэрен отказался от вежливого приглашения Клифа на кофе и уехал. Мег побежала в свою комнату привести себя в порядок и позвонить а больницу. Непростительная оплошность: она забыла позвонить утром. Но жизнь бабушки находится в руках хороших врачей и Господа Бога, чего Мег не могла сказать о своей собственной.

Фрэнсис отказалась позвать к телефону Мэри.

– Она еще спит. Ночью плохо спала… Нет, просто ворочалась и бормотала что-то про тебя и про кошку. Говорила, что ты в беде. Что ты там натворила?

– Со мной все в порядке. Скажи бабушке, что я звонила и зайду попозже.

Она повесила трубку, пока Фрэнсис не начала задавать вопросы. Переодела туфли. Зайти к другому инвалиду? Нет, либо Джордж отдыхает в своей комнате, либо его нет. Все равно ничего не поделаешь. Внезапно ее охватила тревога и необходимость спешить. Она пыталась внушить себе, что пять минут не решат дела, но мозг не мог убедить тело. Сбегая по ступенькам вниз, она крепко держалась за перила. Вот так и начинаются беды – страх овладевает людьми, подчиняет их себе, заставляет спешить, они становятся невнимательными, потом бранят злой рок.

Бабушка ничего не говорила о машине, но Мег старалась вести ее очень осторожно, внимательно проверила тормоза перед тем, как включить мотор. Сначала она боялась, что никогда не привыкнет к бабушкиным беседам с покойным мужем. Теперь она всей душой желала, чтобы беседы носили более определенный характер. Пожалуйста, пусть они будут более конкретными.

Было без четверти десять, когда она въехала на стоянку у магазина. Она поспешила в магазин. Дергала и дергала дверь, но она не открывалась. Только тогда заметила вывеску «Закрыто», и в этот момент бессмысленная паника полностью овладела ею. Пальцы плохо повиновались, когда она искала ключи.

Она слышала, как в магазине звонит телефон. Его трель усилила панику – руки стали еще более неловкими. Когда ей удалось открыть дверь, телефон замолчал. Мег прислонилась к двери и отдышалась. Его здесь не было. Никого здесь не было.

Она знала, что это случится, но не думала, что так скоро, ведь она еще ничего не предприняла.

Она пыталась успокоиться, когда кто-то забарабанила дверь. Райли? Но у него свой ключ. Она отскочила в сторону и посмотрела.

Кэнди. Мег вновь ощутила ужас. У нее похолодели руки, заныло в животе и пересохло во рту. Она смотрела во все глаза на Кэнди, не в состоянии вымолвить ни слова.

Она провела языком по губам и спросила:

– Ты видела его сегодня утром?

Кроваво-красная улыбка Кэнди выглядела как рана на лице. Она отвечала медленно, смакуя обеспокоенность Meг.

– Нет, сегодня не видела. Ты думаешь, я тут дежурю, наблюдая за ним?

– Значит, сегодня не видела?

– Все зависит от того, как ты определяешь сегодня.

У Мег зачесалась рука, так и хотелось стереть улыбку с наглого лица. Она сжала руки так, что ногти впились в ладони, и заставила себя говорить холодным тоном:

– А как ты определяешь утро?

– Ну, как солнце встает, так и утро. Я только что пришла. Не торчу на улице в ожидании великого человека.

– Правда? – Мег постаралась изобразить улыбку. – Кэнди, мне нравится с тобой разговаривать, но мне надо уходить. Пока.

– Подожди-ка. Я еще не рассказала тебе о Райли.

– Ну, говори. – Мег старалась не показать заинтересованности. Если возникнет необходимость, она вытрясет из Кэнди все сведения. Но лучше изображать безразличие.

– Я видела его ночью. Очень поздно. Можно сказать, утром. Во всяком случае, после полуночи. Не хочешь знать, где я его видела?

– Не особенно.

На лице Кэнди отразилась борьба чувств. Она понимала, что ею манипулируют, но не могла справиться с ситуацией. Она умирала от желания поделиться новостями.

– В «Золотом теленке», – неожиданно выговорила Кэнди. – Мы пошли туда после пожара.

– После пожара? – эхом отозвалась Мег.

Кэнди поняла намек.

– Я сказала, после. Нечего намекать на меня и на моих друзей. Мы все вместе были в «Золотом теленке». Некоторые из них – члены добровольной пожарной команды. Услышали тревогу, и все отправились на пожар. После пожара вернулись в пивную. Райли был там. Он пил так, как будто кто-нибудь за него платит.

– Ну и что? – Мег сумела изобразить скуку, но ее ладони были мокрыми от пота.

– Ну, я подошла к нему поздороваться.

– Тебе удалось начать драку?

– Какого черта? Я просто из вежливости.

– Ближе к делу.

– В «Золотом теленке» довольно темно, и только я одна подошла к нему близко. Я видела на его руках ожоги, и от него пахло бензином. Больше никто не заметил, только я одна.

«Проклятие, правда это или нет, не важно. Важно, что Кэнди готова поклясться в этом».

– Когда он ушел? – спросила Мег.

– Около половины второго.

– И больше ты его не видела?

– И больше я его не видела. Род пошел за ним.

– Они… ладно, не важно.

– Эй, ты что делаешь?

– Я закрываю дверь, мне некогда.

– Подожди, я хотела тебя спросить… Может, ты передумаешь насчет моей работы?

Кэнди приблизилась. Ее лицо порозовело от ожидания и еще одного чувства, Мег едва не пожалела ее. Она так хотела находиться рядом с Райли, что готова была пойти на шантаж. «Мы с ней подруги по несчастью», – подумала Мег.

Но наивная глупость требования отмела все возникшие сомнения относительно сложности натуры Кэнди. Бессмысленно спрашивать ее дальше, только терять драгоценное время.

– Нет, – сказала Мег.

– Что?

– Я не передумаю. – Мег захлопнула дверь. Кэнди взвизгнула, но не от боли, а от злости. Снова зазвонил телефон. Может быть, он еще в кровати, не сумел встать с похмелья или попал в полицию по пьянке? Или… Она схватила трубку:

– Алло?

– Мег, это ты? – Голос Дэрена.

– А кто еще?

– Райли там?

– Нет.

– Я так и думал. – В его голосе звучало удовлетворение. – Его не было в магазине в девять, я проезжал мимо. И я звоню через каждые десять минут.

– Зачем?

– Любимая, я понимаю, как ты себя чувствуешь, но тебе пора примириться с фактами. Он удрал. Вчера ночью он зашел слишком далеко и понял это. Как только выяснят, что это поджог…

– Даже если это поджог, это не доказывает вину Райли. – В ее голосе не чувствовалось уверенности, и Дэрен услышал нотки сомнения.

– Нет, дорогая, побег равносилен признанию вины. Но все равно я недоволен, что ты там одна. Он может прятаться где-то поблизости. Я заеду за тобой…

– Ты уволен, Дэрен.

– Я… что?

– Я сказала, ты уволен. Я больше не являюсь твоим клиентом. У тебя нет ни законного, ни морального, никакого другого права вмешиваться в мои дела. Оставь меня в покое.

Она повесила трубку. Почти тотчас же телефон зазвонил снова. Мег не обращала на него внимания. Она склонила голову над прилавком в беззвучной молитве: «Дэн, хитрый, старый черт. Поговори теперь со мной. Ты втянул меня в это, теперь научи, как выпутаться из этой передряги живой. Скажи мне, что делать. Хоть намекни…»

Видимо, Дэн был настроен на другую волну. Единственное, что пришло ей на ум из его высказываний: «Держи голову на плечах, шевели мозгами». Легко тебе говорить, Дэн.

Телефон смолк. Молодец, Дэрен. Потребовалось не больше минуты, чтобы понять, что она не снимет трубку.

Не следовало так резко говорить с ним. Но ведь он не воспринимает тонких намеков. Чтобы привлечь его внимание, надо уронить на него пианино. Ему невозможно объяснить, что она собирается предпринять. Так или иначе, он бы попытался помешать ей. Но сейчас вмешательство или промедление было бы невыносимо. Так будет лучше и безопаснее для всех.

Но он мог оказаться прав. Райли может находиться где-то поблизости, ожидая результатов с места пожара. Его машина стоит на обычном месте. Этот факт не свидетельствует о его побеге. Хотя Дэрен объяснил бы, что Райли умнее было бы воспользоваться попутными машинами или краденой.

Мег выпрямилась, вытерла о юбку руки и достала ключи. Мозги плохо работают, но наконец-то она до чего-то додумалась.

В его квартиру вела узкая и мрачная лестница. Только наверху сквозь маленькие окна просачивался дневной свет, но лестница все равно была освещена плохо. Соблюдая осторожность, она стала подниматься на второц этаж.

Ключ легко повернулся в замке. Мег сильно толкнула дверь, и она ударилась о стену. За дверью никого… Но по спине все равно бегают мурашки. О таких ощущениях она читала, но никогда не испытывала их.

Дверь выходила в гостиную. Здесь тоже мало света: соседнее четырехэтажное здание загораживало солнце. Но ей были видны следы поспешного бегства: ящики открыты, подушки валяются на полу, книги разбросаны. Мег вспомнила, что оставила свою квартиру в Нью-Йорке в таком же беспорядке, получив известие о смерти Дэна.

Она включила свет и закрыла дверь. На смену ощущению паники пришла фатальная успокоенность. Она начала медленно действовать. Логика и предчувствие подсказали ей, что в квартире она одна.

Лишь полы здесь остались как раньше. Дэн недавно делал здесь ремонт. Квартира выглядела намного лучше, чем помнила Мег. Вряд ли это заслуга Дэна. Его вкус ограничивался лишь ювелирными украшениями. В домах он обожал барокко, роскошное буйство красок, излишество украшений. Сейчас обои на стенах были бледные, создавая приятный фон для репродукций и выгодно выделяя несколько трехмерных картин. На кухне стояли новые приборы, полки покрашены под орех. В кухне не было такого беспорядка, как в гостиной. На столе стояли вымытые тарелка, чашка и блюдце явно для сушки. Остальное все на своих местах.

В спальне царил тот же хаос, что и в гостиной: кровать не заправлена, простыня на полу. Не понятно, спал ли он здесь ночью. Возможно, он вообще не тратит время на уборку кровати. Все шкафы открыты, одежда валяется на полу.

Она нагнулась и стала поднимать книги с пола, прочитала их названия и поставила на полку. Книги были не только в комнатах, но и в ванной – она и не подозревала об этой стороне интересов Райли: крутые детективы соседствовали с Дороти Сейерс, Ребеккой Уэст, Дейвом Берри и Генри Джеймсом.

Убрав книги, она вернулась в гостиную. Наводить здесь порядок нет времени. Обыскивать одежду было бесполезно: она не знала, сколько у него одежды и что исчезло.

В общих чертах она теперь знала, что случилось. Она догадывалась уже некоторое время, кто в ответе за все. Только мотив по-прежнему не ясен. Мотив поступков и сам Райли. Где он может находиться? А вдруг она, как и Дэрен, пришла, к поспешному заключению, и его отсутствие объясняется другими причинами? Но она отмела другие возможности как маловероятные. Он не мог попасть под машину, его не забрали в полицию по пьянке, его «пикап» аккуратно припаркован на стоянке, значит, до дома он добрался.

Остался последний шанс. Если бы он оставил ей записку, то записка лежала бы не здесь, а в магазине.

На улице ее никто не ждал. Не похоже, чтобы кто-нибудь приходил в магазин за время ее отсутствия. На пороге даже не было мертвой крысы. Все же она заколебалась перед входом. Глаза внимательно пытались разглядеть затаившийся магазин. У него были ключи, он знал все входы и выходы и знал, как работает система безопасности, не хуже ее. Она пыталась себя убедить, что он не осмелится прийти сюда. По крайней мере, не днем, когда на улице полно людей.

Но логика логикой, а входить страшновато. Она заставила себя войти. Проверила туалет, офис, заглянула под прилавки – никого.

Она вытащила один ящик с бумагами, потом задвинула. Чтобы все проверить, потребуется несколько дней. Какой смысл искать сейчас! Да и она сама не уверена, что именно она ищет. Если бы Райли оставил ей записку, она лежала бы на столе или на прилавке. Если только…

Она вытащила центральный ящик, нажала на ложный болт, открыла тайник. Записки не было. Ничего, кроме страшного оружия.

Мег собралась закрыть тайник. Она потрогала пистолет. Какой тяжелый! Наверное, заряжен. В детстве дед учил ее стрелять, но не из такого. Впрочем все равно не помнит, как им пользоваться.

Она открыла дверь в мастерскую – что-то зашуршало в темноте. Сердце чуть не остановилось от страха. Пальцы с трудом нащупали выключатель. Никого. Наверное, от ворвавшегося воздуха зашелестел листок бумаги. На столе ничего, кроме инструментов. Сейф удалось открыть с третьей попытки. Закусив губу, она проверяла содержимое всех коробок. Все на месте, ничего не пропало. Только еще одна лишняя коробка, содержимое не известно ей… Так вот над чем сейчас трудился Райли. Украшение еще не готово. Серьги, одна из них готова, а вторую он только начал. Вместе с ожерельем они составят гарнитур.

Она закусила губу и почувствовала кровь. Вернула коробку на место. Стала лихорадочно соображать. Маленькая коробочка с кусочками золота и бархатный мешочек с цитринами и топазами. Как он оказался в сейфе? Ведь она положила его в ящик стола Дэна.

Мег развязала веревочку и сунула руку в мешочек. Гладкая, прохладная поверхность камней приятно холодила пальцы. Но вот она нащупала другой предмет и сразу догадалась, что это такое.

Изящное золотое кольцо делал большой мастер. Оно выглядело изящно, но было прочным. Две части кольца соединялись в одно в форме рукопожатия. Кольцо не старое и не копия старинного украшения. Современное произведение ювелирного искусства. Великолепно исполнена старая тема любовного мотива. Это не работа Райли, она уверена. Но наверняка он положил кольцо в мешочек и спрятал мешочек в сейф.

С легкостью натренированные пальцы нашли и нажали секретную кнопку, и части кольца разъединились. Нужна лупа, чтобы прочитать гравировку на открытых ладонях – буквы и цифры по две с каждой стороны: Э М 19, С В 60.

Мег надела кольцо на палец. Оно по-прежнему ей велико, но не так сильно, как раньше, когда она мерила его ребенком. В качестве особой награды избалованной дочке любящая мама позволяла ей иногда играть с кольцом. Как часто ей хотелось прочитать, что там написано, и узнать, как оно открывается. Это инициалы ее родителей Симона Вентури и Элиссы Минот, а цифры означают год их свадьбы. Это кольцо ее матери, отец подарил его ей в день бракосочетания. Оно должно было находиться в вечной темноте ее могилы. Золото не подвержено тлению, и сейчас оно украшало бы белую кость вместо прежнего пальца.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации