Электронная библиотека » Барбара Вуд » » онлайн чтение - страница 13

Текст книги "Пророчица"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 19:28


Автор книги: Барбара Вуд


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 27 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Майкл кивнул головой.

– И вот уже две тысячи лет власть передается от мужчине к мужчине – цепочка, начало которой положил верховный понтифик. На самом же деле эта власть была украдена у ее законной обладательницы! А теперь скажите мне, отец Гарибальди, что произойдет, если вдруг будут найдены свитки, которые превосходят по возрасту Евангелия и содержат в себе доказательство того, что Мария Магдалина являлась истинной преемницей Христа, даже если это будут свитки Сабины. Вы представляете, какой переполох случится в Церкви? Это равносильно тому, чтобы прийти в чей-то дом и спросить: «Можно взглянуть на ваши документы на собственность?» Вы смотрите на бумагу, а потом достаете свою и показываете, что дата выдачи вашего документа предшествует дате, указанной на другом документе. Вы говорите: «Простите, но вообще-то этот дом принадлежит мне. Вам придется съехать».

Он задумчиво мешал свой кофе.

– Так вот почему вы сражаетесь не на жизнь, а на смерть из-за этих свитков, – проговорил он. – У вас миссия: закончить дело матери.

В ее памяти вдруг неожиданно всплыла сцена: фотография отца в газете, он стоит на коленях с остальными. Она обошла первые страницы всего мира.

– Мою мать заставили замолчать, – с горечью сказала Кэтрин, прогоняя воспоминание о фотографии. – Но моя позиция тверда, и никто не сможет принудить меня молчать. Да, я нарушила закон. Я действительно незаконно присвоила себе памятник материальной культуры, вывезла его из Египта и ввезла в страну. Но порой приходится нарушать закон для того, чтобы сделать доброе дело. Если Сабина хочет донести до нас нечто важное, мир заслуживает того, чтобы услышать ее.

Она прикоснулась к нефритовому амулету у себя на шее – память о Дэниеле – и ощутила, что частичка ее друга вечно будет рядом с ней: его сила, его сварливость, отчего он порой походил на терьера, его вечное побуждение к движению вперед. «Кэти, там было написано "неверная"», – сказал Дэниел ей как-то очень давно, после того как сестра Иммакулата унизила маленькую Кэтрин перед всем классом, обозвав ее гадкой девчонкой. Кэтрин спросила, что была написано на табличке, которую ей повесили на шею, после чего ей пришлось стоять на табурете. «Там было написано "неверная"». Правда, тогда ни один из этих двух десятилетних детей не понял значение этого слова.

– И есть еще одна причина, по которой я не отступлю, – продолжила Кэтрин, доставая из кошелька кредитную карту «Виза». – Дэнно убили.


– Попалась! – закричал Тедди. – Она только что снова расплатилась своей кредитной картой!

– Расплатилась за услуги интернет-провайдера? – попытался уточнить Хэйверз.

– Почти, – ответил Тедди с ухмылкой. – Доктор Александер находится в данную минуту в интернет-кафе в Сан-Франциско. Оно называется «@.com». Она только что расплатилась за пять часов пользования ресурсами Сети и пару сандвичей с копченой говядиной.

Третий свиток


Его последователи были крещены, его мать была девой, и за свою жизнь он сотворил не одно чудо, он исцелял больных, поднимал на ноги увечных и изгонял злых духов. В ночь перед своей смертью он созвал на последнюю трапезу двенадцать учеников своих, и в память об этом событии его последователи, называющие его Сыном Человеческим и Мессией, устраивают священный ужин, на котором угощаются хлебом, украшенным крестом. И когда я услышала, что его победа над смертью и вознесение к небесам празднуются в день весеннего равноденствия, я поняла, что наконец нашла Праведного.

Мне не терпелось задать ему вопрос, терзающий мою душу.

Мы прибыли в Персию, следуя за жаждой Корнелия Севера к секретам алхимии, астрологии и вечной жизни. И когда Север повстречался с волхвами, я отправилась в храм Спасителя, которого считала Праведным.

Однако когда я попыталась постичь тайны, как это было в Ур Магне, мне сказали, что местная религия запретна для женщин. Именно это и натолкнуло меня на мысль о том, что Праведного я так и не нашла, потому что спасителем, которому поклонялись в Персии, оказался Митра. Ему поклонялись также в Антиохии и Риме, где каждый год двадцать пятого декабря верующие праздновали его день рождения.

В Персии я повстречала и последователей Зороастра, пророка, родившегося от девы и жившего много сотен лет назад. Его работы настолько сильно походили на работы Праведного, что я задумалась: уж не перевоплотился ли Зороастр в Спасителя, родившегося в Иудее?

Как полагают последователи Зороастра, рождение пророка ознаменовало начало последних трех тысяч лет существования мира; после него должны были родиться еще три спасителя – с промежутком в тысячу лет. Когда на свет появится последний, что, согласно подсчетам его последователей, произойдет через две тысячи лет, наступит Судный день. Воевавшие с дьяволом получат напиток бессмертия, и произойдет сотворение нового мира.

Вот что проповедуют персы: «И воскреснут все: праведные вознесутся на небеса, а души грешников очистят раскаленным металлом. И начиная с того дня все станут счастливыми и будут воспевать похвалы Вечному».

Но Зороастр, как выяснилось, не был тем Праведным, которого я продолжала искать. И вот когда Корнелий Север объявил, что далее направляется в долину реки Инд, я решила продолжать свой путь с ним. Ведь еще когда я находилась в Персии, мне рассказали о другом Спасителе, которого называли Искупителем. Он был рожден девственной матерью, распят, после чего воскрес. История о его рождении была мне знакома: в день его появления на свет двадцать пятого декабря мудрецы принесли ему дары из золота, ладан и мирру. Я была уверена, что в свое время Праведный ушел в Индию.

И там, в долине реки Инд, дорогая Перпетуя, дорогая Эмилия, мне было даровано еще одно откровение – третья из Семи истин.

День восьмой

Вторник,

21 декабря 1999 года


Когда Джулиус вышел из института, он не пошел к зарезервированному за ним парковочному месту, а направился через всю стоянку на улицу, где у бордюра стоял чужой автомобиль. Он постучал в окно, испугав водителя.

– Мне нужно купить обед в ресторанчике «У Джонни» в Калвер-Сити, – проговорил Джулиус, когда водитель опустил стекло. – Вы не знаете, где это находится? Поедем по Пико и повернем направо на перекрестке с Сепульведой. После этого я собираюсь за подарками в торговый центр «Санта-Моника Плейс». Затем я собираюсь заехать к своему раввину в синагогу, что на Сан-Винсент. Я постараюсь ехать медленно, чтобы ты не потерялся.

Джулиус понятия не имел, кем был этот человек или на кого он работал – на полицию или на частное лицо, а может, он вовсе был репортером. Как бы то ни было, он ходил по пятам за Джулиусом вот уже два дня. И Джулиуса настолько сильно раздражало такое вторжение в его личную жизнь, что он решил показать этому дурню, кем бы тот ни был, что он сам наблюдает за ним.

Когда они приехали в синагогу, день близился к вечеру. Джулиус помахал рукой своему преследователю, удивляясь тому, что молодой человек, видимо, не ел, не пил и не ходил в туалет. Джулиус вошел.

Раввин Гольдман служил в синагоге столько, сколько себя помнил. Он был старейшим в общине; никто не знал его возраста. Он поприветствовал Джулиуса сияющей улыбкой и приветливым взглядом живых, проницательных глаз.

– Так приятно снова видеть тебя, Джулиус! – воскликнул он, когда они пожали друг другу руки.

– Спасибо, что согласились встретиться со мной, несмотря на то что я поздно предупредил вас, равви.

– Чем могу быть полезен?

– Я хотел спросить, равви, – сказал Джулиус, обводя взглядом жилище раввина, не отличающееся наличием порядка и современного интерьера – это был дом истинного книголюба и ученого, – могу ли поработать на вашем компьютере часок?


Толпа вопила, в то время как бык несся за полуобнаженной девушкой, и стала скандировать, когда девушке удалось ловко схватить животное за рога, запрыгнуть ему на спину, совершить в воздухе кувырок и приземлиться позади от быка, воссоздав тем самым, как с гордостью утверждали руководители отеля «Атлантида», сцену из древнеминоанского спортивного зрелища, которое было популярно на острове Крит три тысячи лет тому назад.

Танцы с быком представляли еще не самый диковинный номер в программе развлечений этого нового отеля, в котором царила вульгарность, думал отец Гарибальди, пробираясь сквозь толпу к стойке администратора. Какими бы причудливыми ни были его особенности и предложения, ничто не могло сравниться с тем, что в двадцатиэтажном отеле, расположенном на островке площадью около двадцати пяти гектаров, нельзя было найти ни одного лифта.

Основной идеей этого места для отдыха, находящегося на бульваре Лас-Вегас прямо напротив отеля «Бо Риваж», являлась, согласно утверждению одного критика, «Встреча Марса с Миносом». Одной из его достопримечательностей был лабиринт Минотавра, расположенный под этим колоссальных размеров отелем. Над лабиринтом же находились древние фрески, статуи и колонны. Однако эта особенность не исключала наличия и суперфутуристической архитектуры: посетителям предлагалась прогулка зигзагом по самому большому в мире атриуму; под рукой были и «космические корабли», подвозившие постояльцев к их комнатам и забиравшие их оттуда. Располагал же отель четырьмя тысячами номеров. Хотя корабли и в самом деле заставляли человека поверить в то, что летят, в путеводителе по отелю указывалось, что эта иллюзия полета создавалась при помощи света, лазерных лучей и специального архитектурного приема, скрывающих вполне земные рельсы, по которым марсианские корабли «летали».

Отель «Атлантида» был настолько популярен среди отдыхающих, что в нем никогда не было свободного номера: здесь просто кишели туристы, жаждущие зрелищ.

– Там мы будем в безопасности, – заверил Майкл Кэтрин, когда они уезжали из Сан-Франциско. – В такой массе людей нас невозможно найти.

Однако, подойдя к столику консьержа, Майкл заметил, как сильно он привлекает взгляды окружающих, и понял, что в таком одеянии ему не спрятаться. Священники в длинных черных рясах представляли собой не самых типичных посетителей казино.

И все же нельзя было не признать, что его костюм был отличным средством маскировки, а этот отель – прекрасным укрытием. Но Майкл все равно оставался начеку и сразу же чувствовал малейшую опасность. Если кто-нибудь нападет на Кэтрин, агрессору придется иметь дело с ним, причем нападающему не помешало бы хорошенько подготовиться к схватке, поклялся себе Майкл.

«Способен ли ты на убийство, если это потребуется для ее спасения?» – нашептывал ему внутренний голос.

«Будем надеяться, что до этого не дойдет».

«Но все-таки способен ли?»

Непрошенное воспоминание мелькнуло у него в голове: Кэтрин, оплакивающая на его плече Дэниела.

Майкл заставил себя сосредоточить внимание на оживленной улице за огромным окном ресторана. Он думал о том, какой необыкновенный город Лас-Вегас. В нем всегда и всего было через край, но в этом декабре Вегас, казалось, сам себя не узнавал. Он ощутил это, как только они с Кэтрин пересекли границу города и увидели, что дороги заполнены автомобилями до отказа, а люди на тротуарах ходят толпами. В воздухе парила какая-то невидимая движущая всеми сила в эти последние дни уходящего 1999 года, безумный ритм, внушающий страх, неопределенность и отчаянную надежду. Приближался конец света – возможно. Или же приближался Бог. А может, космические корабли? А может… очередной приступ похмелья с утра. Отец Гарибальди подозревал, что люди приезжали в Лас-Вегас, желая побывать на последнем в их жизни и самом грандиозном пиру современного Содома; люди, видимо, готовы были проиграть в казино все выданные им кредиты, надеясь на скорый джекпот; некоторые, возможно, намеревались пофлиртовать с танцовщицей и совершить такие грехи, на которые в иной ситуации не отважились бы, ведь конец света был так близок. А может, не так уж и близок.

– Пожалуйста, отец, – сказал консьерж, протягивая Майклу интернет-карту. – Ваше имя и пароль известны лишь вам. Вы можете воспользоваться Сетью в любое подходящее для вас время.

Одной из новейших услуг, предлагаемой клиентам крупными гостиницами, теперь был и доступ к Интернету через их собственную локальную сеть, причем плата за пользование услугой была очень демократичной. Бизнесмены, приезжающие сюда в командировки, организовывали конференции и создавали виртуальные офисы; для отдыхающих же услуга также могла оказаться полезной, поскольку детей всегда можно было оставить сидеть за компьютером, в то время как взрослые развлекались внизу, у игровых столов.

Шагая по фойе и проходя мимо высоких стеклянных дверей, сквозь которые в помещение вливался поток солнечного света, похожий на золотой водопад, Майкл остановился, чтобы купить газету в киоске, который, видимо, являлся марсианским фонтаном и саркофагом миноанов. И когда он обвел взглядом толпу, ему снова послышался вопрос: «На что ты готов ради ее защиты?»

И он с чувством ответил: «На все, что необходимо».


– Это явление носит название «синдром Мафусаила», – сказал участник местного ток-шоу в Санта-Фе. – Желание жить вечно или ложное верование в свою вечную жизнь.

– Итак, доктор, расскажите нам, – улыбаясь, обратилась к гостю ведущая, – верите ли вы в то, что в этих свитках содержится волшебный древний секрет, способный подарить людям вечную жизнь? Ведь многие на это и рассчитывают.

Гость прочистил горло и принял важный вид.

– Джон, к сожалению, нам не известно содержание этих свитков, как, впрочем, и сам факт их существования пока под вопросом – или, уж если на то пошло, мы не можем до конца быть уверены в том, что женщина по имени Кэтрин Александер действительно существует! Но как бы то ни было, вся эта истерия по поводу вечной жизни была порождена всего лишь одной фразой или скорее двумя словами, встречающимися в папирусном фрагменте, который опубликовали в газете. «Zoe aionios», – сказал гость, – что означает «жизнь вечная».

– Но какой именно смысл вкладывается в эти слова: вечная жизнь здесь, на Земле, или на небесах после смерти?

Майлз Хэйверз убавил громкость телевизора и направился за бокалом охлажденной воды «Перье» к своему бару спиртных напитков, что находился в его кабинете, отделанном в серых и бордовых тонах. Второе пришествие и вечная жизнь! До чего же люди зациклились на этих двух фразах, вычитанных ими в обрывке папируса: «parousia» и «zoe aionios». Как бы люди поступили, размышлял он, если бы узнали, что автор этих свитков на самом деле путешествовал в сопровождении алхимика, занимавшегося поиском древнего секрета долгожительства?

Они бы убили, чтобы завладеть им.

Направляясь к окну с видом на зеленую лужайку, примыкающую к его частному полю для гольфа, где в данную минуту в самом разгаре была вечеринка, Лайлз с удивлением думал обо всех этих чокнутых, как любил выражаться его отец, которыми в одночасье стали обитатели планеты. В последних новостях затрагивалась исключительно тема приближающегося нового тысячелетия. В космосе добровольцами-караульными был замечен Новый Иерусалим, который, по их словам, двигался по направлению к Земле и должен был достичь ее под Новый год.

Другие же утверждали, что астрономы скрывали от людей обнаружение черной дыры над Северным полюсом, потому что она являлась воротами в рай. А некоторые заявляли, будто видели, как мегалиты Стоунхенджа самостоятельно передвигались.

«Наверняка, – с насмешкой думал Майлз, – находясь в предвкушении возвращения своих творцов с планеты Венера!»

Он сделал небольшой глоток газированной воды и стал наблюдать за сотнями детей, что визжали от восторга на праздничных каруселях или стояли в очереди, чтобы взглянуть на Санта-Клауса, или же робко подходили к щедро накрытому столу, а потом жадно поглощали жареное мясо. Каждый год Эрика устраивала рождественский праздник для детей из неблагополучных семей, которых она находила в индейской миссии, больницах, приютах, просто на улице, затем привозила в имение Хэйверзов, чтобы один раз в год предоставить несчастным возможность увидеть роскошную жизнь, после чего снова отправить их влачить жалкое существование.

Поодаль, сбоку, Майлз заметил Человека-Койота.

– А мы побывали на плато Клауд Меса! – запыхавшись, воскликнула Эрика предыдущим вечером. – Человек-Койот объяснил мне, что много веков назад туда на кожуре семян Солнца прилетели Люди-Звезды. Он отметил, что если в благоприятные ночи ты поднимешь глаза к небу, то увидишь летающие треугольники, космические колокола и языки пламени!

Космические колокола! Языки пламени! Майлз недолюбливал хитроумного старика-шамана. Взгляд Человека-Койота и вовсе был ему не по душе – он как будто заглядывал Майлзу в душу. Казалось, шаман видел в нем тигра.

Десять лет назад ему позвонил Гольдстайн и измученным голосом сказал: «Эй, Майлз. Это был тигр, ведь правда?»

Вскоре после этого Гольдстайн совершил самоубийство. Шестеро вошли, и шестеро же вышли. Но в живых остались лишь трое…

Куда же подевался костяк этой компании? Майлз размышлял. Аки Мацумото – сообщение о его смерти появилось в утренних газетах. Они называли это сепуку – ритуальное самоубийство из-за страшного позора, обрушившегося на семью.

Спрашивается, зачем? Пергамент, датированный шестым веком, который Майлзу вручил Мацумото, оказался бесполезным. К переводу, полученному из Каира, прилагалась записка, смысл которой заключался в том, что имя Фабиан, упомянутое в рукописи, не имеет никакого отношения к Сабине Фабиан. Так что тринадцатичасовой путь на Гавайи и обратно был проделан абсолютно впустую.

Потерянное время!

А фиаско в интернет-кафе! Люди Титуса ворвались в заведение, и что же они там обнаружили? Двух прыщавых ботанов, подобравших оставленную Александер кредитную карту и пытавшихся получить с ее помощью бесплатный сеанс в Интернет!

Зажужжало устройство внутренней связи.

– Запущено и работает, мистер Хэйверз!

– Благодарю, мистер Ямагучи.

Теперь все было приведено в порядок. Ловушка заработала.

Капкан для Кэтрин Александер был аккуратно установлен в виртуальном пространстве Интернета. Он ожидал свою жертву – ничего не подозревающего археолога.


«Именно в долине реки Инд мне и открылась третья из непреложных Истин…»

Кэтрин на минуту прекратила работу и посмотрела на Майкла, сидевшего за компьютером.

В отеле «Атлантида» им удалось заполучить бизнес-люкс, то есть номер с двумя спальнями, в котором имелись две ванные комнаты, находящиеся по обе стороны от общей гостиной. В гостиной стояли два стола, факсимильный аппарат, два модема. Имелись также две независимые телефонные линии, не говоря уже о комплекте степлеров, скрепок, скотча и блокнотов.

В итоге они решили, что не станут пользоваться услугами кафе «@.com». Когда Кэтрин заметила на улице нескольких подозрительных людей – они выделялись в пестрой толпе своими старомодными костюмами и прическами, – она намеренно оставила у кассы свою кредитную карту, надеясь, что ее кто-нибудь заметит и решит воспользоваться ею. Ей доставляло удовольствие представлять сцену: люди Хэйверза врываются, думая, что вот-вот найдут ее.

Наблюдая за Майклом, его красивым задумчивым лицом, она вспомнила ночь, предшествующую прошлой, когда она попыталась уйти от него. Что заставило ее вернуться? Тогда она сказала, что вернулась из-за свитков. В темноте и тумане она прошла три квартала, когда поняла, что ей лучше держаться рядом с Майклом, если она хочет, чтобы дальнейшая судьба свитков была достойной.

Но какова истинная причина ее возвращения?

Той первой ночью в мотеле под Санта-Барбарой Майкл вышел из ванной без рубашки, и она почувствовала, что по ее телу словно пробежал ток.

Он священник. Она осознала, что это факт частично обусловливает ее неожиданные ощущения. Такой же священник, как и отец Маккинли, только более щедро одаренный природой.

Но дело было не в одном этом: Кэтрин знала, что Майкл Гарибальди – это не просто сексапильная внешность. С тех пор как они расстались на площадке для отдыха и Майкл нашел ее, стоящую в тумане у сторожки лесника, он не отходил от нее ни на шаг, был внимательным и осторожным. В толпе он всегда становился между ней и каким-нибудь подозрительным типом; она всегда чувствовала свою ладонь в его руке, ощущала его настороженность, его готовность стать на ее защиту. Мужчину одолеваемого таким стремлением защитить ее, она встречала впервые.

– Мы в Сети! – резко сказал Майкл, когда она присоединилась к нему за компьютером, принеся с собой два стакана охлажденной воды «Севен Ап». Майкл нашел интернет-справочник и выбрал «Ликос».

Когда на мониторе появилась строка поиска, он напечатал «Ур Магна», и они оба задержали дыхание.

– Найдены четыре документа! – объявил он.

– Раскопки, – сказала Кэтрин, указав пальцем на последний из предложенных сайтов. – Щелкните сюда.

И на мониторе появилось цветное изображение археологических раскопок в темно-желтой пустыне.

– В настоящее время остатки города Ур Магна, – прочел Майкл, – находятся на реконструкции, осуществляемой бригадой…

– Вот! – сказала Кэтрин. – Ур Магна был разрушен в результате крупного землетрясения, произошедшего в…

– В сотом году нашей эры! – закончил Майкл. – А это означает, что Сабина посетила его в первом веке.

– Что является доказательством того, что Праведный, о котором говорит Сабина, Иисус!

– Каков наш следующий шаг? – спросил Майкл, держа руки над клавиатурой. – Теперь мы можем найти все необходимое, особенно с такой высокой скоростью подключения. Извините, – быстро добавил он. – Думаю, не стоит упоминать об этом. В компьютерной системе отеля используется программное обеспечение «Диануба Текнолоджиз», в числе которого быстрая и современная «Симитар».

– Ничего страшного. Мне доставит особое удовольствие лишний раз уколоть Майлза Хэйверза, пусть даже это будет всего лишь пользование его программой! Попробуйте найти указатель интернет-ресурса, посвященного папирусам.

Печатая, Майкл быстро повернулся к Кэтрин и улыбнулся ей, вызвав в ней своим жестом новый прилив острых ощущений. До этого она испытывала подобное лишь несколько раз в жизни – приток адреналина вызывало чувство опасности и трепет открытия. Они с Майклом сидели за обычным компьютером, но у нее было такое ощущение, будто они пара отчаянных искателей приключений, летящих по виртуальным просторам к своему призу и игнорирующих смерть. И он это чувствовал. Кэтрин поняла, что каким-то образом понимают, что испытывает Майкл. Она видела в его глазах волнение, а его улыбка – улыбка человека, который еще неделю назад совершенно ей незнакомый, – была тайным посланием для нее: «Мы вместе, мы против них».

Кэтрин не могла больше усидеть на стуле, ей надо было срочно встать и пройтись по комнате, чтобы дать выход этой неожиданной энергии. Она посмотрела в телевизор, который показывал без звука. Он снова увидела свое лицо на экране и прибавила громкость.

Ведущий говорил: «Представитель ФБР заявил сегодня, что теперь готовы задержать доктора Кэтрин Александер в любой момент».

Майкл встал из-за стола.

– Неужели в мире больше ничего не происходит? – раздраженно сказал он. – Да это же цирк какой-то!

– В продолжение темы, – говорил ведущий, – правительство Египта требует, чтобы найденные сотрудниками полиции Санта-Барбары фотографии были переданы Египту. Однако стражи порядка заявляют, что снимки являются уликами в деле об убийстве и поэтому не могут быть переданы в чьи-либо руки. Египетские чиновники выражают протест напрямую Белому дому.

Далее в программе показывалось интервью со специалистом по духовной сфере человека.

– Доктор Кочран, – обратился к собеседнику ведущий, – почему в последнее время в нашей стране наблюдается настолько мощное духовное движение?

– Стив, это явление объясняется тем, что поколение шестидесятых начало стареть. Мы хороним своих родителей. Это заставляет нас задуматься о собственной смерти и спросить себя: «А что же последует далее?»

– Но почему же тогда не наблюдается более крупного обращения в традиционную веру?

– Что ж, Стив, я бывший католик, теперь я член «Нью-Эйджа», как и многие из моих друзей. И думаю, что говорю от имени нас всех, утверждая, что мы отказались от веры наших отцов, потому что эта вера не отвечает запросам современности. Признайтесь, Стив, ведь многие из нас считают, что католичество слишком устарело.

Майкл покачал головой и прошептал:

– Вера, покрывшаяся пылью веков. Не смешно ли это – отрицать веру только потому, что ей много веков?

– Он всего лишь поменял четки на хрусталь, а святых – на ангелов, – высказала свое мнение Кэтрин. Она изменила телевизионную функцию на радиоприем и, пропустив несколько музыкальных радиостанций, остановилась на ток-шоу со звонками в программу.

– Сегодня к нам в студию пришел доктор Реймонд Пэрсон, – объявил ведущий, – который является основателем Исторического общества Иисуса. Доктор Пэрсон, каким образом вы бы могли прокомментировать историю с найденным недавно папирусом?

Майкл вернулся к столу, взял стакан своего «Севен Ап» и хмуро посмотрел на телевизор.

– Что ж, Эдди, – начал доктор Пэрсон, – прежде всего отмечу, что результаты палеографического исследования этого фрагмента отсылают нас к первому или второму веку нашей эры. Мы знаем, что текст был написан женщиной, которая, скорее всего, обращается к ранним христианам. Об этом свидетельствует слово «diakonos». И, конечно же, в тексте присутствует слово «Иисус». Если авторами этих свитков действительно являются члены раннехристианской церкви, то тогда они смогут пролить свет на источник христианства.

– Доктор Пэрсон, некоторые представители Церкви утверждают, что эти свитки – богохульство и ересь.

Пэрсон тихо засмеялся.

– Эдди, вместо того чтобы рассматривать эти свитки как угрозу, такому авторитетному образованию, как Церковь, следовало бы принять их с распростертыми объятиями, ведь они могут рассказать нам о том, как христианская вера зародилась, рассеять мифы, избавить от налета мистицизма, от сказок, которыми обрастало христианство веками. Свитки могут произвести эффект освобождения.

– Вы хотите сказать, доктор Пэрсон, что Новый Завет не описывает нам обстоятельства зарождения христианства?

Кэтрин стояла и слушала беседу, всем телом ощущая присутствие Майкла, находящегося позади.

– Вполне возможно, что и не описывает, – ответил доктор Пэрсон. – Евангелие от Марка было написано около шестьдесят пятого года, от Матфея и Луки – двадцать лет спустя, от Иоанна – примерно в девяносто пятом году. Видите ли, несмотря на серьезные исследования, оригинальные рукописи Евангелий так и не были найдены. Прошло немало времени, и они затерялись.

– На каком же основании тогда можно вообще доверять тексту Нового Завета?

– На основе ранних копий. К примеру, в 1925 году в египетской пустыне был найден фрагмент папируса, который затем продали археологам из Каира. Исследования показали, что данный фрагмент содержал текст на греческом языке, являлся частью Евангелия от Иоанна и был написан через сто лет после распятия Христа. По сути, это самый ранний фрагмент Нового Завета. Первые отрывки из текстов Луки и Матфея появились не ранее двухсотого года – через сто семьдесят лет после казни Христа. И, наконец, фрагмент работы Марка датирован двести двадцать пятым годом.

– Итак, доктор Пэрсон, получается, что Евангелие было написано Марком примерно в шестьдесят пятом году, однако самая ранняя его копия, имеющаяся у нас, датирована лишь двести двадцать пятым годом?

– Совершенно верно. И это наводит на мысль о том, как много могло быть изменено в нем за такой промежуток времени.

– Хорошо! – сказал ведущий. – А теперь, уважаемые радиослушатели, мы ждем ваших звонков в студию и вопросов доктору Пэрсону. У нас на связи Техас.

– Послушайте, доктор как-вас-там, вы сгорите в аду за сказанное вами…

– Спасибо, Техас. Небраска, пожалуйста.

– Доктор Пэрсон, вы утверждаете, что в Новом Завете не отражено слово Господа?

– Нет, я полагаю, что отражено. Я лишь хочу сказать, что мы не можем знать, каковы было его подлинное слово.

Кэтрин ощущала Майкла за своей спиной, чувствовала его напряжение.

– Нам известно, что после смерти Иисуса происходила борьба за власть, – продолжал Пэрсон. – На это четко указывает текст Деяний Апостолов. И в течение первых ста лет на территории Римской империи было распространено множество христианских сект. Их вероисповедания, правила различались. Между этими группами постоянно вспыхивали споры, и каждая была уверена, что именно ее вера истинна. В то время распространялось множество Евангелий, писем; некоторые группы придерживались учения Петра, другие – Павла. Напомню, что Петр настаивал на обрезании, Павел же был другого мнения. Эти разногласия просуществовали двести лет.

В группах происходили расколы, и образовывались новые церкви, при этом каждая продолжала утверждать, что именно ее вера истинна. У каждой группы имелись собственные обряды и молитвы. Они по-разному воспринимали сущность Христа, различной была и интерпретация его учения. В четвертом веке выяснилось, какая из этих «групп» наиболее могущественная. Перед ней и была поставлена задача собрать воедино фрагменты Нового Завета. Эти люди решили включить в работу лишь четыре Евангелия – те, что пользовались наибольшей популярностью у верующих. Остальные же Евангелия были объявлены ересью. Однако, если текст свитков, которые доктор Кэтрин Александер якобы незаконно вывезла из Египта, отражает суть миссии Господа на Земле, тогда у нас появится возможность узнать истинные подробности и реальные обстоятельства происхождения христианства – события, имевшие место до того, как произошли раскол и борьба среди верующих. То есть нам, возможно, откроется истинное лицо Церкви, и существует вероятность того, что Церковь, какой мы знаем ее сегодня, будет иметь мало общего с той, какой она была изначально.

– Благодарю вас, доктор Пэрсон. Лос-Анджелес, вам слово. Вопрос, пожалуйста.

– Прежде всего, вы самый настоящий <пи-ип>, профессор. Я считаю, что доктор Александер – Антихрист, посланный на Землю сбить праведных христиан с истинного пути в эти последние дни перед концом света. И если вы…

От удивления Кэтрин раскрыла рот. – Антихрист! Он назвал меня Антихристом?

– Спасибо, Лос-Анджелес. Рино, вам слово.

– Иисус уже идет, мы это знаем, и Он установит на Земле свое царство, которое продлится тысячу лет. Мой вопрос таков. Если в свитках, скрываемых этой женщиной, указываются день и место этого события, почему власти не предпримут надлежащих мер и не заберут у нее свитки для того, чтобы мы могли подготовиться к нему?

– Я уверен, что власти стараются и делают все возможное. Благодарю, Рино. Сан-Франциско, пожалуйста.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации