Электронная библиотека » Дэвид Моррелл » » онлайн чтение - страница 15

Текст книги "Любой ценой"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 23:32


Автор книги: Дэвид Моррелл


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 15 (всего у книги 22 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава 11

Джеб молча ринулся к выходу и, быстро набрав код, толкнул дверь. В дальнем конце коридора метались фигуры сотрудников базы. Они что-то громко выкрикивали.

Малоун смог различить только обрывки фраз.

– ...это в задней части!

– Пролом в стене...

Снаружи по зданию был произведен очередной выстрел. Гранатомет, в этом сомнений не было. Прогремел взрыв.

– Оставайся здесь! – крикнул Джеб и бросился по коридору.

«Черта с два», – подумал Малоун и устремился вслед за ним. В холле двое сотрудников целились из пистолетов во входную дверь. Несколько других спешили им на помощь.

В третий раз ударил гранатомет.

«Я должен найти Сиену». Малоун ринулся в средний коридор и чуть не столкнулся с Ластером и двумя помощниками, которые выбежали из комнаты слева. Ластер был бледен и что-то быстро говорил одному из них.

– Дайте мне пистолет! – крикнул Малоун, вытирая пот со лба.

Ластер даже не повернул головы, как будто не слышал.

– Послушайте, черт возьми, мне нужен пистолет!

– Возвращайтесь в свою комнату! – раздраженно бросил Ластер и двинулся вперед.

– Где Сиена?

Входная дверь затрещала. Раздался еще один взрыв, и одновременно в конце среднего коридора появился дым. Горели балки перекрытия: хотя снаружи здание облицевали стеклом и металлом, внутренняя часть была вся деревянная. Входную дверь поливали автоматные очереди. Затем внезапно все стихло, а через несколько секунд раздался мощнейший взрыв и следом снова автоматные очереди. Дыма стало больше.

Малоун набрал в легкие побольше воздуха и нырнул в дым среднего коридора, ударяя на бегу в каждую дверь.

Одна подалась, и он ворвался внутрь.

– Сиена!

Дыма здесь пока не было, и он с наслаждением вдохнул чистого воздуха. Комната была пуста, на постели валялся только голый матрас.

Малоун снова глубоко вдохнул и выскочил в наполненный дымом коридор.

– Сиена! – Он толкнул следующую дверь: там тоже оказалось пусто.

Откуда-то издали ему почудился приглушенный крик:

– Чейз!

Наверняка игра воображения. Желаемое принимается за действительное. Он побежал к следующей двери, с силой толкнул ее и, еле удержавшись на ногах, вломился внутрь. К нему ринулась Сиена. Отчаянно кашляя, он хотел было захлопнуть дверь, но вовремя сообразил, что изнутри, не зная кода, открыть ее не сможет. В комнату повалил дым. Малоун схватил стул и прижал им дверь.

Они обнялись. Тут раздался еще взрыв. Сиена вздрогнула. Комнату наполнял дым.

– В ванную, – сказал Малоун. – Намочим полотенца.

Он открыл кран с холодной водой, Сиена схватила два полотенца и бросила их в раковину.

Взрывы участились, а дым достиг уже и ванной комнаты.

Малоун обмотал лицо мокрым полотенцем, то же самое сделала Сиена. Это должно помочь, но лишь на время.

Они выскочили в коридор. Кто-то пробежал мимо них. В конце коридора завязалась перестрелка. Малоун пригнул Сиену к полу и сам присел рядом. Затем они осторожно двинулись в сторону холла, к Ластеру и его людям. Но где же Джеб?

Малоун обо что-то споткнулся. Наклонившись, он обнаружил, что это один из людей Ластера. Рубашка пропитана кровью, пульс не прощупывался. Убит. Малоун взял его пистолет и заткнул за пояс, а затем почти автоматически обшарил карманы и, найдя бумажник, сунул в задний карман джинсов.

Сиена закашлялась. Он схватил ее за руку и потащил дальше по коридору. Дым становился все гуще, так что полотенце уже почти не помогало. В здании царил хаос – выстрелы, крики, мелькавшие в дыму фигуры, рев пламени.

В почти полной темноте двигаться можно было только касаясь плечом стены, которая внезапно закончилась. Они оказались в холле. Сейчас там никого не было. Выстрелы и крики переместились куда-то в сторону, а здесь наступила зловещая тишина. Только нарастающий рев пламени сзади. Неужели все погибли?

– Чейз! – позвал кто-то хриплым голосом.

Малоун повернулся.

– Чейз!

Это был Джеб. Он кричал откуда-то справа.

Малоун отбросил в сторону бесполезное полотенце и крикнул Сиене:

– Держись за мой пояс и не отпускай!

– Чейз, отзовись! – снова выкрикнул Джеб.

– Я здесь, Джеб. Стой на месте, мы идем к тебе.

Малоун и Сиена устремились по правому коридору и наконец увидели Джеба. Он, с побагровевшим лицом, отчаянно кашлял.

– Я вас жду, чтобы вывести отсюда, – прохрипел Джеб, – пока еще есть возможность.

Раздались два оглушительных выстрела. Сиена еще сильнее вцепилась в пояс Малоуна. Джеб добежал до торцевой двери, открыл, и все трое ввалились в тускло освещенное помещение. Здесь дыма было меньше. Малоун и Сиена прерывисто дышали, но Джеб, не давая им опомниться, увлек их вниз по каменным ступеням, которые обнаружились в левом дальнем углу.

– Это вспомогательный туннель, который ведет к бассейну, – проговорил Джеб, включая свет.

Вдоль правой стороны коридора тянулся ряд дверей, по потолку проложены трубы, кое-где вкраплены тусклые голые лампочки.

– У нас очень мало времени, – прохрипел Джеб. – Бежим!

Дважды команду повторять не пришлось. Буквально через минуту металлическая дверь, ведущая в туннель, с лязгом отворилась. Они припустили еще сильнее.

Туннель свернул резко влево, в темноту. Здесь было сыро, холодно, пахло плесенью. Сзади по бетонному полу гулко стучали шаги. Малоун прислонился к стене и вытащил пистолет.

Вдали замаячили темные фигуры. Четверо. Все с автоматами.

– Проверьте каждую комнату! – крикнул один.

Малоун едва сдерживался, чтобы не выстрелить. Во-первых, их слишком много, а во-вторых, далеко. Он встретился взглядом с Джебом, который, словно прочитав его мысли, отрицательно замотал головой.

Стараясь не шуметь, они двинулись дальше. Но в кромешной тьме не разбежишься.

Внезапно ботинок Малоуна уперся в ступеньку. Он нащупал металлические перила и замер.

Издалека донесся злобный крик:

– Я услышал шум. Они впереди!

Малоун потащил Сиену вверх по ступеням. Впереди Джеб возился с замком.

– Сюда! – позвал тот же голос.

Шаги преследователей неуклонно приближались. Старые петли заскрежетали, Джеб распахнул дверь, и внутрь тоннеля ворвался серый день.

– Они за углом! – крикнул кто-то.

Из-за поворота выскочили все четверо с автоматами наперевес.

Малоун выстрелил, попал в одного и сразу же выстрелил снова. С отчаянной руганью трое оставшихся скрылись за углом.

Он повернулся и, перепрыгивая через ступеньки, вбежал в помещение, где Сиена уже пыталась подтащить стол к двери, а Джеб возился со следующей дверью, ведущей к бассейну. В мутном свете, который проникал через запыленные окна, виднелся насос, фильтр и водяной нагреватель плавательного бассейна. Времени оставалось в обрез. Малоун придвинул стол к двери и тут же упал на пол – с той стороны в нее ударили несколько пуль. Но не пробили.

Одного стола, разумеется, недостаточно, трое его запросто одолеют.

В углу стояли пластиковые ящики с хлорными обеззараживающими таблетками. Джеб и Малоун начали их таскать и ставить на стол – вот все, что они могли сделать.

Наконец они выскочили к бассейну. По навесу барабанил дождь. С пистолетом наготове Малоун лихорадочно рассматривал местность. Лужайка, конюшня, теннисный корт, силуэты холмов в тумане. Слева виднелось охваченное пламенем здание базы. Единственное место, где можно укрыться, – это конюшня.

Он подал знак Джебу и Сиене, и они побежали направо к воротам. Вначале, пока одежда не намокла, дождь казался благом. Но очень скоро рубашка и джинсы прилипли к телу. Стало зябко.

Несколько раз Малоун поскользнулся, едва не потеряв равновесие. На ботинки налипла грязь. Они продолжали бежать по лужам в надежде, что сквозь серую пелену дождя со стороны горящего здания или бассейна их не заметят. Контуры конюшни становились все ближе.

И вот наконец они уже там. Как Малоун и предполагал, конюшня уже давно не использовалась. Прицеп для перевозки лошадей был весь покрыт ржавчиной. В стойлах – их было двадцать, по десять с каждой стороны, – ничего, кроме пыльного сена и паутины.

Приоткрыв дверь, Малоун напряженно наблюдал за ведущей от бассейна дорожкой, одновременно проверяя обойму пистолета. В шестнадцатизарядной «Беретте» калибра девять миллиметров (именно такой табельный пистолет был у Малоуна на военной службе) оставалось девять патронов.

– Ты их видишь? – спросил Джеб.

– Пока только одного, – отозвался Малоун. – Движется в нашем направлении. Видно, они разделились и будут подходить к нам с трех сторон.

Джеб вытащил пистолет.

– Пойду встречать гостей у дальней двери.

– А я полезу наверх. – По приставной лестнице Сиена ловко взобралась на сеновал.

– Вижу одного, – подал голос Джеб. – Но стрелять пока рано, он слишком далеко.

Малоун пристально следил за своим «подопечным», который внезапно сделал рывок вправо и скрылся из виду. Через несколько секунд он появился снова и укрылся от дождя под навесом неподалеку от ворот конюшни.

Малоун прицелился.

– А вот и третий! – крикнула сверху Сиена. – Тут есть окно, и я его хорошо вижу. Он крадется вдоль стены к воротам.

– Только, ради Бога, будь осторожна, – хрипло проговорил Малоун, не переставая целиться.

– Он продолжает двигаться. – Сиена замолкла. Малоун испуганно посмотрел вверх, на сеновал. – Он подает какие-то знаки тому, который под навесом.

В этот момент в дальнюю дверь ударило несколько пуль.

– Джеб, как ты? – крикнул Малоун.

– В порядке, – отозвался Джеб. – Он, видимо, проверяет. Хочет вызвать меня на ответный огонь. Но я повременю.

И сразу же укрывающийся под навесом бандит три раза подряд выстрелил в полуоткрытые ворота конюшни, за которыми прятался Малоун. Одна пуля попала внутрь и расщепила деревянную стойку стойла сзади.

– Третий притаился за углом, – подала сверху голос Сиена. – Как будто готовится к рывку.

Наконец-то Малоун разгадал их маневр. Бандит под навесом ведет огонь, чтобы отвлечь его внимание. То же самое и тот, у задней двери. А в это время третий готовится неожиданно ворваться в конюшню.

– Тот, что под навесом, кивнул, – сказала Сиена. – Похоже, они готовы.

По передним воротам было произведено еще три выстрела, после чего Малоун сделал глубокий вдох и стремительно выскочил из конюшни. Оторопевший от неожиданности бандит под навесом не успел выстрелить. Малоун достиг угла конюшни, за которым прятался третий, упал животом в грязь и в упор расстрелял его, а затем мгновенно прикончил прятавшегося под навесом. Тот опрокинулся навзничь под градом пуль.

– Джеб, как у тебя? – крикнул Малоун, заскочив в конюшню.

– Его нет, – сказала Сиена, спускаясь вниз. – Он побежал преследовать третьего. Но у горящего здания я заметила какое-то движение.

– Похоже, люди Ластера уничтожили бандитов. Им пока не до нас. – Малоун схватил Сиену за плечи. – Понимаешь, сам Господь подарил нам этот шанс. Другого не будет. – Вдалеке у охваченного огнем здания базы сквозь мглистую атмосферу дождя виднелись неясные фигуры людей.

Сиена бросилась к нему на грудь.

– Я боюсь, что они нас снова разлучат.

– Вот и я о том же. – Малоун погладил ее по голове. – Здесь нам оставаться нельзя. Нападавшие были люди Белласара, это очевидно. Думаешь, смог бы твой муж найти нас так быстро, не имея своего человека в Управлении?

При мысли о Белласаре лицо Сиены омрачилось.

– Неужели после этого можно надеяться на защиту ЦРУ? Мы чудом избежали гибели. И на будущее тоже никаких гарантий нет. Куда бы ведомство Ластера ни попыталось нас спрятать, Белласар немедленно окажется там. – Малоун стиснул зубы. – А кроме того, им на нас наплевать. Захотят – будут держать на тюремном режиме сколько заблагорассудится. Остается рассчитывать только на себя.

Малоун взял Сиену за руку и повел к задней двери. Они вышли под холодный моросящий дождь (слава Богу, ливень прекратился) и побежали к темнеющим вдалеке деревьям.

Надо было торопиться, пока окончательно не стемнело. Малоун решил сделать круг и подобраться к автостоянке – она была расположена недалеко от входа, – чтобы попытаться угнать какую-нибудь машину, если там, конечно, что-то уцелело. Кроме того, у него в кармане лежал бумажник убитого сотрудника ЦРУ. В нем наверняка есть какие-то деньги и документы. Конечно, это все годится только на первое время, но главное – они снова были свободны.

Две бегущие фигуры постепенно растаяли в окутанном туманом лесу.

Часть восьмая

Глава 1

Полночь. Мерно постукивают колеса поезда. Эти гипнотические звуки как будто усугубляли усталость двоих пассажиров, ехавших в одном из купе. За окном мелькали огни больших и малых городов, а Малоун и Сиена крепко спали, прижавшись друг к другу. В поезд они сели час назад на вокзале «Юнион-стейшн» в Вашингтоне, куда добрались на угнанной машине. Малоуну все же это удалось. На автостоянке никого не оказалось – люди Ластера отправились прочесывать лес в поисках беглецов.

Чтобы запутать следы, Малоун бросил машину у ресторана, а до вокзала взял такси. Как и ожидалось, в бумажнике убитого нашлись деньги, а также кредитные карточки. Одной из них Малоун воспользовался, чтобы купить два билета до Далласа. Разумеется, это было рискованно, но когда Ластер это обнаружит, они будут уже далеко.

Перед тем как заснуть, беглецы плотно подкрепились купленными на вокзале бутербродами.

– И что дальше? – несмело проронила Сиена.

Малоун улыбнулся. Даже в помятой, промокшей фланелевой куртке, с растрепанными "волосами, она выглядела самой прекрасной на свете.

– Будем выкручиваться. – Он помолчал. – У меня достаточно денег, размещенных в нескольких банках, но о том, чтобы ими воспользоваться, пока не может быть и речи. Это немедленно станет известно и твоему мужу, и ЦРУ. Впрочем, для нас это одно и то же. В компьютерной сети будут постоянно следить за всеми финансовыми операциями на мое имя. Стоит только заказать, скажем, в какой-нибудь банк Далласа телеграфный денежный перевод, как там немедленно появятся преследователи. Скорее всего под наблюдение уже взяты все аэропорты, железнодорожные вокзалы и агентства по прокату автомобилей.

– Выходит, все безнадежно?

– Вовсе нет.

– А почему мы едем в Даллас?

– Мы едем не туда.

– Но ведь билеты...

– Сойдем раньше. В небольшом городке Брэддок.

– Понятно, – задумчиво протянула Сиена.

Малоун кивнул.

– В Брэддоке нам предстоит кое с кем встретиться.

Глава 2

Они сошли с поезда и направились в крохотный зал ожидания. В окно виднелся кусок техасского неба цвета кобальтовой сини и несколько невысоких строений – автозаправочная станция, магазин автозапчастей, хозяйственный магазин и бар. За десять минут по улице проехало несколько грузовиков. Если бы не это, то город показался бы совершенно безлюдным.

– Не ожидала, что в таком захолустье есть железнодорожная станция, – удивилась Сиена.

– У Клинта все возможно.

– Я знаю только одного человека по имени Клинт. Надеюсь, ты не его имеешь в виду?

– Чейз, дружище! – произнес сзади хрипловатый бас. – Черт побери, сколько лет, сколько зим!

Сиена даже не представляла, что можно так растягивать слова.

Они обернулись. В дверном проходе стоял мужчина в ковбойских сапогах, джинсах с поясной пряжкой в форме седла, хлопчатобумажной рубашке, кожаной жилетке и ковбойском стетсоне. С широкой улыбкой на лице он бросился обнимать Малоуна.

– Почему ты не позволил прислать за тобой самолет? – спросил ковбой, хлопая его по спине. – И почему звонишь с переводом оплаты на меня? Если учесть, сколько за эти годы я тебе заплатил...

– Так получилось, извини, – пробормотал Малоун. – Понимаешь, это долгая история.

Ковбой был явно озадачен.

– Ладно, надеюсь, ты пробудешь у меня достаточно времени и я услышу эту историю. – Улыбнувшись еще шире, он повернулся к Сиене: – И что это за милую леди ты привез с собой?

– Клинт, это моя приятельница Беатрис. Беатрис, познакомься с Клинтом Брэддоком.

– Я один из самых стойких поклонников Чейза. – Брэддок заулыбался еще шире.

Рост у Сиены был достаточным, так что на большинство мужчин не приходилось смотреть снизу вверх, но чтобы посмотреть в глаза Брэддока, пришлось запрокинуть голову. Ковбойская шляпа делала его еще выше. Только таким способом ей удалось разглядеть лицо этого великана. Грубое, прокаленное солнцем, с седеющими усами, в стиле Запаты[8]8
  Залата, Эмилиано (1877 – 1919) – предводитель крестьянского восстания в Мексике (1910-1919).


[Закрыть]
. В общем, лицо настоящего ковбоя.

– Клинт, ты выполнил мою просьбу? – Глаза Малоуна стали серьезными. – Никому не говорил о моем телефонном звонке? Никто не знает о моем приезде?

– Так ведь это я, compadre[9]9
  Друг, приятель (исп.); на техасском жаргоне – «старый друг».


[Закрыть]
, разве ты забыл? Когда это я тебя подводил? Раз ты сказал – значит, могила.

У Малоуна отлегло от сердца.

– Но все равно непонятно, что происходит, – продолжил Брэддок. – Когда я предложил послать за тобой самолет, ты сказал, что не можешь появляться в аэропорту. Выходит, ты влип в какие-то неприятности.

– Ты недалек от истины. Кстати, где твоя машина? Лучше будет, если мы уйдем отсюда.

– За углом, приятель. А где ваши веши?

– У нас их нет.

Брэддок перестал улыбаться.

– Похоже, ты действительно попал в переделку.

Прямо за станционным зданием располагалась пустынная, мощенная гравием автостоянка. Среди нескольких машин выделялся сияющий красный пикап.

– Хочу тебя предупредить, – шепнул Малоун на ухо Сиене, усаживая ее в кабину, – не обманывайся насчет его наряда и манеры растягивать слова. На самом деле Клинта зовут Питер. Он родился и вырос в Филадельфии.

– Неужели?

– Клинт, я только что объяснил своей приятельнице, что в детстве ты любил смотреть вестерны.

Брэддок улыбнулся:

– А повзрослев, подзаработал деньжат, чтобы устроить свою жизнь среди этих вестернов. Так сказать, сделал мечту реальностью.

Глава 3

Деньжат этот человек действительно подзаработал изрядно, думала Сиена, глядя на простирающиеся вдали пастбища. Примерно через милю, не чаще, встречалось одиночное тенистое дерево, а так – сплошная земля. И скот, много скота. Но вот появилась нефтяная вышка, затем еще одна, еще, пока сотни их не заполнили пейзаж до горизонта. И все что-то качали. Надо полагать, нефть. Через полчаса им открылся роскошный белый особняк в два с половиной этажа. Весь фасад занимала веранда. Прямо как в кино.

– Узнаете? – спросил Брэддок, будто прочитав ее мысли.

– Этот дом мне напоминает ранчо в фильме «Гигант» с Джеймсом Дином, – сказала Сиена.

– Вот именно. Очень рад, что вы его узнали. – Брэддок оживился. – Кстати, он не настоящий, а просто каркас, какой строят для съемок фильма. Эта местность почти такая же, как в фильме, вот я и решил воспроизвести здесь точную копию. А мой дом немного дальше.

Они въехали в арочный вход с надписью «Риата». Именно так называлось ранчо в «Гиганте».

– Ты такой приверженец вестернов, – сказал Малоун, – и я никогда не понимал, почему вдруг тебе пришло в голову коллекционировать меня, а не Ремингтона, например, или других художников с Запада.

– Для разнообразия.

– А я-то думал, это моя гениальность.

– Боюсь, как бы у тебя не развилась мания величия. – Брэддок усмехнулся. – Это, конечно, шутка, маленькая леди. На самом деле, как только я увидел первую работу Чейза, мне отчаянно захотелось ее приобрести.

Сиене все стало ясно потом, когда они остановились у входа в особняк (на сей раз настоящий) и через гулкую веранду вошли в вестибюль. Брэддок ненадолго задержался, чтобы отдать распоряжения работникам ранчо, и вскоре присоединился в ним, очень довольный, что Сиена восхищается развешанными на стенах картинами.

Их было не меньше двадцати – все насыщенные цветом пейзажи.

Она повернулась к Чейзу:

– Это твои работы?

– Все до одной, – ответил за него Брэддок. – Вы еще не были в малой гостиной, там тоже висит несколько. Но что вас так удивляет?

– Хм... просто, не считая эскизов, мне довелось видеть только одну-единственную работу Чейза. Причем не пейзаж, а портрет. Мой портрет. – Она посмотрела на Малоуна: – Вот, оказывается, как выглядят твои настоящие работы.

– Твой портрет – это самое лучшее, что я сделал, – возразил Чейз.

Брэддок насторожился:

– Он продается?

– Боюсь, что даже увидеть его будет невозможно.

– Сумма не имеет значения.

– Владелец этого портрета набит деньгами до отказа. А кроме того, – Малоун на секунду замолк, – у него есть личные причины не выпускать его из рук.

– Эти картины будят воображение, – сказала Сиена. – Я почти физически ощущаю запах росы на траве.

– Тебе бы надо пойти в художественные критики.

– Не шути, ведь я серьезно.

– Он не шутит, – сказал Брэддок. – Вы попали прямо в точку. Картины Чейза воспевают жизнь. Я знаю немало профессиональных художественных критиков, которые ничего не смыслят в живописи.

Сиена улыбнулась.

– Вы уже завтракали? – спросил Брэддок.

– Нет.

– Тогда я скажу повару, чтобы он вам что-нибудь приготовил.

Сиена проглотила слюну.

– Но предупреждаю, – возвестил Брэддок, – мой повар мало беспокоится по поводу количества холестерина и прочей ерунды. У него вы можете получить настоящую яичницу с беконом, о существовании которой в больших городах, кажется, уже забыли. Или мясное рагу с жареными овощами, блины, а на завтрак очень неплохо ему удается буррито[10]10
  Мексиканское блюдо, род пирожка; в США входит в меню ресторанов быстрой еды.


[Закрыть]
 с острым соусом и обжаренными бобами.

– Вы так заманчиво рассказываете, – заметила Сиена, – что у меня даже слюнки потекли.

Брэддок расплылся в улыбке.

– А пока в вашем распоряжении большая гостевая спальня – вверх по лестнице, налево. Отправляйтесь и приведите себя в порядок. В шкафу найдете одежду любых размеров, наверняка найдется и ваш. Я специально приготовил для гостей.

– Спасибо, – тихо обронила Сиена.

– А потом мы немного поговорим о делах. – Брэддок многозначительно посмотрел на Чейза. – И выясним, что у тебя за неприятности.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации