Текст книги "Хоббит и Гэндальф (глаз дракона)"
Автор книги: Дмитрий Суслин
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 17 страниц)
Вот такой грандиозной речью разразился хоббит.
– Бедный Бильбо, – только и сказал Гэндальф. Голос его звучал глухо, еле слышно. Словно он сидел где-то в закрытом погребе и говорил оттуда в трубу. – Ты очень это верно сказал, как Вкопанный. Точнее выразить нельзя.
Гэндальф сделал попытку усмехнуться, но очень уж грустная у него в этот раз вышла усмешка.
– Что-то я тебя не совсем понимаю, – ответил Бильбо. – Ты мне не рад?
– Рад. Еще как рад. Все, что я смог сделать, так это призвать тебя к себе. На большее меня не хватает. Увы!
– И опять я ничего не понимаю! Что значит это твое Увы?
– Я не смогу идти с тобой, – сделав усилие, выдохнул Гэндальф. – Ты пойдешь один.
– Каким образом я найду дорогу? – возмутился Бильбо. – Я же не волшебник. У меня нет волшебного посоха, который показывал бы мне дорогу!
– Тебе не надо будет искать дорогу. Дорога сама найдет тебя.
– Как всегда ты говоришь загадками.
– Слушай меня внимательнее. У нас нет времени. Ты оставишь меня здесь. Не перебивай! – Гэндальф чуть не рявкнул на Бильбо, когда увидел, что тот хочет ему что-то сказать. – Итак, ты пойдешь один, или с Зелендилом, без разницы, главное возьми мою сумку. В ней твое главное оружие. Око Дракона. Ты видел его силу. Я передаю его тебе. Теперь ты его Хозяин. Так уж повелось. Главное – не выпускай его из рук. Я не смог этого избежать. Так было надо. И мои чары оказались бессильны против него. Что ты так на меня смотришь? Знаю, что это был неоправданный риск, но иначе было нельзя. И поединок этот я проиграл. Не все мои домыслы оказались верными. Кое-где я ошибся. Ошибка волшебнику всегда дорого стоит. И вот теперь я следую судьбе Радринора. Моя кровь уже стала стеклом, она больше не течет по жилам, неся моему телу жизнь. Поэтому я и не обнял тебя, мой славный хоббит.
– Ты каменеешь? – потрясенный Бильбо, до которого с трудом и не сразу дошел смысл того, что произошло, залился слезами. – Гэндальф, не шути так со мной! Ты же знаешь, что я без тебя ничто!
– Чепуха! – из последних сил произнес Гэндальф. – Ты единственный, кто сможет сразиться с Веннидеттой один на один. В твоих руках судьба мира. Ты должен победить. Я сопровождал тебя, пока это было возможно, но всему есть предел. Дальше тебе идти и действовать одному. Возьми Око Дракона и иди. Одолей Веннидетту, может быть, тебе удастся превратить ее в камень. Хотя это маловероятно. Но все же попробуй. Я верю в твою удачу. Она нам сейчас пригодится. После того, как погибнет последний дракон, Око Дракона станет свободным. По-настоящему свободным. Все заклятия падут, и камни оживут. А может и не оживут. Но не это главное. И выслушай мой последний совет…
Гэндальф не договорил. Голос его сорвался на полуслове, и лицо его застыло в мучительной гримасе. Оно стало серым и недвижимым. Бильбо понял, что его лучший друг превратился в камень.
И только глаза волшебника оставались живыми и смотрели на хоббита с жалостью и участием. Даже будучи каменным истуканом, Гэндальф понимал, на какую долю он обрекает своего друга. Он был слишком могуч, чародей Гэндальф, и поэтому не мог быть уничтожен до конца Оком Дракона. Так что наполовину он оставался живым. Кровь его застекленела и больше не бежала по жилам. Тело отказывалось слушаться. Разум Гэндальфа был жив, но он не мог дать команду своим вдруг онемевшим членам. Наполовину чародей был жив. Но только наполовину. Что в этом толку? Ведь он не мог дать своему другу добрый совет, что делать дальше и как быть. Он мог только смотреть.
И тут Бильбо не выдержал и залился слезами. Он рыдал так громко и горько, что даже сталактиты не выдержали и стали падать со сводов один за другим. Они падали и разбивались вдребезги. Зелендил тоже разразился рыданиями. Взгляд Гэндальфа наполнился такой тревогой, что Бильбо понял, что ему ни в коем случае нельзя оставаться здесь, в этой пещере. И не прекращая плакать и причитать, он взял за руку рыдающего эльфа и пошел вон из грота, в котором его постигло такое великое несчастье. Конечно же сумку Гэндальфа он снял с его плеча и взял с собой. И надо признаться, что руки его при этом дрожали, а сердце бешено колотилось от страха.
И как только он вернулся обратно в туннель, раздался грохот. Бильбо оглянулся и увидел, что за его спиной произошел грандиозный обвал. Тысячи камней рухнули и завалили все пространство, которое отделяло хоббита от Гэндальфа. Великий маг остался заваленным в пещере, где он пытался уничтожить глаз дракона.
– Прощай, друг, – всхлипнул Бильбо. – Неужели я тебя никогда не увижу?
– Прощай друг, – искренне сказал Зелендил, хлопая золотыми ресницами. Глаза его тоже были полны слез.
Даже подземное эхо ничего не ответило хоббиту, потому что в этих подземельях снова не было эха,
– Мы должны выполнить последнюю волю Гэндальфа, – сказал тогда Бильбо Зелендилу. – А он велел уничтожить драконшу. Ту самую, которая уже нас чуть было не сожрала. Дельце для великих героев. Похожи мы на великих героев? – Бильбо с сомнением покачал головой. – И тем не менее мы должны это сделать.
– Должны сделать, – согласился безумный повелитель странствующих эльфов.
– Тогда пошли, – сказал Бильбо.
– Пошли, – согласился Зелендил.
Так Бильбо остался совершенно один в подземелье. Вернее не совсем один. Эльф Зелендил тоже был с ним. Но толку от него не было никакого. Во всяком случае так полагал Бильбо. Мало того, что самому хоббиту надо было поскорее уносить ноги из Лабиринта, да еще и эльфа выводить. А вдвоем куда легче попасться на глаза гоблинам и прочим недругам, чем одному. Но не бросать же эльфа одного в пещерах, где он непременно погибнет? Бильбо просто не был способен на такое.
И все же он был очень одинок. А самое страшное, что он совсем не знал, что ему дальше делать. Просто представления не имел. Оставшись без Гэндальфа, Бильбо ощущал себя таким же беспомощным, каким, по сути, был его подопечный эльф Зелендил.
– Ну что я могу сделать? – спрашивал он сам себя. – Маленький, слабенький хоббит, который даже забыл взять в дорогу волшебное кольцо. Здесь кругом враги, ловушки, опасности со всех сторон. Как хорошо было Гэндальфу! У него был волшебный посох, который указывал ему дорогу. Эх! А ведь даже и он попался в ловушку. Этот великий чародей. Что уж говорить обо мне? Зелендил, не отставай!
Странствующий эльф послушно следовал за Бильбо. После всего случившегося до него видимо дошло, что от хоббита ему лучше не отставать. Но иногда он все же забывался и начинал оглядываться по сторонам и зевать. Тогда Бильбо брал его за руку и тащил за собой. Это было очень утомительным занятием – тянуть эльфа.
– Что мне с ним делать? – горько вздыхал Бильбо. – А вдруг на него опять кто-нибудь нападет? Успею ли я его защитить?
Так он шел час, второй, третий, пока не устал так, что ноги заломило.
– Давай отдохнем, – предложил Бильбо. – Куда бы тут сесть?
И он стал оглядываться по сторонам в поисках удобного места для отдыха. И тут вдруг одна яркая мысль блеснула в его голове.
– Вот тебе раз! – удивился Бильбо. – Как это я раньше не обращал на это внимание?
Дело в том, что хоббита очень удивило то обстоятельство, что он прекрасно видел в темноте. Ведь до того, как Гэндальф превратился в камень, его посох освещал им дорогу в темноте, а темнота в Лабиринте Подземелий была просто непроглядная. Покинув же Гэндальфа, хоббит конечно же не взял его посох. Тот так и остался в руке у волшебника. Да и чтобы он смог с ним сделать? Абсолютно ничего. Каждый знает, что волшебные посохи слушают только своих волшебников. Для остальных они бесполезные палки.
Однако вот уже несколько часов Бильбо Бэггинс все прекрасно видел в темноте, и для этого ему совершенно не надо было пользоваться факелом или фонарем и даже свечением волос странствующего эльфа.
– Ты тоже видишь? – спросил Бильбо у Зелендила.
– Что видишь? – спросил эльф.
– Меня, говорю, видишь?
– А ты кто такой?
– Я Бильбо, друг Радринора. Разве ты не помнишь? Ведь мы уже вместо столько времени!
– Столько времени! – повторил Зелендил. – А что такое времени?
– А ну тебя! – Бильбо махнул рукой.
И он стал размышлять. Лучше всего Бильбо размышлялось, когда разговаривал сам собой.
– Итак, мистер Бильбо Бэггинс, – сказал он сам себе. – Что вы на это можете сказать?
– Что я на это могу сказать? – переспросил он сам себя же. – Только то, что вот уже три часа я шастал по пещерам и все прекрасно видел. А понял это только сейчас. Да, если честно признаться, то не до этого мне и было. Бедняга Гэндальф. Все мои мысли и были, что о нем. – И по щеке Бильбо вновь потекли слезы. – Как же мне его жалко!
И слезы по его щекам потекли еще обильнее. И тут Бильбо сам на себя сильно рассердился.
– Что же это такое? – воскликнул он. – Я плачу? Да, именно так. И никак не иначе. Я плачу. Сижу тут и плачу, вместо того, чтобы думать о деле. Видел бы сейчас меня Гэндальф! Что бы он сказал на это? Назвал бы меня бесполезным тюфяком, который ни на что не годен, кроме как лить слезы и поедать пудинги. А может, добавил бы и кое-что покрепче. Ведь Гэндальф никогда не стеснялся в выражениях. А ну, прекрати сейчас же! – Мистер Бэггинс постарался строго заглянуть внутрь самого себя. – Вот сделай все, что тебе было велено и тогда реви сколько угодно. Хоть до окончания веков!
Как ни странно, но подобная строгость по отношению к себе помогла. Бильбо перестал плакать, взял себя в руки, достал из кармана носовой платок, громко высморкался, вытер лицо, потом посмотрел на Зелендила и вытер нос ему.
– Теперь можно продолжать, – вздохнул он и спрятал платок в карман. – Значит, теперь я вижу в темноте. Очень хорошо. Значит не все так плохо, как кажется на первый взгляд. Во всяком случае мы теперь не слепые щенки, которые сидят в мешке и не в силах никак повлиять на свою судьбу. Теперь я бы хотел получить ответ на вопрос, а почему, собственно говоря, я вижу в темноте? Я ведь не сова и не кошка. Тем не менее, мне прекрасно виден вон тот дальний коридор, и крадущийся по нему трехголовый подземный пес.
Бильбо сказал так и вдруг почувствовал, как кудрявые волосы на его голове вдруг сами собой начали выпрямляться от страха.
– Мамочка! – тихо простонал он. – Вот это чудовище!
Но как ни испуган был мистер Бэггинс, рука его сама собой вынула из ножен кинжал. Мягким голубым светом блеснул в темноте эльфийский клинок. И таким же голубым светом сверкнули все шесть глаз подземного чудовища. После чего оно быстрыми скачками помчалось прямо на хоббита и эльфа.
– Берегись! – закричал Бильбо и, закрыв собой Зелендила, приготовился к бою.
Это было очень трогательное зрелище, когда маленький хоббит пытался защитить высокого и сильного эльфа. Но только Бильбо знал, что сейчас Зелендил беззащитен, как ребенок.
Трехголовый пес же налетел на него, быстро и легко выбил лапой из его руки кинжал и повалил на землю.
В голове Бильбо стрелой пронеслись грустные мысли, главной из которой была: «Ну вот и все! Я просто не ожидал, что это произойдет так быстро. Прощай, моя милая Хоббитания! Я больше никогда не увижу своей славной норки, которую так славно обустроил. Сколько было вложено в нее труда и средств. А какие замечательные в ней погреба и кладовочки! Эх, Гэндальф, не того хоббита ты выбрал себе в попутчики.»
Так Бильбо лежал на земле придавленный трехголовым чудовищем и думал. А потом он удивился. Не слишком ли много мыслей пришло к нему в голову? Тогда он открыл глаза и посмотрел на своего ужасного убийцу. И тут же, как только он это сделал, сразу же три языка стали вылизывать ему лицо.
– Вот это да! – воскликнул Бильбо. – Так ты не собираешься меня убивать?
Три собачьих головы что-то уркнули и заскулили. И тут хоббит разглядел, что морды эти вовсе не такие уж и страшные, пожалуй при более внимательном рассмотрении, они и вовсе могли бы показаться славными.
Бильбо приподнялся и увидел, что рядом с напавшим на них псом, сидит на корточках Зелендил, гладит пса по спине и смеется. Две головы из трех повернулись к нему и стали лизать лицо эльфа. Одна же так и продолжала лизать Бильбо.
– Удивительно, – сказал Бильбо, – хоть что-то происходит хорошее. Только теперь к одной загадке прибавилась еще одна. Кто это такой? Ты кто? – спросил он пса и погладил по голове, той самой, которая не переставала его лизать.
– Гав, гав! – ответил пес.
– Ага, а ты оказывается не такой уж и простой бродяга. – Такой вывод Бильбо сделал после того, как обнаружил на шее у пса толстый кожаный ошейник с золотыми пряжками и острыми железными шипами. – Ну-ка, что тут написано? Наверно что-нибудь по-гоблински.
Он привлек пса к себе, и стал рассматривать пряжку на ошейнике.
– Нет, не по-гоблински! – вдруг воскликнул он в сильнейшем волнении. – Это древние эльфийские руны. Этот значок означает «Би», по эльфийски это и есть пес, а этот знак читается как «Ино», что переводится, если я правильно помню, «Верность». Вместе это будет Биинор – Верный Пес. Биинор!
– Гав! Гав! Гав! – пес залился радостным лаем.
– Так значит это ваш пес? – Бильбо обратился к эльфу.
Зелендил ничего не ответил. Он продолжал гладить пса и не прекращал смеяться, когда его лизали собачьи языки.
– Ясно, – выдохнул Бильбо. – Этот пес был в вашей компании с самого начала. Видимо ему повезло, и он единственный из всех остался жив. Верно, Биинор?
Пес склонил перед Бильбо одну из своих морд и опять довольно заурчал. Бильбо погладил его, почесал за ушами и засмеялся:
– Ну вот, эту загадку мы разрешили. Биинор пес эльфов, был вместе с ними и потерялся, когда все они потеряли друг друга. Теперь он нас нашел. И это очень хорошо. Во всяком случае у нас теперь есть защитник понадежней меня.
И то верно. Рядом с Бильбо Биинор был то же самое, что рядом с человеком лев.
– Теперь пора подкрепиться, – сказал хоббит. Он достал мешок, потом увидел, что это мешок Гэндальфа, вспомнил, что в нем находится Око Дракона, и опасливо отодвинул его обратно. Потом достал свой мешок, открыл его и вздохнул:
– Не густо.
На дне мешка лежали несколько сухих хлебных корок, кусок сыра и больше ничего. Бильбо, тем не менее, разделил все это на три равных части. Одну взял себе, одну дал Зелендилу, последнюю протянул Биинору.
Пес набросился на еду с такой жадностью, что Бильбо сразу понял, как тому пришлось не сладко. Видимо бедное животное несколько дней не имело во рту ничего съестного.
– Бедняга, – вздохнул Бильбо и отломил от своей доли еще кусочек. Дал его Биинору. – Ешь, так уж и быть. В конце концов у тебя три головы. Кто знает, может быть у тебя и три желудка.
Пес благодарно посмотрел на Бильбо, гавкнул, но предложенное не взял.
– Так ты еще и благороден, – с одобрением заметил хоббит и приказал строгим голосом. – А ну ешь!
И Биинор съел добавку. Бильбо и Зелендил тоже поели. Потом допили остатки мандрагорового напитка, который совсем недавно сделал Гэндальф, когда спасал Зелендила и Радринора.
– Теперь мы остались без еды и без питья, – покачал головой Бильбо, переворачивая верх дном свою фляжку, в которой не осталось ни капли. – Что нам делать теперь? Пожалуй, стоит немного вздремнуть. Сон лучший советчик. У хоббитов всегда после сна голова лучше работает. К тому же у нас теперь есть сторож, который всегда даст знать, если опасность рядом. Не так ли, Биинор?
– Гав! – пролаяли все три головы.
– Главное, следи во все свои шесть глаз за Зелендилом. А то он постоянно уходит гулять без разрешения. А ему это противопоказано.
Биинор понятливо смотрел на хоббита.
Бильбо понял, что принял правильное решение. Постелил на землю свой плащ, положил под голову опустевший мешок, а так как он теперь был плохой подушкой, то хоббит добавил к нему и свою правую руку. Через минуту он уже спал крепким сном. Зелендил посмотрел на него, потом сделал то же самое и тоже заснул на своем плаще, положив под голову руку. Биинор посмотрел на них, понюхал воздух и лег рядом, закрыв своим могучим телом друзей от всех опасностей подземелья.
Глава пятая
ЛОВУШКИ ПОДЗЕМНОГО ЛАБИРИНТА
Бильбо и Зелендил проспали очень долго. Не один час и даже не два, а все десять. И все десять часов Биинор охранял их сон, не отходя ни на шаг. И долго еще проспали бы хоббит и эльф, если бы их не разбудило жалобное поскуливание Биинора.
Бильбо открыл глаза и увидел, что Зелендил уже проснулся и смотрит с удивлением на собаку. Хоббит тоже посмотрел на Биинора. А пес выглядел очень обеспокоенным. Он подвывал, вскочил на лапы и побежал куда-то, потом его словно что-то остановило, и он вернулся. Поглядел жалобными глазами на Бильбо, словно хотел позвать его с собой.
– Что такое? – Бильбо тоже забеспокоился. – Что случилось? Там враги? Гоблины?
Но пес отрицательно помотал мордами. Уши его прижались к головам, хвост жалко спрятался между ногами. Хоббиту стало страшно.
– Должно быть там и впрямь что-то очень страшное, раз даже Биинор его боится, – пробормотал он и обнажил свой кинжал. Мистер Бэггинс хорошо помнил, с какой легкостью его обезоружил трехголовый пес, и поэтому он прекрасно понимал, что оружие ему в данный момент вряд ли поможет. Но все же с кинжалом в руке, который был для него все равно, что меч, было спокойнее, во всяком случае не так страшно. Недаром многие воины предпочитают всем смертям гибель с оружием в руке. – Пойдем посмотрим.
И Бильбо пошел посмотреть. Как уж он так набрался храбрости, сказать трудно, а только деваться ему было некуда. Может быть поэтому.
Он сделал несколько десятков шагов, свернул за угол и уперся в стену.
– Ага, – сказал он, – тупик. Туннель закончился. И здесь ничего нет. Ничего и никого. Значит надо идти в другую сторону.
И он пошел обратно. Биинор следовал за ним, пряча хвост и жалобно подвывая. Для такой большой и сильной собаки это было несколько необычным поведением в данный момент. Ведь если им угрожал враг, то пес должен бы наоборот кинуться в атаку. Все знают, что смелее эльфийский сторожевых собак нет никого. А если никого не было, чего же он тогда боится?
Бильбо прошел то место, на котором они с Зелендилом спали и пошел дальше, туда, откуда они пришли. Каково же было его удивление, когда через полтора десятка шагов он опять увидел перед собой стену.
– Как же так? – удивился Бильбо. – Опять тупик. Но ведь этого не может быть! Может быть я ошибся и пошел не в ту сторону?
И он побежал обратно. Биинор затрусил за ним. А хоббит через несколько секунд чуть не врезался в стену.
– И тут тупик! – вскрикнул он. – Да что же это такое делается?
И он побежал обратно. Увидел перед собой стену и сел на землю в растерянности. Потом опять поднялся и опять побежал обратно. Так он проделал раза три, прежде чем до конца не убедился в том, что и впереди и позади хода нет, а есть лишь холодные, равнодушные каменные стены.
– Я понял! – воскликнул Бильбо. Зубы его стучали от страха. – Мы попали в ловушку. Пока мы спали, стены туннелей сошлись, и мы теперь в каменном мешке.
Сделав такое открытие, наш герой не выдержал и разрыдался. Он упал на холодный каменный пол, уткнулся лицом в землю и плакал, долго и безутешно. Напрасно Биинор тыкался в его голову своими мордами, напрасно гладил его по голове, неизвестно как научившийся это делать, Зеленил. Бильбо плакал и не мог успокоиться. И плакал он не потому что, понял, что все пропало и они теперь непременно погибнут. Он плакал от обиды, что все случилось так скоро и просто. Не понадобилось ни гоблинов, ни других чудовищ, или бесконечных плутаний, просто Лабиринт всего лишь дождался, когда он, обладатель Ока Дракона ляжет спать. И мышеловка захлопнулась.
Но сколько ни плачь, Бильбо по собственному опыту убедился, что никогда это не помогает. Разве только что в детстве, когда пытаешься слезами умилостивить строгого учителя, такое иногда получается. Во взрослой же жизни слезы не трогают никого.
– Опять загадка, – сказал Бильбо, перестав плакать. – И как ее разгадать, я ума не приложу. Сколько интересно живут хоббиты без воды и без питья? Дней двадцать? Десять? По мне так и один день без еды хуже смерти.
Сказал так Бильбо и отправился обратно на свое место, где был расстелен его плащ. Улегся на него и проворчал:
– Вот теперь можно и помирать. А не захочется жить, так пусть меня Биинор сожрет. Хоть какая-то от меня будет польза.
Трехголовый пес обиженно фыркнул, когда услышал подобную глупость и отвернулся от Бильбо.
А хоббит закутался с головой в плащ и стал ждать голодной смерти.
Однако ждать не пришлось. Прошло не меньше пяти минут, как Бильбо услышал громкий треск и хруст.
– Что это? – он сразу вскочил на ноги.
Биинор жалобно завыл и прижался к Бильбо. Зелендил тоже закрыл лицо руками и застонал. Явно творилось что-то страшное. Но вот что, Бильбо понять не мог. Тогда он опять выхватил кинжал (глупость конечно, но он ничего не мог с собой поделать) и приготовился встретить лицом к лицу любого врага, кем бы он не оказался.
Но опять никто на него не напал. Снова стало тихо, как в пустом погребе. Бильбо сделал несколько шагов вперед, добрался до угла и осторожно выглянул. Впереди никого не было.
– Может быть, я не все вижу? – спросил он сам себя.
Но нет, сколько он ни вглядывался в полумрак пещеры, ничего не увидел. Так и вернулся к друзьям. Но только он присел, как хрустящий звук повторился. Только в этот раз он был еще зловещей и исходил с другой стороны.
Бильбо опять вскочил на ноги, посмотрел на Биинора и Зелендила. Те прижались друг к другу и тряслись от страха.
– Ничего не понимаю!
Хоббит почувствовал, что им начинает овладевать злость. Не страх, а именно злость. Ему казалось, что кто-то усиленно морочит ему голову. А хоббиты, как известно, просто не терпят, когда им морочат голову. Они от этого звереют. Потому что когда тебе морочат голову, тем самым роняют твое чувство собственного достоинство. А чувство собственного достоинство у хоббитов стоит на третьем месте важности после еды и жилья.
– Я сейчас пойду и посмотрю, в чем там дело!
Бильбо пошел в ту сторону, откуда донесся хруст и убедился, что ничего и никого там нет. Тогда он стал размышлять:
– Сначала хруст был оттуда. Так. Я сходил туда и убедился, что ничего там нет. Потом хруст раздался отсюда. Здесь, как я вижу, тоже ничего нет. Какой из всего этого можно сделать вывод? Просто ума не приложу. В голову приходит только одна мысль. Какая? А такая, что наверно следующий хруст раздастся уже не здесь, а опять там. Логично? Вполне. Значит, что я сделаю? Пойду туда и дождусь, когда захрустит там.
Так он и сделал. Пошел в противоположный конец каменной ловушки и стал ждать, когда здесь захрустит. Ждал он терпеливо, как это умеют только хоббиты, и дождался, что хруст опять раздался, но только не здесь, где он стоял, а там, где его уже не было.
– Я ошибся, – сказал он тогда. – Надо было оставаться там. Но теперь уже поздно сожалеть об этом. Что сделано, то сделано. Останусь я тут. Что-то подсказывает мне, что следующий раз хрустеть будет все-таки здесь.
И он не ошибся. Через полчаса действительно раздался громкий, просто ужасающе громкий хруст, с потолка что-то посыпалось, затрещало, и Бильбо открыл от удивления рот, потому что увидел, как стена, что была перед ним вдруг взяла и сдвинулась с места и придвинулась прямо к нему. Бильбо так и отпрыгнул в сторону. Но стена, преодолев пару футов, осталась на месте.
– Так вот что происходит, – с великой грустью в голосе сказал Бильбо. – Стены сдвигаются. Пещера укорачивается. И она будет уменьшаться и дальше, пока не станет совсем короткой и не доберется до нас. А там она нас просто раздавит. Значит, все кончится еще быстрее. И гораздо раньше, чем я предполагал. Обидно? Очень обидно. Можно что-то сделать? Понятия не имею. Ах, почему я не волшебник? Уж Гэндальф наверняка бы нашел выход.
За его спиной опять раздался треск. Это на другом конце пещера стала короче на два фута. Мысли в голове у хоббита забегали одна, обгоняя другую.
– А что если попытаться найти выход? Может тут есть какая-нибудь трещинка? Ведь один раз мы избежали, казалось бы, неминуемой гибели. Может и в этот раз получится?
И Бильбо стал бегать и внимательно осматривать стены в поисках выхода. Биинор увидел это и тоже стал бегать и обнюхивать стены. К сожалению ни хоббит, ни эльфийский пес ничего не нашли. Они сокрушенно вздохнули, посмотрели друг на друга и с грустью опустили глаза. Выхода не было.
– Почему же я все-таки вижу в темноте? – вдруг ни с того ни с сего спросил себя Бильбо. – Почему?
Этот вопрос почему-то очень взволновал хоббита. Ему казалось, что в решении этой загадки заключается и его спасение. И Бильбо быстро стал рассуждать:
– Итак, я вижу в темноте. Такого со мной никогда не было. Я не кошка и не сова и не мерзкий гоблин. И давно я вижу в темноте? Трудно ответить. Во всяком случае еще совсем недавно я ничего не мог разглядеть без помощи Гэндальфа. Ага, точно! Так оно и есть. Кажется, я припоминаю. Я начал видеть в темноте с того момента, как расстался с Гэндальфом. Точно! Но что это мне дает? Все стало еще непонятнее. При чем тут Гэндальф? Может, это он наделил меня способностью видеть в темноте? Нет, на это он вряд ли способен. К тому же в таком состоянии, в каком он был, вряд ли это возможно. Так что ничего кроме своей сумки с драконьим глазом он мне не дал. Сумки? Сумка!
И Бильбо замер. Затем задрожал от возбуждения.
– Конечно сумка. Да не при чем тут сумка. Все дело в том, что находится в этой сумке. А что в ней находится? Глаз дракона, вот что!
И тут Бильбо все понял. Ну конечно! Это же так же просто, как выпить кружку пива! Все дело в том, что к нему в руки опять попала волшебная вещь. В прошлый раз он нашел кольцо и стал невидимкой. Ни Горлум, ни гоблины не могли его увидеть. А теперь у него глаз дракона, и он видит в темноте. Только ли на это способен драконий глаз?
И Бильбо схватил сумку, в которой было Око Дракона, и прижал ее к себе.
– Ты можешь мне помочь? – спросил он у нее.
Сумка вздрогнула руках хоббита, что-то в ней шевельнулось, и Бильбо нащупал круглый глаз дракона и сжал его обеими ладонями сквозь тонкую, но крепкую кожу сумки.
– Так оно и есть! – тихо сказал он сам себе.
И словно в ответ ему треснуло и хрустнуло сразу с обеих сторон. Бильбо судорожно огляделся и увидел, что теперь стало возможным видеть оба конца туннеля. Пещера за все это время стала втрое короче. Бильбо вздрогнул:
– Да, но как мне может помочь глаз дракона? На что он способен? Ведь видеть в темноте не такое уж великое дело. Что в этом проку для меня в данную минуту? Разве только я смогу ясно увидеть, как на меня и моих друзей будут наваливаться каменные стены? Спасибо за удовольствие! Но я мог бы без этого и обойтись. Но может все-таки можно что-то сделать?
Бильбо в отчаянии посмотрел на Биинора, словно пес мог ему дать совет. Но Биинор только жалобно смотрел на Бильбо, и видно было, что это он ждет от него спасения. Хоббит почесал в затылке.
Стены опять зловеще захрустели.
– Страшно! – сказал Зелендил. – Они двигаются.
– Знаю и без тебя, – проворчал Бильбо Бэггинс, который из-за всех этих звуков совсем утратил способность соображать. – Лучше бы ты сказал, что нам делать.
Но Зелендил только хлопал в ответ ресницами. Видимо он хоть и боялся двигающихся стен, но полностью не сознавал, что происходит. Бильбо вздохнул и стукнул себя по голове, чтобы лучше думалось.
– Чтобы сделал на моем месте Гэндальф? – снова стал он рассуждать. – Просто ума не приложу. Вот, если бы это были гоблины или оборотни, дело ясное. Я бы вынул краешек драконьего глаза из мешка и показал бы его им. Они бы сразу утратили способность двигаться.
И вдруг его осенило.
– Что же это я? А может так и надо поступить? Ведь если эти стены живые, то их надо сделать мертвыми, чтобы они не смогли двигаться. А этого, кроме глаза дракона никто лучше не делает. Попробуем?
Ничего другого делать не оставалось, потому что стены опить сблизились, в этот раз уже не на один фут, а на целых два.
– Закройте глаза, – приказал Бильбо Зелендилу и Биинору. – И не вздумайте подглядывать. – И тут он вспомнил, что для безумного эльфа глаз дракона не страшен и добавил: – Ты, Зелендил, закрой Биинору глаза руками, но и сам тоже не смотри. Мало ли что?
И мистер Бэггинс сам крепко зажмурил глаза, развязал шнурок на сумке Гэндальфа и сунул в него руку. Холодный, по форме напоминающий булыжник, глаз дракона послушно лег в его ладонь. Бильбо крепко сжал его и вынул из сумки, затем поднял над головой.
Раздался оглушительный треск и грохот, сверху что-то загремело и стало сыпаться.
Бильбо на секунду открыл глаза и увидел, как торопливо убегает стена, которая только что безмолвной и равнодушной махиной надвигалась на них, намереваясь раздавить всех без пощады. Теперь она колыхалась, словно овсяный кисельный пудинг, дрожала и уходила прочь.
Бильбо оглянулся и увидел, что противоположная стена точно также постыдно бежала, со скоростью еще большей, чем первая.
– Вот так-то, – удовлетворенно вздохнул Бильбо, снова закрыл глаза и опустил руку. Положил глаз дракона обратно в сумку и крепко завязал шнурок секретным узлом. Секрет этого узла заключался в том, что никто кроме Бильбо не смог бы его развязать, сколько бы не старался, в то время как хоббиту на это нужно было не больше секунды. – Лежи тут и не дергайся. А то ведь так и норовил выпрыгнуть из моей ладони. Нет, от меня не уйдешь. У нас у хоббитов руки не даром большие да крепкие. Если уж что взяли, то ни по чем не упустят.
И он победно посмотрел на друзей.
Путь вперед был открыт.
Естественно, что у них не было никакого желания оставаться здесь еще хотя бы минуту. Друзья быстро собрали свои нехитрые пожитки, хотя в сущности им и собирать-то было нечего, и отправились дальше.
Больше перед ними препятствий вроде бы больше не было.
Бильбо повеселел. Он даже стал тихо насвистывать Подземную песенку, которой его обучили гномы, и в которой говорилось о том, что нет ничего прекрасней, как идти по подземны пещерам, стены которых утыканы самоцветными камнями, в которых весело отражаются старательские фонари. И хотя на Бильбо никакие самоцветные камни из стен не смотрели, да и не нужны они ему были по большому счету, настроение у него было преотличным. Еще бы! Он сам только что одержал великую победу над беспощадными магическими силами и не дал им уничтожить себя и друзей.
– Видел бы меня Гэндальф! – воскликнул он и тут же загрустил, потому что вспомнил, что Гэндальф его сейчас видеть никак не может. Да и вообще, что было веселиться? Ведь он не одолел еще драконшу Веннидетту, которая наверняка сейчас летает над Горелыми горами и зорко всматривается во все стороны, не выглядывает ли где-нибудь из норы хоббит? Так что радоваться преждевременно. Впереди еще столько дел, и совсем неизвестно, справится ли он с ними или нет. – Впрочем, стоит ли заглядывать так далеко вперед? – задумался Бильбо. – Сейчас главное убраться подальше от этого места, где шныряют драконши и двигаются стены. Эй, Биинор, Ты куда?
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.