Текст книги "Группи: Sex, drugs & rock’n’roll по-настоящему"
Автор книги: Дженни Фабиан
Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 12 (всего у книги 17 страниц)
Глава 20
Я обрадовалась, когда Грант сразу после возвращения позвонил мне. Я рассказала ему про рейд полиции, и он ответил, что так мне и надо. Но он и сам казался немного подавленным, а затем попросил, чтобы я прихватила еды и приехала. Я пообещала быть в девять, но явилась к десяти. Но он вроде не обиделся. Настроение у Гранта было довольно мягкое; он в одиночестве смотрел телевизор.
– О, привет, – сказал он, когда я подошла его поцеловать. – Обойдемся пока без нежностей. Что ты принесла поесть?
– Курицу и всякое по мелочи.
– Давай сюда скорее, – сказал он, копаясь у меня в сумке.
– Но я только приехала, – запротестовала я.
– Мне есть хочется, – бросил он.
Грант выглядел усталым и голодным; видимо, гастроли его вымотали. Я была рада сделать для него хоть что-то. Было приятно вернуться в его крошечную комнату. Я приготовила ему куриный салат и отнесла порцию Биллу; он, обдолбанный, лежал на кровати и мрачно играл на гармонике. Ему уже рассказали о Венди, и я не хотела еще больше портить ему настроение известием о ее отъезде. Когда я вернулась в комнату Гранта, он поглощал еду, как голодный волк. Прервавшись, чтобы приказать мне лечь в кровать, он вернулся к еде. Я вытащила свежую бутылочку настойки, которую получила в тот же день, и сделала несколько глотков.
– Дай сюда, – сказал Грант, и я передала пузырек ему. Он запил салат хорошей порцией настойки и причмокнул, а потом включил музыку и забрался в кровать.
Мы лежали рядом и смотрели телевизор с выключенным звуком, а потом занялись сексом, впервые оставив свет включенным, чтобы Грант мог смотреть на меня. Он сделал мне кунилингус, чего раньше тоже ни разу не бывало, и, должна признаться, довел меня до полнейшего экстаза. С Грантом сегодня все было по-другому. От него исходили какие-то новые вибрации. Я совершенно уверена, что четко их ощущала, хотя почти не была под кайфом. Но я не пыталась их проанализировать или доискаться причин, ничего такого, мне хватало того, что я лежу рядом с ним и он меня не выгоняет. В голове блуждали только приятные мысли – по крайней мере, у меня.
Мы лежали голые, когда дверь открылась и вошел Джо. Он принарядился и выглядел великолепно. Я собиралась прикрыться, но подумала, что нет смысла суетиться, ведь Джо уже видел меня прежде, поэтому просто осталась лежать как была.
– Привет, – сказал Джо. – Трахаетесь тут украдкой?
Я чувствовала, что он смотрит на меня, но не поднимала на него взгляд. Мне вдруг пришло в голову, что было бы неплохо нам оказаться в постели втроем. Уверена, парням понравилось бы, даже если бы они не признались в этом. Но они оставались слишком провинциальными, чтобы воспринять мое предложение в правильном ключе. Мне нравились они оба, и со своей стороны я не сомневалась, что вышло бы круто. Однако для них все было не так просто: между ними чувствовалась напряженность.
– Чего тебе? – спросил Грант нетерпеливо.
– Мне надо в Хэмпстед, можно взять машину? – Мне показалось, что Джо было неприятно спрашивать у Гранта разрешения.
– Нет, нельзя, – коротко ответил Грант, переключив все свое внимание на сигарету.
Парни пользовались видавшим виды американским лимузином – именно на нем они ездили на концерты. Это было удобно: благодаря наличию лимузина им не приходилось каждый раз ехать на площадку в микроавтобусе вместе с техникой. Грант целиком и полностью отвечал за машину и всегда водил ее сам. Джо довольно часто пытался выпросить лимузин на время, и Грант даже иногда соглашался, но не сегодня.
– Почему? – просил Джо.
– Потому что нельзя, – отрезал Грант. – Я отвечаю за машину, и я говорю «нет».
– Послушай, – сказал Джо очень спокойно, – я прошу только потому, что дико опаздываю. Не будь козлом, а? Дай машину!
– Это не мои проблемы, – ответил Грант, вздернув нос.
Джо ощутимо напрягся и стиснул зубы.
– Да кем ты себя возомнил? – Голос у него дрожал от ярости. – Чей это автомобиль? Ты еще даже не член группы, а возомнил себя Иисусом Христом. Ты всего лишь старший техник-роуди, и твоя задача – выполнять наши поручения!
– Ладно, – сказал Грант, будто не слышал оскорблений, – если хочешь машину, получи разрешение в письменной форме от Роланда Джонса. Если он разрешит тебе взять лимузин, то не вопрос. Но я сомневаюсь, что он позволит. Так что проваливай.
На это бедному Джо нечего было ответить. Он прекрасно понимал, что Роланд Джонс не обрадуется, если члены группы захотят использовать машину по своему усмотрению. Он стоял в дверном проеме, уставившись на Гранта.
– Думаешь, ты умнее всех? – Джо разочарованно покачал головой. – Хватит доставать меня, или у тебя будут проблемы!
– Да проваливай уже, – бросил Грант скучающим голосом, и Джо развернулся и свалил, на прощанье громко хлопнув дверью.
– Вот это да, – сказала я. Мне раньше не доводилось слышать, чтобы они так ругались, хотя я знала, что с некоторых пор они не особенно ладят.
– Он действует мне на нервы, – заявил Грант. – В туре он без конца пытался опустить меня перед другими группами. Он не попросил, а приказал мне принести его чехол от гитары на глазах у менеджера Хендрикса. Ему хотелось выглядеть круче и заставить людей думать, будто он важнее меня. И такие вещи происходят постоянно! Когда я, например, болтаю с промоутерами или с другими интересными мне людьми, Джо перебивает меня и отправляет проверять технику или еще что-нибудь в этом роде.
– Но ведь это не твоя обязанность – носить вещи или проверять оборудование, правда? – заметила я.
– Я знаю, и он тоже это знает! Но все дело в том, что он соперничает со мной. Пытается что-то доказать. Ты же знаешь, когда я работал диджеем и строил карьеру, он был никем. Потом The Relation начали выбиваться в люди, и на некоторое время он меня обошел, потому что у меня не было работы, когда я только приехал в Лондон. Но сейчас у нас совместный проект, и я с радостью им занимаюсь. Я знаю, что вполне гожусь для такой работы, потому что отлично справляюсь. Ему стоило бы успокоиться и вести себя адекватно. Я не цепляюсь за Джо или за группу. Могу в любой момент собрать вещи и свалить, и я так и сделаю, если он не перестанет на меня наезжать.
Я раньше не осознавала, что этим двоим настолько тяжело ужиться друг с другом, и мне стало интересно понаблюдать за их противостоянием. Грант снова обнял меня и на время забыл о своей обиде. Возможно, он пытался отыграться на мне, потому что действовал очень энергично и сильно поцарапал меня, когда кончил, что произошло, надо сказать, довольно быстро. Дальше мы двигались будто в замедленной съемке. Грант был очень нежен, ласкал мою грудь и выдумывал всякие штуки.
Затем мы улеглись рядом и начали привычную словесную игру. Моя роль заключалась в том, чтобы склонить его к глубоко личным темам и выудить побольше откровений. Его задачей было уклоняться от ответов и заодно как можно сильнее задеть меня унизительными комментариями. Сначала я стала размышлять вслух:
– Почему ты мне вообще нравишься?
– Не говори мне, – попросил Грант.
– Хорошо, но почему? – настаивала я.
– Я не хочу знать, – ответил он.
– Почему нет?
– Опасная тема, на такой вопрос лучше не отвечать. Красный свет! – предупредил он.
Мне пришлось двигаться окольным путем, переходя с темы на тему, почти теряя нить разговора, но возвращаясь к изначальному вопросу. Прошло полтора часа, прежде чем я сумела объяснить, почему он мне нравится. Мне всего лишь хотелось сказать, что он классный и никогда не надоедал мне. Мы лежали на кровати, и я осознала, что чем больше времени провожу с Грантом, тем меньше понимаю его, и я очень хотела узнать его получше. Его личность меня интриговала, и Грант постоянно поддерживал градус моего интереса. Даже в самые нежные моменты он никогда не раскрывал передо мной душу, не обсуждал свои чувства, да и мне не позволял. Казалось, он не доверяет словам, которые описывают чувства, и предпочитает, чтобы за него говорили поступки. Грант грубил без намерения обидеть и забавлял, даже не пытаясь никого рассмешить. Размышляя об этом, я пришла к выводу, что даже в том случае, если мне не удастся его разгадать, я все равно сохраню к нему уважение, потому что под маской грубияна Грант оставался неплохим парнем.
На следующее утро я решила уйти с утра пораньше, пока он не проснулся. Мне не хотелось, чтобы он привык к моему присутствию как к чему-то само собой разумеющемуся. Пусть хоть разок сам застелет кровать.
Глава 21
В четверг днем я позвонила Гранту с работы. Мне нужна была информация об исключительном праве, оговоренном в одном из контрактов Relation.
На звонок ответил Джо и скрипучим фальцетом сообщил, что Гранта нет дома. Я велела ему не морочить мне голову: если Грант отказывается разговаривать со мной, это очень по-детски и глупо с его стороны.
– Честно, – ответил Джо нормальным голосом, – его сейчас нет.
Я вспомнила о тех временах, когда Грант не разрешал мне разговаривать с Джо.
– И где же он? – спросила я раздраженно.
– Без понятия. А зачем он тебе нужен?
– Хочу поговорить с ним.
– Поговори со мной… Кому вообще интересен этот Грант?
– Мне интересен, – ответила я.
Джо на мгновение замолчал, а потом позвал меня в гости. Я очень удивилась такому повороту событий.
– Вряд ли это хорошая идея, Джо. Я звоню Гранту не просто так, а чтобы обсудить пару рабочих моментов, – пояснила я, не очень понимая, чего пытается добиться Джо.
– Я сам приглашаю тебя приехать, Грант тут ни при чем.
– Неохота мне влезать в ваши ссоры с Грантом, – возразила я. – И я обычно не прихожу, пока Грант меня не позовет. Ему может не понравиться, если я появлюсь без спросу.
– У тебя есть своя голова на плечах, разве нет? – продолжал Джо уговаривать меня. – Если я тебя приглашаю, то и незачем спрашивать разрешения у Гранта, верно? Ведь дом принадлежит нам всем. Грант – всего лишь один из жильцов.
– Да, я знаю, но не хочу ставить Гранта в неловкое положение.
– Слушай, я тебя приглашаю, а если Гранту это не понравится, будет иметь дело со мной. А заодно сможешь обсудить с ним свои дела.
Пожалуй, в его словах был смысл. Что тут такого, если я увижусь с Джо, убеждала я себя. Потом он спросил, есть ли у меня сироп от кашля, которым сейчас все закидываются. Я сказала, что у меня есть пузырек, а про себя решила, что это неплохой повод приехать.
И тем не менее перспектива наткнуться на Гранта меня беспокоила. Приехав, я сразу пошла в комнату Джо. Он был в своих узких белых штанах и футболке с Kewpie Doll.
– Привет, – сказал он, ухмыляясь.
Дома был Руби, а потом пришли Венди и Билл. Эта парочка все еще умудрялась оставаться вместе, хотя Венди приходилось на ночь ехать к родителям за город. Пристально посмотрев на меня, Венди поинтересовалась, что я делаю в комнате Джо. Тот хотел выйти поесть перед употреблением сиропа, но я посоветовала выпить микстуру на пустой желудок, а затем сразу поесть, пока она не начала действовать, потому что во время прихода вкусовые рецепторы сходят с ума. Ощущаешь, что вроде как жуешь, но вкус не чувствуется. Очень странный эффект. Вроде ешь хлеб с маслом, а кажется, что это просто бумага с чем-то жирным сверху.
Одной бутылки должно было хватить на две порции, но Джо выпил значительно больше, а остальные мрачно за ним наблюдали. Я посетовала на его жадность и допила остатки. Ровно в этот момент в комнате появился Спайк.
– Привет, – поздоровался он с подозрением в голосе.
– Привет, – ответили мы. Приветственный ритуал до сих пор в был силе.
Спайка слегка обидело, что ему не досталось никаких наркотиков. Он стоял и раскачивался взад-вперед. Пока все спорили, где поесть, я скользнула наверх к Гранту. Постучав в дверь, я услышала в ответ «войдите», открыла дверь и замерла на месте: на матрасе, помимо Гранта, лежала какая-то девица.
– Привет, – выдавила я; надо же было хоть что-то сказать.
– О, привет, – растерянно откликнулся он.
Я вернулась в комнату Джо и потребовала объяснений, какого черта эта баба делает в комнате Гранта. Похоже, остальные были не в курсе, что у него гостья, и удивились не меньше меня. Недоверчиво качая головой, ребята уверяли, что мне это привиделось и лучше пойти посмотреть еще раз. Однако у Джо на лице блуждала странная усмешка, и в приступе паранойи мне показалось, что он знал о девушке у Гранта в комнате. Ну ладно, решила я, сейчас я ему покажу. Пересплю с басистом, и посмотрим, как Гранту это понравится. Ко всему прочему, я по-прежнему хотела Джо, а теперь у меня нашлось прекрасное оправдание.
Я улеглась на кровать в комнате Джо. Чтобы не показаться навязчивой, я не стала раздеваться и устроилась поверх одеяла. Пока я в полумраке лежала на спине, чувства понемногу пришли в равновесие и злость прошла. Конечно, я сердилась на Гранта, но не поэтому оказалась в комнате Джо. Пусть я уже не была одержима гитаристом, но финал наших отношений меня по-прежнему не устраивал. Следовало хоть и с большим опозданием, но все же завершить их как следует. Каким будет это завершение, я не имела понятия. Если оно окажется неприятным, возможно, лучше его избежать: в таких делах я трусиха и не люблю открытых конфликтов. К тому же я знала, что особого удовлетворения мне это не принесет, ведь я была влюблена в Гранта. Меня кольнула догадка, что я всего лишь хочу убедиться, что по-прежнему могу соблазнить крутого гитариста. Впрочем, эта потребность уже не настолько меня волновала.
Еще мне пришло в голову, что в последнее время я стала употреблять слишком много наркотиков, особенно с тех пор, как начала тусоваться с Relation. А поскольку за прошедшие месяцы мое отношение к людям сильно поменялось, я невольно задалась вопросом, не послужили ли наркотики причиной этих перемен, или дело в высокой конкуренции в сфере шоу-бизнеса, во влиянии Гранта и стечении обстоятельств. А возможно, сочетание всех причин сделало меня такой. Я стала жестче и равнодушнее к людям без особого статуса, зато со знаменитостями мне было легко найти общий язык. Я научилась разбираться с делами, пусть не идеально, но на вполне достаточном для успешной карьеры уровне. Я поняла, как функционирует музыкальная индустрия и как там зарабатывают деньги и влияние; я видела, какое значение имеют деньги и власть и как ими можно воспользоваться. Теперь, если мне представится возможность, я ее не упущу и сумею обернуть в свою пользу. И все же я не до конца подготовилась к новому рывку: мне следовало много понять и узнать. Однако я не ошиблась с выбором карьеры и двигалась вперед довольно уверенно. А вот эмоциональное развитие значительно запаздывало по сравнению с профессиональными успехами. Я научилась спокойнее относиться к жизни, но по-прежнему допускала ошибки и не всегда могла определить, чего мне хочется и что будет полезно для меня. Я до сих пор не научилась отказывать парнями вроде Гарольда Граймза, хотя понимала, что они мне ни к чему. Но рано или поздно необходимость спать с ними все равно отпадет. Разумеется, я хотела любить и быть любимой, как в физиологическом, так и во всех остальных смыслах, которые вкладывают в понятие «любовь», но не собиралась тратить время на случайные связи. Но я знала, что со временем во всем разберусь, поскольку учусь на своих ошибках. Я даже была готова к боли, разочарованиям и одиночеству, готова шагнуть навстречу любым испытаниям, которые мне уготованы. Я сумела устроить свою профессиональную жизнь, а вскоре – пусть и чуть медленнее, чем мне хотелось бы, – налажу и личную, когда найду того, кто мне подходит.
А тем временем Грант был этажом выше, я лежала внизу в ожидании Джо. Мысли вернулись к Гранту и его девице. Не важно, кто она такая и откуда взялась, сейчас меня это не заботило. Ясное дело, было неприятно наткнуться на нее, и я почувствовала обиду и ревность. Пожалуй, я судила слишком поспешно: возможно, Грант с ней даже не спал. Но, так или иначе, я их застала. В обидах и ревности вообще нет ничего рассудочного. Рассудок в голове, а ревность прячется прямо в генах, и мне ее досталось в избытке, поэтому так сложно с ней бороться. Если бы меня стали уверять, что я несправедлива к Гранту, я бы просто рассмеялась в лицо таким советчикам. Дело в том, что справедливость – понятие умозрительное, в нее лишь остается верить, как в Бога, например. А вот любовь, злость или ревность существуют на самом деле, их можно почувствовать. Размышляя об отвлеченных материях, я впала в некое подобие транса и только успела подумать, что сироп от кашля оказался довольно забористым.
Я очнулась от того, что Джо щекотал мне пятку.
– Ты почему не в постели? – спросил он.
– Да я просто прилегла ненадолго, – объяснила я.
– Ты под кайфом? – улыбнулся Джо.
– Да вроде нет, – соврала я, хотя на самом деле вовсю «поплыла».
– Давай же, забирайся в постель.
Все было точно как раньше. Я сначала устроилась с краю кровати, но потом вспомнила, что мое место у стенки. Я повернулась спиной к Джо и стала ждать, как он поступит. Он попросил меня повернуться, что я и сделала, а потом Джо сказал:
– Привет.
Я ответила тем же и рассмеялась. Мы занялись сексом. Было неплохо, но я четко поняла, что больше не люблю Джо. Чувства к нему остались в прошлом, и мне нечего было ему предложить. К тому же в постели он значительно уступал Гранту; мы с Джо попросту не подходили друг другу.
На следующее утро нам даже не о чем было говорить. Джо поцеловал меня на прощанье и пообещал позвонить, но мне было наплевать: я думала о Гранте. Я слышала, как он ходит у себя наверху и раздает указания. Мне совсем не хотелось с ним встречаться. Подождав, пока он скроется у себя, я осторожно выскользнула из комнаты Джо и вышла на улицу. Наша история с Грантом еще не закончилась.
Глава 22
Я чувствовала себя слегка потрепанной и решила провести четыре дня в завязке – много спала, готовила здоровую пищу и читала «Аутодафе».
Дела на работе шли хорошо. Я справлялась лучше всех, и начальство это знало. В последние месяцы я в основном занималась административной работой, и теперь все дела проходили через меня. Я советовала Джейсону, какие группы привозить, а с некоторыми договаривалась сама. На моих плечах лежало продвижение клуба в прессе, а также всевозможные повседневные заботы: реклама, расписание, исправная оплата концертов групп и, разумеется, мои проценты от выручки. Я действительно отлично изучила работу заведения и начала набивать себе цену, шантажируя руководство возможным уходом. В результате мне немедленно повысили зарплату. Ладно, подумала я и оставила свои уловки, потому что теперь знала, как управлять начальством.
Джейсон часто подвозил меня домой и, когда мы не говорили о работе, предпринимал вялые попытки меня соблазнить. Но я оставалось непреклонной. Он по-прежнему меня не возбуждал, да и в любом случае мне хватало проблем по части мужчин и я не хотела усложнять и без того непростую ситуацию. Кроме того, я не сомневалась, что Джейсон будет больше уважать меня, если не сумеет подцепить, поэтому неизменно отказывала ему – твердо, но вежливо, чтобы не обидеть.
Вскоре мне позвонила Венди: Грант достал ее вопросами, что я делала тем вечером, когда ворвалась к нему, пока он был с другой девушкой. «Она пошла домой», – сказала ему Венди, поскольку искренне думала, что я так и сделала. «Но я слышал ее позже. Почему она не постучалась ко мне?» – допытывался Грант. «Кэти не стучит в дверь по второму разу», – заявила Венди. «В тот момент я уже был один, – сварливо ответил ей Грант. – И та девушка была просто подругой!»
Тут я призналась Венди, что спала с Джо. Сначала она не верила, а потом потребовала объяснений. Я не очень-то хотела углубляться в сложные причины своего поступка и попыталась отвертеться.
– Но тебе ведь по-прежнему больше нравится Грант, правда? – спросила меня подруга.
– Конечно.
– Тогда почему ты ему изменила?
– Он ведь и сам был с другой девушкой, разве нет? – напомнила я.
– Девушка или не девушка, ты бы такого не сделала, если бы действительно запала на него, – сказала Венди, противореча самой себе. – И почему с Джо? Хуже не придумаешь. Он такой придурок, почему ты с ним переспала?
– Потому что хотела, – с раздражением ответила я.
Терпеть не могу, когда другие оскорбляют парней, с которыми я спала, – как бы я сама к ним ни относилась, – но, кроме того, Венди попала в точку, будто угадав мои сомнения в правильности своего поступка. И все-таки я не хотела с ней объясняться. Дело сделано, и теперь остается только ждать последствий. Я боялась, что Грант узнает, и одновременно боялась, что не узнает, да и само ожидание дальнейшего развития ситуации вымотало мне все нервы. Именно поэтому я на время отказалась от наркотиков: от них в голове появлялись мысли, к которым я была не готова. Работа, сон и чтение показались мне разумным способом занять время, а из таблеток я баловалась только витаминами.
– Что ж, подруга, по-моему, ты сглупила, – сообщила Венди. – И я надеюсь, что Грант ничего не узнает, а иначе что ты будешь делать?
И пока я размышляла о словах Венди, сразу за ней позвонил Грант и сказал, что хочет только одного: увидеть меня немедленно. Затем он повесил трубку. Нервничая, я проглотила немного настойки и прыгнула в такси. Меня впустил сам Грант – никаких особых взглядов, никаких вопросов, только сердитые приказы, которым я с облегчением подчинилась. Он всегда шарил у меня в сумке, чтобы посмотреть, нет ли там чего-нибудь интересного, и сейчас, найдя пузырек, жадно отхлебнул из него, даже не посмотрев, сколько он выпил, а потом передал настойку мне. Забыв, что я уже приняла довольно много, хотя меня пока не вставило, я глотнула еще и внезапно поняла, что, пожалуй, переборщила. Вот засада, подумала я, но ничего не сказала.
– Не снимай сапоги, – приказал мне Грант. – Мы идем в кино.
– А что за фильм? – спросила я.
– Про войну в Древнем Риме.
Оказалось, что он говорит о «Царе Эдипе». Я попыталась объяснить, что это не военный фильм и там про Древнюю Грецию, но Грант все равно заставил меня пойти, и мы отправились в кинотеатр. К тому моменту, когда началась картина, нас уже порядком плющило. Мы еле успевали следить за диалогами, особенно если учесть, что герои изъяснялись на «шекспировском» английском. Внезапно Грант подтолкнул меня:
– Видишь этого парня? – Он указал на Эдипа. – Он снимался в «Звуках музыки». Но что он делает в этом фильме?!
Грант действительно удивился и начал смеяться. Я попыталась сосредоточиться, но меня пугали физические изменения, которые происходили внутри меня. Я совершенно не чувствовала собственного тела. Казалось, все ощущения битком набились в голову, которая через минуту грозила взорваться. Мне пришлось сменить позу и немного встряхнуться, чтобы вернуться к жизни. Я взглянула на Гранта, чтобы проверить, как он справляется. Он озадаченно сидел в кресле, разинув рот, а потом нацепил темные очки, продолжая в недоумении качать головой во время долгих речей и отступлений.
– Я никак не врубаюсь, – говорил он снова и снова, – где же боевые сцены?
Когда я наконец втянулась в сюжет, он заявил, что хочет уйти, но я отказалась.
– Почему? – громко воспротивился он.
– Потому что хочу досмотреть и понять, что к чему, – прошипела я.
Я читала пьесу и теперь пыталась сопоставить ее с фильмом, который смотрела. В нем были те же персонажи и тот же сюжет, но все происходило вроде бы задом наперед. Я пыталась сообразить, сделано ли это специально, и если да, то зачем, или у меня все перепуталось в голове, потому что я перебрала с настойкой. Когда Эдип наконец выколол себе глаза и продолжал умолять об изгнании, я больше не могла смотреть, сцена было слишком отвратительной. Я опустила голову к коленям, чтобы не видеть изображения и просто следить за диалогом. Но так стало еще страшнее из-за долгих пауз и драматичного музыкального сопровождения.
– Сядь ровно! – приказал Грант. – Веди себя как следует, когда идешь со мной в кино!
И он продолжил толкать меня, пока я наконец не выпрямилась. Грант все еще держал в руках большую порцию мороженого, которую купил во время антракта и которая теперь полностью растаяла. Не в силах следить за действием на экране, я принялась смотреть, как Грант пытается расправиться с ним, отхлебывая жижу прямо из коробки. Мороженое стекало из уголков рта и капало прямо на куртку, и мы оба начали хихикать. Вскоре на нас стали оборачиваться, сверля неодобрительными взглядами, и мы еще больше развеселились, перейдя на громкий смех. Теперь на нас глазел уже чуть ли не весь зал, и мы, чувствуя приближение истерики, поднялись и двинулись к выходу. Тут нас ждала очередная проблема: в таком состоянии было практически невозможно обойти всех людей на сиденьях. Вместо того чтобы вырулить к главному выходу, мы каким-то образом попали к аварийному, полному длинных коридоров, ступеней, которые никуда не ведут, и дверей тюремного вида, которые не открывались. Блуждать в этих коридорах оказалось еще хуже, и мы оба почувствовали надвигающуюся панику.
Тогда мы опять вернулись в зал, и Грант велел мне:
– Давай вытаскивай нас! – но сразу снова залип на фильм, таращась в экран и качая головой.
Я увидела лампочки «Выход», размытые, будто они находились на далеком холме, и, схватив Гранта за локоть, потащила его в сторону одной из них. Точно коровы на льду, мы плелись по длинной ковровой дорожке. Я протолкнула своего спутника в дверь, и мы вновь очутились в лабиринте коридоров. Я уже решила, что опять ошиблась, но тут мы внезапно оказались в мужском туалете. Раньше я никогда не была в мужском туалете кинотеатра и принялась осматриваться, изучая обстановку. У писсуара стоял парень, глядя на нас через плечо. Тревога и изумление у него на лице сменяли друг друга, и он рефлекторно застегнул молнию на ширинке в такой спешке, что поранил себя. Его лицо исказилось гримасой мучительной боли.
– Он защемил себе яйца! – восторженно взревел Грант и громко захохотал.
– На выход! – крикнула я, и мы наконец оказались на улице, где побежали до ближайшего светофора мимо прохожих, которые с удивлением глазели на нас.
Немного погодя я сообразила, что мы заблудились, потому что не узнавала ни один из магазинов. Грант тоже не знал, где мы и куда идем, но ему было все равно. Мы замолчали, пока Грант не объявил, что он голодный. Теперь нам предстояло пересечь дорогу, чтобы добраться до ресторана, который он заметил. Не дожидаясь меня, Грант бросился туда на полной скорости. Мне не повезло: непрерывный поток встречных автомобилей, казалось, только и старался помешать мне перейти дорогу. Я дважды добиралась до середины, и дважды мне приходилось разочарованно поворачивать назад. Грант орал и махал мне руками с другой стороны улицы, и моя тревога достигла панических масштабов. В конце концов я просто пошла напролом, надеясь на лучшее и глядя прямо перед собой. К счастью, все получилось. Никаких гудков или визга тормозов; я лишь слышала рев, с которым машины проносились мимо.
– Почему ты не подождал меня? – накинулась я на Гранта.
– Ой, я бы никогда не перешел, если бы стал ждать; посмотри, что приключилось с тобой, – возразил он. – Я просто увидел просвет и побежал.
Затем мы оказались в захудалом ресторане, а перед нами было меню, которое ни один из нас не мог прочесть. Я опасалась заказывать сытную еду – один ее вид мог вывести меня из равновесия, поэтому выбрала яблочный пирог. Гранту потребовалась целая вечность, чтобы решить, чего он хочет, и официантка в нетерпении нависала над нами, пока Грант то и дело менял решение. Наконец он заказал некое блюдо, по названию больше напоминающее завтрак. Шум разговоров других посетителей волнами накатывал на нас. Иногда он достигал такой громкости, что я опасалась, как бы у меня не лопнула голова, но как только гул становился невыносимым, он тут же стихал. Я хотела в туалет, но Грант попросил не оставлять его одного.
– У тебя все равно не получится, – предупредил он.
Но мне нужно было выйти, и я сказала, что уж как-нибудь справлюсь. Кажется, у меня ушла целая вечность, чтобы найти туалет и осуществить свое намерение, а когда я вернулась, Грант в недоумении таращился на огромную тарелку сосисок, яиц, бекона и чипсов, которую официантка поставила перед ним. Я неплохо справилась со своим яблочным пирогом, и мы встали, чтобы расплатиться. На кассе нас поджидали ряды лоснящихся тортов и пирожных. Грант ахнул и вытаращил глаза.
– Мне совершенно необходим кусок торта! – воскликнул он.
– Тогда и я хочу.
Мы долго выбирали, а потом продавец, кладя в пакет первый кусок, дал Гранту нож, чтобы отрезать торт с лимоном и меренгами, который выбрала я.
– Ох, мне с этим не справиться, – сказал Грант, отпрянув в ужасе. – Это женское дело, – добавил он, быстро передав мне нож и отступив, чтобы понаблюдать.
О боже, подумала я и начала хихикать. Я осмотрела торт, который выглядел довольно хрупким. Наверняка рассыплется, когда я попытаюсь поднять его и положить в пакет, но все равно надо попробовать. Грант загибался от смеха, глядя на мои усилия сдвинуть нож под тортом, а у меня дрожали руки. Мне удалось с осторожностью приподнять кусок, но прежде чем я поднесла его к пакету, который держала в другой руке, торт соскользнул и приземлился обратно на тарелку вверх тормашками. Тут я снова начала хихикать, а парень, стоявший за прилавком, уставился на нас обоих с изумлением. Меня накрыла паранойя: я понимала, что выгляжу совершенно обдолбанной, и хотела поскорее сбежать. Я схватила кусок торта рукой, и вся начинка размазалась по ладони. Кое-как мне удалось засунуть добычу в пакет, хотя большая часть осталась у меня на руке, а Грант бросил деньги на прилавок. Мы побежали к двери, размазав лимонный крем по всей ее ручке.
Снаружи мы скорчились в приступе безумного смеха, а потом заметили, что идет дождь. Рука у меня была ужасно липкой, но я никуда не могла пристроить пакет, чтобы вымыть ее. Мы снова отправились в путь и повернули на длинную дорогу, ведущую к дому. Теперь мы уже не разговаривали, а только смотрели вперед в конец улицы, который, похоже, не приближался. Грантувеличил скорость, чтобы быстрее добраться, и не хотел признавать, что нас колбасит. Я прибавила шагу, стараясь идти с ним вровень. Какое-то время мы сохраняли быстрый темп, но, казалось, заметной разницы не было. Грант пустился бежать, и я помчалась за ним, сжимая в липкой руке пакет с кусками торта. Я сумела догнать Гранта, и мы понеслись рядом, глядя прямо вперед, пока с глубоким облегчением не добрались до дома. Ввалившись в его комнату, мы сбросили мокрые ботинки и принялись делиться впечатлениями о невероятном приключении.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.