Электронная библиотека » Дженнифер Доусон » » онлайн чтение - страница 11

Текст книги "Дай мне шанс"


  • Текст добавлен: 7 марта 2017, 13:20


Автор книги: Дженнифер Доусон


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 17 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 17

Скрываться уже не было смысла. И бежать – тоже. Судьба отняла у нее выбор, и теперь придется сделать то, что считается правильным.

Мадди взглянула на Чарли и Грейси. Откашлявшись, она сказала:

– Прошу простить меня. Я выйду на улицу и там поговорю со Стивом.

– Нет! – отрезал Чарли.

– Все будет в порядке, – пообещала Мадди, вытирая потные ладони о джинсовые шорты. Мотнув головой в сторону бывшего жениха, она добавила: – Я ему очень многим обязана.

– Я заботился о ней с пятнадцати лет. Со мной она в полной безопасности, – проговорил Стив так спокойно, словно она некрасиво повела себя на церковном пикнике, а не сбежала со свадьбы.

Грейси бросила нервный взгляд на Чарли – словно призывала сделать что-нибудь. А тот смотрел на Стива так, как обычно смотрел на подозреваемых в убийстве. Наконец, нарушив молчание, он произнес:

– Ладно, хорошо. – Он всем корпусом повернулся, чтобы Стив заметил звезду шерифа у него на груди, и добавил: – Только стойте так, чтобы я мог вас видеть.

– Не беспокойтесь, офицер, – любезно ответил Стив. – Я всего лишь хочу поговорить со своей невестой.

Мадди передернуло при этом слове.

– Не офицер, а шериф, – поправил Чарли. – И не забывайте: стойте так, чтобы я мог вас видеть.

– Не проблема, – кивнул Стив.

Он был так сговорчив, что Мадди испытывала почти непреодолимое желание дать ему по физиономии. Что было бы совершенно неправильным поступком…

А Стив улыбнулся Чарли и добавил:

– Ее семья и я – все мы страшно тревожились. Уверен, что вы оцените мое желание убедиться, что она в безопасности, не так ли, шериф?

Чарли промолчал, а Мадди сделала глубокий вздох, чтобы успокоиться, и, поднявшись из-за стола, сказала:

– Пойдем, Стив, поговорим.

Он взял ее под локоть и потянул к самому дальнему столику. Мадди резко остановилась и, указав на дверь, заявила:

– Нет, выйдем на улицу!

– На улице страшная жара и очень влажно. И вообще, я не собираюсь вести беседу на тротуаре, – ответил Стив, чуть сильнее сжимая ее руку.

Пожалуй, он был прав. Тротуар – не место для подобных разговоров. Следовательно, единственным вариантом оставалась его машина. Но Мадди не хотела оставаться с ним наедине.

– Ладно, хорошо, – кивнула Мадди.

Как только они добрались до пустой угловой кабинки в глубине закусочной, рядом с кухней, Стив отпустил ее руку, и она скользнула на сиденье, обтянутое красным винилом.

Тут же появилась официантка с розовыми прядями.

– Может, вам чего-нибудь принести? – спросила она.

– Ничего, – тут же ответил Стив.

Лицо девушки омрачилось, и она медленно отошла от них.

Удостоверившись, что девица их не слышит, Мадди сложила руки на столе и в упор взглянула на Стива. Она знала его почти полжизни. И все же в каком-то смысле он оставался для нее незнакомцем.

Она откашлялась и проговорила:

– Стив, прости, что я сбежала таким образом. Это было совершенно непростительно. Но, как я уже сказала по телефону, я больше не желаю с тобой говорить.

– Ты серьезно считаешь, что я позволю тебе уйти без единого слова?

– Ты ничего не можешь позволить мне или не позволить, – разозлившись, заявила Мадди. Но тут же взяла себя в руки и добавила: – Я ведь уже говорила: мне хочется побыть одной какое-то время.

– Но для чего? Чтобы ты могла вбить себе в голову, что тебе будет лучше без меня?

– Стив, не забывай: ведь я сбежала с нашей свадьбы. Назови меня сумасшедшей, но это ничего не изменит.

Он плотно сжал губы. Нечто похожее на гнев промелькнуло на его лице. Но он тут же снова успокоился и, пожав плечами, изрек:

– Это у тебя предсвадебная лихорадка.

– Нет, не лихорадка! – возразила Мадди.

Бесстрастные голубые глаза уставились на нее, и он тихо сказал:

– Ты напрасно споришь. Это непродуктивно.

Она с раздражением вздохнула.

– Как ты меня нашел?

– Это важно?

– Да, очень. – Мадди вспомнила про свою кредитную карту. А «Эрлс» – последнее место, где она воспользовалась картой, прежде чем ее заблокировали. Конечно, это все Стив… Но ведь он ни за что не признается…

– Я хочу получить назад все свои данные, – заявила Мадди. – Попрошу Пенелопу сделать это при первой возможности.

– Ты ожидала, что я не стану бороться за тебя? – неожиданно спросил Стив.

Мадди отвела глаза, уставившись на рекламу мороженого пятидесятых годов, висевшую в рамке на стене.

– Не знаю, чего я ожидала. Знаю только одно: у нас с тобой все было неправильно.

– Все нормально, Маделин. Ты все драматизируешь.

– Стив, выслушай меня! Поверь, я не в порядке. И, пожалуйста, пойми: мне очень жаль, но я не хочу видеть тебя здесь.

– Неужели я не заслужил даже разговора с тобой?

– Заслужил. – Не зная, что делать со своими руками, Мадди схватила со стола салфетку. – Сможем поговорить, когда я вернусь. Но не сейчас. Мне необходимо время, чтобы подумать.

Он сокрушенно покачал головой.

– Не могу поверить, что ты так ведешь себя после всего, что я для тебя сделал.

Она принялась наматывать салфетку на палец.

– Что именно ты сделал для меня?

– Составить список? – спросил Стив, вскинув брови.

– Нет, не надо. – Мадди вздохнула. Похоже, он не понимал. Она говорила не о его заботе о ней. Не о тех случаях, когда он забирал ее платья из химчистки. Она говорила о себе!

Обхватив плечи руками, Мадди пробормотала:

– Я была эгоистичной, и мне очень жаль. Вот все, что я могу тебе сказать, Стив.

– А давай забудем все это, – заявил он неожиданно.

Ошеломленная этими его словами, Мадди уставилась на него с раскрытым ртом.

– Стив, послушай… Я ведь оставила тебя самым постыдным образом, а ты даже не спрашиваешь, почему я так поступила. Тут что-то не так – тебе не кажется?

Он вздохнул и ущипнул себя за переносицу.

– Ладно, хорошо. Так почему же?

– Тебе на это плевать, верно?

– Конечно, не плевать, – ответил Стив с бесконечным терпением. – Но я уже знаю, почему ты сбежала.

Мадди казалось, она ослышалась.

– Неужели? Тогда скажи. В чем, по моему, заключаются…

– Ты просто нервничала, вот и все. Успокоилась бы, как только прошла бы к алтарю. У тебя был стресс, и ты очень устала из-за подготовки к свадьбе. После свадьбы нервотрепка прекратилась бы, и все наладилось бы. И я бы сейчас лежал на гавайском пляже вместо того, чтобы искать тебя в дерьмовой забегаловке, в Богом забытой глуши.

Нет, он ни черта о ней не знал! Ничего не знал о настоящей Мадди. И она виновата в том, что так долго позволяла ему манипулировать ею.

Она разорвала салфетку и заявила:

– Это вовсе не нервы. Я просто… не могла дышать, задыхалась.

– Просто паническая реакция. С твоей историей этого следовало ожидать.

Она действительно страдала от панических припадков в первый год после аварии, но в день свадьбы испытала совершенно другое.

– Тут ты ошибаешься. А если и нет, не думаю что панический припадок в день свадьбы – это хороший знак.

– Такое иногда случается, – заметил Стив.

– Но разве мне не следовало чувствовать себя счастливой?

– Ты была в полном порядке до того дня.

– Вовсе нет. Каждый день мое беспокойство все усиливалось.

– Если ты была так расстроена, почему не сказала мне?

Вопрос на миллион долларов. Если бы Мадди так не боялась, не волновалась бы за родных, вообще не вляпалась бы в этот переплет со свадьбой. Ей уже давно следовало сказать ему правду.

– Я считала, что ты не будешь меня слушать, – потому и не сказала.

– Я всегда тебя слушаю.

Она покачала головой.

– Нет, в том-то и дело. Ты не слушаешь.

– Приведи хоть один пример.

Мадди могла бы привести сотню примеров, но нашла самый яркий:

– Я говорила тебе, что не хочу замуж, не так ли?

– Тебе требовался толчок, – возразил Стив с первыми нотками раздражения в голосе.

Она продолжала рвать салфетку.

– Но я действительно была не готова. У меня были другие планы, но ты не желал прислушиваться. Как-то успокоил меня, а потом, через месяц, сделал предложение перед всеми, кто присутствовал на годовщине моих двоюродных бабушки и дедушки. Ты устроил спектакль. Опустился на одно колено и произнес речь, которая гарантированно вызвала слезы у всех присутствовавших женщин.

Ошеломленный ее словами, Стив пробормотал:

– Я сделал тебе предложение, о котором мечтают все женщины. Что же тут не так?

Мадди комкала обрывки салфетки.

– Ты сделал предложение таким образом, что отказаться было невозможно.

Он насупился и проворчал:

– Но не могли же мы с тобой и дальше просто встречаться? Что я должен был, по-твоему, делать?

– Ничего. А ты вместо этого манипулировал мною.

– Нет. Я владел ситуацией. Да и какая разница – месяц или год?

И тут Мадди, не выдержав, вспылила:

– Какая разница?! – закричала она. – Разница в том, что через месяц я не была готова!

– Но время идет, и мы не становимся моложе. – Стив пригладил свои светлые волосы. – Поэтому я просто… Я подтолкнул тебя, вот и все.

Мадди закрыла глаза и досчитала до пяти. Затем, открыв глаза, тихо сказала:

– Все кончено, Стив. Между нами все кончено.

Его глаза сверкнули.

– Но почему, почему?!

Она вздохнула.

– Я не была счастлива с тобой. Разве это не аргумент?

– Тебе стоило прийти ко мне со своими сомнениями. Сама знаешь, иногда ты подвержена депрессии.

Ей хотелось прокричать, что она была в депрессии только после смерти отца, но объяснять что-либо не имело смысла.

– А если бы я пришла к тебе? Что тогда?

– Я бы все уладил.

И эти его слова окончательно поставили точку. Мадди стало ясно: он любил ее не больше, чем она его. К тому же он постоянно пытался наставлять ее и поучать. А она ужасно от этого устала.

Снова вздохнув, Мадди проговорила:

– Я больше не хочу быть твоим проектом, Стив.

– Не глупи, – процедил он.

– Я думаю, что даже не нравлюсь тебе. – Теперь она уже нисколько в этом не сомневалась, потому что взглянула правде в глаза.

– Но это абсурдно! Поверь, я люблю тебя!

– Назови хоть одно качество, которое ты во мне любишь.

– Ты ведешь себя как безумная, но я все равно люблю в тебе все.

– Не можешь ничего назвать, верно?

– Конечно, могу. Если бы я не любил тебя, почему же все эти годы держался рядом?

Она пожала плечами.

– Не знаю. Тебе придется ответить на этот вопрос самому. – Потому что догадываться – это его работа. Но Мадди точно знала, что права. Чувствовала, что права.

– Мадди, так как же…

– Я не могу выйти за тебя, – перебила она. – Ни сейчас, ни когда-либо в будущем. И больше ты не станешь ничего улаживать для меня.

– Уверен, что мы сумеем все обсудить и договориться, – заявил Стив, но чувствовалось, что он уже не очень в себе уверен.

Мадди решительно покачала головой.

– Нет, не сможем.

– Почему?

– Потому что я не хочу.

Стив молчал. И, опустив глаза, уставился в стол.

– Пойми, я устала от такой жизни, – добавила Мадди. – Устала… от твоей опеки.

Он нахмурился и пробормотал:

– Ты прекрасно знаешь, какая опасность кроется в подобном заявлении. Кроме того, тебе известно…

– Я больше ничего не боюсь, – перебила Мадди. И тут же поняла, что сказала чистейшую правду.

– И это все? Никаких дискуссий?

– Именно так, Стив. Мне очень жаль.

Он сделал глубокий вдох и медленно выдохнул.

– Когда ты возвращаешься домой?

– Не знаю. – Она взяла другую салфетку и промокнула глаза. – Но это больше не твоя забота.

– И я ничего не могу сделать, верно?

Мадди смотрела в глаза человека, являвшегося частью ее жизни так долго, что она уже даже не могла вспомнить то время, когда его не было рядом. И сейчас она видела в его глазах смирение.

И тут Мадди произнесла слова, которые должны были освободить их обоих.

– Стив, нам остается лишь попрощаться.

Глава 18

Митч наблюдал, как Мадди выходила из «Эрлс» с высоким симпатичным блондином.

«Жених!» – догадался он тотчас же.

Митч не знал, что ожидал увидеть, но уж точно не того парня, что стоял сейчас на тротуаре футах в двадцати от него.

Рыжие волосы Мадди развевались на ветру, и она, посмотрев на собеседника, кивнула. Мужчина нахмурился и поднял руку – словно хотел коснуться ее.

Митч судорожно стиснул руль. В груди его бушевали эмоции, грозившие поглотить его целиком, – так что не осталось бы ни логики, ни рассудка.

Тут жених все же опустил руку, но Митчу по-прежнему хотелось выскочить из машины и переломать ему все кости. Собственническая, почти животная ревность, которой он до этой минуты не испытывал, сжала горло и не отпускала.

Господи! Он потеряет ее!

В этот момент жених отвернулся и зашагал прочь. А Мадди с непроницаемым лицом наблюдала за ним, пока он не зашел за угол и не исчез.

Лоб Митча покрылся испариной. Как только Чарли позвонил ему, он поспешил в закусочную – гнал машину так, будто за ним охотились все демоны ада. Он мчался, чтобы спасти ее. И теперь он не был уверен, что ей понравится его вмешательство.

Так что же делать?

Собственная нерешительность так его взбесила, что он выскочил из машины, перебежал улицу и подхватил Мадди на руки. Она заморгала – и разразилась слезами. А Митч быстро вернулся к машине и усадил свою принцессу.

Вскоре они уже катили по улице, но Митч не испытывал ни облегчения, ни торжества победы. Да какое облегчение, когда Мадди громко рыдает?

Он хотел утешить ее, хотел обнять и сказать, что все будет хорошо. Но сначала следовало справиться с собственными эмоциями. А в душе его по-прежнему бушевали ревность и страх.

– Принцесса, ты в порядке? – спросил он наконец.

– Я сделала это, – проговорила она дрожащим голосом. – Мне было трудно, грустно и страшно, но я сделала это.

Митч стиснул ее руку и спросил:

– Что именно ты сделала?

– Попрощалась с ним.

Он шумно выдохнул. «Неужели с главной угрозой покончено?» – промелькнуло у него.

– Но ты в порядке? – допытывался он.

– Да, – кивнула Мидди, глядя в окно. – Я просто… Он был со мной почти полжизни, а теперь все кончено.

– Мне очень жаль, – пробормотал Митч. Он остановился у единственного в Ривайвле светофора. – Терпеть не могу, когда ты так расстраиваешься.

Мадди взглянула на него. Залитое слезами лицо и мокрые глаза делали ее еще прекраснее.

– Теперь мне легче, – прошептала она.

Вспыхнул зеленый свет, и Митч нажал педаль газа. В груди по-прежнему бились собственнические, первобытные чувства. Вскоре он свернул на боковую улицу и остановился в первом же подходящем месте.

– Так что у вас случилось? – Его голос по-прежнему дрожал. И он чувствовал, что Мадди нужна ему… прямо сейчас!

Перехватив его взгляд, она едва заметно кивнула.

В следующее мгновение он набросился на нее, и их губы слились в исступленном поцелуе, ошеломившем обоих.

Почти теряя самообладание, Митч целовал ее и целовал… А она со стоном вцепилась ему в плечи, вонзив в них ноготки.

С тихим гортанным стоном Митч задрал ее футболку и стал через лифчик пощипывать соски. Затем рывком опустил чашечку вниз и стал теребить отвердевший бутон. А потом впился губами в ее шею, легонько подкусывая ее, словно ставя свою метку.

Мадди затрепетала, а он снова принялся целовать ее в губы. Дрожа от нетерпения, он дергал за пуговицу на ее шортах. Наконец расстегнул и повел вниз молнию. Их руки то и дело сталкивались, и в какой-то момент он случайно ударил локтем о клаксон. Клаксон загудел. А Мадди тем временем расстегивала на нем джинсы. Наконец его член освободился, и ее горячие пальцы обхватили возбужденную мужскую плоть. Тут Митч прервал поцелуй и, прислонившись к сиденью, усадил Мадди на себя. После чего схватил ее за бедра, приподнял – и ворвался в нее.

Она вскрикнула, и они случайно ударились лбами. Какой-то частью сознания Митч понимал, что следовало замедлить темп, но он ничего не мог с собой поделать – не мог ждать.

Их хриплое прерывистое дыхание заполняло салон, и Мадди рвала на нем рубашку. Губы же их то и дело сливались в яростном поцелуе.

– Моя, моя, моя… – бормотал Митч. – Вся моя…

– Да, Митч, да, – шептала она ему в губы.

В какой-то момент, чуть отстранившись, он глянул вниз, наблюдая, как его плоть скользит в ее лоне. И снова пробормотал:

– Моя, моя, моя…

Его пугала ярость собственных чувств, но он не мог остановиться и вонзился в нее снова и снова. А Мадди раз за разом подавалась ему навстречу, постоянно увеличивая темп, чтобы не отстать от него.

– О боже! – охнула она. – О, Митч!.. – Она прикусила его губу и снова впилась ногтями ему в плечи.

– Скажи мне… – прохрипел он, тяжело дыша.

– Что? Что сказать?

– Скажи, как сильно этого хочешь. – В следующее мгновение он снова вонзился в нее.

– Я хочу этого… Тебя… Пожалуйста… – простонала Мадди, откинув назад голову и упиваясь каждой секундой их соития. – Митч, пожалуйста, я…

– Ведь ты моя, да?

– Да! – выдохнула она и тут же забилась в оргазме.

А он, ворвавшись в нее последний раз, последовал ее примеру и излился в нее.

Секунду спустя Мадди обмякла на нем, тяжело дыша.

Он провел пальцами по ее попке. Ему очень нравилось, как Мадди вздрагивала и трепетала от его прикосновений.

Повернув голову к окну, Митч вдруг понял, что они сидят у всех на виду, при свете дня. Мадди взглянула на него и с улыбкой воскликнула:

– Ого!

Он криво усмехнулся и пробормотал:

– «Ого» – слабо сказано.

Мадди вспыхнула, а он улыбнулся и отвел с ее лица влажный локон.

Воцарилась некоторая неловкость. И молчание затягивалось. Но что можно было сказать после такого секса? Что можно сказать после секса, не скрывавшего ничего и выявившего абсолютно все?..

Митч провел большим пальцем по ее распухшей губе.

– Хочешь, поговорим обо всем позже?

– Пожалуй, это лучший выход! – Она засмеялась.

Он стал поглаживать ее шею в том месте, куда укусил. Таким образом, он оставил на ней метку. Сделал своей.

Мадди провела пальцем по его плечу, осматривая царапины.

– Я… э… поцарапала тебя.

Он поцеловал ее.

– Не волнуйся об этом. Я укусил тебя, так что мы квиты.

Она снова покраснела и стала одергивать свою футболку.

Тут Митч, наконец, вышел из нее – и вдруг замер. Потом пробормотал:

– О, черт!..

– Что такое? – Она взглянула на него с беспокойством.

– Я не надел презерватив. – Он провел ладонью по волосам. – Черт, мне даже в голову не пришло… А ведь я никогда ничего не забываю. Прости, Мадди.

– О… ладно! – отмахнулась она, сползая с него и протягивая руку за своими шортами. – Мне делают противозачаточные уколы.

Но легче ему не стало. Он нахмурился и подумал: «Почему же мне не стало легче?»

Митч откашлялся и стал застегивать джинсы. Минуту спустя заметил:

– Наверное, не нужно так уж беспокоиться о возможной беременности.

Мадди поправила лифчик и опустила глаза.

– А я и не беспокоюсь. – Она пожала плечами.

Митч кивнул и, почему-то вдруг смутившись, пробормотал:

– Вот и хорошо. Я тоже не беспокоюсь. Но я чист, даю слово.

– Я тоже, – пролепетала Мадди.

Его что-то мучило, но он не знал, что именно. На всякий случай сказал:

– Мы можем сдать анализы крови, чтобы ты не тревожилась.

Она застегивала шорты, упорно глядя на панель управления.

– Да, если хочешь.

Оба замолчали, пытаясь прийти в себя. Немного помедлив, Митч включил двигатель и выехал на мостовую. «Как же смягчить неловкость?» – думал он.

Взяв руку Мадди, он поднес ее к губам, потом проговорил:

– Не тревожься об этом сейчас, хорошо?

Несколько долгих секунд она молча смотрела в окно. Наконец взглянула на него и спросила:

– А тебя это тревожит?

Они говорили не о сексе без презерватива, и оба прекрасно это знали. И оба чувствовали: что-то изменилось между ними. А ведь они знали друг друга совсем недолго…

– Да. А тебя?

– И меня, – кивнула она, стиснув его руку.

– Мы сообразим, что делать, – подытожил Митч.

Они снова помолчали.

– А ты… Ты… э… с тобой когда-нибудь случалось что-то подобное? – неожиданно спросила Мадди.

– Нет. – Он пристально взглянул на нее. И оба понимали, что говорили сейчас вовсе не о сексе. – Такого никогда не бывало. Это было… нечто ослепительное.

Она с облегчением вздохнула и улыбнулась.

– Ты умеешь находить нужные слова, верно?

Неловкость уходила, и к нему снова вернулась уверенность. Митч улыбнулся ей в ответ и заявил:

– Принцесса, я выражаюсь так, как тебе нравится.

Мадди ткнула его локтем в бедро:

– Это тебе нравится. я просто смиряюсь.

Митч остановился у знака «стоп» и посмотрел в зеркало заднего вида. Удостоверившись, что других машин поблизости нет, он поцеловал Мадди в шею. И тут же проник пальцами ей в шорты и погрузился в ее киску, влажную от его семени.

– Что ты делаешь? – Мадди схватила его за руку и в тот же миг почувствовала, что снова изнемогает от желания.

Тут Митч поднял голову и прошептал ей на ухо:

– Скажи мне правду. Иначе перекину тебя через колено и как следует отшлепаю.

Мадди рассмеялась.

– О, кое-кому определенно нравится эта идея…

– Но я говорю про тебя. Ну, Мадди, признайся…

Тут сзади прогудел клаксон, и Митч со вздохом отстранился от нее. Но перед этим все же поцеловал ее в губы.

– Вот только вернемся домой, принцесса, – и тогда берегись… – пробормотал он с ухмылкой.

Мадди кокетливо улыбнулась.

– Тогда едем быстрее!

Проехав несколько кварталов, Митч свернул на подъездную дорожку у своего дома. Шины заскрипели по гравию, и он нахмурился при виде знакомой машины. Остановился позади «мерседеса» и поморщился. Глянул на крыльцо, выключил зажигание и проворчал:

– О, дьявол…

– Кто это? – спросила Мадди.

– Моя мать, – ответил Митч со вздохом.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации