Текст книги "Нет орхидей для мисс Блэндиш"
Автор книги: Джеймс Чейз
Жанр: Триллеры, Боевики
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)
Она вышла, а мисс Блэндиш осталась одна, в отчаянии рыдая в подушку.
5
Эдди смотрел на распростертое тело Хейни, и лицо его покрывалось потом. Если сейчас заявятся копы, у него определенно будут очень большие неприятности. Он быстро огляделся. Следов борьбы в комнате не было. Видимо, кто-то постучал в комнату, Хейни открыл, и его застрелили. Судя по крохотному отверстию в черепе Хейни, это был калибр двадцать пять, женское оружие.
Он коснулся руки Хейни, та была еще теплая. Хейни умер самое большее полчаса назад.
Эдди выглянул в коридор. Флинн все еще караулил лестницу. Эдди вышел и аккуратно протер дверную ручку носовым платком. Потом он прошел к комнате двести сорок три и подергал ручку. Дверь была заперта. Он постучал. Флинн посмотрел на него. Эдди постучал еще раз. Никто не отозвался. Он приложил ухо к двери и услышал, как открывается окно.
– Эй, вы, там, откройте! Откройте! – произнес он тихо, почти нежно.
Потом ночную тишину нарушили ужасные женские вопли. Судя по всему, находившаяся в номере женщина истошно орала, высунувшись из окна.
Эдди отскочил от двери.
– Пошли, идиот! – крикнул Флинн. – Пора уже убираться отсюда.
Эдди нагнал его у лестницы, и вместе они направились вниз.
– Погоди! – зашипел Флинн, хватая Эдди за руку.
Он посмотрел вниз, в холл. Эдди глянул через его плечо. Там стояли двое вооруженных полицейских. Вдруг они решительно двинулись к лестнице. Эдди и Флинн развернулись и бросились наверх. Кто-то кричал, двери комнат распахивались.
– Крыша! – выдохнул Эдди.
Они были уже на верхней лестничной площадке. Внизу топали полицейские, гнавшиеся за ними. Когда они побежали по длинному коридору, открылась одна из дверей и выглянул испуганный человек. Флинн на бегу ударил его. Человек упал. В комнате вскрикнула женщина.
В конце коридора обнаружилась дверь, ведущая на крышу. Она была заперта. Флинн дважды выстрелил в замок, потом ногой вышиб дверь. Шум выстрелов в замкнутом пространстве оглушал. Тяжело дыша, двое выбрались на плоскую крышу и вдохнули прохладный ночной воздух.
Подбежав к краю, они спрыгнули на крышу ближайшего здания, пятнадцатью футами ниже. Луна скрылась за облаком, так что едва удавалось хоть как-то сориентироваться.
Они на секунду задержались, решая, куда бежать.
– Лучше порознь, – сказал Эдди. – Ты налево, я направо. Увидимся.
Флинн двинулся прочь по крыше. Вдруг кто-то закричал, и Флинн, обернувшись, заметил темные силуэты наверху, на крыше отеля. Он выстрелил. Кто-то из преследователей упал, и Флинн метнулся в темноту.
Прячась за трубами, Эдди остановился, чтобы осмотреть улицу. Люди выходили из домов и собирались на тротуарах. Подъехала полицейская машина. Из нее выскочили четверо копов и пробились сквозь толпу к входу в отель. Все ближе выли сирены.
Эдди спустился на другую крышу. Пригнувшись в тени, он оглянулся. По крыше отеля метались тени. Грянул выстрел. Одна тень исчезла.
Эдди нерешительно выпрямился. Копы сюда вроде бы не шли. Гонялись за Флинном. Эдди неловко усмехнулся. Разделиться – отличная идея.
Он направился к световому люку. «Лучше всего, – подумал он, – забраться в помещение и тихо пересидеть погоню».
Вдруг совершенно неожиданно из-за труб появился коп. Целый миг они ошарашенно таращились друг на друга, потом коп начал действовать. Он выхватил пистолет, но Эдди оказался порасторопнее. Ему удалось ударить копа: кулаком по голове и пистолетом – по руке, державшей оружие. Коп повалился назад, выронив пистолет. Эдди мог пристрелить его, но не хотел привлекать пальбой внимание других полицейских.
Он прыгнул вперед, получил удар по лицу и дал сдачи рукоятью пистолета.
Коп оказался крепкий и злой. Он попытался выхватить дубинку. Они сцепились на минуту, потом наконец Эдди смог отбросить противника. Когда тот снова пошел в атаку, Эдди отскочил и ударил его рукоятью пистолета в висок. Полицейский рухнул, словно зарезанный бык.
Тяжело дыша, Эдди огляделся. Вдали были слышны выстрелы. Он подбежал к световому люку и открыл его. Хилая задвижка подалась с одного рывка. Он посмотрел в темноту, спустил ноги вниз и спрыгнул, достал фонарик и повел им. В помещении было полно коробок, чемоданов и ненужной мебели. Направившись к двери, он осторожно открыл ее и выглянул в темный коридор, прислушался, затем вышел к лестнице. Эдди выключил фонарик и спустился на площадку ниже.
Полицейские сирены оглушительно выли. Он слышал быстрый топот. Вдали кто-то кричал не умолкая. Оказавшись на площадке, он заглянул в лестничный пролет. Далеко внизу трое копов уже начали подниматься по лестнице.
Эдди взмок. Жарко, даже слишком.
Он резко развернулся и бесшумно вошел в первую попавшуюся комнату. Там было светло. Какая-то женщина, высунувшись из окна, смотрела на суету внизу. Он видел лишь ее спину и ноги в пижамных штанах и даже в таких обстоятельствах оценил прекрасную фигуру.
Эдди закрыл дверь и на цыпочках подошел к женщине. Встал рядом с ней в ожидании. Она, видимо, почувствовала, что больше не одна в комнате, и вдруг быстро выпрямилась и обернулась.
Эдди набросился на нее, одной рукой зажав рот, другой схватив запястья.
– Только пикни – и я сломаю тебе шею! – сказал он, прижимая ее к себе.
Она смотрела на него широко раскрытыми голубыми глазами. Совсем ребенок, никак не старше восемнадцати. Казалось, она так напугана, что вот-вот упадет в обморок.
– Тихо, – сказал он. – Не будешь шуметь – ничего тебе не сделаю.
Она тяжело привалилась к нему и закрыла глаза. В коридоре раздавались шаги и голоса.
Он чуть встряхнул девушку:
– Меня ищут копы. Так что просто делай, что скажу, и все будет в порядке. Давай забирайся в постель.
Он отнес ее к кровати и положил под простыню.
– Ни звука!
Он убрал ладонь с ее рта.
– Х… хорошо.
– Ну и умничка.
Он выключил свет, погрузив комнату в темноту, и лег у кровати на пол, подальше от двери.
– Если они найдут меня, – сказал он, доставая пистолет, – начнется стрельба, можешь пострадать. Так что не ори.
– Не буду, – сказала девушка чуть увереннее.
Он слышал, как открывались двери, как взволнованно звучали голоса людей. Похоже, копы осматривали комнаты одну за другой.
– Теперь, детка, – сказал он, – останови их, если зайдут. – Он засунул руку под простыню и нашел ее пальцы. К его удивлению, она сжала его руку, и он сам себе подмигнул во тьме. – Не надо меня бояться.
– Я и не боюсь.
Они ждали. Он слышал ее учащенное дыхание и удары собственного сердца.
Вдруг снаружи кто-то затопал. Дверь тихонько открылась. Эдди поднял пистолет. Девушка вцепилась ему в руку. По комнате замелькал луч мощного фонаря. Девушка вскрикнула.
– Кто здесь?
Луч упал на нее.
– Полиция. Вы тут одна?
– Да… что случилось?
– Сбежала парочка гангстеров. Не нужно беспокоиться. Заприте только дверь, мисс.
Дверь закрылась, и шаги удалились.
Эдди выдохнул. Он выпустил руку девушки, встал, подошел к двери и повернул ключ, вернулся к кровати и сел на полу.
– Спасибо, детка, ты молодчина. Останусь тут, пока все не стихнет, потом пойду. Расслабься, не беспокойся зря.
Девушка промолчала. Она смотрела на него с любопытством, но едва ли могла толком разглядеть в тусклом свете, идущем от незанавешенного окна.
Через какое-то время Эдди устал сидеть на полу. Он присел на край кровати.
– Этак мозоль себе насижу. А ты спи, если хочешь.
– Не хочу. Ты меня до смерти перепугал, только сейчас вроде отпустило.
– Вот и славно. Я и сам изрядно испугался.
В здании стало тише. Полиция разъезжалась. Он подумал – интересно, как там Флинн? Сбежал? Наверно, да. Флинн умел о себе позаботиться.
После долгой паузы девушка сказала:
– Прямо как в кино. Вся эта пальба… если бы ты не держал меня за руку, я бы закричала.
Эдди посмотрел на нее с растущим интересом:
– Могу снова подержать, если хочешь.
Она нервно хихикнула:
– Сейчас мне не хочется кричать.
Он встал и выглянул из окна. Улица опустела. Последние полицейские машины уезжали.
– Ну, пора удаляться. Представление, кажись, закончилось. – Он подошел к кровати и улыбнулся девушке. – Большое спасибо, детка. Правда.
Она села в постели.
– Ты уверен, что уже можно идти?
– Да. Я не могу остаться тут на всю ночь.
– Разве?
Она говорила так тихо, что он едва расслышал – но все же расслышал. И ухмыльнулся:
– Ну, это ведь законом не запрещено? Хочешь, чтобы я остался?
– Не смущай меня, – сказала она, пряча лицо. – Как можно задавать леди такие вопросы?
6
Два дня спустя в «Трибьюн» появилось объявление о продаже белой краски.
Ма Гриссон кинула газету Доку:
– Деньги готовы. Теперь надо забрать их. Это нетрудно, Флинн и Воппи справятся. Напишешь Блэндишу, Док. Вели ему ехать на заправку Максвелла на семьдесят первом шоссе. Он знает, где это. Он должен к часу добраться до поля в гольф-клубе «Голубые холмы». – Она покосилась на навостривших уши Воппи и Флинна. – Вот там, мальчики, вы и будете его ждать. Пусть, увидев мигающий свет, выбросит чемодан из машины и не останавливается. Предупреди, что следить за ним будут от самого дома. Если будет хитрить и свяжется с полицией, девушка пострадает. – Теперь она обращалась прямо к Воппи и Флинну: – Проблем не будет. Блэндиш побоится за дочь. Дорога там прямая на многие мили. Если заметите слежку, бросайте чемодан на дорогу и поезжайте дальше. Они за вами не погонятся – из-за девчонки.
– Завтра вечером? – спросил Флинн.
– Именно.
Флинн пожевал сигарету.
– А ты разве не говорила, что девицу надо кончать, Ма? Зачем она нам?
Ма напряглась. Взгляд ее стал жестким.
– Сначала получим деньги.
– Зачем ждать?
– Ты понимаешь, с кем разговариваешь? – зарычала Ма. – Заткнись, а?
Флинн посмотрел на Дока – тот отвел взгляд, встал, пробормотал что-то себе под нос и вышел.
– Что происходит, Ма? – спросил Флинн. – Я видел вчера вечером: этот старый плут входил к девушке со шприцем.
Ма побагровела:
– Что? Нечего больше делать? Ходишь и вынюхиваешь! Я найду тебе занятие.
Ее интонация испугала Флинна.
– Ладно, ладно, – торопливо сказал он. – Я просто сболтнул чепуху.
– Конечно! Вон отсюда!
Флинн быстро покинул комнату. Немного поколебавшись, Воппи последовал за ним. Они поднялись в комнату Эдди.
Эдди лежал в постели и просматривал воскресный комикс.
– А, придурки! – весело приветствовал он их. – Что стряслось?
Флинн сел в изножье кровати. Воппи уселся верхом на стул и положил на спинку толстые руки.
– Забираем деньги завтра вечером, – сказал Воппи. – Объявление уже появилось.
– Миллион баксов! – сказал Эдди, откидываясь на грязную подушку. – Подумать только! Наконец мы при деньгах!
– И что ты будешь делать со своей долей? – спросил Воппи.
– Куплю остров в южных морях, навезу туда девиц в юбках из травы.
Воппи со смехом хлопнул себя по толстой ляжке:
– Опять девицы! А я… я ресторан открою. Мои спагетти прославятся во всем мире.
Флинн, все это время слушавший без малейшего интереса, вдруг спросил:
– Что происходит в комнате девушки, Эдди?
Эдди перестал смеяться и посмотрел на Флинна:
– О чем ты?
– О том. Моя комната рядом, и я слышу всякое. Туда ходит Док. Я видел у него шприц. Слим тоже туда таскается. Вчера пробыл с одиннадцати вечера до четырех утра.
Эдди сбросил простыню и встал:
– Как так – шприц?
– А вот так. Док входил к ней со шприцем в руке. Думаешь, накачивает ее наркотой?
– С чего бы?
– Понятия не имею, потому и спрашиваю. И что там делает Слим?
Эдди начал одеваться.
– Слим! Думаешь, этот гаденыш что-то затеял с девицей?
– Не знаю, но Ма бесится, стоит только заикнуться о ней.
– Я с ней поговорю. Не хватало еще отдать ее Слиму в качестве игрушки. Это, знаешь ли, слишком!
– Не надо, – встревоженно сказал Воппи. – Лучше не суйся. Ма не понравится.
Эдди проигнорировал его и сказал Флинну:
– Следи за лестницей и дай мне знать, если увидишь Ма.
– Ладно.
Флинн вышел в коридор и свесился через перила.
Эдди причесался, повязал галстук и быстро прошел по коридору к комнате мисс Блэндиш. Ключ торчал в замке. Он повернул его и вошел.
Мисс Блэндиш лежала в кровати на спине, укрытая грязной простыней. Она неподвижно таращилась в потолок.
Эдди закрыл дверь и подошел к ней:
– Привет, детка. Как ты?
Мисс Блэндиш словно не поняла, что он здесь, и все так же смотрела в потолок.
Эдди осторожно потряс ее за плечо:
– Очнись, детка. Что с тобой?
Она медленно повернула голову и уставилась на него. Глаза ее ничего не выражали, зрачки были сильно расширены.
– Уйди, – невнятно сказала она.
Он сел на кровать.
– Ты меня знаешь, я Эдди. Приди в себя! Что происходит?
Она закрыла глаза. Несколько минут он смотрел на нее, потом вдруг она заговорила. Тихим безжизненным голосом – как у медиума в трансе:
– Жаль, я не умерла. Когда ты умер, ничто уже не имеет значения. – Она помолчала. Эдди мрачно смотрел на нее. – Сны… ужасные сны. Сюда приходит человек, он кажется совсем настоящим – но не существует. Такой высокий, тощий, пахнет грязью. Он стоит надо мной и говорит, говорит. Я не понимаю что… – Она задвигалась, словно под гнетом невыносимой тяжести, еще помолчала и продолжила: – Я притворяюсь мертвой. Мне хочется кричать, когда он входит, но тогда он узнает, что я живая. Часами стоит рядом и бубнит. – Вдруг она сорвалась на крик: – Почему он ничего со мной не сделал?
Эдди отпрянул, на лице его выступил пот. Этот ужасный вопль напугал его. Он посмотрел на дверь, гадая, услышала ли это Ма. Мисс Блэндиш снова расслабилась, что-то бормотала, шевелилась, скручивала в руках простыню.
– Лучше бы он со мной что-нибудь сделал, – сказала она. – Все лучше, чем стоять часами и бубнить. Лучше бы он…
В комнату просунул голову Флинн:
– Пора тебе убраться отсюда. Чего она орет?
Эдди вытолкал его, вышел сам и запер дверь. Он вытер потное лицо тыльной стороной ладони.
– Что здесь происходит? – не унимался Флинн.
– Что-то очень скверное. Лучше бы она умерла.
– От этого никому не лучше, – возразил Флинн. – Что там?
Эдди вернулся к себе, Флинн поплелся за ним.
Когда Эдди вошел, Воппи был поражен мрачным выражением его лица.
– Пошли отсюда! – рявкнул Эдди и рухнул на кровать лицом вниз.
Воппи быстро вышел. Он озадаченно посмотрел на Флинна, тот пожал плечами.
Эдди закрыл глаза. Впервые в жизни он ощутил отвращение к себе. И ему было стыдно.
7
ПОЛИЦИЯ ПОДОЗРЕВАЕТ БАНДУ РАЙЛИ В УБИЙСТВЕ ПОЛИЦЕЙСКОГО
Труп в гостинице идентифицирован.
Джон Блэндиш заплатит выкуп.
Наш репортер узнал, что в человеке, застреленном в «Палас-отеле», опознали Алвина Хейни, репортера-фрилансера, специализирующегося на светской хронике. Именно он сообщил полиции, что банда Райли выясняла у него подробности передвижений похищенной богатой наследницы – дочери Джона Блэндиша.
Ясно, что выкуп в миллион долларов будет выплачен сегодня. Мистер Блэндиш, беспокоясь о безопасности своей дочери, отказался сотрудничать с властями. Департамент юстиции и Федеральное бюро расследований ждут. Они начнут действовать, когда девушка окажется в безопасности.
У полиции имеются причины считать, что Алвина Хейни из мести убили люди Райли…
Ма Гриссон читала заметку вслух, члены банды слушали и улыбались.
– Отличная работа, – сказал Флинн. – Все свалили на Райли. Спорим, если б шеф полиции упал с лестницы, то сказал бы, что это Райли его толкнул.
Эдди сидел в задумчивости.
– Может, и так, но я вот спрашиваю себя, кто застрелил Хейни. Точно не Райли и не мы. Меня беспокоит эта девица по фамилии Борг. Думаю, она прихлопнула Хейни. Зачем? Мы знаем, что она каким-то боком связана с Райли. Надо бы нам что-то предпринять по этому поводу.
– Ты прав, – сказала Ма. – Прежде чем заберем деньги, надо понять, где она и что. Поезжай в город, Эдди, и поспрашивай там. Может, выйдешь на нее.
– Ладно, – сказал Эдди, вставая. – Пойдешь со мной, Слим?
Слим сидел в углу поодаль от остальных. Он читал комикс и даже не поднял глаза, когда Эдди обратился к нему.
– Иди один, – сказала Ма. – Оставь пушку дома. – Эдди вышел в коридор, Ма – за ним. – Отправляйся к Питу Космосу, он знает всех девиц в городе. Давай пушку.
Эдди протянул ей свой сорок пятый.
– Ма, а ты не можешь сказать Слиму, чтобы он оставил девушку в покое?
Ма напряглась:
– Не твое дело, Эдди. Ты хороший парень и не суй нос в то, что тебя не касается.
– Ну, Ма, – попытался задобрить ее Эдди, – девчонка слишком славная, чтобы Слим ей досаждал. Дай ей передохнуть, а?
В глазах Ма полыхнула ярость, лицо ее побагровело.
– Слим хочет ее, – сказала она вполголоса, свирепо глядя на Эдди. – И он ее получит. А ты не лезь – и остальные пусть не лезут!
Эдди не скрывал отвращения.
– Мерзкое существо, которое не может получить девушку иначе, как накачав ее наркотиками.
Ма ударила его по губам тыльной стороной руки. Удар был тяжелым, и Эдди пошатнулся. Они смотрели друг на друга. Эдди заставил себя улыбнуться:
– Ладно, Ма, я малость зарвался, забудь.
Он ушел, а она все смотрела ему вслед, с лицом, потемневшим от гнева.
По дороге в город Эдди сказал себе, что надо быть поосторожней. Ма столь же опасна, как Слим. Она без колебаний выстрелит в спину, если решит, что он создаст банде проблемы с девушкой. Он пожал плечами. Ему было жаль мисс Блэндиш, но рисковать из-за нее жизнью – нет уж, увольте!
Он прибыл в клуб «Космос» чуть позже двух, когда уборщики еще наводили порядок после предыдущей ночи. Девушки репетировали под руководством низенького человечка в блейзере и белых брюках. Пианист играл джаз, пожевывая сигарету. Девушки в шортах заулыбались Эдди – в клубе его знали и любили. Он задержался слегка, чтобы огладить несколько упругих попок и пошутить с их обладательницами – и лишь потом вошел в офис.
Пит Космос сидел за рабочим столом и читал газету. Он явно удивился появлению Эдди. Пит был толстяком с тонкими усиками, любителем расписанных вручную кричащих галстуков. Галстук, который был на нем сегодня, тоже заставил Эдди проморгаться.
Они обменялись рукопожатием.
– Привет, Пит, – сказал Эдди, присаживаясь на край стола. – Как делишки?
Пит швырнул газету на пол, покачал головой и нахмурился.
– Вот в том-то и беда, – сказал он, предлагая Эдди сигару, – что никак. Никаких делишек. После перестрелки бизнес полетел к чертям. Вчера у нас было всего десять человек, причем четверо из них – друзья моей жены, которые и не подумали ни за что платить.
– Да, – сочувственно вздохнул Эдди. – У меня вот тоже как-то не очень. Заварил этот Райли кашу, ничего не скажешь.
Пит зажег сигару.
– Я не понимаю, Эдди. В жизни бы не поверил, что у Райли хватит пороху стащить ту дамочку. Он же мелкая сошка. Должно быть, рехнулся. Вот если бы за дело взялась Ма…
– Она не взялась. Нас всю неделю не было в городе.
– Конечно-конечно. – Пит быстро уловил жесткую нотку в голосе Эдди. – Я уже несколько недель не видел вас с ребятами. Все равно – если бы я похитил ту девушку, то был бы очень, очень осторожен. Когда выкуп заплатят и она вернется, начнется такое, что весь город парализует. Помяни мое слово.
– Райли все равно что похоронен.
– Хотел бы я знать, где он прячется.
– Кто такая Анна Борг? – спросил Эдди как ни в чем не бывало, разглядывая тлеющий кончик сигары.
– Что тебе до нее? – резко спросил Пит.
– Просто хочу знать, кто такая. Ты с ней знаком?
– Конечно.
– Кто она? Чем зарабатывает?
– Перевозкой оружия.
Эдди удивился:
– Точно? Для кого?
Пит улыбнулся:
– Как сам-то думаешь? Для Райли.
Эдди присвистнул:
– Вот так новость!
– Я тебе еще вот что скажу. Анну, похоже, бросили на произвол судьбы, и все по этому поводу в непонятках. Они с Райли были… ну, вот так. – Он сложил два грязных пальца вместе. – Потом Райли затевает аферу века, а она остается ни с чем. Бред какой-то.
– Может, Райли устал от нее.
– Да не похоже. Анна клянется, что Райли никогда ее не бросил бы. Она думает, что с ним что-то случилось.
Лицо Эдди лишилось какого-либо выражения.
– Ты же знаешь женщин. – Он усмехнулся. – Скажут что угодно, лишь бы сохранить лицо. Спорим, Райли таки бросил ее, когда запахло большими деньгами. Она просто не хочет признать.
Пит пожал плечами:
– Может быть. Но это точно не мое дело.
– Она все еще живет в «Палас-отеле»?
Пит с любопытством посмотрел на него:
– А почему ты интересуешься?
– Ма хочет знать.
Пит явно удивился:
– Да, все еще там. Ее пасут двое. Федералы решили, что Райли пришел повидать ее, наткнулся там на Хейни и поддался искушению пристрелить его за крысятничество. Считают, что Райли может вернуться к Анне, вот и ждут его.
Эдди задумчиво потер подбородок. Наконец он сказал:
– Желаю поговорить с этой крошкой, Пит. Вот что: позвони-ка ей и скажи, чтобы шла сюда. Я поболтаю с ней чуток, а федералы и не узнают.
– О чем же ты собираешься с ней толковать? – подозрительно вопросил Пит. – Я не хочу, чтобы у Анны были неприятности. Мы с ней в хороших отношениях.
– Никаких неприятностей, Пит. Делай, как я сказал. Приказ Ма.
Ма Пит побаивался. Он набрал номер девушки.
– Это ты, Анна? – спросил он под пристальным взглядом Эдди. – Говорит Пит. Тут кое-что важное, хочу, чтобы ты пришла как можно скорее. Нет, это не работа, но кто знает, как все обернется. Придешь? Хорошо, жду тебя.
Он повесил трубку.
– Ну?
– Идет, будет через полчаса.
– Спасибо, Пит. Я скажу Ма, она о тебе не забудет.
– Лучше бы забыла, – пробормотал Пит. – И слушай, Эдди, не порти жизнь Анне.
– Да успокойся, я просто поговорю с ней по-братски. – Эдди ухмыльнулся. – Давай-ка ты прогуляешься и оставишь меня тут. Возвращайся через час.
Пит пожал плечами:
– Мне как раз пора на обед, думаю, лучше его не пропускать.
– Кстати, Пит, а пушка у тебя есть?
– Это еще зачем? – испуганно поинтересовался Пит.
– Давай-давай, хватит болтать. Пушка есть, говорю?
– В верхнем ящике слева.
– Понял. Теперь двигай.
Когда Пит ушел, Эдди уселся за стол. Он открыл ящик, достал тридцать восьмой и положил на стол. Не хватало еще рисковать с девицей, которая поставляла Райли оружие. У таких железные нервы, к тому же наверняка именно она прикончила Хейни.
Ровно через полчаса он услышал в коридоре стук каблучков и положил руку на пистолет.
Дверь распахнулась, и вошла Анна. Она была в светло-зеленом летнем платье и большой соломенной шляпе. Эдди решил, что она выглядит потрясающе.
Анна заметила Эдди, когда дошла почти до середины комнаты; она резко остановилась и побледнела. Взгляд ее сосредоточился на пистолете.
– Привет, детка, – сказал Эдди. – Да заходи же. Трусики можешь не снимать, а вот сумочку все же отдай. Это дружеская встреча. Давай, давай сюда.
Она не без колебаний кинула сумочку на стол. Он положил пистолет в ящик рядом с сумочкой.
– Мне ведь не нужно представляться, правда? – сказал он.
Она оправилась от потрясения, бледность ушла с лица. Она уселась в кресло нога на ногу, так что ему были видны коленки, потом поправила юбку.
– Я знаю, кто ты.
Он достал пачку сигарет, встал и предложил сигарету ей. Она взяла ее и закурила. Он сел на край стола поближе к ней.
– Что это вообще за выдумка – дать мне свой адрес и позвать полицейских, а, детка? Ты едва не устроила мне неприятности.
Она выпустила дым через ноздри и ничего не ответила.
– Не дуйся. Мы вполне можем поладить.
– Разве? – Взгляд ее голубых глаз был холоден. – Где Фрэнки?
– С чего ты взяла, что я знаю?
– Вы с Флинном встретили Фрэнки в ту ночь, когда он пропал. На автозаправке у «Лебедя». Там работал один парнишка, мой друг. Он позвонил мне и сказал, что видел вас с Флинном, при пушках. На следующий день мальчика нашли с простреленной головой. Так где Фрэнки?
Эдди несколько удивила эта информация. Теперь он понял, как Ма была права, избавившись от мальчишки.
– Понятия не имею, детка. Думаю, затаился где-то. Тебе бы знать о нем больше, чем мне.
Анна по-прежнему холодно смотрела на него.
– За что вы хотели пристрелить Фрэнки? – спросила она.
– Этот Бэйли занервничал. Я не вытаскивал пистолета. Только Флинн. А что нам оставалось? С ним была дочка Блэндиша. Дурак я был, не признал ее. Признал бы – забрал бы ее у Фрэнки, но нет, черт подери. С тех пор все себя ругаю. Он сказал мне, что это его новая подружка, и я купился. Дал ему уехать.
На щеках Анны появились красные пятна, глаза сердито сверкнули.
– Не верю, что Фрэнки мог меня бросить. Думаю, с ним что-то случилось и ты знаешь, что именно.
– Ошибаешься, детка. Ничего не знаю, как и ты, но имею кое-какие соображения.
– Какие именно?
– Забудь. – Он помотал головой. – Чего зря копаться в грязи? Я знаю, что говорят ребята, но ведь они могут и ошибаться.
– И что же говорят ребята? – требовательно спросила Анна; глаза ее блестели.
– Да что Райли тебя бросил и запал на эту девицу Блэндиш.
Анна вскочила:
– Это ложь! Фрэнки любит меня! Я знаю, что это ложь.
– Конечно-конечно, может, и так, но где он? Почему не связался с тобой? Наложил на что-то лапу и собирается поделиться с тобой? Не похоже, правда?
Она зашагала по кабинету. Эдди понял, что сумел подорвать ее уверенность в Райли.
– Дочка Блэндиша – красавица, каких мало, – продолжал он. – Знаешь, она вполне могла приглянуться Райли. А ты бы только помешала. Не думаю, что ребята заблуждаются относительно вас с Райли. Сдается мне, он все ж таки тебя прокатил.
– Заткнись! – набросилась она на него. – Фрэнки так со мной не поступил бы!
– О, они всегда так говорят, – сказал Эдди и выглянул в окно. Он понял, что сказал достаточно.
Секунду-другую спустя она подошла и встала рядом.
– И что мне теперь делать? У меня ни цента.
– Я одолжу тебе немного. Ты мне нравишься, детка. Сколько тебе нужно?
– У тебя я денег не возьму!
– Ладно, как хочешь. Если будешь на мели или понадобится помощь – дай знать. Мне пора. Забудь Фрэнки. Ты зря теряешь время, ожидая весточки от него. Когда он получит выкуп, девицы за ним будут гуртом бегать. Пока, детка.
Он вышел из кабинета. Анна так и стояла у окна, слезы жгли ей глаза.
8
Флинн посмотрел на часы.
– Еще пять минут, – сказал он Воппи, покачивающему в руках «томпсон». – Боже правый, какое будет счастье, когда эта история закончится!
– Да уж. Ма говорит, все пройдет отлично, а она обычно не ошибается.
– Тогда какого хрена ты дергаешься?
Они сидели в «бьюике», припаркованном у дороги в тени кустов. Отсюда ясно просматривалась дорога.
– Да и ты дергаешься, – сказал Воппи, промокая лицо грязным носовым платком. – Который час?
– Заткнись-ка! – рявкнул Флинн.
Он жалел, что с ним не поехал Эдди. Воппи действовал ему на нервы. С Эдди они гарантированно могли выбраться из любой заварушки, а Воппи чересчур уж возбудим и входил в пике по любому поводу.
– Я слышу машину, – сказал Воппи.
Вдали показался свет фар.
– Вот и он! – Флинн выбрался из машины и достал сильный фонарь.
Машина ехала быстро. Когда она оказалась в трех сотнях ярдов от Флинна, тот начал ритмично включать и выключать фонарь.
Воппи смотрел, вцепившись в «томпсон», с бешено бьющимся сердцем. А если в машине полно федералов? Эти ребята никогда не рискуют, просто проедут мимо, заплевывая все вокруг свинцом.
Машина замедлила ход. Флинн увидел, что в ней только водитель. «Блэндиш точно следует указаниям», – подумал он. Машина пронеслась мимо. Из окна на дорогу выпал какой-то тяжелый предмет, а машина исчезла в темноте.
Флинн выдохнул. Он подбежал к белому чемодану и поднял его.
Воппи оставил оружие в покое и завел машину. Флинн залез внутрь и поставил чемодан на пол, сжав его ногами.
– Поехали!
Воппи нажал на педаль газа, и машина рванулась с места. Флинн обернулся и посмотрел в заднее окно. Они быстро проехали три или четыре мили. Погони не было.
– Хорошо, – сказал Флинн. – Поехали домой.
Когда они вошли в гостиную, там уже собрались в ожидании Ма, Слим, Эдди и Док. Флинн грохнул чемодан на стол:
– Без проблем, Ма, все прошло, как ты сказала.
Ма медленно поднялась на ноги и подошла к столу. Она открыла два замка на чемодане. Остальные столпились вокруг. Даже Слим, казалось, был немного взволнован.
Она подняла крышку. Они все уставились на аккуратные пачки купюр – здесь никто в жизни не видывал столько денег.
– Ох ты ж, красотища! – выдохнул Эдди. – Нет слов!
Слим навис над деньгами, дыша через рот.
– Вот и он, – сказала Ма, стараясь говорить спокойно. – Миллион долларов! Наконец-то!
– Давай делить, Ма, – сказал Эдди. – Не терпится потратить мою долю. Давай же! Когда делить, говорю, будем?
– Да, – сказал Воппи; он так разволновался, что не мог устоять на месте. – Что мне достанется, Ма?
Ма захлопнула крышку и взглянула на каждого по очереди, потом тяжело опустилась в кресло.
Все озадаченно смотрели на нее.
– Да что с тобой? – нетерпеливо спросил Эдди. – Деньги давай.
– На каждой купюре в этом чемодане – номер, – сказала Ма. – У федералов наверняка список этих номеров. За деньгами тянется горячий след.
– Что ты хочешь сказать? – не унимался Эдди. – Что ж нам, тратить ничего нельзя?
– Можно, если охота бесплатно прокатиться до газовой камеры. Говорю же, тратить их – самоубийство.
– Тогда на кой ляд они нам? – взревел Флинн.
Ма хохотнула:
– Ладно, мальчики, расслабьтесь. Я об этом уже позаботилась. Сдам деньги Шульбергу, он будет их хоть годами караулить, правда в итоге нам достанется только половина. Но все же полмиллиона, которые можно использовать, – это лучше, чем миллион, которым воспользоваться нельзя.
Вдруг Слим сплюнул в камин.
– Разговоры! – с отвращением сказал он. – Только этим и занимаешься. Говоришь!
Он подошел к дивану, лег и принялся читать комикс.
– Как-то не впечатляет, Ма, – сказал Эдди. – Я ожидал долю в пару сотен тысяч.
Ма засмеялась:
– Могу представить.
– Тогда какими будут доли? – спросил Воппи обеспокоенно.
– Каждый из вас получит по три сотни, и ни долларом больше.
– Ты издеваешься? Триста баксов? – Эдди побагровел. – Как так?
– Это вам на карманные расходы. Каждому полагается сто тысяч, но вы их не получите. Знаю я вас. Дорветесь до таких деньжищ – и все, через неделю у вас на хвосте будет полиция. Невольно начнете сорить деньгами. Вот так и ловят идиотов вроде вас – как начнут трясти купюрами, так их и сцапают. – Она ткнула пальцем в Эдди. – Вот что ты скажешь федералам, если тебя спросят, откуда деньги? Давай, расскажи мне!
Эдди открыл было рот и тут же закрыл его. Он сообразил, что Ма права.
– Твоя правда, Ма. Вот ведь какие дела, а я думал, что разбогатею.
– А теперь я расскажу вам, что будет с деньгами. Откроем бизнес. Мне уже давно хочется. Вы, ребята, мне поможете. Я приглядела клуб «Парадиз». Он нам подойдет, его и купим. Украсим там все внутри, наймем девочек, хороший ансамбль – и будем делать деньги. За полмиллиона баксов можно все организовать по высшему разряду. Меня уже тошнит от мелкого разбоя. Пора расширяться. Станем деловыми людьми. Как вам такое, а?
Мужчины успокоились. Только Слим не слушал и по-прежнему читал комикс.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.