Текст книги "Свет в полумраке"
Автор книги: Джейн Кренц
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 16 (всего у книги 23 страниц)
– По крайней мере, как я уже сказал, мне есть чем заняться вечерами.
Зоя понимающе посмотрела на него:
– Нет дело не только в этом. Ты занимаешься этим не от скуки, это твое призвание. – Она подошла к Итану и коснулась пальцем его щеки. – Когда ты находишь разгадку ты словно бы восстанавливаешь справедливость. Где-то на неких невидимых весах устанавливается равновесие. Итан, ты делаешь хорошее дело, даже если никто об этом не знает.
«Зоя поняла», – с удивлением подумал Итан. Его странное хобби одних интриговало, у других вызывало непонимание некоторые относились к нему с чисто научным интересом. Но до этой минуты Итан еще не встречал человека, который бы заглянул так глубоко и понял, зачем он берется задавным-давно закрытые дела.
Зоя подняла голову и поцеловала Итана. Он обнял ее и услышал где-то внутри знакомый щелчок: он принял правильное решение.
Глава 27
Вопли стен прорезали наркотический туман, в котором Сара пребывала все утро. Она резко остановилась, упираясь ногами в пол, и лихорадочно попыталась понять, где она.
Прямо перед Сарой находилась открытая дверь. Рядом с Сарой стояла доктор Макалистер, рука психиатра лежала на ее плече, побуждая Сару войти в комнату. Справа стоял какой-то громила в полицейской форме и с мрачным видом наблюдал за происходящим. Сара смутно помнила, что кто-то называл его шерифом.
– Нет, пожалуйста, не надо, – прошептала она. – Я не хочу туда заходить.
– Все в порядке, – сказала Макалистер, – ты не одна, я с тобой.
– Нет!
Сара попыталась стряхнуть руку, но Венеция Макалистер только крепче сжала ее плечо.
– Ну же, тебе нужно войти в комнату всего на несколько минут, – увещевала Сару психиатр. – Просто переступи порог и оглядись. А потом расскажешь мне, что ты почувствовала.
– Нет.
Мужчина в полицейской форме нахмурился и с сомнением сказал:
– Док, может, ей не стоит туда заходить? Мне кажется, она плохо себя чувствует.
– Меня чрезвычайно интересует, как она отреагирует на место преступления.
– У нее такой вид, как будто она вот-вот потеряет сознание. Я не хочу, чтобы она упала и прикоснулась к уликам.
– Ничего с ней не случится. Я дала ей препараты, которые помогут ей сохранить более или менее спокойное состояние.
Шериф мрачно заметил:
– Не очень-то она похожа на спокойную.
«Чертовски верно, я не спокойна». Сара открыла рот и завизжала.
– Прекрати! – Венеция тряхнула ее за плечо. – Ты ведешь себя неприлично.
«Не важно. Все, что угодно, лишь бы не пришлось входить в эту комнату».
Сара завизжала еще громче.
– Уведите ее! – рявкнул шериф. – У меня нет времени на эту ерунду!
Венеция Макалистер с большой неохотой подчинилась и повела пациентку к машине. Сара продолжала визжать. Кажется, ее визг подействовал именно так, как она и надеялась, Макалистер уводит ее из дома с кричащими стенами, и это самое главное.
Макалистер потеряла терпение:
– Прекрати! Ты меня понимаешь? Замолчи немедленно!
– Зоя, успокойся, проснись, это всего лишь сон.
Зоя всхлипнула и проснулась на середине приглушенного всхлипа. Открыв глаза, она увидела склонившегося над ней Итана. Ее тело было покрыто холодным потом, сердце лихорадочно колотилось. На то, чтобы паника отступила и Зоя поняла, где она, понадобилось несколько секунд. И тут она увидела силуэт гигантского лебединого крыла.
«Черт возьми, опять кошмарный сон! Если так пойдет и дальше, Итан решит, что я и вправду сумасшедшая».
Зоя села в кровати, сжимая пальцами край простыни.
– Извини. Я предупреждала, что мне могут сниться кошмары. Если я буду жить в твоем доме, наверное, нам лучше спать в разных комнатах.
Итан приподнялся, опираясь на подушки, и привлек Зою к себе.
– Я не хочу, чтобы мы спали в разных комнатах. Ты нужна мне в моей постели. Что тебе приснилось?
– Очередной кошмар о том времени, когда я сидела под замком. В подробности лучше не вдаваться, поверь мне на слово.
– Но я хочу знать, расскажи.
И Зоя рассказала. Возможно, причина крылась в том, что была середина ночи и Итан не включил свет. А возможно, в том, что до того, как они заснули, Итан долго и страстно занимался с ней любовью. А может быть, все дело было в том, что Итан рассказал ей о своем хобби и позволил заглянуть в потаенные уголки своей души, которые редко открывал постороннему взгляду. Или же просто Зое необходимо было кому-то рассказать свой сон.
– Помнишь, я говорила, что одного врача особенно заинтересовал мой случай?
– Помню. Это доктор Макалистер. Она подрабатывает, консультируя местных полицейских. Макалистер пыталась выяснить, нельзя ли использовать тебя на месте преступления как ясновидящую.
Зоя поморщилась.
– У тебя хорошая память.
– Так это она тебе приснилась? Макалистер?
– Да. Мне приснился случай, который действительно произошел со мной, когда я была в Занаду. Макалистер давала консультации по одному делу об убийстве. В то утро она сумела подмешать мне в еду какие-то порошки и отвезла меня в дом, где было совершено преступление. Она пыталась заставить меня войти в комнату, где были убиты два человека. Я заупрямилась.
– Я тебя понимаю.
– Она продолжала уговаривать меня войти и при этом твердила, что я должна научиться контролировать свои ощущения.
– Как будто нежелание входить в комнату, где были убиты люди, – это обыкновенная фобия, нечто такое, что следует преодолеть.
– Вот именно. Как бы то ни было, шериф побоялся, что я могу потерять сознание и, падая, нарушить что-нибудь на месте преступления. Когда я начала визжать, он велел Макалистер меня увести. Было заметно, что она очень разозлилась и раздосадована, но она подчинилась и отвезла меня обратно в клинику.
– Шериф в конце концов нашел убийцу?
Зоя улыбнулась – улыбнулась, несмотря на то что ее пульс продолжал выбивать частую дробь, а дыхание еще не выровнялось. Следовало ожидать, что Итан задаст этот вопрос. Он любил получать ответы, более того, он в них нуждался.
– Через несколько дней я увидела в больничной библиотеке местную газету с большим заголовком, что мужчина арестован по подозрению в убийстве бывшей жены. Там была фотография дома, в который меня возили.
– Макалистер больше не пыталась повторить свой трюк?
– Один раз пыталась, но результат был такой же. Я начала визжать и не умолкала до тех пор, пока полицейские не приказали ей меня увезти. После этого случая она, видимо, поняла, что я не поддаюсь такого рода лечению.
– Это было не лечение, она пыталась тебя использовать.
– Наверное.
Итан устроился на кровати поудобнее.
– Эта Макалистер мне не нравится, однако я сомневаюсь, что у нее был мотив убить Грейди.
Зоя вздохнула:
– Тебе когда-нибудь говорили, что ты мыслишь однобоко? Какое отношение мой сон про Макалистер имеет к поискам убийцы Грейди?
– Возможно, что и никакого. Я просто пытаюсь найти связующие нити. Чутье мне подсказывает, что убийство Грейди каким-то образом связано с твоей историей. – Итан провел ладонью по руке Зои, затем коснулся ее бедра. – Как ты думаешь, тебе удастся уснуть снова или нам надо пойти выпить теплого молока?
Зоя коснулась губами его теплой груди.
– У меня есть предложение поинтереснее.
– Неужели?
Она поцеловала его снова, на этот раз опустив голову поближе к плоскому мускулистому животу, и провела рукой по его телу сверху вниз. Итан был уже возбужден.
– Да, – сказала Зоя.
Итан погрузил пальцы в ее волосы.
– Предложение действительно стоящее, – согласился Кон, – лучшее из всех, что и получал за последнее время.
Зоя переместилась еще ниже.
– Превосходное предложение.
Итан вцепился в ее волосы. Зоя почувствовала, как нарастает его возбуждение. Затем Итан потянул ее на себя, перевернулся и уложил Зою на спину. Когда он входил в нее, она с готовностью приняла его и обняла так крепко, как будто от этого зависела ее жизнь.
Глава 28
В одиннадцать часов Зоя отложила карандаш и повернулась к Бонни. Гостья ждала, пока Зоя закончит набросок интерьера гостиной по заказу одного клиента.
– Наверное, вам уже до смерти надоело сидеть со мной, – сказала Зоя.
Бонни закрыла любовный роман, лежавший у нее на коленях, и улыбнулась:
– Ничего подобного, мне совсем не скучно. Если честно, то я очень рада провести какое-то время в обществе приятной женщины. За то время, что я живу в Уисперинг-Спрингз, у меня еще не было возможности обзавестись большим количеством знакомых.
– Да, осваиваться на новом месте всегда нелегко, – согласилась Зоя.
– Мне помогает то, что я участвую в некоторых мероприятиях, проводимых в школе, где учатся мои мальчики. Но больше всего мне бы хотелось найти интересную работу на полставки. Дрю обеспечил нас страховкой, поэтому в деньгах мы с мальчиками не нуждаемся, но мне хочется почаще бывать среди людей.
– Поверьте, я хорошо вас понимаю. У вас есть какие-нибудь соображения насчет работы?
– До замужества я работала библиотекарем, – сказала Бонни. – Конечно, у меня был перерыв в работе, но все же я собираюсь подать заявление на вакансии в публичной библиотеке Уисперинг-Спрингз и в библиотеке местного колледжа.
– Что ж, можно считать, что план действий у вас уже есть, – одобрила Зоя.
– Скажите, а как вы стали дизайнером по интерьеру? Вы занимались дизайном и до того, как Форрест Клиленд упрятал вас в «Кэндл-Лейк-Мэнор»?
– Нет, я получила образование по специальности «история искусств». Когда мы с Престоном познакомились, я работала в небольшом художественном музее. Престон очень заинтересовался одним художником, который мне тоже нравится. Он подошел ко мне, задал несколько вопросов. Я и опомниться не успела, как…
Зоя замолчала, не договорив. Бонни закончила за нее:
– Как оказалось, что вы любите друг друга и готовитесь к свадьбе.
– Да.
– У нас с Дрю было точно так же. – Бонни грустно вздохнула. – Первый год после того, как его не стало, я вспоминаю как кошмарный сон. Но в последние несколько месяцев я стала замечать, что думаю о своем замужестве как чем-то, что происходило давным-давно.
– В другой жизни, – подсказала Зоя.
– Да. Без Итана нам бы пришлось очень трудно, особенно мальчикам.
Зоя поиграла карандашом. Понаблюдав, как она рисует каракули, Бонни спросила:
– Вас не удивляет, почему мы с Итаном не стали большие, чем друзьями?
Зоя смущенно кашлянула.
– Мне показалось, что вы очень близки, к тому же я сразу заметила, что Итан очень привязан к Джеффу и Тео.
– Мы с Итаном всегда будем добрыми друзьями, но не более того.
– Кажется, вы в этом абсолютно уверены.
– Есть вещи, которые понимаешь с самого начала. Для меня Итан – как старший брат, которого у меня не было, и он относится ко мне так же, то есть видит во мне сестру, а не потенциальную жену. – Бонни посмотрела на фотографии особняка Найтвиндс. – Это вы фотографировали?
– Да. В тот день я гуляла с фотоаппаратом.
– Прекрасные снимки. Дом выглядит так, словно он существует где-то в параллельном мире, в нем есть нечто потустороннее. А портреты вы делаете?
– Делаю, но не профессионально. Фотография – всего лишь мое хобби.
– Судя по этим фотографиям – это больше, чем хобби. Мне кажется, для вас фотография – примерно то же, что для Итана – расследование давних преступлении.
– Вчера вечером мы с ним говорили об этом его увлечении.
– Вот как? – Бонни испытующе посмотрела на Зою. – И оно не кажется вам несколько странным?
– Нет, по-моему, это очень по-итановски. Бонни усмехнулась:
– По-итановски. Да, пожалуй, так оно и есть.
– Итану так же необходимо найти ответы и уравновесить чашу весов, как другим мужчинам – гонять на машинах с бешеной скоростью или искать золото. Это часть его личности.
Бонни немного подалась вперед и положила руки на колени.
– Интересно, что Дрю говорил об Итане почти теми же самыми словами. Но ни одна из бывших жен Итана не понимала эту его особенность.
Зоя поморщилась.
– Если вы не возражаете, я бы предпочла не обсуждать его бывших жен, потому что это мне сразу напоминает о том, что по моей милости у него вскоре появится четвертая бывшая жена.
– Совсем не обязательно.
Зоя недоуменно заморгала:
– Что вы имеете в виду?
– Итан и раньше на многое шел ради своих клиентов, но никогда на них не женился.
Зоя небрежно отмахнулась:
– Наверное, потому, что просто не возникало необходимости заходить так далеко.
– Между прочим, Итан вел несколько очень необычных дел. Думаю, вам стоит узнать о нем и еще кое-что: он никогда не спит с клиентками.
У Зои появилось ощущение, что ее загоняют в угол.
– Ну, я бы не стала придавать слишком большое значение тому, что между мной и Итаном есть какие-то личные отношения. Просто так получилось, понимаете?
Бонни ничего не ответила, а Зоя вдруг почувствовала необъяснимую панику. Она положила карандаш на стол и быстро встала.
– Не знаю как вам, а мне нужно выпить кофе. Здесь неподалеку, за углом, есть симпатичное кафе, может, прогуляемся?
– Хорошая мысль.
В два часа в офис Зои пришел Синглтон Кобб. Зоя с интересом отметила, что при его появлении Бонни вдруг сделалась более оживленной, словно у нее прибавилось энергии. Синглтон, в свою очередь, явно с трудом заставлял себя отводить от нее взгляд. Он даже казался смущенным, что было совсем на него не похоже.
Он обратился к Зое:
– Кажется, до конца рабочего дня я буду составлять вам компанию. После работы я отвезу вас в Найтвиндс.
– Хорошо.
Зоя сделала вид, что рада. В действительности необходимость постоянно находиться в обществе того или иного компаньона тяготила ее. Она не могла не сочувствовать Аркадии и задавала себе вопрос, как она там, как ей удается сосуществовать с Гарри Стэггом.
Синглтон прочистил горло.
– Итан пригласил меня пообедать вместе с вами. Как я понял, мы заказываем салаты и пиццу с доставкой на дом.
Бонни улыбнулась:
– Да, это наша основная еда. – Она поднялась и достала из сумочки ключи от машины. – Ну, мне пора. Нужно забрать Джеффа и Тео из школы. До встречи в Найтвиндсе.
В пять часов Зоя заперла офис и бросила в сумку тяжелый брелок с ключами.
– Мне нужно заехать по дороге к себе домой, прихватить кое-какие вещи.
Синглтон пожал плечами:
– Нет проблем. Раз нужно – заедем.
Они подошли к автостоянке. Синглтон с трогательной галантностью распахнул перед Зоей дверцу своего большого внедорожника и сел за руль. Выезжая со стоянки задним ходом, он заметил:
– Наверное, вам уже порядком надоела постоянная опека.
– Как вы догадались?
– Я просто представил себя на вашем месте. – Он ободряюще улыбнулся. – Не волнуйтесь, вряд ли эта история затянется надолго. Итан скоро во всем разберется.
– Очень на это надеюсь.
– А вы с Труэксом не собираетесь дать своему браку шанс на выживание?
«Этого только не хватало», – подумала Зоя. Она никак не ожидала, что Синглтон затронет ту самую тему, на которую ей меньше всего хотелось говорить.
– Я бы не стала называть это браком, – сухо заметила она.
– Вот как? А как бы вы это назвали?
Зоя выразилась с беспощадной четкостью:
– Эффективным решением насущной проблемы – конечно, в понимании Итана.
– Но Труэкс говорит, что у вас есть свидетельство о браке, была настоящая церемония и все проходило, как и полагается.
– Это не делает наш брак более реальным.
– Тут мне нечего возразить, – сказал Синглтон. – Однако это делает его законным.
– Если вас интересует мое мнение, то, на мой взгляд, именно из-за того, что наш брак оформлен по закону, вся ситуация выглядит очень странно и с каждым часом становится еще более странной.
– Пока вы с Труэксом были в Вегасе, я пообщался с Бонни. Так вот, мы оба считаем, что вы очень друг другу подходите. Может, пока вся эта история не закончится, вам стоит оставить все как есть и посмотреть, что из этого выйдет? Пусть события идут своим чередом, в конце концов, что вы теряете?
Зоя снова ощутила легкую панику и поняла, что пора менять тему разговора.
– Здесь сверните налево, – строго сказала она. – Машину можете поставить вон там, перед зелеными воротами.
– Хорошо.
Синглтон поступил в соответствии с ее указаниями. Зоя открыла дверцу и выскочила из машины еще до того, как он успел обойти вокруг капота. Она быстро пошла к воротам из металлических прутьев, выкрашенных зеленой краской, и стала искать в сумке ключи. Синглтон с интересом посмотрел на латунную дверную ручку:
– Оригинальный у вас брелок. Не тяжеловато таскать такой в сумочке?
– Я привыкла, – коротко бросила Зоя.
Она отперла ворота и пошла впереди Синглтона. Пройдя через небольшой садик, Зоя открыла дверь в холл.
– Вы можете подождать здесь, – сказала она. – Я спущусь через несколько минут.
– Не спешите.
Зоя быстро поднялась по лестнице, на ходу вспоминая, что из вещей ей нужно захватить в Найтвиндс. На верхней площадке Зоя свернула и пошла по коридору. Когда она уже стояла у двери своей квартиры и вставляла ключ в замочную скважину, позади нее неожиданно открылась дверь в каморку, куда жильцы складывали мусор. Зоя от неожиданности вздрогнула, но затем подумала, что это кто-то из соседей вышел выбросить мусор, и повернулась, чтобы поздороваться.
Однако еще до того, как она поняла, что это не сосед, мужчина, появившийся из маленькой комнатки, в два шага пересек узкий коридор и крепко схватил ее.
Рон!
– Попалась, сука!
Рон запрокинул Зое голову, зажав ее шею в сгибе локтя так, что она стала задыхаться, и зажал ей рот ладонью. Зоя пыталась позвать на помощь Синглтона, но ее крик не вырвался наружу. Из пустующей квартиры слева от ее двери вышел еще один мужчина.
Этого следовало ожидать: где Рон, там и Эрни.
– Втаскивай ее внутрь! – прошипел Эрни. – Да поживее!
Рон потащил Зою через порог ее квартиры.
– Не волнуйся, – сказал он приятелю, – соседей нет дома.
Сопротивляясь изо всех сил, Зоя попыталась ухватиться за дверной косяк. Боковым зрением она заметила какую-то тень.
– Внизу в холле кто-то есть, – сообщил Эрни.
– Шприц у тебя с собой? – резко спросил Рон.
– Конечно. Только сначала надо зайти в квартиру, чтобы нам никто не помешал.
Зоя почувствовала тяжесть дверной ручки, которую она носила вместо брелока. Ключ был все еще зажат в ее кулаке. Эта ручка как ничто другое помогла ей сосредоточиться. Зоя напомнила себе, что не просто так таскает с собой эту тяжесть. Ее сознание немного прояснилось, и она наконец вспомнила некоторые из наставлений, полученных на курсах самообороны. В ее голове отчетливо, почти как наяву, прозвучал голос инструктора: «Необходимо начать думать».
Зоя резко замахнулась, отводя руку как можно дальше назад, надеясь попасть латунным шаром в голову Рона и моля Бога, чтобы вместо этого не ударить по собственной голове. Она не знала, попала ли в цель, но то, что она его все же ударила, Зоя поняла. Рон инстинктивно дернулся назад и ненадолго ослабил хватку вокруг ее горла.
– Проклятие, у нее что-то в руке!
– Синглтон! – крикнула Зоя что есть мочи.
Рон снова сжал руку на ее горле так, что ей стало больно. Зоя замахнулась во второй раз. Латунный шар описал широкую дугу и непременно ударил бы Эрни в грудь, если бы тот не поспешил увернуться.
– Ну подожди у меня, сука, – прошипел Рон ей в ухо. – Вот только доберемся до Мэнора, я привяжу тебя ремнями, тогда ты у меня получишь!
– Ты ее держишь? – нервно поинтересовался Эрни.
– Держу. Давай коли. Да побыстрее, черт бы тебя побрал, сюда кто-то идет.
Эрни со шприцем в руке подошел ближе. Зоя снова замахнулась дверной ручкой, отчаянно пытаясь ударить его по руке, ей удалось выбить у него шприц. Дверь ее квартиры резко распахнулась, и в комнату, рыча, как тигр, ворвался Синглтон.
– А ну отпустите ее!
Он схватил Эрни, развернул к себе лицом и врезал ему кулаком в челюсть. Тот отлетел к стене. Рон в ярости заорал на Синглтона:
– Уходи, не мешай! Она сумасшедшая, а мы санитары, мы забираем ее обратно в клинику.
– Да, мужик, она опасна для общества, – поддержал Эрни, с трудом поднимаясь на ноги и потирая подбородок. – Мы должны ее забрать.
– Чушь собачья!
Синглтон стал надвигаться на Рона.
– Мы – профессиональные медики, – прорычал Рон. Зоя замахнулась еще раз. Ей удалось ударить по чему-то твердому – она надеялась, что это были ребра Рона.
– Сумасшедшая стерва!
Рон отпустил ее так внезапно, что Зоя потеряла равновесие и упала на колени.
– Надо сматываться! – крикнул он.
Эрни не ответил, он уже спешил к выходу. Однако у самой двери Синглтон успел схватить его и швырнуть обратно в комнату. Он бросил его прямо на Рона, и два верзилы повалились на пол, будто огромные кегли.
– Пошли!
Синглтон схватил Зою за руку и поднял с колен. Они выбежали в коридор. Здесь Синглтон остановился, повернулся к двери, захлопнул ее и ухватился за ручку обеими руками.
– Я держу, звоните в полицию, а потом Труэксу! – рявкнул он.
Сумка Зои валялась на полу там, где она ее выронила, когда на нее напал Рон. Зоя быстро достала из сумки телефон и стала набирать номер.
Салаты и холодную пиццу ели в патио возле бассейна. Пока Зоя и Синглтон давали показания в полиции, а Итан при этом присутствовал, Джефф и Тео успели закончить обед. Когда все трое приехали в Найтвиндс, мальчишки уже укрылись в домашнем кинотеатре, чтобы смотреть фильм на большом экране.
Итан пребывал в не лучшем настроении.
– К тому времени, когда мы услышали полицейскую сирену, санитары уже сумели выбраться через окно спальни и спуститься вниз, – рассказывала Зоя Бонни. – Но мы с Синглтоном проследили, как они садились в машину, и сообщили полиции ее марку, цвет и номер.
– Рона и Эрни взяли, как только они выехали на улицу, – продолжил Синглтон, подкладывая себе еще кусок пиццы. – Они не успели проехать и двух кварталов.
– Из участка санитары позвонили доктору Харперу. – Зоя подлила себе красного вина, поднялась и с бокалом в руке стала прохаживаться вдоль бассейна. – Представьте себе, эти гады хотели, чтобы Харпер объяснил полиции, что они «специально обученный медицинский персонал» и что он поручил им забрать меня и привезти в клинику.
Синглтон прожевал пиццу и продолжил рассказ:
– Харпер, естественно, все отрицал. Он попросил к телефону полицейского и дал ему понять, что Рон и Эрни больше не работают в «Кэндл-Лейк-Мэнор».
– Это правда? – Бонни посмотрела сначала на Зою, потом на Итана. – Он объявил, что они уволены?
– По словам Йена Харпера, – пояснил Итан, – санитары действовали на свой страх и риск и по собственной инициативе.
– Но если никто не оплачивал им работу, чего ради они потащились за Зоей в такую даль? – удивилась Бонни.
– Хороший вопрос, – кивнул Итан. – Официальная версия Харпера такова: Зоя и еще одна сбежавшая вместе с ней пациентка, имя которой он не называл, чем-то сильно насолили этим санитарам. И Рон с Эрни, затаив злобу на Зою, решили ей отомстить.
– Вот как? – заинтересовался Синглтон. – А что именно вы сделали, покидая клинику?
Зоя перестала расхаживать и посмотрела на воду бассейна.
– Я ударила Рона по голове огнетушителем. А Аркадия вколола Эрни полный шприц сильнодействующего седативного средства.
– Здорово! – похвалил Синглтон. Бонни улыбнулась:
– Правда здорово.
– Уголовное дело в связи с нашим бегством не было заведено, никто даже не сообщил о происшествии в полицию. Харпер не хотел, чтобы его клиентам стало известно, что мы с Аркадией больше не лечимся в его клинике.
– Все понятно, – сказал Синглтон.
– Но теперь, надеюсь, вы предъявите обвинение? – спросила Бонни.
– Обязательно. – Зоя сделала еще один глоток из бокала. – И не одно. Для начала – в нападении и незаконном проникновении в квартиру.
Синглтон посмотрел на Итана:
– Думаешь, Рон и Эрни действовали самостоятельно?
– Вначале – нет. Я абсолютно уверен, что Харпер, узнав, где находится Зоя, действительно отправил их ее забрать. Но после того, как я ему сообщил, что Зоя вышла замуж и перестала быть для него выгодной пациенткой, он, вероятно, попытался отозвать своих санитаров, но было поздно.
– Потому что Рон и Эрни были уже в Уисперинг-Спрингз и возжелали мести? – уточнил Синглтон.
– Я бы предпочла, чтобы вы не употребляли слова «возжелали», – поморщилась Зоя.
– Прошу прощения. – Синглтон виновато улыбнулся. – Но это объясняет, почему они угрожали вам в таких, если можно так выразиться, личных выражениях.
– Пожалуй. – Зоя посмотрела на Итана и нахмурилась. – Как ты считаешь, они могли убить Грейди?
Итан задумался. Он удобно расположился в мягком розовом шезлонге, положив руки на подлокотники и вытянув ноги.
– Не исключено, – наконец проговорил он. – Полиция восстановила картину их передвижения. Они приехали в Уисперинг-Спрингз в тот самый день, когда был убит Грейди. Однако непохоже, чтобы они знали, что он тоже в городе. Они сняли номер в мотеле и устроили засаду возле квартиры Зои, поджидая, когда она вернется. По-видимому, они знали только один адрес – ее квартиры. Прождав Зою весь день, они сделали перерыв на ночь и отправились в бар. На следующее утро они снова заняли свой пост возле ее квартиры. Соседняя квартира там пустует, туда они и забрались. Да у них и не было серьезных мотивов убивать Грейди.
– Если только Харпер не приказал им от него избавиться, потому что он стал создавать проблемы, – предположил Синглтон.
Итан помотал головой:
– Не думаю. Как я уже говорил, в тот вечер Рон и Эрни пили в баре. Чутье мне подсказывает, что их алиби вполне надежно. По-моему, у них была всего одна цель – схватить Зою.
Зоя поежилась.
– Ублюдки. Интересно, удастся посадить их за решетку?'
– Я надеюсь, – мягко сказал Итан. – Вполне возможно, что они сядут надолго. Детектив Рамирес сообщил что и тот, и другой уже отсидели срок за нападения, а Рона несколько лет назад арестовывали по обвинению в изнасиловании.
Зоя процедила сквозь зубы:
– Самые подходящие сотрудники для заведения Харпера – честные, порядочные люди.
Бонни вздохнула:
– Страшно представить, каково вам с Аркадией приходилось в этом заведении.
– Но, слава Богу, они теперь не там, – провозгласил Итан, – и никогда туда не вернутся.
Бонни кивнула:
– Да уж, конечно.
Остатки пиццы доели в молчании. Из ущелья доносились крики ночных птиц, где-то вдали завыл койот. На ночном небе сияли неправдоподобно яркие звезды; Итан уже заметил, что такие звезды бывают только над пустыней. Через некоторое время Бонни посмотрела на часы:
– Что ж, уже поздно, мальчикам пора домой, время ложиться спать.
Она встала и направилась к французским дверям. Синглтон поднялся с розового шезлонга.
– Мне тоже пора домой. Спасибо за пиццу, Труэкс.
Он быстро взглянул на Бонни, которая уже зашла в гостиную. – И за приятную компанию.
– На здоровье.
Итан, Зоя и Синглтон прошли через комнату в холл.
Зоя задержалась, поджидая Бонни с сыновьями, а Итан с Синглтоном вышли из дома и остановились у парадной двери, глядя на стоящие на подъездной аллее машины.
– Я ваш должник, – сказал Итан.
– Ничего подобного. – Синглтон засунул огромные ручищи в карманы. – Я всего-навсего выполнял свою работу, вы же наняли меня охранять Зою. Если разобраться, я не так уж и хорошо справился со своими обязанностями; когда Зоя пошла в квартиру за вещами, мне надо было подняться вместе с ней.
– Главное, что вы вовремя пришли ей на помощь, остальное уже не важно.
– Может быть. – Синглтон издал короткий смешок. – Должен вам сказать, она здорово отделала их обоих большой старинной ручкой, которую повсюду таскает с собой.
– Но их было двое, а она одна, соотношение сил не в ее пользу. Так что спасибо, Синглтон.
– Пожалуйста.
Позади них открылась парадная дверь. Тео и Джефф вышли из дома в сопровождении матери, им явно не хотелось уходить, и они еле-еле переставляли ноги.
– Разве нам уже пора домой? – скулил Тео.
– Да, пора.
Джефф с уважением посмотрел на Синглтона:
– Мама сказала, вы спасли Зою от каких-то плохих дядек.
– Зоя сама помогла мне ее спасти, – усмехнулся Синглтон.
Тео тоже подал голос:
– Мама сказала, что вы герой.
Синглтон покраснел, сквозь стекла его очков было видно, что он смущенно заморгал.
– Да ну… пустяки.
– Да-да, вы настоящий герой, – подтвердила Бонни.
Ее поддержал Итан.
– Она права.
В дверях появилась Зоя:
– Конечно.
– Круто! – выдохнул Тео, а Джефф попросил:
– Вы нам покажете, как вы ее спасли?
Синглтон стал бочком двигаться к своей машине.
– Вообще-то мне пора домой. Всем спокойной ночи.
Он развернулся, быстро прошагал к своему внедорожнику, сел за руль и умчался. Бонни проводила его взглядом и заметила:
– Кажется, мы его смутили.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.