Текст книги "Златник Владимира"
Автор книги: Эдуард Семенов
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 13 (всего у книги 14 страниц)
Глава 6
Владимира и Маргариты не было в списке гостей. Никто не собирался выкрикивать их имена и не предполагал представлять их владельцам усадьбы. Их провели во дворец через служебный вход, затем Маргарита ушла переодеваться в сценический костюм, а Владимира официант проводил по длинным коридорам замка в банкетный зал и посадил на свободное место – за столик возле сцены, напротив звуковых колонок. Этот столик был накрыт для артистов и ведущих.
Никто не мог предположить, что Мительштрих, войдя в зал, направится не за центральный стол для именитых гостей, куда настойчиво зазывал его помощник мажордома, а именно к артистам.
Но антиквар решил, что если уж играть роль развлекающегося иностранца-туриста, то делать это надо до конца и с размахом. Правильней будет удалиться от пафоса. В конце концов, барон он или кто?
Все, кто следил глазами за кавалькадой из трех женщин в вечерних платьях и мужчины в тулупе и валенках, не могли сдержать улыбок. Мительштрих же и его спутницы прошли через весь зал и остановились рядом со столиком Владимира.
– Вы не будете против, если наша компания расположится рядом с вами? – произнес барон на хорошем русском языке, но с легким акцентом. Он с улыбкой обратился к Владимиру, который в этот момент пытался пристроить свой стул так, чтобы было удобно смотреть на дочь.
Владимир чувствовал себя неловко в новом костюме, в голове у него носились мысли одна черней другой. Поэтому, когда мужчина в тулупе обратился к нему, не нашел ничего более подходящего, как резко встать. При этом стул опрокинулся назад. Его вовремя подхватил подскочивший официант.
– Ой, простите, – ответил Владимир, – чувствую себя неловко в этом костюме. Мне чаще приходится ходить в том, что надето на вас.
– А мне как раз наоборот, но я вас понимаю, – стараясь поддержать разговор, произнес барон. И подозвал к себе официанта, сбросил ему на руки тулуп, треух. Потом сел на стул и выбрался из валенок, оставшись в смокинге, поверх которого была надета красная лента с рыцарским орденом, и лакированных туфлях. И повторил вопрос:
– Так вы не против, если мы расположимся рядом?
– Нет, конечно.
– Тогда разрешите представиться и представить вам моих спутниц.
Ганс Мительштрих назвал себя, а затем поочередно представил Владимиру свою жену, ее подругу и дочь подруги. Когда он назвал имя Юлии, Владимир смутно вспомнил, что где-то ее видел. Но где – это ему память подсказать отказалась. Впрочем, Юлия сама у него спросила:
– Вы меня не помните?
– Знаете, лицо знакомо, но, к сожалению, нет.
– Много лет назад вы работали в музее, и один товарищ разбил витрину. Я была там вместе с сыном и помогала вам перевязать рану.
Вихрь воспоминаний пронесся в голове Владимира, и он вдруг вспомнил и эту женщину, и ее сына.
– Николаша? Так, кажется, зовут вашего сына?
Юлия засмеялась.
– Верно. Только сам он себя так уже давно не называет. Вырос, но я рада, что вы меня вспомнили.
Она открыла рот, чтобы еще что-то сказать, но ее перебил Ганс.
– Извините мадам, понимаю, что встретить в таком месте своего старого знакомого – счастливый случай, но, может быть, все же рассядемся? А то скоро начнется представление, а мы еще даже не пригубили шампанского.
– Конечно, конечно.
Они стали рассаживаться, и Владимир оказался между Гансом и Юлией. Мать Юлии села по правую от нее руку, а супруга – по левую руку от Ганса. Им это не понравилось, и они попробовали пересесть так, чтобы было удобно и наблюдать за сценой, и болтать.
Через какое-то время разговор продолжился.
– Простите, Юлия сказала, что вы работаете в музее, это правда? – спросил Ганс.
– Работал. Достаточно давно, – ответил Владимир.
– А теперь?
– Теперь моя работа не связана с историей, – уклончиво ответил Владимир и, немного подумав, решил увести разговор в сторону. – У меня небольшой частный бизнес, связанный с организацией ловли рыбы в Астрахани.
– Фантастика! – воскликнул Ганс. – Я тоже люблю рыбалку. И ни разу не бывал в Астрахани. Обязательно воспользуюсь вашими услугами. Но как вы попали сюда? Вы друг Ивана?
Владимир понял, что речь идет о Калите, и отрицательно мотнул головой.
– Не совсем. А вы тоже с ним знакомы?
Ганс рассмеялся.
– Не очень, но он пригласил меня к себе, чтобы показать коллекцию золотых предметов из кургана. Я коллекционер. Вы наверняка знаете, что после представления состоится закрытый показ этих сокровищ.
И тут до Владимира наконец дошло, что это за человек.
– Подождите, так вы тот самый Ганс Мительштрих, известный антиквар, советник министра культуры Германии?
В Интернете ему несколько раз попадалось это имя – в связи с различными серьезными приобретениями на рынке старинных предметов.
– Да. Неужели вы что-то знаете обо мне?
И Владимир снова повел себя неловко, попытался встать, потом сел.
– Это просто невероятно.
– Отчего же?
– Я столько времени думал, как найти с вами контакт, и вдруг вы сидите рядом.
– Вы искали со мной контакт? Это становится интересным.
– Понимаете, – Владимир на мгновение замолчал, а потом решил, что другого момента не будет. Он наклонился к нему поближе и прошептал: – Я знаю, что вы интересуетесь златником Владимира, который есть в коллекции Ивана Калиты, но дело в том, что он…
Последнюю фразу Ганс Мительштрих не расслышал, потому что заиграла музыка и к гостям вышли ведущие – Дед Мороз и Снегурочка. Началось представление, и все попытки поговорить натыкались на шум и застольные обязанности.
Мужчины должны были развлекать дам, поэтому им пришлось отложить важный разговор до более удобного момента. Однако Ганс уже понял, что человек, с которым его свел случай, обладает какой-то полезной информацией, и не спускал с него глаз.
* * *
Для большинства гостей этот разговор прошел незамеченным. Официанты накрыли еще один стол для артистов, которые после выступления присоединились к всеобщему веселью. Среди них была и Маргарита. Она подсела к отцу. Но к ней сразу подскочил какой-то молодой мужчина и, представившись помощником депутата, пригласил танцевать.
Никто не заметил, что Калита так и не появился среди своих гостей. Снежанна же, выйдя на короткое время в зал с детьми, ушла, сообщив, что вернется сразу, как уложит малышей спать.
Все это время Иван Калита держал совет в своем кабинете. Уже несколько раз был допрошен помощник мажордома на предмет: как так получилось, что барон сел вместе с Найденовым. Однако выходило, что виной их встречи была случайность.
В итоге все сошлись на том, что сейчас уже поздно что-то менять, а нужно действовать дальше по обстоятельствам и как можно быстрее, пока они не успели о чем-то договориться.
Однако на ход праздника отсутствие хозяев усадьбы никак не могло повлиять. Люди приехали веселиться и отдыхать, и для этого у них было все: представление, конкурсы, фокусы, дрессированные животные. Тосты, музыка, танцы.
Когда часы пробили двенадцать раз, всех позвали смотреть фейерверк. И разгоряченная толпа высыпала на балкон, с которого открывался великолепный вид на старинный парк, чтобы насладиться фееричным зрелищем. Затем были организованы катания с ледяной горы, на коньках и прогулки по парку в русских санях с осмотром достопримечательностей: беседки с комнатой-аквариумом, грота, конюшни и Эрмитажа, где демонстрировались предметы из могилы воина.
Глава 7
Впрочем, как и ожидалось, осматривать старинные экспонаты в праздничную ночь желающих не нашлось. Только одна тройка лошадей подъехала к белому двухэтажному зданию на берегу озера. Из кареты вышли трое мужчин и несколько женщин. Весело переговариваясь, они вошли в здание, где их встретили два лакея с подносами, на которых стояло шампанское.
– Мы хотели бы осмотреть предметы из коллекции вашего фонда, – громко объявил свое желание Ганс.
– Присаживайтесь, сейчас к вам подойдут. Может быть, какие-то напитки и сладости для дам? Если господа курят, то в следующих залах есть отличные сигары.
– Нет, спасибо, мы уже достаточно выпили.
Барон с интересом осмотрел красную гостиную, в которой они оказались. В центре стоял такого же цвета рояль, за которым сидел пианист, готовый сыграть для гостей любую мелодию. Барон подошел к музыканту.
– Дорогой, – обратился он к нему. – Что вы предложите для услады нашего слуха?
Стены красной гостиной наполнились музыкой Шопена. Дамы сели полукругом вокруг музыкального инструмента, мужчины остались стоять. Когда все сосредоточились на музыке, Ганс взял под локоть Владимира и аккуратно вывел его в следующий, оранжевый, зал, где сидела женщина-скрипачка и стоял ящик с кубинскими сигарами.
Впрочем, поговорить они и там не смогли, потому что вслед за ними в зал прошли Маргарита со своим новым кавалером и один из лакеев.
Ганс достал из ящика сигару, надкусил ее специальными щипчиками, предложил Владимиру.
– Считаю, что нам надо пройти в следующий зал. Ведь вы хотели что-то мне сказать.
Владимир взял в руки сигару и неумело покрутил ее.
– Да, но боюсь, с глазу на глаз нам поговорить не удастся.
– И все же давайте попробуем.
Они прошли в желтый зал, где в специальной нише сидел юноша с флейтой. Как только они вошли, Ганс попросил его начать играть. Поскольку между всеми залами была отличная акустика, то он подхватил мелодию, которая раздавалась из предыдущих залов, создавая эффект оркестра. Но разговору эти звуки не мешали, и Ганс наконец смог задать вопрос, который мучил его все это время.
– Простите, в начале встречи вы мне что-то сказали про златники Владимира, которыми, как вы верно заметили, я интересуюсь. Но из-за громкого звука я не расслышал, что вы мне сказали. Последнюю фразу. Здесь децибелы пониже, и я буду вам признателен, если вы повторите свою информацию.
Открыть рот ему помешал Иван Калита. Он вышел из желтого зала и на правах хозяина подошел к Гансу и Владимиру.
– Уважаемый барон, разрешите мне самому сообщить вам то, о чем хотел сказать этот господин. Уверен, что он вам не представился.
И, не дожидаясь ответа, продолжил:
– Разрешите вам представить Владимира Найденова, бывшего главного хранителя местного краеведческого музея и сотрудника экспедиции, которая обнаружила известную всем нам могилу воина с теми самыми украшениями, ради которых вы и приехали ко мне в гости.
– Неужели? – Ганс с новым интересом посмотрел на Владимира.
– Да, это так, – Владимир кивком головы подтвердил слова Ивана Калиты.
– Правда, есть одно «но». Владимир убил руководителя экспедиции и скрылся с некоторыми предметами из коллекции. Долгое время прятался от правосудия, а попал на мою закрытую вечеринку с одной-единственной целью. Встретиться с вами, чтобы предложить вам приобрести некоторые предметы из похищенного клада. Так сказать, сбив мою цену.
– Это ложь! – воскликнул Владимир, – я никого не убивал.
Но Иван Калита поднял руку.
– Подождите, дайте мне закончить. В качестве доказательства хочу предложить вашему вниманию одну забавную вещицу, которую мы обнаружили в номере нашего уважаемого коллеги.
Иван Калита опустил ладонь во внутренний карман пиджака и достал оттуда бархатную коробочку темно-синего цвета.
– Как вы думаете, что это?
– Понятия не имею, – ответил Мительштрих, – но подождите, вы обыскивали номер своего гостя?
– Пришлось, но оно того стоило. Посмотрите.
Калита открыл коробочку, и все увидели золотую старинную монету.
– Как видите, в номере господина Найденова мы обнаружили еще один златник Владимира. Неучтенный.
– Поразительно, – Ганс от удивления открыл рот, потом посмотрел на Владимира, который молча стоял. – Как вы можете это объяснить?
Однако Владимир молчал, и тогда в Мительштрихе взыграл коллекционер.
– Вы разрешите мне взглянуть на монету?
– Конечно, но лучше всего сделать это в синем зале, подальше от посторонних глаз. Там у вас будет возможность рассмотреть все монеты.
С этими словами Калита захлопнул футляр и, развернувшись, предложил всем следовать за ним.
Под звуки флейты, скрипки и рояля они прошли через зеленый зал мимо арфистки и через фиолетовый – мимо гитариста. Калита, за ним барон, затем Владимир. Завершал кавалькаду лакей в золоченой ливрее, который нес поднос с бокалами шампанского. Возле дверей синего зала Калита остановился, пропустил вперед барона и Владимира, а лакею приказал закрыть за ними двери и никого не пускать внутрь.
– Если будут спрашивать, скажи, что у нас закрытый показ. Просили извиниться и подождать!
Лакей молча кивнул, отставил поднос на небольшой столик и встал на страже, готовый грудью защищать тайну того, что будет происходить за закрытыми дверями.
* * *
Спутницы Мительштриха и Владимира, увлеченные музыкой, не сразу заметили отсутствие кавалеров. Только когда пианист отыграл последние аккорды шопеновского вальса, Юлия посмотрела по сторонам и увидела, что мужчин в комнате нет. Она прошла в оранжевый зал и обнаружила там Маргариту и молодого человека, которые слушали скрипачку и о чем-то мило ворковали.
– Где твой отец? – спросила она у Маргариты.
Та пожала плечами.
– Они пошли дальше, видимо, где-то там.
Пианист снова положил руки на клавиши, и по залам полились чарующие звуки Чайковского. Юлия пошла в направлении, указанном Маргаритой, и очень скоро увидела лакея, стоящего на страже.
– Я могу пройти дальше? – спросила она у него.
– Извините, хозяин просил не беспокоить и немного подождать. Это недолго. У них закрытый показ.
Юлия сделала вид, что возмутилась.
– Мы все здесь приглашены на закрытый показ, поэтому можем туда войти. Пустите.
Но лакей мягко ее остановил:
– Простите, у меня есть четкий приказ.
Юлия фыркнула и, развернувшись, пошла назад.
– Это ни в какие ворота не лезет.
Подойдя к своей матери, она громко произнесла:
– Мама, у тебя есть повод грамотно поскандалить. Наши мужчины закрылись от нас в отдельном зале и не хотят нас видеть. Поставили лакея на входе.
Вера Митрофановна, которая только из вежливости и светских приличий сидела и слушала музыку, откликнулась на призыв своей дочери как боевой конь на звуки походной трубы:
– Нас не пускают? Куда? Почему? Где Ганс? Где твой Владимир?
– Мама, он не мой.
– Это уже неважно. Я видела, как ты на него смотрела. Люси, – обратилась она к своей подруге, жене Ганса, – почему ты не следишь за своим мужем?
В одно мгновение в красной комнате поднялся ураган, который смерчем пронесся по всем остальным залам, увлекая за собой всех присутствующих.
– Почему вы нас не пускаете? Мы VIP-гости хозяев усадьбы и можем пройти внутрь, а Люси вообще жена Ганса Мительштриха и по совместительству его советник, – не моргнув глазом, врала Вера Митрофановна. – Господин барон без нее не участвует ни в одной встрече. Пустите нас немедленно или мы вызовем милицию.
– Полицию, – поправил ее кавалер Маргариты.
– Да какая нахрен разница, – перешла на язык портовых грузчиков Вера Митрофановна, – если ее здесь нет, и она все равно не появляется, когда надо.
Лакей попросил своего товарища связаться со службой охраны и Снежанной Викторовной на предмет дальнейших инструкций. Снежанна, поняв, что назревает скандал, приехала к Эрмитажу сама и попыталась связаться со своим мужем по рации. Но в эфире раздались лишь помехи. Мобильный телефон его также не отвечал. Молчали и телефоны Ганса и Владимира. Тогда она приказала лакею открыть дверь.
Однако фиолетовый кабинет оказался пустым.
Забыв об осторожности, Снежанна воспользовалась секретной кнопкой и просмотрела витрины, в которых должны были лежать золотые украшения и монеты.
Все ниши оказались пустыми. Лишь череп старого воина, лежащий на возвышении, мог что-то рассказать о том, что произошло здесь, но он предпочел хранить молчание.
Глава 8
Снежанна понимала, что ее муж и его спутники спустились в подземелье, но зачем они это сделали? И зачем он забрал все золото? Этого она не могла понять.
«Какого хрена он туда поперся?» – возмущалась про себя женщина.
При этом она отлично знала, что заставить Калиту открыть потайную дверь при посторонних могло только какое-то сверхординарное событие. Значит, выйти оттуда он собирается без них.
Смерть Владимира она еще как-то могла принять, но убивать советника министра культуры Германии… Тем более что Мительштрих был главным связующим звеном между российскими и западными покупателями антиквариата.
Снежанну охватил тихий ужас. Все это означало конец ее размеренной жизни.
«Будь ты проклят, Калита, со своей кровожадностью! Неужели нельзя по-другому проблему решить?» – думала она.
Однако внешне оставалась совершенно спокойной.
«Сейчас главное – увести всех из Эрмитажа! – решила она. – Отвлечь на какое-то время, чтобы самой во всем разобраться. Может, еще и обойдется…».
– Итак, господа, – произнесла она вслух и, поскольку женщин вокруг нее было больше, поправилась. – Господа и дамы. Надеюсь, вы удивлены. На это и был расчет. Так сказать, небольшой фокус. Или, если хотите, небольшой сеанс телепортации из одного здания нашей усадьбы в другое. Открою вам маленький секрет. Сейчас мой муж вместе с господином Мительштрихом и…
– Найденовым, – подсказала Маргарита.
– Да, с господином Найденовым находятся в бильярдной в главном здании усадьбы и продолжают свой разговор за бокалом армянского коньяка. Они ждут нас для продолжения праздника.
«Боже, сделай, чтобы это действительно было так!» – взмолилась про себя Снежанна.
– Как они туда попали? Это одна из тайн нашей усадьбы. Мой муж расскажет ее вам, когда мы все присоединимся к ним. Сани уже поданы.
Не давая никому опомниться, она увлекла гостей за собой.
Лишь один человек решил немного задержаться, чтобы как следует рассмотреть экспозицию в фиолетовом кабинете. Но не с целью изучения экспонатов, а чтобы изучить механизмы, которые приводились в действие нажатием потайных кнопок и панелей. Этим человеком был ухажер Маргариты Найденовой, по совместительству младший лейтенант полиции, сотрудник отдела по борьбе с незаконным оборотом культурных ценностей Игорь Сунгуров.
Он тихонько сжал локоть Маргариты и шепнул ей на ухо:
– Я немного задержусь. Иди вперед и не задавай никаких вопросов. Так нужно.
– Нет, я с тобой, – ответила она ему. – Я тоже хочу понять, куда они делись.
Лейтенант сжал губы и сердито посмотрел на нее:
– Не спорь.
Но Маргарита так же упрямо ему ответила:
– Я с тобой, а то закричу.
Сунгуров поморщился, однако на уговоры времени не было. Он кивнул головой.
– Ну ладно, только тихо.
Толкнув ее за створку двери, лейтенант сам спрятался за другой. Лакей закрыл за собой двери, даже не удосужившись осмотреть помещение. Гостей, конечно, никто по головам не считал.
Сначала затихли голоса Веры Митрофановны и Снежанны Викторовны. Затем потухли звуки шагов лакеев и музыкантов. Сообразив, что хозяева больше не вернутся, они собрались в красном зале и продолжили празднование.
Через какое-то время Маргарите и Сунгурову стало понятно, что их маневр удался. Сунгуров отлепился от стены и достал из кармана мобильный телефон с подсветкой. Рассеянный свет выхватил из темноты глазницы старого воина, пробежался по витринам с черепками и костяными изделиями, заиграл на стеклянных украшениях. Стенды были черны как самый черный бархат и впитывали в себя свет.
Впрочем, он недолго занимался созерцанием оставшихся экспонатов. Быстро пройдя по комнате, имевшей круглую форму, лейтенант простучал все стены и выяснил, что они не имеют пустот.
– Как я и ожидал. Стены натуральные.
Он сделал несколько шагов по паркету, проверяя его на скрип.
– Давай, помогай мне. Чего стоишь, – прошептал он Маргарите.
– Что помогать? – не поняла его Маргарита.
– Искать самую скрипучую паркетину.
– Зачем?
– Если она скрипит, значит, на нее чаще всего нажимают.
– И что?
Сунгуров покачал головой.
– Какая ты недогадливая! Значит, это педаль, которая, если ее правильно нажать или повернуть, открывает потайной ход в полу.
– Откуда я могла это знать? – надула губы Маргарита.
Сунгуров хмыкнул.
– Например, прочитать в каком-нибудь детективе.
Потом прикрыл ей рот:
– Все, хватит болтать. Нам некогда. Возможно, твоему отцу угрожает серьезная опасность. И нам кровь из носа надо найти эту панель, если мы хотим увидеть твоего отца живым.
Однако Маргарита, повторяя странные движения Сунгурова, не удержалась от расспросов.
– С чего ты решил, что ему что-то угрожает?
– Это долгая история. На самом деле я не помощник депутата.
– А кто?
– Сотрудник полиции. Мы давно охотимся за хозяином этой усадьбы и разыскиваем твоего отца по одному кровавому и весьма запутанному делу.
Какое-то время они молчали, нажимая ногами на паркет и прислушиваясь к каждому шороху. Маргарита не выдержала:
– Все равно не понимаю, а при чем здесь отец?
Сунгуров цокнул языком.
– Когда нашли эти сокровища, был убит начальник экспедиции. Потом еще один сотрудник органов, занимающийся расследованием этого дела. Все улики говорили, что это сделал твой отец. Он долго скрывался, да и сейчас скрывается от нас. Но у следствия уже давно есть подозрения, что все эти убийства совершил не он.
– А кто?
– Вполне возможно, что Калита, хозяин усадьбы. Сокровища-то у него в руках. И если сейчас твой отец исчезнет, то Калита будет «чистеньким». Понимаешь?
– И у моего отца навсегда останется клеймо убийцы?
– Именно.
В этот момент раздался щелчок, пол беззвучно сложился, как веер, и на месте замысловатого рисунка образовалось отверстие, с края которого начиналась лестница, уходящая вниз.
– Ну вот, – радостно воскликнул Сунгуров. – Я же говорил, что должен быть ход. Пошли.
Он взял Риту за руку и решительно шагнул на первую ступень, продолжая подсвечивать себе путь фонариком от мобильного телефона.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.