Электронная библиотека » Галина Артемьева » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Пуговица"


  • Текст добавлен: 2 апреля 2014, 01:37


Автор книги: Галина Артемьева


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Она начала:

«Семилетний ребенок весь долгий летний день своей жизни был занят работой: он заботился о двух братьях, еще более маленьких, чем он. Самую же меньшую сестру пока еще нянчила сама мать, и старший семилетний сын до некоторого времени как бы отдыхал от нее. Но он знал, что скоро и сестра будет отдана в его хозяйство, потому что у матери опять подымался живот, хотя она и говорила сыну, что это от еды…»[5]5
  А н д р е й П л а т о н о в. Семен (рассказ из старинного времени).


[Закрыть]

Сердце защемило тоской. Маленькие слушатели затаились. Все чувствовали, что рассказ – о них. Мальчик Семен – это была она, Рыся, со всеми ее трудами и претерпеваниями.

Рассказ шел о жизни, о горе, о силе маленького ребенка. И старое время, обозначенное автором в заглавии, – просто отвлекающий маневр. Рождение и смерть – это всегда. Пока живое на земле существует.

Страх за мать преследовал потом Рысю долгие годы. Внутренне она становилась сильной, непробиваемой, именно благодаря этому страху, этому желанию помочь, поддержать, уберечь.

Маленький восьмилетний ребенок Рыся…

Маленький?

Ребенок?

Нет, это не о ней.

14. Сказки

Как раз когда Рысе и Деньке шел девятый год, в их жизни появилась сказка. Она возникла практически из ничего, вернее из обыденной жизненной неурядицы.

Дело в том, что с некоторых пор к Деньке стали лезть два старших парня, взрослых, из четвертого уже класса. Они сначала отняли у него небольшой, размером с теннисный, мячик, подаренный в добрую минуту отцом. Мячик предназначался, чтобы мять его пальцами. Все время. Это такая тренировка. И если долго мять, должны были вырасти очень крепкие кулаки. Денька старался, мял. Кулаки росли медленно, но терпения ему хватило бы на годы. Беда мячика заключалась в его яркости. Вот он и приглянулся разбойникам. Подскочили вдвоем, выхватили, убежали.

Денька жаловаться не стал. Пообещал себе вырасти и тогда уж… Они крупно пожалеют о том мячике.

Однако эта безнаказанность была истолкована врагами с точностью до наоборот. Они решили, что нашли подходящую жертву, которую можно обирать теперь регулярно, по мере возникновения надобности.

Вот они вскорости и налетели, отняли заветные двадцать копеек, на которые можно было в школьной столовке купить две «калорийные» булки с чаем. И мало того: велели теперь ежедневно платить им дань за то, что они его будто бы охраняют от других, еще более серьезных парней.

Заметьте: времена шли советские, а зачатки нового уже появились. Вот откуда проросли потом крышеватели, рэкетиры и прочие силовики.

Два случая – это уже система. Стало ясно: кровососы не отлепятся по своей воле. Надо думать и что-то предпринимать.

Утром по дороге в школу Дениска приостановился у строящегося во дворе гаража. Он попросил Рысю переложить его сменную обувь к себе в мешок. А в свой мешок для сменки положил тяжелый гладкий высококачественный красный Кирпич. Получилось оружие убойной силы. Без малейшего преувеличения.


Помните историю про Давида и Голиафа?

Как младший из восьми братьев, мальчик-пастушок по имени Давид, победил великана Голиафа, у которого, если по-современному считать, рост равнялся двум метрам восьмидесяти девяти сантиметрам! То есть с первого взгляда становилось ясно, кто кого одолеет в битве один на один. Этот уникум Голиаф еще и одет был во всякие доспехи: кольчугу наколенники, медный шлем. Прикрывался он на случай чего медным же щитом. А копье его внушало ужас.

И вот этот человек-гора Голиаф предложил: «Выберите у себя человека, и пусть сойдет ко мне; если он сможет сразиться со мною и убьет меня, то мы будем вашими рабами; если же я одолею и убью его, то вы будете нашими рабами и будете служить нам»[6]6
  Б и б л и я. Ветхий Завет. 1-я книга Царств 17:1-10.


[Закрыть]
.

То есть испокон веков борьба. И все за одно и то же: или ты побеждаешь и свободен, или быть тебе рабом.

Но чтоб побеждать, надо иметь силу. И дело не в обычной физической силе. Уж ее-то у Голиафа было с избытком. Речь идет о силе духа. О готовности к сражению. А такая сила дается верой, кстати говоря. Иначе откуда бы у Давида возникла решимость сражаться? Ведь войско, где служили его старшие братья, сорок дней готовилось к битве с Голиафом и никак не решалось выдвинуть кандидата для единоборства.

Давид, кстати, и в стане оказался случайно: принес братьям поесть, что отец для них собрал. А также хотел справиться об их самочувствии и планах.

И вот, находясь среди братьев, он услышал, как из стана противника доносятся до них громогласные оскорбления, произносимые Голиафом, который насмехался и всячески унижал войско, где были Давидовы братья.

Вот тогда и решил Давид сразиться с силачом. А был пастушок еще совсем ребенком, только-только в подростковый возраст вступил. И, объясняя свои намерения, юноша рассказал, как не раз, охраняя порученное ему стадо, вступал он в схватку со львом и медведем. И побеждал!

«Господь, который избавлял меня от льва и медведя, избавит меня и от руки этого филистимлянина».

Он взял посох, пращу. Пошел к ручью и выбрал из него пять гладких камней, положил их в пастушескую сумку, что была с ним.

Так он и пошел на Голиафа: с сумкой и пращой.

Великан смеялся, всячески оскорбляя дерзкого мальчишку.

Но Давид положился на Бога.

Он решительно побежал навстречу Голиафу, достал из сумки камень, бросил его из пращи и поразил своего огромного противника.

И если сопоставить силу, рост и воинское искусство Голиафа с фигуркой юного пастуха, то сразу понимаешь, что дело совсем не в силе. И даже не в хитрости. Какая уж там особая хитрость: метнуть камень из пращи!

Дело в совсем другой силе. В той, которую дает вера. В силе духа.


Вот и Денька, решившись на сражение, не свои двадцать копеек отстаивал, хотя, естественно, и их тоже, попутно. Он отстаивал свою свободу. И только так! А этот выбор и есть главное для человека: жить под кем-то или независимо от унижений и диктата того, кто из тебя угрозами и посулами вылепил раба. Он, конечно, так не формулировал. Просто не хотел подчиняться, только и всего.

Рыся расспросила его о планах, связанных с Кирпичом в сумке для сменки.

– Учти, Кирпичом можно убить. Запросто. Он тяжелый. Размахнешься со всей силы и убьешь случайно. Ты этого хочешь?

Нет, этого Денька не хотел. Ему надо было, чтобы эти двое от него отвязались. Раз и навсегда. Он собирался дать им почувствовать собственную силу и решимость оставаться свободным. У него в голове проносились смутные предположения о том, как осуществить свою задумку.

– Посмотрим, как дело пойдет, – солидно ответил он названой сестре.

Одно он знал точно: нет у него права струсить. Фамилия у него такая – геройская. Давыдов. И имя потому и выбрали, чтоб стал он полным тезкой знаменитого героя войны 1812 года. Денис Давыдов! Дед ему все время говорил, что с таким именем и фамилией бояться ничего нельзя, иначе память героя опозоришь.

Мысль о герое придавала храбрости.

После уроков все получилось как бы само собой.

Денис и Рыся вдвоем вышли из школы. Птича тогда в очередной раз болела дома.

Тут же подскочили враги:

– Давай деньги, как обещал.

Денька откинул портфель в сторону, чтоб не мешал, оставшись с жалкой на вид полотняной сумкой в руках. Он сделал шаг назад, освобождая себе пространство для маневра, и крикнул:

– А ну, поберегись!

После этого он принялся вращаться вокруг своей оси, набирая скорость и силу, благодаря своему помощнику-Кирпичу.

Грабители поначалу ничего не сообразили и пытались сунуться поближе.

– Не подходи! – крикнул похожий на юлу Денька.

– Отойдите! У него там Кирпич! Волшебный! – завопила Рыся, боясь, как бы эти идиоты не попали под удар. – Заговоренный Кирпич! У него дедушка на войне был! Он слово специальное знает!!! Он его Деньке сказал!

И тут один из нападавших получил весомое доказательство могущества, содержащееся в невинном на вид мешке. Денька задел его, к счастью, несильно, поэтому тот просто упал, схватившись за плечо. Второй же вымогатель пустился в бега, только пятки засверкали.

– Ты как? – подскочила Рыся к поверженному врагу.

Денька прекратил вращение и стоял с диким решительным видом, слегка покачиваясь, видно, голова у него кружилась.

– Нормально, – печально отвечал четвероклассник, поднимаясь и отряхиваясь. – По руке вот сильно заехало.

– Друг у тебя больно смелый, как драпанул-то! – веско заметил Денька, кивнув в сторону бегства некогда отважного разбойника. – Я б с таким не стал дружить. Предатель.

– Это точно, – согласился неприятель, сплюнув. – Слабаком оказался. А ты правда слово знаешь?

– Сам же видел. Знаю. Со словом ничего не страшно, – подтвердил Денька.

– А мне скажешь?

– Нет. Его только от деда к внуку можно передавать. Для других в нем силы не будет. Я теперь только своему внуку скажу.

– Ладно. Ты… Давай знакомиться, что ли. Я – Серый, – представился бывший враг.

– Денис Давыдов, – весомо произнес победитель, пожимая Серому руку.

Мир был заключен.


Кирпич на самом деле оказался волшебным. Он-то и стал героем их собственных сказок, которых младшие обитатели убежища требовали от них каждый вечер:

– Что сегодня сделал Кирпич?

– А вы выучили, что вам велено? (Рыся заставляла младших учиться читать, считать и говорить по-английски, чтобы к школе они знали все лучше всех.)

– Выучили! Проверь!

И потом, когда все было проверено, исправлено, убрано, начиналась сказка.

История первая
КАК ДАВЫДОВ И МУХИНА КИРПИЧ НАШЛИ

Однажды утром Давыдов и Мухина шли в школу. Им не очень туда хотелось, потому что к Давыдову лезли старшие ребята. В прошлый раз они забрали у него деньги на завтрак и собирались теперь каждый день питаться за счет Давыдова.

– Может, мне вообще в школу не ходить? – вздохнул Давыдов.

– А учительница что скажет? – спросила Мухина. – Тем более сегодня контрольная по английскому.

– Надо идти, – согласился Давыдов.

– Ага, – подтвердила Мухина.

Давыдов все равно шел сердитый. Проблема-то осталась.

На дороге лежал Кирпич. Видно, строители уронили и не подобрали.

Давыдов пнул Кирпич со всей силы.

– Ой! – закричал мальчик и запрыгал на одной ноге.

– Ой! – закричал кто-то снизу. – Ты чего пинаешься? Чего я тебе сделал?

У Давыдова даже боль прошла.

– Это кто? – спросил он.

– Ты что? Не видишь? Это Кирпич! – ответила Мухина.

– Это он разговаривает? – не поверил Давыдов.

– Ну, не я же! У меня голос другой! – сказала Мухина.

– Извините, это вы сейчас со мной говорили? – обратился Давыдов к Кирпичу.

– А то кто же? – недовольно воскликнул Кирпич. – Идешь, пинаешься и даже прощения не просишь!

– Простите, пожалуйста! – уважительно произнес Давыдов. – Я… я просто думал, что вы – Кирпич…

– А я кто? – ворчливо произнес Кирпич.

– Кирпич, – сказал Давыдов.

– Ну, вот. И нечего было пинаться!

– Простите! – повторил Давыдов, у которого от удивления глаза на лоб полезли.

– А хотите, – предложила Мухина, – мы вас отнесем, куда скажете. А то вам на дороге лежать неудобно. Кто-то еще может пнуть. У нас тут много во дворе умных…

Она укоризненно посмотрела на Давыдова.

– Я один, – сказал Кирпич. – Некуда мне идти. Совсем один. Можете меня с собой взять, если хотите. Я вообще-то волшебный.

– Не может быть! – сказала Мухина и чуть не упала в обморок.

– Подожди, не мешай, – отодвинул ее плечом Давыдов. – Дай я спрошу. А вы что умеете делать? Какие волшебства?

– Какие-какие, – проворчал Кирпич. – Всякие. Если только со мной вежливо обращаются. И не бьют ногами.

– Простите меня, пожалуйста, – торопливо повторил Давыдов. – Тогда можно я вас сейчас подниму и положу в специальный мешок?

– Конечно, можно, – подтвердил Кирпич. – Чего мне тут лежать в пыли-грязи? У вас тут что? Улицы никто не метет?

– Метут, – не согласилась Мухина, поднимая Кирпич. – Ох, какой вы тяжелый… Метут… Просто рано еще…

– А что надо сказать или сделать, чтобы вы совершили волшебство? – спросил деловито Давыдов, освобождая для Кирпича сумку для сменки.

– Прежде всего надо сказать «пожалуйста». И потом очень-очень вежливо изложить свою просьбу. А после просьбы не забудьте добавить «дорогой Кирпич». Вот и все.

– Можно я попробую? – нетерпеливо спросила Мухина.

– Конечно, – согласился Кирпич.

– Пожалуйста, сделайте так, чтоб наш двор стал чистым-чистым, дорогой Кирпич!

– Нет проблем, – ответил Кирпич.

И в тот же миг во дворе поднялся ветер, просто настоящий вихрь. И в мгновение ока весь мусор, пыль, бумажки и окурки исчезли, унесенные ветром.

Двор сиял чистотой.

– Вот это да! – воскликнули хором Давыдов и Мухина. – Ничего себе дела! Спасибо, дорогой Кирпич.

– Всегда рад помочь! – отозвался Кирпич. – Пошли в школу, а то опоздаете!

И они побежали в школу.

А дворники пришли убираться и страшно удивились: все вокруг сияло чистотой.

История вторая
КАК КИРПИЧ ПОМОГ ПОБЕДИТЬ ВРАГОВ ДАВЫДОВА

Давыдов и Мухина прибежали в школу. Они осторожно уложили сумку с Кирпичом в стол. Учиться им не хотелось, но пришлось.

Время от времени они наклонялись и шепотом спрашивали Кирпича, как тот себя чувствует, не темно ли ему в сумке для сменки, не скучно ли просто так лежать на полке под столом.

– Не отвлекайтесь, – шепотом ворчал Кирпич. – Вы в школу учиться пришли, а не под столом шушукаться.

Но они продолжали проверять состояние Кирпича на всех уроках. Так что учительница даже однажды сказала сердито:

– Мухина! Давыдов! Да что это с вами такое сегодня! Вы в школу учиться пришли? Или под столом шушукаться?

– Учиться! Извините нас, пожалуйста, – хором ответили Давыдов и Мухина.

Из-под крышки стола раздался едва слышный смешок. К счастью, учительница ничего не поняла.

Зато Мухина и Давыдов решили сидеть тихо до конца уроков.

После уроков они вышли на улицу с нехорошим предчувствием. Давыдов знал, что сейчас у него будут требовать деньги.

Правда, теперь у него появилась вполне обоснованная надежда на чудо. У них же теперь есть волшебный Кирпич!

– Пожалуйста, уважаемый Кирпич! Не могли бы вы помочь мне отбиться от врагов? Дорогой Кирпич? – спросил уважительно Давыдов, обращаясь к сумке для сменной обуви.

– Нет проблем, – откликнулась сумка. – Только как бы вы хотели? Наповал? Чпок – и врагов хоронят под звуки траурного марша?

– Ни в коем случае! – вскрикнула Мухина.

Она отличалась жалостью к противнику и всегда стремилась решать все вопросы мирным путем.

– Лучше всего их как-то напугать, – размышляла она. – Но чтобы никакого вреда здоровью! Они же еще дети! Ну – чуть постарше нас, но дети. Тем более мальчишки. Они глупые просто. Пожалуйста, дорогой Кирпич! Как-то так…

– Нет проблем, – откликнулся Кирпич.

И тут подбежали к ним враги из четвертого «Б».

И какая-то неведомая сила закрутила Давыдова как волчок.

А Мухина крикнула изо всех сил:

– Отойдите! У него там волшебный Кирпич! Он слово специальное знает!

И тут же один враг рухнул на землю к ногам Мухиной, а другой испугался и быстро-быстро побежал прочь.

Мухина и Давыдов помогли упавшему встать.

– Ну и друг у тебя! – удивились они. – Сбежал, как предатель последний.

– Какой это друг! – вздохнул бывший враг.

И после этого он помирился с Давыдовым.

Так у Мухиной и Давыдова чудом появился в школе новый друг.

История третья
КАК В ЗООПАРКЕ ЗАСЕЛИЛИСЬ КЕНГУРУ

Как-то раз Мухина и Давыдов пошли погулять. Конечно, на прогулку они захватили свой волшебный кирпич. Положили его в рюкзак, чтоб удобно было нести, и пошли.

Светило яркое весеннее солнышко. Листья на деревьях уже распустились, но были совсем новенькие, клейкие.

Двор сиял чистотой и свежестью. Дворники теперь каждый вечер поливали двор из шлангов – больше-то им делать было нечего, все по утрам устраивал за них Кирпич.

Но жильцы их дома, конечно, про магию ничего не знали, да и не верили давным-давно в чудеса. Поэтому они думали, что у дворников просто с весной проснулось трудовое рвение.

Это всех очень радовало, не меньше, чем появление свежей листвы.

Когда Мухина и Давыдов вышли во двор, там как раз вовсю шелестела вода, которую дворники пускали во всю мощь.

– Эх, хорошо-то как у нас стало, душа не нарадуется, – говорили одна другой бабушки на лавочке у подъезда.

– Чистота! Деток не страшно гулять пускать.

– Надо дворникам денег на подарок собрать всем подъездом. Пусть видят, что мы благодарные.

В общем, хорошее настроение распространялось по двору, как благоухание сирени.

И в этот момент из дальней арки во двор вошли двое чужих дядек. Они были чужие в том смысле, что не жили в их доме. И вообще непонятно, где они жили. Похоже, у них вообще не было где жить. Вот они и шатались туда-сюда. Иногда они разгружали ящики в овощном магазине. За это им давали деньги. И они немедленно шли эти деньги пропивать. Потом долго спали на скамеечке у песочницы. Бдительные бабки их прогоняли, мыли после них скамейки, усаживались сами. Но когда наступала пора бабкам спать, дядьки снова возвращались с новой бутылкой. Где они их только добывали?

Сейчас дядьки шли уже пьяные. В губах у них торчали сигареты. Дядьки шатались, поддерживая друг друга, и пытались что-то петь.

Но сигареты мешали. Вот они их выплюнули и запели во всю силу.

– Что ж это творится-то! Посмотрите на них! – возмутились бабки. – Дворники моют-чистят, а эти плюнули и пошли. Тьфу! Свиньи!

Давыдову надоело смотреть на пьяных. Он вообще не любил видеть такое. Даже на чужих улицах. А уж тем более в их собственном дворе, который они каждое утро волшебным образом чистили.

– Пожалуйста, – сказал Давыдов отчетливо, чтобы его желание было услышано. – Пожалуйста, дорогой Кирпич, пусть эти дядьки превратятся в кого-нибудь полезного…

– Уточните ваше желание, – посоветовал Кирпич из рюкзака. – И я немедленно исполню его.

– Пусть они превратятся в кенгуру и поселятся в зоопарке в отдельной клетке. И там пусть их кормят самыми вкусными для кенгуру вещами: бананами, например, – попросила Мухина, – можно, пожалуйста, дорогой Кирпич?

– Никаких проблем! – воскликнул Кирпич.

И пьяницы немедленно превратились в двух крупных ухоженных кенгуру.

Бабки так и ахнули! Чуть с лавочки не попадали.

– Ты смотри, что творят, а! До чего дошли, безобразники! – доносились до Денисова и Мухиной возмущенные возгласы старушек.

Но пока они возмущались, кенгуру уже давно и след простыл.

Ведь по волшебству они должны были очутиться в зоопарке!

Денисов и Мухина быстро побежали в зоопарк посмотреть, как кенгуру там разместились.

Денег на билеты у них не было ни копейки, но их волшебный друг Кирпич, конечно же, устроил все так, что их на входе будто бы и не увидели, хотя шли они не таясь, оживленно разговаривая.

Народу в будний день в зоопарке было совсем немного, но у одной клетки теснились человек тридцать. К тому же не успели Мухина и Денисов подойти поближе, чтобы рассмотреть, кто именно привлек внимание публики, как мимо них по аллее проехала яркая машина с надписью «Центральное телевидение».

Из машины тут же выскочили телевизионщики. Началась съемка. Видно было, что готовится экстренный выпуск новостей. Известный телерепортер, всегда выступавший в новостях, обменялся несколькими репликами с людьми у клетки и затараторил:

– Дорогие телезрители! Мы с вами находимся сейчас в зоопарке. Здесь зафиксирован удивительный факт. Буквально полчаса назад вот на этом самом месте еще только собирались сооружать новую клетку. Директор зоопарка только-только подписал решение об установке клетки именно в этом месте!

И сразу после подписания документа он выглянул в окно своего кабинета и буквально остолбенел! Клетка оказалась уже смонтированной! Мало того: внутри сооружения находились великолепные экземпляры австралийских кенгуру, которые попали туда неизвестно каким образом. Вот эти прекрасные животные, дорогие телезрители! Посмотрите, как трогательно они себя ведут! Они держат друг друга за лапки! Ах! Мне так и хочется сказать: за руки! Как много человеческого в повадках этих очаровательных существ!

Но главный вопрос остается открытым: кто же тот чудесный пожертвователь, который подарил нашему зоопарку и его посетителям, дорогие телезрители, таких прекрасных кенгуру?

И это еще не все, вот тут мне подсказывают: за клеткой находится подсобное помещение, где обычно хранятся корма для животных. Так вот, это подсобное помещение буквально доверху наполнено продуктами питания, предназначенными именно кенгуру.

Дирекция теряется в догадках, но благодарит щедрого дарителя от всей души.

Посмотрите, посмотрите, как очаровательно ведут себя новые жильцы нашего зоопарка! Они держатся за лапки, другие лапки прижимают к груди и кланяются! Как это трогательно!..

Выпалив свою тираду на одном дыхании, репортер выдохнул и деловито приказал съемочной группе:

– Сворачиваемся!

После чего машина Центрального телевидения умчалась на огромной скорости в телецентр.

Мухина и Давыдов смогли наконец-то пробраться к клетке. Да, в ней действительно находились те самые кенгуру, видом которых так яростно возмущались их дворовые бабушки.

Кенгуру что-то лопотали на своем языке.

– Пожалуйста, не могли бы мы научиться понимать язык кенгуру, дорогой Кирпич? – попросила тихо Мухина.

– С превеликим удовольствием, – послышался ответ из рюкзака.

И тут же Давыдов и Мухина стали понимать все, что говорили друг другу рослые прекрасные кенгуру в клетке.

– Слышь, Митяй, ты чё-ндь понимаешь? Чего мы пили-то?

– Подсунули нам чего-то, Толян. Инопланетяне, ляха-муха. Я читал. Это они опыты над людьми ставят.

– А я ваще не люблю в том подвале бухло покупать. Там всегда одна отрава. Я тебе говорил: пойдем у Клавки купим!

– Ага! У Клавки! А мы ей должны рупь еще с какого раза? Забыл? У Клавки бы не получилось.

– Да, укатали Сивку крутые горки, – обреченно вздохнул кенгуру Толян. – Кенгурями стали.

– Да ладно. Чего нам? Светло, тепло, и мухи не кусают. Одежда есть, жрать дают, людей видно. Чем тебе не жизнь?

Кажется, им, Митяю и Толяну, вполне нравилось в зоопарке. Они даже начали планировать, как бы заманить работника, что приносит им еду, поближе и прощупать, нет ли у того четвертинки в кармане.

– Им тут хорошо, – сказала Мухина.

– По-моему, тоже, – кивнул Давыдов.

И они пошли домой делать уроки.

История четвертая
ПРЕВРАЩЕНИЯ НА УРОКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

В тот день Мухина и Давыдов не очень хотели идти в школу. У них первым уроком стоял английский язык. А это значило, что все сейчас будут виноваты, все будет неправильно, и всем придется плохо.

Мухина и Давыдов очень старались. Они учили все заранее. С ними еще и мама Мухиной занималась. Проверяла их. Помогала.

Но учительница все равно находила что-то неправильное, неточное и никогда не хвалила. Она вообще никого не хвалила.

Может быть, просто не знала, как это делается?

Может, ее вообще никто никогда не хвалил в детстве? Бывает же такое?

Но получалось удивительное дело. Учительницу их, Светлану Алексеевну, никто не хвалил в каком-то ее далеком детстве, а виноватыми оказались те, кто в ее детстве даже не существовал вообще.

И ничего с этим поделать было нельзя. Жаловаться же не пойдешь? Да и на что? Что учительница никогда не улыбается и никогда не хвалит? Что, как ты там ни старайся произносить правильно определенный артикль the, хоть обплюйся весь слюнями, высовывая язык между зубов, а все равно никто тебе не скажет «Excellent»[7]7
  Превосходно (англ.).


[Закрыть]
. В лучшем случае – «Could be better»[8]8
  Могло бы быть и лучше (англ.).


[Закрыть]
.

Собственно, это выражение и было, пожалуй, единственным, что за весь урок говорила Светлана Алексеевна по-английски. Остальное она произносила на русском. От учеников же требовался только английский.

Учительница ради постановки произношения запускала им магнитофонные записи.

Механический дикторский голос говорил фразу, а весь класс повторял. Хором.

Светлана Алексеевна только мрачно поправляла тех, кто, по ее мнению, произносил английские слова неправильно.

Еще они пересказывали тексты из учебника. И составляли диалоги.

Все, что они делали, жутко не нравилось Светлане Алексеевне. Она старалась всем своим видом показать, как ей неприятны ученики и их жалкие потуги говорить на английском.

Вот почему Давыдов и Мухина не летели, как на крыльях, за новыми знаниями, когда по расписанию стоял английский язык.

Чем ближе подходили они к кабинету, тем мрачнее делались их лица.

– Слушай, – сказал Давыдов, – слушай, Мухина, давай попросим, а? Пусть наш дорогой Кирпич нам поможет. Может, сделаем так, чтобы Светлане Алексеевне пришлось целый урок на английском разговаривать? Самой!

– Ну, давай, – согласилась Мухина. – А как?

– Сама увидишь! – пообещал Давыдов. И залился счастливым детским смехом.

Потом он обратился к их дорогому волшебному другу.

– Пожалуйста, дорогой, уважаемый Кирпич, – произнес он проникновенно, – нельзя ли устроить так, чтобы на этом уроке мы все, весь класс, были англичанами. И пусть Светлана Алексеевна должна будет говорить с нами весь урок только по-английски. Получится так сделать, дорогой Кирпич?

– А есть другие варианты? Конечно, получится, – раздался довольный голос из мешка со сменкой. – Сделаем. Бегите скорее в класс. Все начнется со звонком.

Кирпич хихикнул.

Окрыленные Мухина и Давыдов поспешно направились в кабинет английского языка.

Учительница уже сидела там за своим столом и, не поднимая головы на входящих, что-то быстро писала в толстой тетради.

– Good Morning! – вежливо поздоровались Мухина и Давыдов. – Доброе утро, Светлана Алексеевна!

Учительница ничего не ответила: была занята своим делом, урок-то еще не начался. Ей явно не хотелось тратить зря свои силы, пока еще не прозвенел звонок.

Мухина и Давыдов сели за свой стол и принялись ждать, преисполненные самых радужных надежд.

Наконец раздался сигнал о начале урока.

Светлана Алексеевна встала, строго оглядывая собравшихся учеников.

И вдруг лицо ее исказилось ужасом.

Мухина глянула на Давыдова, чтобы удостовериться, заметил ли он странное выражение лица их учительницы.

Мухина глянула и ахнула! Рядом с ней сидел вовсе не Давыдов, а очень аккуратный, подтянутый и приветливый иностранец. На вид ему можно было дать лет двадцать пять.

Надо сказать, что прекрасный иностранец тоже смотрел на Мухину с изумлением. Она, конечно, сообразила, что наверняка какое-то превращение произошло и с ней самой, и с их одноклассниками.

Пришлось оглянуться по сторонам. Кругом сидели приветливые, ухоженные, доброжелательно настроенные иностранцы, с одинаковым выражением одобрительного ожидания взирающие на совершенно растерявшуюся учительницу.

– Не может быть! – проговорила Светлана Алексеевна дрожащим голосом. – Невероятно.

Она даже поморгала глазами, как бы желая вернуть прежнее изображение и увидеть привычную картинку: покорных и подавленных учеников.

– It’s nice to meet you![9]9
  Приятно встретить вас!


[Закрыть]
 – вежливо улыбаясь произнес Давыдов красивым мужским английским голосом. – Do you speak English?[10]10
  Вы говорите по-английски?


[Закрыть]

– Yes, I do, – неуверенно подтвердила Светлана Алексеевна. – I-i-i-it’s incredible[11]11
  Да…. Э-э-это невероятно.


[Закрыть]
.

– Don’t be nervous[12]12
  Не нервничайте.


[Закрыть]
, – любезно посоветовала Мухина, любуясь своим маникюром и прелестными туфельками на высоких каблучках, оказавшимися теперь на ее ногах.

Другие присутствующие в кабинете англичане одобрительно закивали растерявшейся Светлане Алексеевне.

– What a charming girl you are![13]13
  Вы такая очаровательная девушка!


[Закрыть]
 – поощрительно подбодрил учительницу бородатый иностранец, сидящий за Мухиной.

В бородаче почти невозможно было узнать Степкина, вечно дергавшего Мухину за косы.

Светлана Алексеевна во все глаза смотрела на собравшуюся группу, и не думая успокаиваться от милого комплимента.

– You have wonderful taste in clothes[14]14
  Вы одеваетесь с чудесным вкусом.


[Закрыть]
, – поддержали Степкина все остальные.

Видно было, что Светлана Алексеевна всеми силами старается обрести дар речи.

– Y-y-y-you’re very generous[15]15
  Вы очень добры.


[Закрыть]
, – еле выговорила она наконец, краснея и сильно заикаясь.

– Ну и акцент у нее, – еле слышно шепнул англичанин Давыдов англичанке Мухиной.

– Cама, наверное, двоечница была, – подтвердила Мухина.

В этот момент дверь класса открылась. На пороге стоял еще один иностранец. Он галантно улыбался. Тем не менее в добропорядочном чужеземце Мухина и Давыдов все же признали черты вечно опаздывающего Рыбкина.

– Forgive me for being late, – сохраняя достоинство, проговорил бывший Рыбкин. – Am I disturbing you?[16]16
  Извините за опоздание. Я не помешаю?


[Закрыть]

Светлана Алексеевна только мотнула головой, собираясь с мыслями.

– Just a minute please[17]17
  Минуточку, пожалуйста.


[Закрыть]
, – выговорила наконец она и побежала к двери.

– I’m looking forward to seeing you again[18]18
  С нетерпением жду нашей следующей встречи.


[Закрыть]
, – добродушно проводил ее усаживающийся на свое привычное место Рыбкин.

Он словно бы и не удивился, увидев полный класс взрослых интуристов. Сел, положил голову на руки и сразу задремал.

Первый урок! Не все еще проснулись как следует. А тут такая возможность – учительница покинула поле боя!

Правда, она очень быстро вернулась. И не одна. С завучем. И прямо с порога возбужденно затараторила:

– Вот, Алла Игоревна! Вот, смотрите! Вот – сначала были дети, мой класс. А потом… вдруг… после звонка – смотрите… Они по-русски не понимают. Сидят. Я не знаю, кто они, чего хотят. И где дети?

Завуч смотрела на Светлану Алексеевну с глубоким пристальным интересом. Словно впервые что-то в ней заметила выдающееся.

– Они сидят, как будто так и надо, понимаете? А мне что делать? Как это они… превратились. Сидели дети… А потом – раз… И не дети.

– Дети и вдруг не дети? Заработались вы, Светлана Алексеевна! – укоризненно промолвила Алла Игоревна. – Дети и не могли тут сидеть, они на экскурсию пошли с классным руководителем. В музей Лермонтова. И именно в связи с тем, что на вашем уроке собиралась присутствовать делегация из Лондона. Я вас вчера об этом предупредила. Вы должны были рассказать им о школе, о Москве и о себе. Ответить на их вопросы.

– Я… я не помню, – трагически прошептала учительница.

– Что ж, бывает! Приступайте. А я тут, с вами посижу. На всякий случай. Чтобы англичане случайно в детей не превратились.

– Да! Пожалуйста, посидите тут, в классе, – боязливо попросила Светлана Алексеевна.

Она нервно прокашлялась и начала сбивчиво рассказывать делегации англичан о школе и Москве.

Без подготовки получалось у нее не очень. Сбивчиво и почти непонятно.

Закончив свое короткое сообщение, Светлана Алексеевна предложила задавать вопросы.

– I beg your pardon, – вежливо привстал англичанин Давыдов. – Do you thing you speak English?[19]19
  Простите, вы думаете, что говорите по-английски?


[Закрыть]

Светлана Алексеевна совсем растерялась.

– Say it once more please, – жалобно попросила она. – Please speak more slowly[20]20
  Повторите, пожалуйста. Пожалуйста, говорите немного медленней.


[Закрыть]
.

Мухина изо всех сил дернула Давыдова за пиджак, чтоб он сел и не мучил больше Светлану Алексеевну.

Он сел, показав руками, что все в порядке, что у него вопросов больше нет.

Другие англичане добродушно и не спеша принялись спрашивать про учеников, про саму учительницу. Она сообщила, что очень любит свою работу и детей, что только закончила институт, что пока не замужем, живет с мамой.

Встреча наконец подошла к концу.

Иностранцы стали по очереди прощаться:

– See you later[21]21
  До встречи.


[Закрыть]
.

– Goodbye![22]22
  До свидания.


[Закрыть]

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 3.1 Оценок: 7

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации