Электронная библиотека » Глен Кук » » онлайн чтение - страница 17


  • Текст добавлен: 22 декабря 2020, 01:11


Автор книги: Глен Кук


Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 17 (всего у книги 55 страниц) [доступный отрывок для чтения: 18 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Стражник много лет патрулировал этот участок и видел самых разных людей, бросавшихся со стены: обманутых любовников, обесчещенных мужей, тех, у кого была нечиста совесть, и прочих. Большинство сводили счеты с жизнью днем, желая продемонстрировать хоть кому-то свою ненависть к миру. Но человеку, больному раком, незачем было злиться на весь мир – разве что на его богов, а эти маленькие извращенцы ночью видели не хуже, чем днем. Никаких подозрений у стражника не возникло.

– Идем в казармы. Устроим тебя на ночь, а утром решим, что с тобой делать.

Толстый мальчишка не мог остановиться. Он протестовал, рыдал, даже сделал вид, будто хочет броситься следом за покойным родственником. Стражник, решив, что стоит дать убежище ради безопасности мальчишки, потащил его в казармы городской стражи. Если бы парень не с таким энтузиазмом изображал отчаяние, он вполне мог бы пойти восвояси, и стражник вряд ли бы возражал – на своем веку он наверняка повидал немало мальчишек-беспризорников.

Тот же стражник разбудил мальчика после первой в его жизни ночи, проведенной в настоящей постели:

– Доброе утро, парень. Пора увидеться с капитаном.

У толстяка возникло дурное предчувствие. Сколько тут могло быть капитанов стражи? Вряд ли много, а встречаться с тем самым у него не было ни малейшего желания.

– Я есть хочу. Умираю от голода.

– Думаю, что-нибудь сумеем устроить. – Стражник бросил на него оценивающий взгляд.

Мальчик решил, что стоит показать побольше горя, и тут же разрыдался, словно вдруг поняв, что вовсе не пробудился после дурного сна.

Стражника, похоже, это вполне удовлетворило.

Толстяк наелся до отвала в столовой и, пока никто не замечал, набил карманы едой. А потом, когда больше тянуть стало некуда, последовал за стражником к капитану.

Ему велели подождать за дверью, пока патрульный докладывал офицеру. Мальчик узнал голос капитана – его предчувствие оправдалось.

Его едва не поймали в конюшне – осел не желал отходить от столь богатой кормушки. Но толстяк все же сдвинул животное с места, успев избежать встречи с капитаном.

Он решил покинуть Аргон насовсем. Капитан наверняка сообразил бы, что к чему, и объявил общий розыск. Саджак учил его, что самый лучший способ избежать стражи – оказаться подальше от города.

Сумел бы он обманом пробраться мимо стражников на понтонном мосту? Они могли не позволить мальчишке уйти из города одному. Но он был опытным лжецом, и у него все получилось.

Мальчишка-беглец из Аргона пополнил ряды тех, кто вроде бы нигде не работал, но при этом как-то выживал. Ему помогали сомнительные умения, которым он научился у Саджака и прочих ему подобных, которых встречал во время странствий.

В течение нескольких лет он бродил по той же дороге, по которой путешествовал с Саджаком, – от Троеса через Некремнос до Аргона и обратно, останавливаясь в попутных селениях. Одним летом он отправился в Матаянгу и Эскалон, а еще одним – к западному побережью моря Котсум, к нависающим утесам Джебал-аль-Альф-Дхулкварнени. Но этот путь показался ему не слишком многообещающим – слишком уж дикими и неуравновешенными были жители внушающих ужас гор. Они делали из человеческой кожи пергамент, на котором писали колдовские книги.

Он научился еще нескольким языкам, хотя и не особо хорошо, – он нигде не задерживался достаточно долго, чтобы набраться опыта, а может, ему было все равно. И еще он нахватался дурных привычек – деньги утекали сквозь пальцы, словно песок. Девушки, вино…

Но пагубнее всего для него оказались азартные игры. Он не мог удержаться от того, чтобы не сыграть, и залез в долги. Перечень мест, которые ему приходилось избегать, вырос настолько, что их сложно стало запомнить. И он продолжал воровать, совершая тем самым двойной грех и наживая врагов по обе стороны закона.

Судьба настигла его в Некремносе, где по утрам и вечерам он расхваливал свои чародейские услуги.

– Хэй! Великая госпожа! Перед очами женщины, славящейся своей красотой и умом, сидит ученик знаменитого гроссмейстера Иштвана из Матаянги, который по приказу учителя отправился далеко на запад в поисках знаний великих мыслителей из-за гор М’ханд. Да, я молод, но обучен всем тайнам женской красоты. И еще я великий прорицатель. Могу показать, как завоевать любовь, или сказать, любит ли тебя уже мужчина. У меня имеются редкие и тайные зелья красоты, приготовленные лишь для жен наставника Эскалона, известных на всем Востоке своей девичьей красой, что сохраняется до пятидесяти лет.

С подобным призывом он обращался к любой женщине, проявлявшей хоть какой-то интерес. Он продал множество болотной воды, а также пахучих жидкостей и иных субстанций. Днем он бродил по рынкам, шаря по чужим карманам, а ночью проматывал добычу.

Однажды, когда он предавался своему более невинному ремеслу, его опознала жертва карманной кражи. Толстяк попытался соврать, одновременно собирая пожитки и нагружая осла, но, когда появился стражник, давший понять, что верит обвинителю, он сбежал.

Он так и не стал более ловким и проворным, чем был когда-то в Аргоне, полагаясь на собственную проницательность, которая стала его оружием против всего мира. Но проницательность его подвела – заведение, выбранное для ночлега, оказалось конторой игрока, которого он обманул прошлой осенью.

– Схватить его! – Эти слова стали первыми предвестниками катастрофы.

На него навалились двое громил: один – тощий и в шрамах, другой – жирный и тоже в шрамах. За ними толстяк разглядел человека, который в свое время пообещал, что живьем сдерет с него кожу. Его охватила паника.

Он вытряхнул из рукава нож, которым обычно срезал кошельки, и мгновение спустя у тощего под раскрытым в беззвучном крике ртом появился еще один, из которого хлестала алая жидкость. Толстяка залило горячей соленой кровью, и он лишился съеденного завтрака, пытаясь улизнуть от второго нападавшего, что оказалось куда сложнее, чем заставить старого дурака прыгнуть со стены.

Толстяк бросился на игрока, который уставился на него круглыми глазами. Жирный громила сделал ему подножку. Игрок юркнул в заднюю дверь. Вскочив, толстяк обнаружил, что его противник тоже достал нож.

Собиралась толпа. Пора было сматываться. Противник, однако, не давал ему такой возможности, желая задержать толстяка, пока его работодатель не приведет подкрепление. Сделав вид, будто хочет рвануться в одну сторону, толстяк метнулся в другую и выскочил через заднюю дверь, пока жирный пытался удержаться на ногах.

Ночь превратилась в ад. Он карабкался по крышам и полз по сточным канавам. Его преследовала половина города. Повсюду были стражники. Сотнями появлялись громилы, привлеченные объявленной игроком наградой.

Пора было поискать пастбище позеленее. Но теперь ему был открыт лишь один путь – на запад, куда он якобы давно уже направлялся.

Жизнь пока что ничему его не научила – он намеревался вернуться к своему обычному образу жизни, как только пересечет горы. Но он еще не знал, что даже там его будет преследовать злой рок, который он сам на себя и навлек.

Пока же, стоя в безопасном отдалении на вершине холма, он смеялся и выкрикивал издевательские реплики в сторону Некремноса.

«Я отличный насмешник, – продолжая ухмыляться, подумал он. – Лучший в мире насмешник. Величайший насмешник. Хорошая мысль. С этой минуты, сэр, – он ударил себя в грудь кулаком, – нарекаю тебя Насмешником».

То было самое близкое подобие имени, которое ему предстояло носить до конца своих дней.

Он путешествовал на юг по укромным тропам, пока не добрался до селения в окрестностях Троеса, где выпросил себе работу водоноса при караване, направлявшемся в Воргреберг в Кавелине, в Малых королевствах к западу от гор М’Ханд. Караван пересек обширные безлюдные равнины, обогнул руины Гог-Алана, а затем поднялся в горы, еще более высокие и негостеприимные, чем Насмешник видел на Дальнем Востоке. Тропа извивалась в узком ущелье Савернейк, мимо охранявшей его мрачной крепости Майсак, и спускалась к городу под названием Баксендаль.

Там, развлекшись с девушкой и выпив вина, Насмешник сел играть в кости с местными жителями. Его поймали на мошенничестве, и ему снова пришлось бежать, на этот раз в краю, где он не знал ни единого слова на местном языке.

В Воргреберге он задержался достаточно надолго, чтобы поверхностно освоить несколько западных языков. Он быстро учился, пусть познания его были и не слишком глубоки.

4
Святейшие храмы Мразкима

День за днем Эль-Мюрид сидел у постели Мерьем. Иногда к нему присоединялась дочь или Сиди, молившиеся вместе с ним. Туда же приходили и командиры, когда им требовались те или иные указания. Именно туда пришли к нему генералы Карим и эль-Кадер с радостным известием об ошеломляющей победе над войсками роялистов возле руин Ильказара. Исход этого сражения значил намного больше, чем захват Аль-Ремиша, сломив хребет сопротивлению роялистов. Хаммад-аль-Накир теперь принадлежал ему.

Он все так же сидел рядом с Мерьем, когда наконец появился измученный, высохший Насеф.

– Щенок Юсифа ускользнул от меня. Но Радетик заплатил свою цену. – (Эль-Мюрид лишь кивнул в ответ.) – Как она, Мика?

– Без перемен. Все так же без сознания. Столько времени спустя… Судьба жестока, Насеф. Она дает одной рукой и отбирает другой.

– Так, скорее, сказал бы я. Тебе бы следовало выразиться: «Господь дает, и Господь забирает».

– Да, наверное. Снова зло вползает в мой разум. Оно никогда не упускает возможности, верно?

– Такова природа Зверя.

– Всевышний уготовил мне тяжкий путь, Насеф. Хотел бы я понять, куда он меня ведет. Мерьем никому не причинила зла, а даже если и так, то заплатила стократ уже тем, что стала женой Ученика. Почему это должно было случиться сейчас, когда победа столь близка? Когда ее дочь вот-вот получит имя? Когда мы наконец можем начать хоть сколько-нибудь нормальную жизнь?

– Она будет отмщена, Мика.

– Отмщена? Кому еще осталось за нее отомстить?

– Сыну Юсифа. Гаруну. Претенденту на трон.

– Он в любом случае умрет. Хариши уже освятили его имя.

– Ладно, тогда кому-нибудь еще. Мика, у нас есть работа. Завтра начинается Дишархун, и ты не можешь сидеть взаперти. Собираются правоверные, которым мы обещали это празднество много лет. Придется на какое-то время забыть о личной боли.

– Само собой, ты прав, – вздохнул Эль-Мюрид. – Я жалел сам себя, просто чуть дольше, чем требовалось. Но ты… ты ужасно выглядишь. Все так плохо?

– Этого не описать словами. Они применили какое-то колдовство. Я единственный, кто остался в живых. И я не помню, что произошло. Я словно потерял там пять дней жизни. Была какая-то башня… – Но он не был в том уверен.

– Всевышний позаботился о тебе. Он понял мои нужды.

– Мне нужно отдохнуть, Мика. У меня не осталось сил. Вряд ли я сумею тебе чем-то помочь в ближайшие несколько дней.

– Отдыхай, сколько понадобится. Ты будешь нужен мне больше, чем когда-либо, если я потеряю Мерьем.

Когда Насеф ушел, Эль-Мюрид снова помолился. На этот раз он просил лишь о том, чтобы его жене было позволено увидеть крещение дочери.

Для нее это слишком многое значило.


То был самый большой, шумный и радостный Дишархун на памяти всех живущих. Из самых дальних краев Хамад-аль-Накира пришли правоверные, чтобы разделить празднование победы со своим Учеником. Некоторые шли столь издалека, что прибыли лишь в Машад, последний Священный день. Именно в этот день Эль-Мюрид должен был объявить о победе и провозгласить Царство Мира. И им посчастливилось оказаться здесь в самую важную дату в истории веры.

Толпа собралась столь огромная, что пришлось возвести специальный помост для выступающих. В сами Храмы разрешалось войти лишь немногим специально приглашенным гостям. Свидетелями же крещения предстояло стать только старейшим последователям Ученика.

Незадолго до полудня Эль-Мюрид прошел со стороны Храмов и поднялся на помост. Сегодня должно было состояться его первое ежегодное обращение к Царству.

– Эль-Мюрид! Эль-Мюрид! – скандировала толпа, топая и ритмично хлопая в ладоши.

Ученик поднял руки, призывая к тишине, и в лучах ослепительного солнца вспыхнул амулет, который дал ему ангел. Толпа заохала и заахала.

Религия менялась помимо желания Эль-Мюрида. Он считал себя всего лишь голосом, учителем, избранным для провозглашения нескольких истин. Но в умах и сердцах последователей он был чем-то намного большим. В отдаленных частях пустыни ему поклонялись как Всевышнему во Плоти, хотя сам он об этом ничего не знал.

В первой его речи в день Машад не говорилось ничего нового. Он провозгласил Царство Мира, повторил религиозные законы, объявил о помиловании бывших врагов и приказал всем трудоспособным мужчинам Хаммад-аль-Накира явиться следующей весной на военные сборы. А также он пообещал, что, если Господу будет угодно, неверные к тому времени будут покараны, а права империи восстановлены.

Те, кто уже бывал раньше в Аль-Ремише на праздновании Священных дней, удивлялись отсутствию иноземных торговцев и послов. Неверные не признавали притязаний Эль-Мюрида на светскую власть.

Спускаясь с помоста, Эль-Мюрид почувствовал слабость. Руку и ногу раздирала боль. Он позвал врача, и Эсмат дал ему желаемое. Со своим господином он больше не спорил.

На крещение пригласили сотню мужчин с любимыми женами. Эль-Мюрид хотел, чтобы церемония стала беспрецедентной. Его дочь должна была приблизиться к Святейшему алтарю в белом одеянии невесты, чтобы получить имя и стать супругой Всевышнего. Тем самым он намеревался объявить о выборе наследника, не подлежащем какому-либо сомнению.

– Она прекрасна, правда? – хрипло проговорила Мерьем, когда девочка приблизилась к алтарю.

– Да.

Его молитвы были услышаны. Мерьем вышла из беспамятства, но ее ноги парализовало. Служанкам пришлось одеть ее и принести сюда на носилках.

Эль-Мюрид вспомнил, как гордо она сидела на белом верблюде. Как отважно, прекрасно и вызывающе она смотрелась во время их первой вылазки в Аль-Ремиш!

Все вокруг словно окуталось туманом. Он взял Мерьем за руку и крепко держал во время всей церемонии. Девочка была уже почти взрослой, и родители мало чем могли помочь. Она вполне справится и сама.

– И каким же именем следует наречь это дитя Господне? – спросил только что назначенный верховный священнослужитель Храма, и Эль-Мюрид еще крепче сжал руку Мерьем.

Лишь она знала ответ, и именно ради этой минуты она жила.

– Ясмид, – ответила Мерьем. Голос ее звучал четко и ясно, словно мелодия колокольчиков. Эль-Мюрид ощутил внезапную надежду. Посмотрев на Насефа, он понял, что и тот чувствует то же самое. – Назови ее Ясмид, дочерью Ученика.

Она сжала его руку в ответ, и он почувствовал переполняющую ее радость.

Здоровье ее, однако, поправилось лишь на несколько минут – она вновь впала в беспамятство еще до того, как закончилась церемония, а под утро отправилась в рай. Смерть ее была столь неизбежна, что Насеф вскоре после захода солнца объявил в Аль-Ремише траур.

Эль-Мюрида настолько измотала постоянная тревога за жену, что ее уход он встретил почти безучастно, даже не смог пролить слез. Всю ту жизненную энергию, что у него еще оставалась, он посвящал Ясмид, Сиди и Насефу.

Случившееся полностью сломило всегда спокойного и выдержанного Насефа. Кроме Мерьем, у него в этом мире не было никого, и утешительные слова: «Теперь она спит в объятиях Всевышнего» – его нисколько не удовлетворяли. Насеф с удвоенной энергией взялся за дело, словно стремясь обрушить на мир все свое горе. Некоторыми ночами он вообще не спал.

Сиди попросту ушел в себя, а Ясмид стала больше похожа на мать в ее возрасте. Она была дерзкой и отважной девочкой, и ей нравилось повергать в замешательство товарищей отца. Она терпеть не могла помпезности, чрезмерного самомнения и тупого упрямства. В спорах же с отцом на тему его учения она достигла такого совершенства, что с легкостью его побеждала. Уже по одной этой причине новое духовенство постепенно смирялось с мыслью, что она станет наследницей отца.

Ясмид проводила немало времени в обществе дяди, корпевшего над картами и тактическими расчетами, и знала о его планах больше, чем кто-либо другой. Ходили полушутливые разговоры, что она унаследует и дело своего дяди.

Волна идеализма достигла наивысшей точки, но не собиралась отступать. Людей искренне волновали цели и чистота нового учения, и до неизбежного, как бывает после любой революции, прихода бюрократии было еще далеко. Ясмид никто не мог бросить вызов до того, как профессиональных революционеров сменят профессиональные администраторы.

Насеф взвалил бремя укрощения Хаммад-аль-Накира на эль-Кадера. Своего близкого друга эль-Надима он объявил сатрапом на восточном побережье и в округе Троес. Сам же он вместе с Каримом сосредоточил внимание на Сахеле, землях, которые Эль-Мюрид был полон решимости вернуть под власть империи. Они месяцами доводили до ума планы, которые Насеф разрабатывал несколько лет.

Порой на их собраниях присутствовал и Эль-Мюрид, иногда в сопровождении сына. У него не осталось ничего, кроме его миссии и семьи. Боль в руке и ноге не отступала, и он не мог больше притворяться, даже перед самим собой, что никак не зависит от снадобий Эсмата.

Хотя Насеф постоянно был на виду, Эль-Мюрида в отношении его разрывали все более неоднозначные чувства. Его шурин был своего рода химерой. Возможно, даже он сам не знал, какова его истинная цель.

Штаб-квартира Насефа заполнялась произведениями искусства. Несколькими годами ранее Бич Господень нанял искусных художников, отправив их в путешествие на Запад. И теперь он пользовался плодами их труда – подробными картами, рисунками и чертежами укреплений, набросками выдающихся жителей Запада с перечислением сильных и слабых сторон их личности, корректируя основной план по мере поступления информации.

– План таков, – сказал он Эль-Мюриду. – Вырываемся из Сахеля, на первый взгляд без какого-либо определенного направления. Затем формируем сильное войско, которое направляется в сторону Хеллин-Даймиеля. Когда они решат, что им ясна наша цель, разворачиваемся и захватываем Симбаллавейн, чтобы обеспечить себе тылы для атаки на север.

– Но Ипопотам…

– Мои шпионы утверждают, что тамошние жители готовы на все, лишь бы доставить нам удовольствие. Они будут сохранять нейтралитет, пока не станет слишком поздно. Захватив Симбаллавейн, мы повернем на Хеллин-Даймиель, но, когда они отступят за стены, снова обойдем их стороной, атаковав Скарлотти. Мы захватим броды и паромы, так что помощь с севера добраться не сможет. Все это время отряды налетчиков будут досаждать Малым королевствам, отвлекая их и не давая угрожать нам с флангов. А после того как внимание всех будет занято мной, эль-Надим пересечет троенскую территорию и атакует Кавелин через ущелье Савернейк. Если он прорвется, мы захватим Малые королевства в клещи, и они сдадутся. Собственно, если все пойдет как надо, все королевства к югу от Скарлотти будут в наших руках до конца лета.

Эль-Мюрид изучил карты:

– Это огромная территория, Насеф.

– Знаю. Риск есть. Все зависит от быстроты наших лошадей и замешательства врагов. Мы не можем сражаться с ними на их условиях – Вади-эль-Куф это доказал. Мы должны заставить их сражаться так, как выгодно нам.

– Ты генерал, Насеф. Тебе незачем передо мной оправдываться.

– До тех пор, пока я побеждаю.

Эль-Мюрид нахмурился, не вполне уверенный, что правильно понял шурина.

В тот же день он позвал к себе Моваффака Хали, старшего офицера Непобедимых, который проводил для него расследование.

– Ну, Моваффак? Приближается время сбора войска. Не стану ли я заложником в руках бандитов?

Хотя Хали и был фанатиком, он старался быть честным и не придумывал ответы в надежде, что именно это хочет услышать господин.

– Ничего угрожающего, повелитель. Они отказались от грабежа собственного народа, и я полагаю, это хороший знак. С глазу на глаз они только рады возможности пограбить неверных. Увы, я не смог проследить судьбу большей части денег, ушедших на запад. Часть, судя по всему, ушла на плату шпионам, часть на покупку оружия, часть остается в банках Хеллин-Даймиеля. И немалая часть исчезла бесследно. В общем – что я могу сказать?

– А как тебе кажется, Моваффак?

– Я в замешательстве, повелитель. Сегодня я склоняюсь к одним выводам, завтра – к другим. Хотя и пытаюсь отбросить личные ощущения.

– Со мной такое бывало десятки раз, Моваффак, – улыбнулся Эль-Мюрид. – И каждый раз все заканчивается одинаково: я позволяю событиям идти своим чередом, поскольку у меня есть столь полезный человек, как Насеф. Я позволяю событиям идти своим чередом и надеюсь, что Насеф в конце концов проявит истинную натуру. Я просто подумал, что независимый наблюдатель может заметить нечто такое, что я упустил.

– Мы не наказываем собственные руки, даже если они подводят нас, что-нибудь уронив. Мне не нравится Бич Господень, и я ему не доверяю. Но ему нет равных. Карим хорош, эль-Кадер хорош, но – они лишь тени по сравнению с ним. Я бы сказал, что Всевышний удачно поступил, сведя вас вместе. Пусть и дальше ему будет угодно, чтобы так и оставалось.

– И все же…

– Тот день, когда он станет помехой, станет последним днем его жизни, повелитель. Серебряный кинжал его найдет.

– Ты меня утешил, Моваффак. Порой я задумываюсь, заслуживаю ли я любви Непобедимых.

Моваффак удивленно взглянул на него:

– Мой повелитель, как иначе ты мог бы ее завоевать?

– Спасибо, Моваффак. Ты меня успокоил, хотя мое замешательство никуда не делось.

Приближался очередной Дишархун. С каждым днем Эль-Мюрид все больше нервничал. Точка невозврата приближалась стремительно, словно падающая звезда. Как только сыновья Хаммад-аль-Накира пересекут Сахель, станет слишком поздно. Великая война будет продолжаться, пока не возродится империя или ее народ не втопчут в пыль.

Воины уже прибывали, когда он спросил Насефа:

– Может, отложим на год? Чтобы у нас больше времени было на подготовку?

– Нет. Не стоит паниковать. Время – наш враг. Запад слаб и сбит с толку. Они не уверены в нашей атаке, но все равно к ней готовятся. Через год они уже будут достаточно организованы.

Эль-Мюрид произнес свою речь в день Машад перед собравшимся войском, численность которого его поразила: перед ним стояли пятьдесят тысяч человек, явившиеся по его приказу. И еще больше уже двигались в сторону Сахеля.

Вряд ли этим летом остался дома хоть один взрослый мужчина.

Дав им наказ нести Слово, он вернулся в Храмы, собираясь молиться возле Святейшего алтаря, пока не станет ясно, на чьей стороне перевес в кампании.

Первые донесения выглядели чересчур радостными, чтобы быть правдой. Ясмид сказала, что все идет намного лучше, чем рассчитывал Насеф. А затем к нему пришел Моваффак Хали:

– Повелитель, мне нужен твой совет.

– Какой же?

– Человек по имени Аллаф Шахид, капитан Непобедимых, совершил опасную ошибку. Вопрос в том, что нам теперь делать.

– Поясни.

– Отряд Непобедимых встретил во владениях Хеллин-Даймиеля генерала Гильдии Хоквинда. По глупости они вступили в бой, и Хоквинд разбил их наголову.

– И при чем тут Шахид?

– Он взял на себя командование выжившими. Во время отступления он случайно наткнулся на землевладение Гильдии и вырезал всех его жителей.

– И что?

– Мы не воюем с самой Гильдией, повелитель. Мы воюем с теми, кто нанимает солдат Гильдии. Это ключевая разница, и они требуют ее соблюдения.

– Требуют? От меня, Моваффак? Только Всевышний может что-то требовать от Эль-Мюрида, но не люди.

– Возможно, повелитель. Но следует ли нам без нужды навлекать на себя ненависть десяти тысяч человек, столь же преданных, как и наши хариши? Они уже дважды вводили в силу то, что именуют санкциями Нонверида, и отправлялись на войну как орден. И каждый раз они истребляли врагов под корень. Если они соберут все свои силы и выступят против Аль-Ремиша, даже Бич Господень не сможет их остановить.

– Думаю, ты преувеличиваешь. Моваффак. И я не допущу, чтобы мне диктовали условия неверные.

– Я всего лишь предлагаю не отягощать наше бремя, повелитель, и совершить некий жест, чтобы умиротворить стариков из Высокого Утеса. Гильдия по частям куда менее опасна, чем Гильдия как единое целое.

Эль-Мюрид задумался. В чем-то Хали был прав: Вади-эль-Куф в свое время немало впечатлил. Но, с другой стороны, обращение к Гильдии на любом уровне выглядело проявлением слабости.

А Всевышний не ведал слабости.

– Сними Шахида с поста и верни его в Аль-Ремиш. Ничего, кроме этого, не делай, но дай указание капитанам больше так не поступать.

– Как прикажешь, повелитель.

Моваффак побледнел – он пережил Вади-эль-Куф и надеялся, что никогда больше не станет свидетелем подобной резни. Целый день он боролся с собственной совестью, прежде чем решился ослушаться. Он послал трех гонцов по трем дорогам, и каждый нес письмо с просьбой о понимании и предложением возместить ущерб. Но Всевышний не был к нему благосклонен – все трое погибли в пути.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Следующая
  • 4 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации