Текст книги "Хроники русского духа"
Автор книги: Инна Демина
Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 15 (всего у книги 21 страниц)
Писательские будни
Литературная гостиная
С появлением в моём жизненном расписании двухразового в неделю бассейна подумалось: не второе ли дыхание открывается? Я выходила на мой доковидный жизненный темп. Оказалось, что каждый мой день наполнен обязательным делом. Сверх того, не только редко, но даже часто приходится выполнять даже двойную дозу дел. Вторник оказался одним из таких дней. К 12:30 я должна быть в Научном центре на м. «Сокол». Необходима пересадка на м. «Третьяковская». Львиная же доля моей занятости, приходящаяся на контакты с издательством и требующая пересадку на м. «Китай-город», сделала эту пересадку для меня автоматической. И сейчас я перехожу на «Китай-городе» вместо «Третьяковской» и еду якобы на «Сокол» по другой линии. Читаю книгу, на электронную информационную дорожку не смотрю. Чувствую, внутренние часы подсказывают: уже должен быть «Сокол». Поднимаю глаза на бегущую дорожку, а на ней ни справа, ни слева нет Сокола.
– Где же «Сокол»? – не найдя названия в электронной строке, с удивлением спрашиваю сидящую рядом даму.
– Он на другой линии, – последовал ответ.
– Что вы говорите? Я уже и так опаздываю, – начинаю волноваться.
– Не пугайтесь, сейчас будет «Октябрьское поле». Выйдете вместе со мной. Я покажу вам остановку и посажу на автобус, который через две остановки привезёт вас к «Соколу».
Меня тронула доброжелательность женщины. Вот тебе и «все злые, индивидуалисты». Ничего подобного! Поскольку мне нужно было от «Сокола» ехать ещё на автобусе, в общей сложности я опоздала на целый час. Но и здесь была принята с уважением и пониманием, сделала всё, что намечала. Но суматоха во мне всё ещё кипела, а время спокойно текло себе и текло, подсказывая, однако, что впереди, в 19 часов, меня ждёт гостиная Лолы Уткировны Звонарёвой на Большой Садовой, дом 10, в Доме-музее М. Булгакова.
Здесь в одной из комнат квартиры два раза в месяц собираются писатели. На этот раз выступал Григорий Дмитриевич Певцов, переводчик. Я приготовилась ещё дома говорить о моей личной истории взаимоотношений с Шекспиром и его переводчиками. Обычно Лола Уткировна сама приглашает на кафедру очередного выступающего. За шесть лет работы в её гостиной познакомилась со многими интересными писателями, поэтами, переводчиками, которые легко и свободно оперируют своим материалом, стихи чаще всего читают наизусть. Я, поскольку была готова к выступлению, подала Л. У. записку дать мне слово. И рассказала историю моих взаимоотношений с Шекспиром.
Когда-то давно, когда ещё не было такого изобилия литературы на все вкусы и ценности, у нас в доме появилась маленькая книжица «В. Шекспир. Сонеты». Листала, читала с начала до конца, с конца до начала. Сонет 30 взволновал. Не заметила, как он выучился. Однажды, гуляя с дочерью в парке, остановились у эстрады, где шёл концерт. Ведущий объявляет:
– Я назову вам сейчас две строчки из стихотворения Пушкина, Есенина, Шекспира. Вам предлагается определить автора и название стихотворения.
Строчки были из сонета 30 Шекспира. Поразительно, но это был Шекспир, сонет 30! «Но прошлое я узнаю в тебе и всё готов простить своей судьбе». Чудо, да и только! Три-пять секунд аудитория безмолвствовала. Конечно, чтобы отгадать такое, нужно знать стихотворение наизусть. Я назвала.
– Убедительная просьба назвавшего подняться на сцену, – приглашает ведущий. – Я не ошибусь, если скажу, что вы знаете сонет наизусть. Как ваше имя-отчество?
– Ирма Владиславовна.
– Дорогие друзья, попросим Ирму Владиславовну прочесть нам стихотворение. Итак, Шекспир, сонет 30, читает Ирма Владиславовна.
Тогда, в те уже далёкие времена, меня не интересовал переводчик, и я не обращала внимания на эту информацию. Когда же готовилась к выступлению, в интернете нашла лишь фамилии тех, кто в разное время делали переводы, но все ли 154 сонета переводили? Переводчиков оказалось много. Среди них: в середине XIX века переводы делал Аполлон Григорьев, тот самый, которому принадлежит бессмертная мысль-пророчество, что Пушкин – наше ВСЁ!!! В начале XX века переводил сонеты Борис Пастернак. Совсем недавно Владимир Тяптин, поэт-песенник из Ижевска, перевёл все сонеты и издал книгу «Уильям Шекспир. Сонеты», перевод В. Тяптина. Книга, каким-то образом дошедшая до Англии, в 2016 году была удостоена благодарности от королевы Великобритании Елизаветы II, совсем недавно скончавшейся.
Ноябрь 2022 года
Автором встречи 6 февраля 2024 года была приятная, привлекательная, с открытым лицом поэт Галина Балебанова. Ярко, темпераментно, с душевным огнём в течение полутора часов являла она нам своё поэтическое творчество. Одна слушательница высказала мнение, что мы сейчас внемлем и впитываем ту красоту, которая спасёт мир. Хотя я не литературный аналитик, захотелось и мне сказать два слова. Автор создаёт своё поэтическое поле, пробуждающее в слушателях «чувства добрые», наполняет его чувством юмора и остроумием, сильной стороной которого является гармония, прочное единение чёткой, благозвучной, почти музыкальной формы стихосложения и яркого, темпераментного произнесения с содержанием, наполненным добром и красотой ценностей жизни русского духа. И что касается крылатой фразы Ф. Достоевского – красота спасёт мир. Чуть позже мыслитель уточнил свой тезис, суть которого я передаю поэтической строкой:
У Достоевского читаем,
Что мир спасает красота.
Чуть позже автор поясняет:
Спасёт и человека, и цветы
ТВОРЕНЬЕ рук и сердца красоты!
Да, поэтическое творчество Галины Балебановой и есть та вожделенная, созидающая вокруг себя добро красота. Дополняет арсенал её поэтических возможностей владение хорошим русским голосом.
Мои писательские будни
Максим Адольфович Замшев – председатель правления МГО Союза писателей России, президент «Академии поэзии», член Совета по правам человека при Президенте РФ
Леонид Григорьевич Подольский
ЦДЛ. Литературная гостиная Л. Г. Подольского. Май 2017 г.
ЛИТО «Строгино». Литературная гостиная В. М. Богданова. Читаю «Демона». 15 декабря 2018 г.
Санкт-Петербург. Международная книжная ярмарка. Кафе «Бродячая собака». Май 2019 г.
М. А. Замшев дарит мне свою книгу
ЦДЛ. Презентация новых выпусков альманаха «У Никитских ворот» и журнала «Свет столицы». 23 декабря 2021 г.
Литературная гостиная Л. У. Звонарёвой. Литературный герой – Александр Смышлеев (Камчатка)
Александр Смышлеев и его почитатели на Литературной гостиной
На Литературной гостиной, посвящённой Александру Смышлееву
Литературная гостиная Л. У. Звонарёвой с поэтом Гориной Ириной Владимировной, кандидатом философских наук, зав. библиотеки имени Т. Шевченко
Литературная гостиная Л. У. Звонарёвой с поэтом Сергеем Петровым. Конец 2022 г.
Поэт Галина Балебанова
Литературная гостиная Л. У. Звонарёвой с поэтом Галиной Балебановой. 6 февраля 2024 года
Литературная гостиная Л. У. Звонарёвой с поэтом Галиной Балебановой. 6 февраля 2024 года
Актив литературной гостиной В. М. Богданова «СТРОГИНО». Декабрь 2023 г.
Интервью
Саковец Елена Вадимовна
Театр восточного танца «Аль-Джана»
2017 год
Читаю объявление: «21 мая 2017 года. Центр культуры и искусства „Меридиан“ приглашает в большой зал на музыкально-танцевальный спектакль „Источник жизни“ Театра восточного танца „Аль-Джана“». «Музыкально-танцевальный спектакль? Театра „Аль-Джана“? Что-то новое и, вероятно, интересное», – подумалось. Пленённая когда-то Терпсихорой, я устремилась в «Меридиан» и попала на яркое, красочное представление музыкально-танцевальной культуры Востока. По окончании спектакля не нужно было прислушиваться, о чём говорили зрители, покидавшие зал. Они бурно выражали своё восхищение увиденным. За 1,5 часа на сцене перед их глазами проплыли и пробушевали 24 групповых танца, поведавшие зрителям интересную историю из жизни Востока. Роскошные, восточного духа декоративные решения, волшебная игра света и теней, красота и разнообразие костюмов восточного колорита, невероятная изобретательность танцевальных композиций радовали глаз и волновали душу!
Кто же они, создатели этого чуда?
Три интересные девушки встретили меня в «Меридиане», немало обрадовав меня своей молодостью и согласием дать интервью. Елена Саковец – главный режиссёр-постановщик спектакля, автор сценария, хореограф-постановщик танцев. Алла Максимова – соавтор и режиссёр, дизайнер и создатель многих костюмов и декораций, хореограф-постановщик танцев. Анна Ечкина – хореограф-постановщик, профессиональный дизайнер, модельер, художник-декоратор.
С удовольствием приняли они предложение пообщаться. Художественный руководитель театра Елена Саковец оказалась интересной собеседницей, фанатично преданной восточному танцу. Но всё по порядку. Когда-то Елена закончила факультет журналистики МГУ им. Ломоносова, хотя мечтала о театре, бальных танцах, музыке. Но авторитетная в семье бабушка считала, что у внучки плохой музыкальный слух и учиться играть на инструменте ей не обязательно. И с бальными танцами как-то не сложилось. Было много подсказчиков с разными предложениями. И Леночка согласилась на МГУ. Но попав однажды, уже после выхода замуж, на восточные танцы, поняла, что именно здесь её душа!
Елена прошла школы многих мастеров восточного танца, активно выступала на концертах. Вскоре наступил момент, когда Елена попробовала учить других, собрав группу из таких же, как она сама, молодых мамочек, параллельно отправившись на первую в Москве обучающую сессию для педагогов восточного танца, организованную Аллой Жанатаевой при поддержке Общероссийской танцевальной организации. Вскоре последовало предложение от Сагира Садекова возглавить вместо него филиал студии восточного танца «Джунейна» в «Меридиане». И с сентября 2004 года Елена стала руководителем коллектива, который впоследствии стал студией, затем Театром восточного танца «Аль-Джана».
Зрелый осмысленный подход к танцевальным занятиям помог Елене выработать собственную методику обучения, но самое главное, что вкладывала Елена в занятия, – это свою горячую душу и любящее сердце. Многие ученики чувствовали этот внутренний огонь своего педагога и загорались в ответ. Шесть лет Елена самостоятельно руководила коллективом, сама учила, сама ставила танцы, сама организовывала и проводила концерты. Студия постепенно росла, количество групп увеличивалось. Но когда сын пошёл в 1-й класс, Елене крайне необходимо было посвятить ему максимум времени. Пришлось на целый год оставить своего «второго ребёнка» – свою студию – на попечение учениц и верных помощниц Анну Ечкину и Аллу Максимову. Елена нисколько не сомневалась, справятся ли девочки. Когда спустя год Елена вернулась, студия не только не потеряла, но, наоборот, приобрела с появлением двух новых педагогов, которые вложили в неё частицу своей души, ещё больший авторитет. Их собственный танцевальный огонь стимулировал и сильно активизировал творческий потенциал студии, которая всё больше приобретала черты и качества театра.
Вторая фигура «триумвирата» – Алла Максимова – с 4-х лет занималась хореографией, затем бальными и эстрадными танцами. Родители же направили дочь по юридической стезе, Алла закончила юридический факультет МГУ. Но работа юристом не приносила радости её творческой душе. Она начала пробовать себя в других областях: в художественной хореографии, психологии, нетрадиционной медицине. Получила диплом инструктора по горным лыжам и дополнительное образование в области дизайна. В 2006 году пришла заниматься танцами в группу Елены Саковец. Сразу начала проявлять заинтересованность во всём, что касается студии, в частности, по инициативе Аллы студия была переименована в «Аль-Джану». Очень способная, яркая, красивая девушка, притягивающая к себе внимание зрителей на всех выступлениях, быстро вошла в состав первой концертно-конкурсной группы. Постепенно у Аллы сформировалось чёткое понимание, что восточные танцы – это её призвание. Она решила продолжить своё обучение, чтобы потом вернуться в студию уже в качестве педагога. Она сейчас и юрист, и дизайнер – создатель костюмов и украшений, и учитель танцев.
Анна Ечкина самая юная среди своих коллег, преподавателем в студии стала в свои 18 лет! Одновременно училась на художника-стилиста в Московском государственном университете дизайна и технологий. Танцами занималась с детства, сначала хореографией, затем бальными и народными. На восточные танцы в группу к Елене Саковец пришла в 15-летнем возрасте, пока без особого желания. Её подтолкнула мама. Но с первых же занятий Анна просто влюбилась в эти танцы. Они стали стимулом и смыслом её жизни! Елена сразу заметила хрупкую грациозную девушку с серьёзным, ярким даром танцевать каждой клеточкой своего тела, поняла, что она обладает достаточной внутренней силой для того, чтобы в будущем стать педагогом. Юной Ане пришлось заменить Елену на группах, которые занимались уже не первый год. Ей было очень нелегко: взрослые женщины, занимавшиеся у Елены, психологически никак не хотели воспринимать «маленькую пигалицу» как своего учителя, поначалу бунтовали и жаловались, некоторые даже покинули студию. Но Анна не сдалась, выдержала этот нелёгкий «бой», превратив в конце концов недавних оппонентов в своих союзников. Они не только признали её способности, но и полюбили её.
– Было ли в вашем становлении трудно настолько, что вы усомнились в правильности выбранного вами вашего профессионального пути? – спрашиваю девушек. Все трое признались как на духу, что у каждой было немало горьких минут, но ни у одной не возникло неуверенности и колебаний в правильности выбора своего профессионального направления. Они быстро поняли, какую красоту, какую радость способны дарить людям своими концертами и спектаклями! Причём не только зрителям, но и участникам, своим ученикам!
– Ежегодные танцевальные спектакли мы начали проводить с 2011 года, – говорит Елена Саковец. – Всё началось с моей маленькой десятиминутной танцевальной сказки для детской группы, которую мне предложили расширить до часового спектакля. Признаюсь, в первую минуту я не увидела возможности это сделать. Но после получения «волшебного пинка» голова начала работать именно в этом направлении, и вскоре появилась идея и воплощение. Первые наши спектакли были рассчитаны на маленькую сцену «Меридиана», а с 2013 года спектакли нашего театра заняли достойное место на большой профессиональной сцене ЦКИ «Меридиан», за что мы были благодарны руководству Центра.
«Трио» театра не занимается саморекламой, но зритель знает и любит Театр восточного танца «Аль-Джана».
Спектакли, а их уже восемь за 13 лет работы, – главная и эффективная реклама. А ещё огромный труд всего коллектива. И каждый из спектаклей – это восторг и душевный трепет. А ещё огромный труд всего коллектива.
Мама Елены иногда останавливает её, советует поберечь силы, видя психический и физический перегруз дочери, но во всём всегда помогает дочери, начиная пошивом новых костюмов к каждому последующему спектаклю и заканчивая кропотливой работой по озвучиванию сказок. Именно её бархатный голос звучит во всех спектаклях как голос рассказчицы.
Мама Аллы тоже во всём помогает своей дочери. С лёгкой руки Елены именно Алла со своей мамой создали «Творческую мастерскую Максимовых», в которой придумываются и шьются костюмы для групповых и сольных танцев, делаются украшения, в том числе изысканные тиары, а также мелкая бутафория для спектаклей. У Анны Ечкиной тоже есть своя мастерская, где Аня создаёт дизайн и шьёт костюмы для себя и своих учениц, а также для учениц Елены.
Костюмы для себя и своих учеников придумывают все участницы трио, но групповым пошивом занимаются только Алла и Анна. Они создают также декорации к спектаклям при поддержке профессиональных и непрофессиональных художников – участников коллектива «Аль-Джана».
Елена продолжает: «Рождение и становление сюжета будущего спектакля – сложный и напряжённый процесс, в котором много-много всего. Особая сложность его в том, что очень часто причина и следствие нередко меняются местами. Попадая в этот „лабиринт“, не всегда легко удаётся из него выйти. Для трио театра эта особенность перестала быть проблемой.
Обычно перед началом создания сюжета очередной сказки мы все вместе набрасываем список танцевальных номеров, которые хотелось бы показать в этот раз на большой сцене „Меридиана“. Это могут быть как уже реализованные постановки, так и новые задумки. Иногда сюжет всей сказки рождается легко, от всего одной услышанной мелодии: что-то захватило меня, я увидела под эту музыку какие-то движения и фишечки, а также эмоции, настроение, – и это та ниточка, потянув за которую можно раскрутить клубочек сюжета».
– То есть от музыки через танец к сюжету? – уточняю я.
– Чаще всего да. Но иногда как-то сразу изначально есть идея, под которую подтягивается всё остальное. Например, у одной из наших девушек великолепные белокурые волосы, которые у меня всегда вызывают восторг. И как-то само собой решилось, что один из будущих спектаклей будет про девушку с великолепными золотыми волосами. А уже к этой идее примерялись остальные элементы сказки: почему случилось чудо и у восточного царя родилась дочь Златовласка? Не иначе как вмешались добрые волшебницы или феи! А если есть силы добра, то нужны и силы зла. Так появляется образ колдуньи, которую берётся сыграть Алла. Неожиданно в моём окружении появляется танцующий мужчина, который готов участвовать в спектакле. Вот вам и любовная линия! Бывает также, что сюжет даётся тяжело. Мы находимся в бесконечном процессе целенаправленного думания, при постоянном, неотступном давлении мысли: что, что?.. Почти «ни сна, ни отдыха измученной душе». И прежде чем найдёшь то самое, бывает, приходится написать два-три проходных варианта сценария, каждый из которых чем-то хорош, но не даёт полного удовлетворения. И тогда берёшь из каждого самое лучшее, соединяешь в одно целое – ура! – всё выстроилось!
Самое сложное в написании сценария – это соединить сюжетную линию с необходимостью определённого чередования танцев для переодевания костюмов.
– Как рождалась танцевальная драматургия вашего последнего спектакля «Источник жизни»? – спрашиваю.
– Обычно все сценарии наши пишет Елена, – берёт слово Алла, – я ей помогаю только идеями и конструктивной критикой. Но в этот раз у Елены по семейным обстоятельствам не было времени заняться созданием сказки, она даже подумывала отказаться в этом творческом сезоне от спектакля. Но наши девочки, да и я сама, не могут уже представить себе жизнь без ежегодного спектакля, поэтому пришлось всё брать в свои руки.
– Судя по спектаклю, который я видела, а это и было ваше этого года детище, у вас всё получилось! – высказала я свою оценку.
– Я рада, спасибо. Сначала я по привычке только предлагала Елене разные идеи сюжетов. Но она мне отвечала, что просто идеи недостаточно, нужно детально продумать, как эти идеи последовательно связать с танцами, прописать все связки и переходы, представить, как будут решаться те или иные технические моменты. Но вот взяться за эти все моменты у неё как раз и не было возможности. И тогда я впервые написала сценарий сама! Первоначально в сюжете фигурировала птица Феникс, затем она трансформировалась в Джиннию воды. Чтобы написать сценарий, мне пришлось перелопатить кучу информации про джиннов вообще и джиннов воды в частности, про древние государства Магрибии, про становление монархии, изучить древние легенды о правительницах Востока, ознакомиться с генеалогическим древом монархов Марокко, заодно подтянуть свои познания в географии Северной Африки, чтобы проложить путь наших героев к морю. Елена подключилась к сценарию в самом конце: кое-что подправила, кое-что поменяла местами, чтобы все девочки успевали переодеваться, продумала и прописала свет, технические моменты с передвижением реквизита.
Я видела Аллу в двух спектаклях, в которых она танцевала роли, олицетворяющие зло. В «Источнике жизни» она танцевала негативную роль Мастера магрибской магии, укравшего у людей воду. Мне вспомнился момент из жизни Н. Цискаридзе, который каждый раз перед исполнением им роли Германа в балете «Пиковая дама» на музыку П. Чайковского «Симфония № 6» ходил в храм просить у Господа прощения.
– Это ваше амплуа? – спросила я Аллу.
– Нет. Мы станцевали уже 8 спектаклей, в них у меня совершенно разные роли. И в храм замаливать грехи за мои отрицательные сценические образы я не ходила, поскольку не считаю, что исполнением этих ролей я перед кем-то каким-то образом согрешила.
Проблема борьбы добра и зла – вечная спутница, с большим или меньшим накалом присутствующая в жизни каждого человека. Не будь зла – мы бы не имели представления о добре. И жизнь лишилась бы многих, очень многих красок! А может быть, и смысла. О двуединстве добра и зла просто и понятно читаем у Гёте: «Я той части часть, что без конца творит добро, всему желая зла. Я части часть, которая была когда-то всем и свет произвела». Развивает тему Елена:
– Во всех наших спектаклях присутствует добро и зло. Как, собственно, и в каждом человеке! Я тоже не считаю исполнение отрицательных ролей грехом. Наоборот, считаю исполнение негативной роли полезным для личности человека: на сцене в рамках сценария он может и должен дать волю всем своим негативным эмоциям и мыслям, освободив тем самым себя и своих близких от таких проявлений в жизни.
– В спектакле «Источник жизни» вы танцевали свою роль Джиннии воды на высоком и достаточно узком постаменте. Вы такая изящная и хрупкая, как статуэтка. Было страшно? – спросила я Анну Ечкину.
– Было! Я вообще боюсь высоты. Но, наверное, уж такая у меня судьба – всё время оказываться в наших спектаклях то на постаменте, то на плечах высоких партнёров, то в клетке, которая не просто высокая, но ещё и едет на колёсах. Приходится преодолевать свой страх. Причём от спектакля к спектаклю забираюсь всё выше и выше. Конечно, меня никто не заставляет, но отказаться от эффектных сцен было бы очень обидно, вот и борюсь со своими страхами. В «Источнике жизни» вообще была задумка, чтобы Джинния воды каким-то образом поднялась вверх, но это оказалось технически невозможно на этой сцене. Но я была даже на это готова!
Ради искусства три талантливые и фанатично увлечённые танцами молодые женщины готовы на всё. Это зов творчества, который постоянно будоражит их мысли и души, превращая в язык тела, материализующийся в танец. Энергетический обмен душ и мощная мотивация творческого поиска свежих драматургических идей, проникновение в природу каждого танцевального па трёх человек, работающих в одном направлении, единодушно высоко оценивающих магическое влияние мгновений жизни танцовщиц театра и своих собственных, в том числе проведённых на сцене, выдают высококачественный результат, спектакли танцевального искусства высокой пробы!
Их разнообразные способности – организаторские, хореографические, режиссёрские, драматургические, музыкальные, художественные – дают возможность творить богатую сценографию. Соединение интересного сюжета, красоты танца (пластики человеческого тела), музыки, которая царит на сцене и в зале на протяжении всего спектакля, в одно органическое целое – это квинтэссенция театра восточного танца «Аль-Джана». Это сердце, это суть, это дыхание театра! Творческое манипулирование данной триадой рождает искусство, благодарно востребованное зрителями. Творческому потенциалу «триумвирата» театра подвластна работа с триадой. О чём и свидетельствуют отзывы зрителей на все спектакли. (Сегодня, лето 2023 года, их уже тринадцать.)
– Довольны ли вы сами тем, чего достигли на сегодня?
– Трудно сказать однозначно, – говорит Елена. – С одной стороны, конечно, довольны, нам есть чем гордиться, уровень постановок растёт год от года, становится всё более профессиональным. Но чем выше уровень, тем выше требования, которые вправе предъявить нам зритель и которые мы предъявляем сами себе в первую очередь. Мы часто недовольны собой – все трое, каждый по-своему.
И, возможно, так и должно быть, потому что именно недовольство собой заставляет двигаться дальше. Мы все постоянно находимся в творческом поиске, стараемся быть в курсе всех современных тенденций восточной хореографии и восточных костюмов, музыки, стилей танца. Мы всё время и учимся сами по видео, и посещаем мастер-классы тех, кто нас вдохновляет, например, Дарины Константиновой, Дарьи Мицкевич, Саиды (Аргентина), Татьяны Федяевой (Египет) и др. Мы постоянно думаем, чем бы ещё подпитать, обогатить, «насытить» наши представления, какие идеи можно взять для костюмов, декораций, сценографии. Спектакль требует неимоверного физического и психического напряжения. За красотой и лёгкостью наших сказок стоит поистине титанический труд! Если на создание простого концерта уходит две недели кропотливой организационной работы (не считая постановки танцев), то на создание сказки – не менее полугода! Столько всего нужно продумать, столько нюансов учесть, столько танцев поставить и отрепетировать, столько костюмов сшить! Когда я пишу сценарий, я сразу как бы вижу, как это всё происходит на сцене, кто откуда выходит, каким должен быть свет, как появляется в тех или иных сценах определённый реквизит. В конце каждого спектакля – сначала овации, восторг, слёзы счастья! А чуть позже – полное опустошение, энергетический минус. Но проходит время, силы возвращаются, и голова уже думает над созданием нового.
– Приходилось ли вам кривить душой ради достижения чего-то большего, значимого?
– Честно? Приходилось. Но давно, ещё в годы учёбы в университете. До сих пор помню один очень неприятный момент из своей жизни. Но со временем я определила для себя некую систему ценностей, которой свято следую до сих пор. Я чувствую себя капитаном большого корабля, который уверенным курсом идёт к намеченной цели. Я счастлива, потому что каждый мой день до краёв наполнен творчеством. Хотя бывает очень трудно, не скрою.
– Враги, завистники, недоброжелатели были на пути вашего творческого становления?
– Врагов, слава Богу, не было и нет. А завистники и недоброжелатели, конечно, были. Они есть и сейчас. Но я их особо не замечаю. Они как подводные рифы, которые несут в себе некую опасность. Исцарапаешься об них. Но не разобьёшься. Над ними так много чистой воды, которая помогает плыть дальше. Я счастлива ещё и потому, что вокруг меня очень много хороших, позитивных людей.
Да, если ты яркий и многообещающий специалист, у тебя обязательно появятся те, которым ты будешь мешать, стоять, как преграда, барьер, на их пути. И они начнут мешать тебе. Моим интервьюируемым слово «враги» не нравится. Но недоброжелатели будут так же настойчиво стоять на твоём пути, тормозить твоё движение адекватно твоему стремлению к успеху. Да, чем ярче, талантливее, успешнее, авторитетнее, значимее человек, тем больше вокруг него негативного «человеческого фактора». Это одна из психологических закономерностей человеческих взаимоотношений. Индивид, мало что представляющий собой, никому не мешает и мало кому интересен.
Роскошный театр восточного танца «Аль-Джана», созданный волею и талантом трёх ярких представительниц «слабого» пола, состоит из детских и взрослых групп, каждая из которых имеет ещё собственное восточное название.
Елена Вадимовна, расскажите, как растёт и формируется ваш актёрско-танцевальный коллектив? Как часто есть у него возможность выступать?
Ежегодно в сентябре набирается новая группа, остальные продолжают занятия столь долго, сколько есть желание и возможность. В коллективе есть женщины, которые занимаются со дня основания театра. У новичков особый, осознанный интерес к танцам возникает после выступления на сцене, когда каждая участница коллектива может красиво показать себя, свой танец другим и другие об этом скажут. В концертах и спектаклях бывает задействовано до 60 танцовщиц от 9 до 75 лет. И тогда сцена для многих становится магнитом, притяжение которого преодолеть невозможно!
В репертуаре театра более ста разных по стилю танцев. Постановка группового танца требует около двух месяцев. Когда танцовщицы готовят танцы к спектаклям, их интерес и ответственность возрастают в разы. В течение творческого года театр, помимо танцевального спектакля, проводит 3–4 собственных концерта, а также принимает участие в сборных концертах и спектаклях других творческих коллективов «Меридиана», в городских фестивалях и конкурсах.
Иными словами, три молодые женщины, обладающие разнообразными творческими способностями, с удовольствием и эффективно работающие сами, стали эпицентром, вокруг которого центростремительно и радостно живут 30–40 молоденьких девочек, девушек и 25–30 счастливых женщин пенсионного возраста.
Древо восточной культуры в виде восточного танца, высаженное Еленой Вадимовной Саковец 19 лет тому назад на московской почве, превратилось в настоящее время в прекрасный музыкально-танцевальный театр «Аль-Джана». Пожелаем же его руководителям и вдохновителям Елене Вадимовне Саковец, Алле Александровне Максимовой, Анне Владимировне Ечкиной неиссякаемости их творческого потенциала!
Лето 2017 года
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.