Электронная библиотека » К. Борджиа » » онлайн чтение - страница 11

Текст книги "11 дней и ночей"


  • Текст добавлен: 28 октября 2013, 03:11


Автор книги: К. Борджиа


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 21 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Джон тоже ждал.

И я стала исследовать его, проверяя, какие ласки рождают в нем наиболее непреодолимые импульсы, а какие он не чувствует вовсе.

Я давно заметила одну особенность в подобном проявлении женского начала: по тому, как девушка делает минет, можно судить о ее характере.

Звучит пошло? Тогда я прошу высокоморального читателя пропустить несколько последующих абзацев. Ибо я намерена порассуждать на тему, о которой каждый нормальный человек имеет свое мнение, но которая в европейском быту воспринимается как нечто нечистоплотное.

Я слышала о мужчинах, которые приходили в ужас, когда их возлюбленные вдруг начинали проявлять свое желание тем, что превращались в нежных «сосунков». Это действие представлялось им «грязным», то есть достойным проститутки, а не будущей матери семейства.

Но ведь это бред! Интимная жизнь потому и интимна, что в ней допустимы все самые изощренные способы любви. И грязь здесь ни при чем. Тщательно вымытый в теплой воде с мылом или шампунем мужской член всегда воспринимается умной женщиной как изумительная забава и орудие самых неимоверных фантазий.

Разумеется, возникает вопрос, как им пользоваться.

Нельзя забывать и о том, что не все женщины прислушиваются к гласу природы. Для некоторых минет – мука. Они идут на нее исключительно потому, что так нравится возлюбленному партнеру.

Другие не превозмогают себя, но при этом воспринимают минет как работу, как приятную повинность. Лица у них напрягаются – сколько раз приходилось видеть в компаниях! – и они однообразно сосут, как заводные, туда-сюда, словно не подозревают о том, что существует уйма других способов. Наверное, и правда – не подозревают.

Наконец, третьи делают это для того, чтобы получать наслаждение. Ведь у женщины рот бывает такой же возбудимой зоной, как и половые органы. Эти любительницы «поиграть на флейте» не работают, не напрягаются и не спешат.

Они провоцируют. И им есть чем.

Они долго стараются вообще избегать брать член в рот, а вместо этого целуют и облизывают ствол, прослеживают кончиком языка вспухшие вены, кусаются, всасывают по очереди упругие шарики, перекатывающиеся в мошонке, и то и дело хитро косятся на возлюбленного.

Потом они заглатывают член целиком, пропуская в самое горло, чем заставляют мужчин изумляться такой вместительности. Мужчины вообще склонны неправильно оценивать возможности тех или иных органов и их сочетаний.

Но чаще всего рот их оказывается открыт гораздо шире, чем того требует ситуация. Они понимают – как в свое время поняла и я, – что большинство мужчин при минете возбуждают вовсе не те физические ощущения, которыми он сопровождается, а сознание того, что их член, эта столь интимная принадлежность к полу, усиленно скрываемая от посторонних взглядов, вдруг оказывается во рту женщины, красивой женщины, которой часто для удобства приходится принимать опять-таки «унизительную» позу на коленях перед мужчиной.

Я вообще считаю, что настоящие ценители любовных утех получают основное удовольствие не от физических переживаний, а от пикантности самой ситуации. И тогда важнее всего остального оказывается деталь, поза, одежда, запах, слово…

Я дала Джону понять, что мне до безумия приятно чувствовать его у себя во рту. Так оно, собственно, и было, поскольку все эти рассуждения приходят мне в голову обычно уже потом. А когда я сама «делаю любовь», у меня ни о чем думать не получается.

Джон встал сбоку от кресла, чтобы мне было удобнее и не приходилось наклоняться. Сам он при этом тоже смог поменять акцент и сделаться активной стороной. Теперь он не просто наблюдал за тем, как я его облизываю и обсасываю, а энергично двигал бедрами и буквально «брал» меня в услужливо открытый рот…»

* * *

Джон в тот вечер, хотя и получил свое сполна, все-таки многое упустил, выбрав в качестве первой партнерши Стефанию.

Девушка так распалила его одними только припухшими от желания губами и влажным язычком, что он спохватился, когда ничего уже нельзя было остановить. Одна радость – Стефания не стала уворачиваться, а самоотверженно приняла его горячее семя внутрь и все проглотила, после чего еще некоторое время не выпускала вздрагивающее древко изо рта.

Томми повезло. Дот не провоцировала его и не заставляла кончать, а только послушно потворствовала его желаниям.

Заметив, что Стефания осталась одна, покинутая Джоном, который уселся во второе кресло и на некоторое время блаженно закрыл глаза, он сделал ей знак, приглашая приблизиться.

Стефания поднялась.

Она по-прежнему была полностью одета – единственная из всех присутствовавших.

Томми, не отпуская бедер Дот, приветственно протянул Стефании руку.

И тогда Стефания сделала то, что могла сделать в подобной ситуации только она.

Она эту руку поцеловала.

Забытый всеми Джон ничего не видел.

Томми на мгновение показался даже смущенным.

Глаза Дороти, только что затянутые поволокой сладострастия, сверкнули ревностью. Она поняла, что Стефания так же преклоняется перед мужским началом в Томми, как и она, но при том благодаря своему чутью и опыту может сыграть роль сильной соперницы.

Стефания отпустила руку, которую только что поцеловала, и та легла ей на грудь поверх платья. Уклоняясь от нее, девушка как бы случайно присела на корточки перед диваном.

Томми молниеносно воспользовался этой возможностью.

Он резко вышел из Дороти, оставшейся на четвереньках, и направил поблескивавший влагой и готовый вот-вот взорваться член в улыбающееся лицо Стефании.

Она ловко поймала его языком и всосала в рот.

Красивая, полностью одетая девушка застыла на корточках перед совершенно обнаженным мужчиной, став с ним единым целым.

Обезумевшая от досады Дороти сползла с дивана на пол и прижалась щекой к ноге Томми, наблюдая за действиями подруги.

Опустив руки до пола и не прикасаясь к телу мужчины ничем, кроме одного места, Стефания с упоением сосала то, что принадлежало ей сейчас по праву сильнейшей.

Видя безвыходность ситуации, Дороти решила изменить тактику. Если твой дар не могут оценить и не принимают, нужно брать самой.

Дороти отпустила колено Томми и села на корточки рядом со Стефанией.

И тут вдруг оказалось, что они по-прежнему подруги и нет никаких причин для ссоры.

Стефания выпустила член изо рта, уперлась в ствол губами и повернула его в сторону Дороти, красноречиво предлагая перенять эстафету.

Потрясенный Томми смотрел, как Дороти прикрывает глаза, открывает красивый рот и медленно нанизывается на скользкое древко.

Запрокинутые лица женщин были теперь совсем рядом.

Томми даже показалось, что одна с наслаждением целует сосущие губы другой.

Вероятно, так и было, потому что Дороти скоро вспомнила об оказанной ей услуге и передала член обратно в нежный плен Стефании…

Так они некоторое время обменивались этим блаженством.

Потом, пока Дороти самозабвенно сосала, Стефания пристроилась на корточках у нее за спиной и стала покрывать поцелуями шею и плечи обнаженной подруги. Постепенно губы ее спустились вдоль гибкого позвоночника до широкой поясницы.

Она нежно облизала напряженные ягодицы Дот.

И встала.

Томми ухватил было ее за руку, однако Стефания с улыбкой высвободилась и присела на диван. Казалось, она теперь намерена только наблюдать.

Да и было за чем.

Дороти сидела перед мужчиной на корточках, широко разведя в стороны колени, так что красивая, густо заросшая черными кудряшками промежность особенно откровенно бросалась в глаза, приоткрытая и жадно поблескивающая алыми губками.

Стефания подумала о том, что является сейчас единственной, кому доступно это замечательное по своей одновременно наивности и порочности зрелище.

Когда Томми почувствовал, что вот-вот кончит, он оглянулся на Стефанию и увидел, что девушка стоит на диване на коленях, спиной к нему, и держится обеими руками за спинку. Подол платья завернут до пояса, оголяя ровные, очень гладкие ягодицы, между которыми зажат нежный, шелковистый персик с манящей щелкой.

Томми повернулся всем телом.

Дороти тоже увидела, какое соблазнительное зрелище представляет теперь ее подруга. Она опередила Томми.

Запрыгнув на диван, Дот приняла такую же точно позу, что и Стефания.

Обе женщины оглянулись на подходящего Томми.

Стефания пошире расставила колени. Дороти тоже. Томми не успел.

Уже приблизившись к Стефании, но еще не войдя в нее, он не выдержал, и густая струя брызнула на натянутую кожу ягодиц.

Дороти застонала.

Стефания рассмеялась.

Ей вторил голос Джона, очнувшегося в своем кресле. Отдохнув, он чувствовал, что уже снова крепнет и скоро будет готов взять реванш.

Томми пожал плечами, подобрал полотенце и побрел вверх по лестнице. Наверное, обратно под душ…

Глава 18

В Бронкс Стефания, изменив традиции, приехала на такси.

Расплатившись с оживленным шофером, уже собиравшимся пригласить пассажирку в тот же вечер куда-нибудь в ресторан, она вышла на тротуар, сунула под мышку заветный портфолио и направилась ко входу с вывеской «Здесь Вас Ждут».

На самом деле Стефанию там никто не ждал.

Двери стояли нараспашку, что в такую теплынь могло означать только одно – в помещении нет кондиционеров.

Этот адрес Стефания нашла сама, точнее, она наткнулась на него, читая утренние газеты. Ей понравилось лишенное всяческих претензий, простенькое объявление, приглашавшее начинающих фотомоделей обращаться с предложениями в «Студию Паркинса».

Стефания не изменяла своей традиционной привычке поддерживать форму таким вот малораспространенным способом. Вместо того чтобы зарабатывать большие деньги в роли настоящей топ-модели, она всякий раз предпочитала им обыкновенные пробы.

В полутемном коридоре она чуть не наткнулась на столик, за которым кто-то сидел.

– Поосторожнее, мисс, – предупредил манерный мужской голос. – Вам кого?

– Я пришла по объявлению, – сообщила в темноту Стефания.

– Насчет того, чтобы сниматься?

– Да, а что, прием уже закончен?

– Почему же? Вы можете подождать, пока господин Паркинс не освободится.

Сказано это было таким тоном, как будто Стефании следовало задохнуться от восторга при мысли о том, что с ней поговорит «сам Паркинс».

Фамилия Паркинс, значившаяся в названии студии, была Стефании неизвестна. Что ж, новые люди, новые характеры, новые события – писательский хлеб.

Подождать Стефании было предложено на одиноко стоящем в единственном светлом углу стуле с высокой спинкой. Прямо перед ней уходила вверх лестница, слева находилась дверь в студию.

Некоторое время вообще ничего не происходило.

Стефания сидела, принюхиваясь к теплому воздуху – правды ради нужно отметить, что здесь все же наблюдался кое-какой сквозняк – и поджав под себя ноги, как трогательная студентка, пришедшая сдавать экзамен.

Невидимый собеседник, вероятно, это отметил и пожалел ее.

– Пока вы все равно ждете, давайте я вас запишу, – начал он из темноты, но тут на лестнице послышались голоса и навстречу Стефании стали спускаться два молодых человека.

Шли они в обнимку, как закадычные друзья, и присутствие девушки нисколько их не потревожило. Более того, они были настолько увлечены, что вовсе ее не заметили.

Один все смеялся, а другой доканчивал неизвестно когда и зачем начатую фразу:

– … и он пообещал всех их перетрахать, чтобы, как он выразился, почувствовать вдохновение. Нет, ты представляешь, какой подлец!

Они вместе потянули за ручку двери и как-то вдруг скрылись за ней. На мгновение лестничную площадку озарили ослепительные вспышки, и кто-то прокричал «ура».

Стефания еще посидела.

– Как вы думаете, он там скоро освободится? – спросила она.

Ответа не последовало. Темнота молчала.

Вероятно, невидимый собеседник отлучился.

Все это было как-то странно, хотя Стефания привыкла к тому, что, кроме роскошных салонных, фотостудии часто отличаются особенной атмосферой, когда полнейшая профанация предмета граничит с гениальностью.

Не боги горшки обжигают, вспомнила она пословицу.

Пословица навела ее на мысль встать и проверить, что же там в конце концов происходит.

Так Стефания и сделала.

Дверь открылась на удивление легко.

Стефанию снова ослепил свет, из-за чего ей пришлось некоторое время стоять и вглядываться в яркие пятна. Одновременно она дала находившимся внутри возможность заметить ее.

В помещении собрались одни мужчины.

В тех, кто стоял на фоне серебристого экрана, похожего на фольгу – из-за которой, вероятно, и происходило такое буйство света, – она безошибочно признала увиденную ею только что парочку.

Один из двоих был во всем кожаном и производил впечатление не то рокера, не то полицейского, чему виной – многозубчатая фуражка на запрокинутой голове.

Второй, обнимавший его, стоял совершенно голый.

Время, показавшееся Стефании бесконечностью, было всего лишь каким-то мгновением.

Человек с фотоаппаратом резко повернулся.

– Вы ко мне? – спросил он, вглядываясь в чем-то знакомые черты удивленного женского лица.

– Нет, простите, я, кажется, ошиблась, – скороговоркой выпалила Стефания и отступила обратно за порог.

– Постойте! Я сейчас закончу. Мы могли бы поговорить, – прозвучало ей вслед.

Опять натолкнувшись на столик в темном коридоре – на сей раз по-настоящему, больно, бедром, – она чертыхнулась, но даже не замешкалась.

Все тот же таксист просигналил ей с противоположной стороны улицы. Выходит, все это время он безнадежно ждал ее.

Стефания перебежала пустую проезжую часть и оказалась в прохладном салоне автомобиля. Здесь кондиционер работал исправно.

– Не приняли? – весело поинтересовался таксист, плавно откатывая от бордюра. – Не расстраивайтесь, девушка, я свожу вас в отличный ресторан, и все пройдет!

Откуда ему было знать, что Стефания не слышит его, оглушенная водоворотом мыслей, сомнений и просто обрывочных эмоций, узнав в Паркинсе того самого фотографа, в компании которого она впервые видела «бойскаута» Рича.

Глава 19

От судьбы не уйдешь.

Это уже давно набившее оскомину, но оттого не утратившее правоты изречение из всех девушек, трудившихся не покладая рук в агентстве «Мотылек», с наибольшей яркостью проявило себя в жизни Аделы Элинор Шае – циркачки Нелл, Лолиты.

Аделу как магнитом тянуло к господам в возрасте, охочим до неопытных девушек, олицетворением которых она с полным правом и могла считаться.

Вначале был упоминавшийся ранее Гельмут Кросс.

Связь с ним оказала на судьбу Аделы воздействие не только материальное. Благодаря ей девушка осознала, что наделена способностью пробуждать в мужчинах эмоции, весьма отличные от тех, которые пробуждает просто красивая женщина.

Знаток астрологии сказал бы, что Адела окружена «аурой девственности».

Во всяком случае, именно такой она стала видеть себя в глазах встречавшихся ей в жизни мужчин.

Адела находила это сперва просто забавным, поскольку на самом деле «девственность» облика отнюдь не отражала «девственности» души, вмещавшей страсти куда как не детские.

Потом она начала понимать, что обладает замечательным даром соблазнять и что этот ее дар можно и нужно всячески использовать для своего удовольствия.

Мужчины в летах вызывали в Аделе особый интерес. Ведь кому не известна непредсказуемость женского характера, руководствующегося принципом отсутствия каких бы то ни было принципов и совершающего поступки, противоречащие представлениям о самой элементарной логике.

Пожилые воздыхатели одновременно забавляли и трогали девушку своей наивностью, своим желанием нравиться ей, желанием всегда «производить впечатление».

Она же в свою очередь старалась потакать им во всевозможных прихотях и капризах, получая удовольствие от того эффекта, которое производило на мужчин ее игривое покорство и уступчивость, доходившая порой до самоуничижения.

* * *

Телефон зазвонил ровно в десять.

Было начало пасмурного воскресного дня, и Аделе очень не хотелось вставать, хотя она слышала и телефон, и то, как расторопная служанка снимает трубку и что-то тихо объясняет.

Она проспала еще минут двадцать, после чего все же встала и направилась в душ.

Встретившаяся ей в коридоре служанка, придав своему голосу заговорщический тон, сообщила, что звонил господин Лемингтон. Она ответила ему, что «мисс Шае еще спит, так что попробуйте где-нибудь через час».

Венс Тимоти Лемингтон был акционером сразу трех преуспевающих американских компаний и держателем пакета акций еще одной лондонской фирмы, специализирующейся на торговле недвижимостью.

Ему было около шестидесяти.

Дети его, сын и дочь, давно обзавелись собственными семьями, жили в Европе и отца навещали разве что на Рождество, да и то скорее не ради него самого, а ради своих детей, то есть внуков Венса, которым доставляло истинное удовольствие пребывание в сказочном доме деда, построенном еще в прошлом веке в стиле доброй старой Англии, откуда Лемингтоны и вели свой древний род.

Отойдя от непосредственных дел и довольствуясь отменными дивидендами, которые с завидным постоянством приносили ему упомянутые акции, Венс Тимоти Лемингтон не терял времени даром и увлеченно совершенствовался во многих областях. Отличный охотник, заядлый коллекционер экзотических бабочек и вообще всякой засушенной живности, неплохой фотограф и даже журналист «по случаю», он все больше и больше внимания уделял теперь своей физической форме.

Вообще господин Лемингтон был одним из тех незаурядных мужчин, которые довольно рано «стареют», то есть теряют волосы, отпускают бороду, надевают очки, но зато таким образом как бы «консервируются» на многие годы, оставаясь тридцатипятилетними и в двадцать пять, и в пятьдесят пять лет.

Женщины, пекущиеся о постоянстве в интимной жизни и знающие цену настоящему мужчине, а не ищущие сиюминутного удовольствия в объятиях кого попало, наивно полагая, что тем самым отсрочат наступление неизбежной дряхлости, предпочитают именно такой тип.

У господина Лемингтона была законная жена, вторая по счету и не родившая ему ни одного ребенка, но с полным правом играющая на Рождество роль доброй бабушки.

Именно ее присутствие в доме и накладывало на отношения между Аделой и Венсом столь необходимые для поддержания взаимного интереса ограничения. Не будь госпожи Лемингтон, которую по забавному совпадению тоже звали Нелл – только не от Элинор, а от Хелен, – привязанность к маленькой Аделе вполне могла бы подвигнуть Венса на решительные действия, целью которых было бы привязать девушку к себе пусть даже официальными узами.

Хелен была младше супруга всего на три года.

О существовании Аделы она не догадывалась, а знала. Поскольку Венс не умел и не хотел ни из чего делать тайн в силу завидной привычки всегда ощущать себя на коне благодаря хотя бы все тем же финансовым средствам. Хелен же тонко чувствовала, что для нее идти на принцип и рвать с мужем отношения – далеко не лучший выход. Компромисс ее вполне устраивал. Мужа она никогда по-настоящему не любила, а женская гордость – ну, с этим уж она как-нибудь справится сама.

Утренний звонок Аделе мог означать только то, что Венс хочет ее сегодня же видеть. Просто так он никогда ее не беспокоил.

А может быть, не хотел беспокоиться сам, потому что об увлечениях девушки, к которым следовало отнести ее участие в работе «Мотылька», он был осведомлен и втайне переживал, негодуя по поводу легкомыслия возлюбленной, легкомыслия, которое, с другой стороны, всякий раз, когда он об этом думал, наполняло его страстным трепетом желания, поскольку оно являлось в понимании Венса неотъемлемой частью ее детского характера.

В свою очередь свободное поведение девушки давало ему самому повод относиться к ней соответствующим образом и предъявлять такие требования, на какие он никогда бы не отважился, будь она просто соблазнительной киской двадцати двух лет.

А «киска» тем временем с удовольствием принимала теплый душ, смывая остатки забытого сна, от которого осталось только общее приятное впечатление.

Адела мечтала о такой ванной, которую ей довелось видеть в некоторых нью-йоркских домах: со стеклянным окном во всю стену, отчего у купающейся возникало ощущение, будто она находится не в помещении, а вовсе даже на улице, на балконе. При этом можно было видеть жизнь города и вздрагивать от щекотливого предчувствия, что и за тобой именно сейчас могут откуда-нибудь наблюдать в бинокль, хотя эта возможность практически равнялась нулю, поскольку подобные ванные комнаты планировались таким образом, чтобы окно либо выходило на незастроенные районы города, либо чтобы все близлежащие дома были значительно ниже его уровня.

Плескаться голышом в пенной воде на высоте в несколько сотен метров над раскаленным асфальтом и видеть вокруг на многие километры – что может быть более потрясающим для юной девушки, сознающей, что она способна соблазнить случайного наблюдателя, будь то юноша, старик, женщина, ребенок или беспризорная собака! Существуют вещи, понятные всем…

Накинув халатик, Адела вышла в гостиную завтракать. С момента пробуждения прошло полчаса. Скоро Венс должен был позвонить во второй раз.

Бывший дом господина Кросса, ныне всецело принадлежащий Аделе, стоял на северной оконечности Лонг-Айленда, почти на берегу Ист-Ривер. Супруги Лемингтоны жили в Куинсе, однако девушка, исходя из своего опыта, могла предположить, что если Венс захочет ее увидеть, то наверняка пригласит в замечательное имение в двухстах километрах от Нью-Йорка, на востоке того же Лонг-Айленда.

Служанка, женщина сорока с небольшим лет, по имени Люсинда, работавшая здесь еще при старом хозяине и единственная, кого Адела оставила на постоянном содержании, отказавшись ото всей прочей прислуги, накрыла на стол в уютной кухне, которую девушка предпочитала для завтрака специально предназначенной для этого столовой на втором этаже, куда в былые времена еду подавали при помощи особого механизма в стене.

Пока Адела аппетитно жевала поджаренные хлебцы, слизывая с губ вишневое варенье – не то желе, что продается в магазинах, а настоящее, домашнее, – в кухню снова вошла Люсинда и передала девушке черную трубку радиотелефона.

– Здравствуй, малыш, – сказал приятный мужской голос лет на тридцать моложе своего обладателя. – С легким паром.

– Венс, я соскучилась по тебе. Почему ты не звонишь?

– Я звоню, малыш.

– Только сейчас. А почему не вчера? Я так хотела тебя услышать!

– А увидеть?

– Ты меня приглашаешь?

– Конечно. Если я заеду за тобой через полтора часа?

– Через два.

– Хорошо. На всю ночь.

– Не обещаю.

– Почему? – В голосе прозвучали нотки досады.

– Тогда мне еще нужно будет успеть отменить кое-какие важные встречи на завтра.

Адела проводила взглядом спину Люсинды и просунула ладонь под халатик. Кожа на животе почти высохла.

– Ты уж постарайся, малыш.

– А куда мы поедем? К тебе на фазенду?

– Надеюсь, ты не против?

– Совсем нет. Я хочу быть с тобой. Приезжай скорей. Она нажала на кнопку и разъединила линию. Адела была не из тех девушек, которые любят часами болтать по телефону, даже если это ей нравилось. Она умела казаться сдержанной.

В гостиной она поставила диск Криса Pea, наполнив пространство гулкой мелодией, поддерживаемой хрипловатым голосом.

Сбросив халат и оставшись в одних трусиках, Адела принялась исследовать содержимое платяного шкафа на предмет того, во что бы ей одеться для поездки. Сейчас на улице по-прежнему пасмурно, однако воздух очень влажен, поэтому стоит поискать что-нибудь полегче. Но ведь предстоят еще вечер и завтрашнее утро. А если Венсу, как в прошлый раз, захочется завести ее по дороге в ресторан на ланч? Нет, все надо должным образом продумать.

За два часа идея и в самом деле родилась неплохая.

Адела то и дело прерывала свое занятие танцами на мягком ковре. Надеясь, что Люсинда не станет ее беспокоить понапрасну, она даже спустила трусики.

Танцевать нагишом казалось ей самым естественным занятием.

Крутясь перед большим зеркалом, отражавшим ее гибкую фигурку в полный рост, она представляла себе Венса, наблюдающего за ней с той стороны.

В качестве наряда она остановила свой выбор на обтягивающей кофте синего цвета с глубокими вырезами спереди и сзади, рукава которой прикрывали изящные руки до самых кистей. Кофту дополняла очаровательная воздушная юбочка из белого шелка в черный крупный горох. Юбочка была очень короткой, и потому девушка с особой тщательностью подобрала чулки.

Желая не выходить из образа проказницы Лолиты, она натянула замечательного коричневого оттенка чулки с серебристым отливом, удерживаемые у самого верха стройных ляжек эластичными повязками.

Трусики она решила надеть совсем новые, купленные за безумные деньги на прошлой неделе в Центре. Трусики были восхитительного салатового цвета и имели мелкую кружевную окантовку, придававшую им особую пикантность.

К такому наряду лучше всего подходили те изящные бархатные туфли на высоком каблучке, что идеально сочетались с кофтой.

Черный пояс – на узкую талию поверх юбки и пластмассовый браслет на правую руку – прелестная поделка из Тайланда с настоящими крохотными ракушечками, залитыми разноцветной смолой, подарок Стефании, завершили воскресный костюм. Умница Адела, сообразительная девочка! В таком наряде можно и по городу пройтись, и в ресторан заглянуть, и в машине с интересным мужчиной прокатиться. И всюду он будет выглядеть на ней одинаково вызывающим и соблазнительным: не то девочка, не то шлюшка, не то куколка.

Она как раз закончила подводить пухлые губки кроваво-красной помадой, когда появилась Люсинда с известием о том, что господин Лемингтон прибыл и ожидает ее внизу.

В двадцать два года жить в окружении таких вот светских условностей, при служанке, одной, в огромном доме – что может быть интереснее!

Адела упивалась собой, спускаясь по лестнице на первый этаж, где в кресле у погашенного камина – еще только не хватало в такую духоту топить камин! – сидел ее немолодой друг.

– Отлично, малыш! – воскликнул он, лукаво следя за девушкой. – За то время, пока мы не виделись, ты не разучилась сбивать с толку стариков вроде меня.

– А ты все иронизируешь! – Последние ступеньки Адела преодолела вприпрыжку, насколько позволяли высокие каблуки.

– Иди ко мне.

– Что я и делаю.

Венс не встал с кресла, и девушка опустилась рядом с ним на корточки. Она сама взяла его красивую руку английского аристократа и поцеловала слабеющую кожу.

Венс благодарно потрепал Аделу по соломенным волосам.

– Ты по-прежнему не носишь сережек? – поинтересовался он, обнажая маленькое ушко и наклоняясь губами к мягенькой мочке.

– Зачем они мне нужны, когда у меня такие длинные волосы?

Поцелуй показался ей щекотным, она засмеялась и встала.

– Идем?

– Да, конечно, я совсем забыл. Венс взялся руками за подлокотники.

Адела насупилась и остановила его, уперевшись обеими ладошками ему в грудь.

– Может быть, ты этого не хочешь?

Венс поправил очки и на мгновение сделался похожим на умного профессора университета, привлекающего молоденьких студенток своей беспомощностью.

– Я давно тебя не видел, – как заклинание, повторил он. Адела опустилась верхом к нему на колени, и оба замерли в жадном поцелуе.

– А как поживает твоя супружница? – осведомилась девушка, когда они уже сидели в салоне шикарного «кадиллака».

У Лемингтонов был свой шофер, однако Венс обожал сам водить машину. Особенно «кадиллак». «Пежо» и два спортивных «форда» последних лет выпуска он еще мог доверить кому-нибудь другому, но «кадиллак» был его неприкосновенным любимцем. Только Аделе иногда разрешалось им порулить.

– У нее в очередной раз заболела подруга, и она помчалась ее навещать, – отозвался Венс.

Хотя дела семейные не считались у них закрытой темой, он предпочитал не вдаваться в подробности. Подробности отвлекали, а он хотел максимально полно насладиться обществом прелестного создания.

– Можно я покурю? – спросила Адела, уже нажав любимую кнопку, опускавшую боковое стекло.

Венс молча передал ей пачку «кента». По тому, как блестели его глаза, устремленные вдаль улицы, девушка поняла, что сегодня он в настроении, а это, в свою очередь, означало, что ей предстоит насыщенный день, а главное – ночь.

Сначала они по неписаной традиции заехали в небольшой, но очень уютный ресторан на побережье.

Немногочисленные посетители наверняка приняли их за молодого деда и взрослую внучку. Кого-нибудь эта пара, вероятно, даже умилила, являя собой пример единения двух столь разных поколений.

Правда, было в этом сочетании и нечто такое, что не позволяло, например, молодым людям, если они приходили в театр или в клуб, предпринимать попытки познакомиться с «внучкой». «Дед» не производил впечатления безобидного старца. А девушка, надо отдать ей должное, никогда и никому, кроме него, не оказывала ни малейших знаков внимания.

И вовсе не потому, что Адела отличалась несовременной порядочностью. Просто рядом с Венсом ей и в самом деле не хотелось думать ни о ком другом.

– Почему ты на меня так смотришь? – спросил он, когда официант, подававший десерт, отошел от их столика.

Взяв в рот чайную ложечку с шоколадным мороженым, Адела некоторое время вглядывалась в губы собеседника, потом тихо и отчетливо произнесла:

– Мне бы хотелось быть сейчас совершенно обнаженной, и чтобы ты вот так же спокойно разговаривал со мной.

Венс промолчал.

Он пытался не думать о том, что бы вообще было, получи они возможность воплощать в жизнь все свои тайные желания.

Но именно невозможное, именно запретное, именно недосягаемое манит человеческую душу, и именно поэтому Венс, постепенно сходя с ума от посещающих его греховных мыслей, поспешил предложить своей юной подруге продолжить путешествие, искусственное затягивание которого могло бы привести к самым непредсказуемым последствиям.

По дороге они большей частью отмалчивались, ощущая, как сгущаются между ними флюиды притяжения, грозившие превратиться в трескучие искры животной наэлектризованности.

Имение Венса было надежно укрыто в густом лесу, тоже являвшемся его частным владением. В этой части Лонг-Айленда жилье попадалось все еще довольно редко, так что можно было не опасаться визита непрошенных гостей, хотя никаких заграждений, а тем более охраны вокруг не предусматривалось. В доме жили только управляющий и двое слуг – пожилые супруги, пенсионеры, воспринимавшие свою участь как райское блаженство.

Они все знали Аделу, знали, зачем она здесь, но никогда не интересовались больше положенного. Собственное благополучие было для них гораздо важнее всего остального, включая порядочность хозяина, который вполне их устраивал, потому что щедро платил и сам никогда не вмешивался в чьи бы то ни было личные дела.

Между людьми пожилыми многие вопросы решаются обычно полюбовно.

Управляющего в тот день не оказалось на месте. Эдвин, выполнявший от случая к случаю обязанности повара, разнорабочего и садовника, пояснил, что тот уехал к попавшему накануне в аварию сыну, который, хотя и отделался легкими травмами, угодил в больницу.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации