Текст книги "Английский язык. Такому не учат в школе"
Автор книги: Кирилл Макашов
Жанр: Прочая образовательная литература, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 12 страниц)
Как подружиться с грамматикой?
Грамматика языка – это свод правил и исключений, согласно которым строится любой язык. Проще говоря, это форма кирпичиков, из которых складывается дом, и их определённая последовательность укладки. Если, к примеру, мы будем использовать кирпичи неподходящей формы, да ещё и накладывать их в хаотичном порядке, такой дом долго нам не прослужит. И наоборот, кирпичи идеальной формы, уложенные в четком порядке, сложатся в прочный дом. То же самое касается и грамматики: выбор нужных нам форм слов и их четкая последовательность позволят нам ясно выразить то, что мы хотим сказать. Грамматика – это то, что нужно понять, а не просто выучить. Нет смысла переходить к следующей теме, пока предыдущая ещё не закрепилась в голове. Иногда просветление приходит неожиданно, и вот вы вскакиваете со стула и кричите: «Эврика!» Помните, как впервые вы смогли прокатиться на велосипеде? Однажды вы это поняли, и больше вопросов не возникало. Но если, ещё не научившись толком ездить на велосипеде, вы начнете исполнять на нём разные трюки, то, что-то мне подсказывает, в итоге вам понадобится доктор. Как я уже говорил в одной из предыдущих глав, постепенность и последовательность – это истинный ключ к успеху. Делайте всё постепенно, медленно, так, словно… Тут у меня отдельно 2 примера для мужчин и девушек.
Для мужчин: Делайте всё постепенно, медленно, так, словно вы укладываете плитку в ванной и вам нужно сделать отверстие в кафеле с помощью сверла. Те, кто уже пробовал это делать, знают, что тут спешить точно нельзя, потому как если приложить слишком много усилий, – кафель может треснуть. Вот с таким же отношением вы должны подходить к изучению грамматики английского: очень-очень медленно и последовательно.
Для женщин: Делайте всё постепенно, медленно, так, словно вы делаете себе маникюр, и хотите, чтобы он выглядел на все сто! Вы ведь знаете, что нельзя просто так размазать лак по вашим ногтям за одну секунду и оставить его высыхать, надеясь на хороший результат. Наоборот, наносить лак нужно очень аккуратно, особенно если вы наносите гель-лак. Для начала ногти нужно обезжирить, после нанести базу, потом уже можно приступать к работе с самим лаком (не удивляйтесь тому, что я в этом разбираюсь, просто однажды мне нужно было изучить этот вопрос). Так вот, если вы не обезжирите ваши ногти перед тем, как начнете наносить лак – результат будет не таким, какой вы ожидаете. Точно с таким же трепетом вам нужно отнестись к грамматике английского языка.
Я описал два примера для того, чтобы каждый смог понять, насколько это трепетный процесс. Многие в спешке пытаются ухватить слишком много тем за один раз и, как следствие, ни одну из них не понимают до конца. «Да, что-то там про времена и условные предложения, но точно не помню, надо бы повторить» – таким образом вы будете «повторять» английский всю свою жизнь, так и не научившись на нём говорить. Я также прекрасно понимаю, что некоторые люди берутся за английский, за месяц или даже неделю до того, как им нужно куда-то ехать. Сообщения с просьбами помочь выучить английский за 1–2 недели уже давно вошли для меня в норму. Однако в этом вопросе я не помощник. Я никогда не слышал о том, чтобы кто-то научился бегло разговаривать на английском с нуля за 1 месяц. Звучит как что-то из области фантастики, но отрицать тот факт, что это возможно, я не буду. Хочу привести вам ещё один пример, который поможет понять, нужна ли вам грамматика: представьте, что к вам приезжают два англичанина. Оба они общаются на русском, но один знает лишь перевод слов, и вам приходится напрягаться, чтобы понять то, о чем он вам хочет сказать, а другой свободно владеет русским. Когда первый пытается что-то вам рассказать, он никак не может подобрать нужную форму того или иного слова, либо забывает о том, как образуются времена. Может быть, он вообще не знает перевод очень распространенных слов, которые, казалось бы, знает каждый. Для того чтобы понять этого человека, вам приходится додумывать за него мысль и постоянно переспрашивать, то ли он имел в виду, что вы поняли? Попробуйте прочувствовать всю напряженность такого общения, и вы поймете, как чувствуют себя носители английского языка, когда люди пытаются им что-то объяснить. Хотя должен отметить, что английский намного легче русского, и, скорее всего, это всё-таки нельзя сравнивать, потому как грамматика английского языка достаточно проста, если её сравнивать с грамматикой русского. Но вот у нас ещё есть и второй гость. Он бегло общается на русском языке и для него в принципе нет никаких проблем и рамок в использовании русского. Да, возможно есть какие-то не особо важные ошибки, но это – мелочи жизни. И вот вы, сначала пообщавшись с тем, кто кое-как пытался представиться и рассказать вам о том, откуда он родом, переходите к диалогу с более-менее подкованным собеседником. Представьте себе, какой контраст вы ощутите? С кем из них вам будет приятнее общаться? Полагаю, что ответ очевиден. Не то, чтобы вы не понимали первого, просто он не располагает той свободой в общении, которая есть у второго. Тем более, у вас была возможность прочувствовать разницу между двумя людьми с разным уровнем знаний русского языка. Если бы вы общались с ними отдельно, в разные дни или недели, то возможно, разница показалась бы вам не так велика. Вот что происходит, когда в общей компании есть кто-то, кто действительно хорошо разговаривает по-английски, и вы ведете общую беседу с американцами. Если вы бизнесмен, и хотите расположить к себе каких-то очень важных людей, то вам просто необходимо владеть английской грамматикой. Вы сами понимаете, какое у таких людей может сложиться о вас впечатление, если на бизнес-встрече ваша речь будет прерывистой и непонятной. Но опять же отмечу: если у вас нет этой цели, не нужно беспокоиться по этому поводу.
Ниже я приведу то, что я лично считаю базовым набором знаний, которым необходимо обладать каждому, кто изучает английский. Это те темы, которые я лично выделяю как основные:
1. Порядок слов в вопросительных, отрицательных, повествовательных видах предложений.
2. Формы глаголов: to be; to have; to do; can.
3. Вопросительные слова What? Why? Where? Who? Which? How? When?
4. Артикли the, a/an.
5. Местоимения и их виды: I, you, he, she, it, we, they.
6. Образование множественного числа существительных.
7. Базовые времена Past Simple, Present Simple, Future Simple.
Конечно, этот список можно дополнить ещё некоторыми мелкими темами, но я думаю, вы и так разберетесь с ними по ходу усложнения тем. Советую вам подробно изучить каждую из вышеприведенных тем и уделить им столько времени, сколько потребуется для полного понимания. Хочу повторить ещё раз очень важную мысль: не перепрыгивайте с одной темы на другую. Это вам не поможет, а лишь замедлит процесс обучения, т. к. если вы досконально не разберетесь в том, как завести машину, то водить вы её точно не научитесь. Я понимаю, что вам уже, наверное, надоело слушать мои советы, и хочется просто услышать волшебный секрет, который поможет вам в изучении английского языка, но спешу вас огорчить, такой таблетки нет.
В процессе самосовершенствования в принципе нет никаких коротких путей и легких способов.
Всё, что касается работы над собой и познания чего-то нового, требует жертв. Не стоит полагаться на то, что грамматика будет даваться вам легко и непринужденно. Но в то же время не нужно настраивать себя на адский труд. Оставайтесь где-то посередине: думайте о том, что это легко, но при возникновении трудностей сильно не удивляйтесь. Просто знайте, что вам нужно пройти определенный путь, который будет наполнен как успехом, так и не самыми приятными моментами. Я вам ещё раз напомню о том, что то, как вы себя настроите на сам процесс, то, что будет в вашей голове и в ваших мыслях, – это решающий фактор. Никакая трудная работа вам не поможет, если изо дня в день вы твердите себе: «У меня ничего не получается. У меня ничего не получается. У меня ничего не получается». И когда у вас ничего не получится, вы даже не удивитесь, сказав: «Ну я так и знал(а), что у меня ничего не получится». Идея о том, что прежде всего вы должны верить в свой успех, пронизывает эту книгу с самой первой и до самой последней главы. Конечно же, скептики скажут, что данной книге недостает конкретных фактов, конкретных и практических советов. Однако это лишь ещё один раз покажет мне то, почему одни люди достигают вершин успеха, а другие топчут подножье этой горы. Я хочу, чтобы каждый из вас, мои дорогие читатели, поверил в то, что вы сможете научиться разговаривать на английском так свободно, как только пожелаете. Цель этой книги не научить, а вдохновить и показать путь, который может привести каждого из вас к своей собственной победе. Перечитайте эту главу ещё один раз, если вопрос грамматики для вас остался всё ещё открытым.
Глава 11
Практика в английском
«Теория – это когда всё известно, но ничего не работает. Практика – это когда всё работает, но никто не знает почему. Мы же объединяем теорию и практику: ничего не работает… и никто не знает почему!»
Альберт Эйнштейн
1. Для чего нужна практика?
Для того, чтобы жонглировать тремя мячиками, нужно сделать следующее: возьмите в одну руку один мячик, а в другую два. Теперь, перебрасывая один мячик из той руки, в которой их два, направляйте его по диагонали вверх по направлению к другой руке. Когда мяч находится уже в воздухе и начинает опускаться вниз, ко второй руке, выбросьте тот мяч, который находится в этой руке, и поймайте тот, который в нее приземляется. Таким образом, выбрасывая и ловя мячи, вы можете жонглировать тремя мячиками. А теперь попробуйте взять что-то, что похоже на мячики (подойдут даже скрученные пары носков), и с первого раза сделайте хотя бы один полный круг. В принципе ничего сложного, и чтобы облегчить для вас этот процесс, я бы мог подробнее расписать угол наклона, под которым стоит выбрасывать мячи из одной руки, и силу броска. Даже о жонглировании можно написать целую книгу, описывая все методики и техники. Вот только такая книга, скорее всего, будет нацелена не на теоретические знания, а на практические советы. Хотите знать почему? Да просто потому, что теория не сможет вас ничему научить, кроме того, что вы и сами можете понять, практикуясь. Видите ли, я не зря вам предложил попробовать свои силы в жонглировании, да ещё и сделать это с первого раза. Дело в том, что если вы пробуете второй раз – это уже практика. Ваш мозг за доли секунды анализирует неудачные попытки, пытается скоординировать ваши руки друг с другом, рассчитать силу броска, силу сжатия мячика в руке и так далее. Если мы даем задачу своему мозгу найти способ выполнить то, что мы задумали, то он это сделает, если вы дадите ему достаточно неудачных попыток для анализа проблем. Грубо говоря, ваш мозг, как будто ваш специальный агент, который, конечно же, работает под прикрытием. Вы берете своего агента на задание, и идете на разведку. Он, как в крутых американских боевиках, сидит в каком-то фургоне, неподалёку от здания, в которое вам необходимо проникнуть, и дает вам указания. Всё что требуется от вас, – ходить вокруг здания и искать вход в него. Звучит интересно, не так ли? Именно это и происходит с вами, когда вы учитесь жонглировать. Ваш мозг начинает выявлять ошибки, которые вы допускаете, и находит пути их исправления. Я полагаю, что вы уже догадались, к чему была рассказана вся эта захватывающая история. Дело в том, что ситуация с практикой английского языка абсолютно аналогична. Вы изучаете новые слова, новые правила и грамматику для того, чтобы в дальнейшем применять это в реальной жизни при разговоре или переписке. Но почему-то 95 % людей считают, что просто выучить слова и разобраться в правилах, это достаточно. Вы же не станете покупать мячики для жонглирования просто для того, чтобы они лежали у вас дома и пылились? Нет, вы покупаете всего три самых простых и начинаете практиковаться с ними. А что, если мы с вами применим точно такой же подход в изучении английского? Что, если мы сосредоточимся не на объеме получаемой информации, а на практике этой информации? Ведь аналогично, как и в случае с жонглированием, мы должны практиковаться и в английском, чтобы дать нашему мозгу возможность найти самые оптимальные решения вопросов. Вы об этом никогда не слышали, потому как о таком не говорят в школе, и дело даже не в учителях. Просто школьная программа сосредоточена на том, чтобы дать учащимся как можно больше знаний. Умеют ли они применять эти знания – не важно. Главное – это ознакомить, и тогда можно спокойно свалить вину на учеников, мол, это не наша вина, что мы не научили, а ваша, так как вы не выучили. Уже вижу цирковую школу, где на уроке жонглирования все сидят за партами, видя мячики только нарисованными на доске, а преподаватель объясняет теорию. Конечно, это всё выдумки, но я лишь хочу подчеркнуть всю абсурдность ситуации, когда человек надеется лишь на свои теоретические знания. Позвольте мне сказать вам кое-что очень важное: наш мозг запоминает только ту информацию, которую мы активно используем. Мысль этой фразы настолько глубока, что мне придётся повторить её ещё раз: наш мозг запоминает только ту информацию, которую мы активно используем. В любой сфере деятельности, даже не говоря об изучении языка, мы будем помнить то, что применяем в жизни. Скажите, пожалуйста, помните ли вы те правила по физике или химии, которые мы учили в школе? Уверен, что физики и химики ответят: «Да!» А остальные предпочтут промолчать, потому как знания об этих предметах никаким образом не влияют на их жизнь. Те, кто этим не занимаются, едва ли смогут вспомнить хоть что-то из того, что проходили в школе, и это абсолютно нормально! Таким образом, наш мозг избавляется от информации, которую считает ненужной, а именно той, которую мы никак не применяем в жизни. Именно поэтому люди, которые переезжают жить в Англию или Америку, со временем начинают забывать слова своего родного языка и заменяют их английскими. Ведь там, за границей, относительно немного людей, которые могут общаться с вами на вашем же языке, и вам приходится использовать английский всё чаще и чаще. А чем чаще вы его используете, тем реже вы используете свой родной язык. О том, к чему это приводит, я уже вам объяснил. Практикуйтесь, где бы вы ни были и чем бы вы ни занимались. Если это английский – уделяйте практике 80 % всего времени на обучение. Я, наверное, уже утомил вас своими рассказами о волшебной силе практики. Заварите себе чай, отвлекитесь на 5 минут, а после возвращайтесь, ведь мы переходим к самому интересному вопросу: «Как практиковать английский язык?».
2. Как практиковать английский язык?
Когда я только начал работать на круизных судах, мой английский в основном состоял из теоретических знаний, и было достаточно тяжело начать применять их на практике. Называйте это языковым барьером, либо чем-то другим, это не важно. Мне просто было тяжело научиться собирать все мои знания в кучу, т. к. расположены они были в моей голове в хаотичном порядке. Но как ни крути, английский мне был просто необходим, ведь на нём общались все. Во время репетиций нам не разрешалось разговаривать на русском языке, т. к. это проявление неуважения по отношению к тем, кто русского не знает. Я думаю, что это и было тем толчком, который мотивировал больше всего. Практика позволила мне поднять уровень моего английского с «молчаливого новичка» до «постоянно болтающего» за считанные месяцы. Во время общения я начал замечать очень интересный факт: если я узнаю что-то новое и тут же это применяю, то это остаётся у меня в памяти. Тогда я понял, что мне нужно делать! Я сказал себе: я буду использовать новое слово или фразу так часто, как только смогу. И угадайте что? Это сработало. Как только я узнавал что-то новое, я тут же мчался разговаривать с кем-то из своих коллег (носителей языка) и пытался сказать это слово в разговоре минимум 5 раз. Да, порой это было не к месту и не звучало так убедительно, но это позволило мне запоминать всё так быстро, как это только возможно. Мой мозг уже не просто вяло пытался запомнить то, что я так упорно учу, а с легкостью добавлял эти слова в мой словарный запас! Ну ладно, не буду утомлять вас рассказами о своей жизни. Давайте лучше подробно разберем каждый вид практики и выясним, как мы можем это делать самостоятельно. Лично я выявил для себя 4 основных вида практики:
1. Мысленная практика;
2. Письменная практика;
3. Аудирование/тренировка слуха;
4. Разговорная практика.
Теперь давайте подробно разберем каждый из этих видов.
1. Мысленная практикаСкажите, ведь мы все любим мечтать перед сном, либо рисовать себе какую-то другую жизнь, либо же выстраивать в воображении какие-то события, диалоги с разными людьми и так далее. В таких «мечтаниях» порой мы можем проводить огромное количество времени. Нам нравится представлять то, как пройдет то или иное событие, вечеринка или день рождения. Или же мы представляем, как покупаем свою собственную машину и едем туда, куда захотим, на своём железном коне. Все люди любят мечтать. А вам когда-нибудь приходило в голову, что из такого процесса можно извлекать практическую пользу? Сразу скажу: это непопулярный вид практики, не то, что нам советуют везде, и это не является каким-то официальным видом изучения английского. Это то, что конкретно мне оказало огромную услугу и, на мой взгляд, является самым доступным и интересным способом практики английского. Ведь у нас в голове нет никаких рамок. Мы можем представить себе буквально всё, что пожелаем, и никаких ограничений нет. Вы можете представлять то, как вы разговариваете на английском языке и делаете это просто великолепно. Представьте, будто вы находитесь в Лондоне, Нью-Йорке или в Сиднее и прогуливаетесь со своим другом, который является носителем языка, и вы просто общаетесь. То есть вы мысленно составляете диалоги, используя те знания, которыми обладаете. Грубо говоря: вы режиссер, и вы создаете свой фильм, где главным героем являетесь вы сами. И этот главный герой, то есть вы, прекрасно разговаривает на английском языке. Говорите обо всем, о чем хотите: о природе, бизнесе, работе, приключениях, вкусном кофе в кофейне, вкусном чае, еде, дружбе, настроении – тут вам нужно использовать своё воображение. Ещё одна прекрасная новость: в своих мыслях вам некого бояться, а значит, что и барьера быть просто не может. Даже разговаривая вслух, некоторые люди стесняются себя, но мысли не стесняют никого. Когда я начинал заниматься английским, ещё в колледже, на втором курсе, я постоянно использовал этот метод мысленной практики. Помню, как даже начал мечтать перед сном на английском языке. Хорошо, что мечты не сбываются, потому как моего словарного запаса на тот момент просто не хватало на то, чтобы четко нарисовать свою мечту. Я любил представлять, что я уже разговариваю очень хорошо, прямо как голливудский актер, который без всяких проблем общается на своём родном языке. Конечно, я ограничивался каким-то запасом слов, но даже того, что я знал, уже хватало. Неважно, как много или как мало вы знаете, – вы можете использовать этот метод всегда! Особенно он эффективен для запоминания новых слов, фраз, правил и т. д. Вы можете нарочно включать в свой разговор то, что хотите запомнить, повторить или выучить. Самое большое достоинство такого метода заключается в том, что вы можете это делать всегда и везде, где только пожелаете. Перед сном, в автобусе по дороге на работу, когда прогуливаетесь в парке, буквально – когда угодно. Ваша голова у вас всегда под рукой!
2. Письменная практикаПисьменность, сама по себе, занимает огромную часть нашей жизни, тем более в 21 веке. Давайте определимся, где мы используем письмо в принципе: учеба (школа, колледж, институт), работа, самостоятельное обучение, интернет и т. д. Я бы даже сказал, что в 21 веке интернет занимает большую часть письма. Мы постоянно пишем своим друзьям, коллегам, родителям, знакомым, кому угодно. Конечно, уже появились даже голосовые сообщения, но переписка в интернете всё так же является основой нашего общения. Если мы с вами сможем внедрить такую практику только на английском языке в нашу жизнь – это будет победа. Как мы можем это сделать? Вот несколько пунктов, которые я лично считаю основными:
1. Составление примеров в тетради
Наверное, это единственное в чем я согласен со школой: письмо от руки – гораздо эффективнее телефона, ноутбука и всего прочего. Это дает дополнительный психологический эффект. Когда вы пишете, вам так или иначе приходится концентрироваться на том, что именно вы пишете. Записывая что-либо от руки, вы затрачиваете гораздо больше времени, чем если бы вы печатали это на мобильном телефоне или на компьютере, что также не может не оказывать позитивное влияние на сам процесс. Заведите себе тетрадь, блокнот или даже просто возьмите листочек и пишите, пишите и ещё раз пишите. Выучили новое слово – запишите с ним 5-10 примеров. Да, многие говорят, мол, написание примеров занимает большое количество времени, но если вы не хотите тратить время на изучение английского – не занимайтесь им. Я по своей натуре перфекционист, поэтому всегда стараюсь уходить с головой в то, чем занимаюсь на данный момент. Если это видео для инстаграма – это видео должно быть классным и отточенным так, чтобы не к чему было придраться. Многие люди пишут мне, спрашивая о том, как научиться так же относиться к своим целям и не останавливаться на полпути. Я скажу лишь одно: будьте настойчивы и всегда выполняйте свою работу хорошо, сколько бы вам за нее ни платили, и какой бы неоправданно тяжёлой она вам ни казалась. С таким же отношением подходите к изучению английского. Во-первых, помните, что вы делаете это для себя, а во-вторых, помните, что результат, который вы получите, зависит от усилий, которые вы приложите. Составляйте примеры, потому что это надо делать и это очень эффективно, а не потому, что так надо.
2. Ежедневник
Однажды я купил себе блокнот для того, как я думал, чтобы записывать туда свои цели и задачи на день. К сожалению, а может и к счастью, этот блокнот так и не увидел моей писанины на русском языке, так как в последний момент я решил вести его на английском. Скажу вам честно, с того момента я ещё ни разу не пожалел, что связался с этим занятием. Каждый день, а чуть позже через день или раз в неделю, я записывал в этот блокнот свои успехи, стремления, какие-то жизненные принципы и видение своего будущего. Конечно, иногда приходилось и в переводчик лезть, и спрашивать своих англоговорящих друзей о том, можно ли так сказать, но я продолжал это делать. У меня до сих пор есть этот блокнот, и, скорее всего, на момент, когда вы читаете эту книгу, я его уже исписал и завел себе новый. Тем не менее, это то, что я бы хотел посоветовать вам: купите себе красивый блокнот, который вам приятно брать в руки: кожаный или блестящий, большой или маленький, с рисунками или в стиле минимализма – не важно. Главное, чтобы он вам действительно нравился. После этого озаглавьте первую страницу так, как вам бы хотелось. Ну, например: «My life» (моя жизнь) или «I love English» (я люблю английский), дело за вами. Далее, делайте записи в этот блокнот на ежедневной основе или через день, а может, и через два дня – как вам будет удобно. Пишите о своей жизни, о том, что с вами происходит на данный момент, какие задачи перед вами стоят, кто ваш предмет обожания, о котором вы никому не говорите, и тому подобное. Записывайте все эти события, которые происходят с вами, в этот блокнот на английском языке. Я понимаю, не все владеют английским достаточно хорошо, чтобы писать целые книги, но вы постарайтесь. Ищите перевод тех слов, которые вы не знаете – в переводчике, в фильмах, у англоязычных блогеров, в книгах. Если пока вы всё же не владеете английским достаточно хорошо, вы можете записывать всё на русском или на вашем родном языке, используя английские слова в тех случаях, когда вы знаете их перевод. Например, вы можете написать: «Today (сегодня) я ходил в тренажёрный зал и качал abs (пресс)» или же «Я will meet (встречу) моего друга через два hours (часа)». Таким образом, вы понемногу будете привыкать к английским словам, даже если ещё не особо хорошо их знаете. Попробуйте. Если вам не понравится, то не стоит этим заниматься и заставлять себя писать через силу. Всё должно быть в удовольствие.
3. Переписка с иностранцем
Должен сразу вас предупредить, этот способ подойдет не всем, так как не все способны вот так просто взять и написать чужому человеку. Тем не менее, даже если вы стесняетесь, то вы можете создать ненастоящий аккаунт, с другим именем и чужой фотографией. Однако, если вы действительно подружитесь с кем-то в интернете, ваш новый приятель может быть неприятно удивлен, что это не вы на фотографии. Давайте к делу. Удобнее всего это делать на Facebook, так как большинство иностранцев используют именно это приложение, как основной мессенджер. Зарегистрируйтесь, если у вас ещё нет аккаунта. Попробуйте в поиске найти англоговорящих людей. Далее вам нужно составить сообщение, с помощью которого вы дадите человеку понять, какие у вас намерения и зачем вы ему вообще пишете. Например, если вам хочется изучать тонкости американского английского, найдите кого-то, кто живет в Америке. Напишите этому человеку.
«Hello! How are you? My name is Kirill. I am from Ukraine. I study English and I am looking for a native speaker who would help me with it! Would you mind if I message you sometimes to practice my skills?».
Конечно, некоторые вам не ответят, некоторые откажут, но из 10 человек найдется хотя бы один, кто вам поможет! Если вы стесняетесь, то не ставьте фотографию профиля, тогда это будет абсолютно анонимно, но всё-таки я бы советовал это сделать, так как профиль без фотографии никак не привлекает внимание человека. По сути, этот человек – ваш друг по переписке. Просите его вас исправлять, если вы пишете что-то неправильно, но и не нужно казаться надоедливыми, так как человек может почувствовать какое-то напряжение и перестать с вами общаться. Разговаривайте обо всем: о погоде, о семье, о жизни в его стране и расскажите ему про жизнь в вашей, о языках, да и в принципе о чем угодно. Таким образом, вы сможете практиковать всё, что только что выучили. Например, находя новую фразу или слово, вы можете просто достать ваш телефон из кармана и написать этому человеку предложение с этой самой фразой! В 21 веке это стало очень удобно делать, не так ли?
Есть ещё один способ, если вы всё-таки не собираетесь никому писать. Если у вас есть друг или знакомый, кто также изучает английский, предложите ему переписываться на английском вместо вашего родного языка. Это уже повысит эффективность вашего обучения и поможет вам обмениваться словарным запасом с вашим другом. Конечно, обычно такое общение переходит в шутки и смех, ну а почему бы и нет? Просто не забывайте, зачем конкретно вы это делаете, и концентрируйтесь именно на том, чтобы практиковать ваш английский.
На данный момент, насколько мне известно, существуют специальные сервисы, где вы можете найти себе друга по переписке. Не хочу советовать вам что-то конкретное, но если вам действительно интересно изучить этот вопрос – воспользуйтесь интернетом.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.