Текст книги "Война и мир. Том I–II"
Автор книги: Лев Толстой
Жанр: Русская классика, Классика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 62 (всего у книги 67 страниц)
– К барьеру! – По дуэльным правилам, участники поединка двигались к барьерам (отмеченным воткнутыми саблями, брошенными шинелями и т. п.); они имели право стрелять не доходя до барьера или от барьера. После выстрела противника второй дуэлянт имел право вызвать его к барьеру и стрелять в него. Долохов, как опытный дуэлянт, не торопится стрелять, рассчитывая поразить Пьера с максимально близкой дистанции.
Людовика XVI казнили за то, что они говорили, что он был бесчестен и преступникюю. – Пьер, размышляя об относительности критериев правды в истории и в жизни человека, вспоминает о суде над французским королем Людовиком XVI и о его казни по решению Конвента (21 января 1793 г.).
Потом Робеспьера казнили за то, что он был деспот. – Максимильен Мари Изидор де Робеспьер (1758–1794) – руководитель якобинского правительства (Комитета общественного спасения) во Франции в 1793–1794 гг. Проводил в отношении политических противников политику террора. 27 июля 1794 г. власть якобинцев была свергнута в результате переворота; Робеспьер и его окружение были казнены на следующий день без суда.
…ему пришло в голову Мольерово… – слова Жеронта, персонажа комедии Жана-Батиста Мольера (наст фамилия Жан Батист Поклен, 1622–1673) “Проделки Скапена, ставшие поговоркой.
…этот замирающий скрип колеса… – колесо токарного станка ассоциируется с колесом фортуны; не случайно, именно в этот момент старый князь Болконский сообщает дочери о гибели князя Андрея.
…и с чулком села у двери… – Вязание у Толстого ассоциируется с прядением древнегреческими богинями судьбы – Парками нити человеческой жизни. В этом эпизоде вязание предшествует рождению Николеньки и в родах смерти Лизы Болконской. В других эпизодах – предшествует смерти старого графа Безухова и князя Андрея.
…в то время как гусиным, перышком священник мазал сморщенные красные ладонки и ступеньки мальчика. – Описывается совершение таинства миропомазания, нанесение на лоб, грудь, руки помазаемого гусиным пером или особой кисточкой благовонного состава (мира), изготовляемого из масел, вина и ароматических растений. Замирая от страха, чтоб не утопили ребенка. – при троекратном погружении в купель во время совершения таинства крещения.
…брошенный в купель вошечок с волосками не потонул, а поплыл по купели. – Вощечок – расплющенный кусочек воска, в который закатывалась прядка волос крещаемого младенца; по народному поверью, если вощечок не тонул в купели, то новорожденного ожидала счастливая судьба.
…бывал на балах… у Иогеля… – на детских балах, организуемых танцмейстером Иогелем (см. Словарь имен).
С осени 1806 года опять все заговорило о войне с Наполеоном. – 15 сентября 1806 г. была оформлена четвертая антинаполеоновская коалиция в составе Пруссии, России, Англии и Швеции. За некоторое время до этого Пруссия начала подготовку к войне и начала тайные переговоры о создании коалиции, а Наполеон летом 1806 г. сосредоточил войска на обоих берегах Рейна, в Эльзасе и Лотарингиии. 21 сентября прусский король Фридрих-Вильгельм III отправился в город Наубург, чтобы оттуда выехать в войска. Наполеон же 24 сентября отбыл из Парижа в Майнц. 26 сентября король потребовал от Наполеона немедленного отвода войск от прусских границ. В ответ на этот ультиматум Наполеон в срок его окончания перешел границу Саксонии, в которой стояли прусские войска. Это было началом войны.
Назначен был не только набор десяти рекрут, но и еще девяти ратников с тысячи. – Был объявлен экстренный, усиленный набор. Обычно с тысячи человек населения, подлежащего рекрутской повинности (крестьян и мещан) – сдаче новобранцев (рекрутов), бралось 5–7 человек, 10 с тысячи – набор военного времени.
…pas de châle танцевать… – Танец с шалью (франц.). Толстой, очевидно, допускает анахронизм – в описываемое время танец, о котором говорит Денисов, еще не имел этого названия. Шаль в начале XIX в. была модным элементом дамской одежды (вошла в обиход не ранее 1792 г.), обыкновенно носилась на голове, шаль носила супруга Александра I Елизавета Алексеевна. “Франция приветствовала Наполеона, который привез из своей египетской кампании такие шали. Тогда же появился и танец с шалью – искусство драпировки в движении стало символом изящества”. В танце “[д]ама медленно поворачивалась к публике то лицом, то спиной, поднимая поочередно то правую, то левую руку с зажатым в ней (вполне изящно) концом шали. <…> [К]аждое новое движение начинается с вытянутого носка правой или левой ноги. <…> Чтобы шаль была “послушной”, в концы ее вшивались тяжелые золотые, серебряные или коралловые шарики. <…> Свое название это танец получил не сразу. Его называли танец а-ля грек “в роде котильона”, которым обычно заканчивался бал. <…> Особенностью этого парного танца было наличие разного рода предметов-сувениров в руках танцующих, которыми они обменивались. Шаль заменила собою букет, после чего, к 30-м годам появилось новое название танца”. – Кирсанова Р. М. Русский костюм и быт XVIII–XIX веков. М., 2002. С. 136, 142–143. Денисов, очевидно, говорит о более позднем времени, когда танец перестал быть парным, превратившись в исключительно дамский, сольный (он стал почетной привилегией воспитанниц закрытых учебных заведений). Гусар Денисов хочет сказать: он столь послушен Наташе, что готов танцевать для нее на балу хоть дамский танец.
…был, как пух летающий, по правилам искусства расшаркивающийся… Иогель. – Толстой описывает искусный танец посредством реминисценции из романа в стихах А. С. Пушкина “Евгений Онегин”. У Пушкина сказано о балерине Истоминой: “Летит, как пух от уст Эола” (гл. 1, строфа ХХ). Танцмейстер Иогель (см. Словарь имен) жил в собственном доме на Бронной улице, вел танцевальные классы в доме Грибоедовых, обучал поэта И. И. Дмитриева, литератора-просветителя и известного масона Н. И. Новикова; у него учился Д. Н. Свербеев, упоминающий его в своих мемуарах: Свербеев Д. Н. Записки (1799–1826). М., 18899. Т. 1. С. 211. А.С. Пушкина и его сестру Ольгу (в замужестве Павлищеву) родители “возили <…> по четвергам на детские балы к танцмейстеру Иогелю, переучившему столько поколений в Москве”. – Воспоминания о детстве А. С. Пушкина (со слов сестры его О.С. Павлищевой), написанные в С.-П.-бурге 26 октября 1851 // Пушкин в воспоминаниях современников. СПб., 1998. Т. 1. С. 33. Спустя многие годы на балу у Иогеля Пушкин в первый раз увидел юную Наталью Гончарову. – Долгорукова Е. Л. Рассказы о Пушкине, записанные П. И. Бартеневым // Там же. Т. 2. С. 141.
…принимал билетики за уроки… – билетиками отмечались проведенные уроки, оплата которых производилась позднее.
…идти углом от трех тысяч рублей, только что данных ему… – удвоенной ставкой; идти, ставя куш на две карты при выигрыше. См.: Чернышев В. И. Темные слова в русском языке // Чернышев В. И. Избранные труды. М., 1970. С. 310–314.
…покорно отогнул угол… – загибание угла на карте означало удвоение ставки, отгибание – отказ от удвоения. Ростов, хотевший удвоить ставку в 3 тысячи рублей, по настоянию Долохова отказывается от этого и ставит всего лишь двадцать один рубль. “Л. Толстой как бы вскрывает психологию романтика банкомета. Долохов захватывает власть над волей Ростова и испытывает двойное удовлетворение: он мстит счастливому сопернику и одновременно насыщает романтическую жажду власти и подавления другой личности, столь знакомую, например, Печорину”, – так характеризует поведение двух игроков Ю. М. Лотман. (Лотман Ю. М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века. С. 150).
...barcarola… – баркаролла (от итал. “barca” – “лодка”), песня лодочника, гребца. В широком смысле – вид музыкальной пьесы для инструмента или голоса.
…как везли первые три станции. – Расстояние, три прогона между почтовыми станциями, на которых меняли лошадей (расстояние между двумя почтовыми станциями составляло в среднем около 30 верст).
…смотритель. – Станционный смотритель, начальник почтовой станции.
…баба с торжковским шитьем… – с вышивками золотыми или серебряными нитями по сафьяну (обувь, рукавицы и т. д.), бархату, сукну и другим материалам (промысел, возникший в городе Торжке).
…даст курьерских. – Лошадей, предназначенных для проезжающих должностных лиц (курьеров и т. д.).
…козловые туфли… – легкая обувь из мягкой и тонкой сафьянной кожи, выделывавшейся обычно из козьих шкур (вид кустарного промысла, возникшего в Торжке).
…романа в письмах m-me Suza… – Флаго, Аделаида-Мария-Эмилия, графиня, впоследствии маркиза Суза-Батело (1761–1836) – французская писательница. Ее первый муж, граф Флаго, был казнен во время революции; оставшись без средств, начала писать романы и вскоре достигла большой популярности. Имела в 1800-х гг. широкую известность в России.
…какой-то Amélie de Mansfeld. – Этот роман упоминается в одном из писем М. А. Волковой к В. А. Ланской (в первых публикациях ошибочно “к В. И. Ланской”), которые были одним из источников “Войны и мира” (Толстой читал их в рукописи): “Кн. Оболенская из Газетного переулка заболела от чтения “Амалии Мансфельд” (Вестник Европы. 1874. № 8. С. 646). Это роман не г-жи Суза, а другой французской писательницы, Марии Коттен (1770–1807), изданный в русском переводе впревые в 1810 г.
…большой черный перстень с изображением адамовой головы… – голова, череп праотца Адама – масонский символ.
…к братству свободных каменщиков. – Вольные каменщики – русский перевод полного названия масонов (по-французски “francrnanons”). Это название связано с преемственностью (чисто формальной и даже номинальной) масонов по отношению к средневековым цехам каменщиков и с масонской легендой, возводившей обрядность, символику и учение масонства к тайному знанию строителей Иерусалимского храма во времена израильского и иудейского царя Соломона: одним из основоположников масонства считался великий строитель Соломонова храма Адонирам (Гирам, Гирам-Абиф, Хирам).
Источником сведений Толстого о масонстве являются преимущественно масонские рукописи из собрания Румянцевского музея (ныне – в составе Российской национальной библиотеки); Толстой изучал их в ноябре 1866 г. “После кофию пошел в Румянцевский музей и сидел там до 3-х, читал масонские рукописи – очень интересные <…> (письмо С. А. Толстой от 15 ноября 1866 г. [ПСС-90. Т. 83. С. 129]; ср. письмо от 16 ноября того же года [Там же]). Заявляя в процитированном выше письме жене: “ [г]рустно, что все эти масоны были дураки” (Там же. С. 129), в других случаях Толстой признавался, что ему глубоко симпатично и родственно нравственное учение масонов. Описание масонской символики и обрядов в “Войне и мире” отличается большой точностью. В Государственном музее Л. Н. Толстого хранятся писарские копии большей части масонских документов, использованных при написании “Войны и мира” (№ рук. 68019). См. о них: Щербаков В. Н. Неизвестный источник “Войны и мира” (“Мои записки” масона Н. Я. Титова) // Новое литературное обозрение. 1996. № 21. С. 131.
…очистить и обновить своего внутреннего человека… – “внутренний человек” – духовный, первозданный человек, противопоставленный плотскому – одно из главных понятий масонской религиозной философии. Согласно мистическим представлениям масонства, человеческое “Я” состоит из двух существ – “человека внешнего” и “человека внутреннего”. Масон должен прилежать в победе и осуществлении в себе “внутреннего человека”.
…передайте это графу Вилларскому. – Вымышленное имя, напоминающее имя одного из известных масонов александровского царствования – графа Михаила Юрьевича Вильегорского (Виельгорского, 1788–1856). См. об этом: Апостолов Н.Н. Лев Толстой над страницами истории: Историко-литературные наблюдения. М., 1926. С. 106. Однако значительную роль в русском масонстве Вильегорский (отдавший, впрочем, предпочтение масонским пирам и дружескому общению над мистическими занятиями) стал играть только в 1810-е гг. Вильегорский, ученик известного масона О. А. Поздеева, возглавил ложу “Палестина” (официально, после так называемой инсталляции, – с 1813 г.), был мастером стула (начальником) ложи “Трех добродетелей”, входил капитул Феникса, в руководство образованной в 1815 г. Великой ложи “Астрея”.
…Осип Алексеевич Баздеев… – имя и отчество этого персонажа совпадают с именем и отчеством, а фамилия похожа на фамилию известного масона, приверженца мистического начала в масонстве, строгого наставника Осипа (Иосифа) Алексеевича Поздеева (1746–1820). В доме Поздеева в Москве проходили собрания ложи “К Мертвой Голове” (1806–1809). Как и Баздеев, Поздеев стал масоном еще во время, когда одним из наиболее влиятельных московских вольных каменщиков был Н. И. Новиков (1780 – начало 1790-х гг.), и был духовно связан с Новиковым и его друзьями и единомышленниками. Был принят в масонскую ложу в 1785 г. “В качестве последнего оставшегося в живых розенкрейцера [приверженца т. н. “научного” масонства, увлеченного алхимическими и парамедицинскими исследованиями. – А. Р.] он пользовался громадным уважением среди масонов начала следующего века и, кажется, играл тогда немаловажную роль в масонстве, похожую на роль высшего орденского начальника”. – Семека А. В. Русское масонство в XVIII веке // Масонство в его прошлом и настоящем / Под ред. С.П. Мельгунова и Н. П. Сидорова. М., 1991. Т. 1. [Репринтное воспр. изд.: М., 1914]. С. 160, примеч. 1. Соотнесенность Баздеева с Поздеевым указана в статье: Полнер Т. И. “Война и мир” Л. Н. Толстого // “Война и мир”: Сборник. М., 1912.
…мартинистов еще новиковского времени. – Мартинисты – масоны – духовные последователи учения Мартинеса де Паскуале (Паскалиса) и его приверженца и продолжателя маркиза Луи-Клода де Сен-Мартена. “Термин “мартинизм” произошел, по-видимому, от имени <…> Мартинесе де Паскуале, но часто связывался с именем его последователя Луи-Клода де Сен-Мартена, одного из самых популярных мистических авторов XVIII столетия”. – Зорин А. Кормя двуглавого орла. Литература и государственная идеология в России в последней трети XVIII – первой трети XIX века. М., 2001. С. 200, примеч. 2. Мартинизм в религиозно-философском отношении был своеобразным мистическим пантеизмом с элементами гностицизма; в этике мартинизма главное – подчинение любви как деятельной и разумной причине. Николай Иванович Новикув (1744–1818) – один из наиболее влиятельных московских масонов в 1780-х гг.; писатель-сатирик, журналист, книгоиздатель. В 1792 г. после начала гонений на масонство был арестован и заключен в Шлиссельбургскую крепость; был освобожден в 1796 г. при Павле I.
…за чтением Фомы Кемпийского… – Фома Кемпийский (ок. 13801471) – немецкий средневековый мистик, автор ряда религиозных трактатов. Пьер, по-видимому, читал приписываемый ему трактат “О подражании Христу” (ок. 1418 г.), в котором, в частности, проповедуется аскетизм и добродетельная жизнь. Первый русский перевод сочинения был издан в 1787 г. Ряд высказываний из этой книги как бы указывает на встречу с Платоном Каратаевым и на будущее опрощение Пьера: “Смиренный землепашец, слуга Божий, несомненно, стоит выше, чем горделивый философ <…>” (II; 1); “Чем больше человек внутренне укрепится и чем больше он будет внутренне прост, тем глубже и тем легче он постигнет высокие тайны, ибо получит свыше свет разумения” (IV; 3). См.: Богословие в культуре Средневековья. Киев, 1992. С. 232, 234.
…помещение ложи… – масонской ложи (см. Словарь).
Взяв из шкафа платок, Велларский положил его на глаза Пьеру… – платок (повязка, закрывающая глаза) в масонской символике означал тайну, таинственный мрак и темноту невежества, от которой должен был прозреть посвящаемый (профан). Как изъяснял обрядоначальник посвящаемому, “[п]овязка, наложенная тогда на ваши глаза, заградила то чувство, которое едва ли не более прочих развлекает наше внимание, дабы вы, устраняясь от наружных вещей, всего себя обратили внутрь себя к источнику вашей жизни и блаженства”. – Соколовская Т. О. Обрядность вольных каменщиков // Масонство в его прошлом и настоящем / Под ред. С. П. Мельгунова и Н. П. Сидорова. М., 1991. Т. 2. [Репринтное воспр. изд.: М., 1915]. С. 88–89.
Толстой точно описывает обряд посвящения в масоны (в низшую, ученическую степень), принятый в так называемом масонстве трех степеней (иоанновском, или английском, называемом также по приверженности лазоревому цвету в символике одеяний голубым). См. описание обряда посвящения: Соколовская Т. О. Обрядность вольных каменщиков. С. 86–95.
…то белое, в чем горела лампада, был человеческий череп… – череп и гроб с костями (или с “искусно подделанным мертвецом с признаками тления”) символизировали тление, смерть, поверженного во грехе человека; слабый огонь – духовное начало, мерцающее в человеке, открытая Библия – истину и свет божественного Слова. Ср. изъяснение этих символов, даваемое обрядоначальником: “Вы посажены были в мрачную храмину, освещенную слабым светом, блистающим сквозь печальные тленного остатки человеческого существа, помощью сего малого сияния вы не более увидели, как токмо находящуюся вокруг нас мрачность и в мрачности сей разверстое Слово Божие. <.> Человек наружный – тленен и мрачен, но внутри его есть некая искра нетленная <…>”. – Соколовская Т. О. Обрядность вольных каменщиков. С. 88.
…“В начале бе Слово и Слово бе к Богу”… – начальные строки Евангелия от Иоанна. Бе – было (церксл.).
…закрытые кожаными перчатками руки – перчатки (белого цвета) обозначали в масонской символику чистоту нравов, “чистоту рук”. .белый кожаный фартук. – Запон, из кожи ягненка, обозначавший в масонской символике чистоту помыслов и невинность.
…на шее было надето что-то вроде ожерелья. – Вероятно, речь идет о цепи, на которой могли носиться либо изображения общих масонских символов (циркуль, наугольник и др.), либо знаки масонских лож.
…соответствующие семи ступеням храма Соломона – храма, воздвигнутого в Иерусалиме Соломоном, царем Израильско-Иудейского царства в 965–928 гг. до н. э. Символический образ семистолпного храма содержится в библейской ветхозаветной Книге Притчей Соломона (9: 1), приписываемой этому царю. Масоны почитали себя духовными преемниками строителя Соломонва храма Адонирама (Хирама).
– В знак повиновенья прошу Вас раздеться. – Пьер снял фрак, жилет и левый сапог по указанию ритора. Масон открыл рубашку на его левой груди… подал ему туфлю на левую ногу… – снятие одежд, отличий земной жизни, означало отвержение гордыни; отдача денег означала щедрость. Левым обнаженным коленом при обряде посвящения посвящаемый должен стать на подушку перед подобием алтаря – жертвенником. Открытая грудь у сердца означала открытость помыслов перед Богом и перед братьями-масонами.
…к его обнаженной груди шпагой. – Шпага как подобие меча; меч, указующий на обнаженное сердце, в масонской символике означает справедливость как один из самых строгих законов в мире; если в сердце у посвящаемого скрывается несправедливость, плоды ее найдут его в будущем. Также приставление меча к сердцу ассоциируется с закланием в посвящаемом бренного человека, с жертвоприношением. Одновременно это напоминание о каре Божией, ждущей посвящаемого, если в будущем он нарушит клятвы, даваемые ордену, и выдаст его тайны.
…масонскими стуками молотков… – стук молотков символизировал, в частности, испытания, выпадающие посвящаемому, новому брату. Молоток – в масонской символике орудие духовного труда, используемое для отсечения “ненужного материала”; обычный масонский молоток – это молоток каменщика с нерабочей стороной обуха, служащей для того, чтобы работать ей как клином для расщепления камня. Символизировал совесть, искру Божества в человеке.
…по какому-то ковру – “для большей наглядности обряда – начальник расстилал на полу перед новичком ковер, на котором были изображены все символы, заключавшие сокровенный смысл степени”. – Соколовская Т. О. Обрядность вольных каменщиков. С. 96.
…приставить циркуль к левой груди. – Циркуль в масонской символике означал солнце как символ истины и всеоживляющего духа (головка – диск, ножки – лучи) и высший разум. Циркуль, как и другие инструменты строителя, указывают на святость труда. Циркуль также символ меры, прилагаемой к человеку и его деянием, указующей на сердце как средоточие жизни и духовный центр человека. Одновременно приставление циркуля к груди символизировало убийство строителя Соломонова храма Адонирама, которому нанес смертельный удар циркулем злой, непослушный и завистливый ученик.
…что-то он увидит малый свет. – Согласно масонским обрядникам, посвящаемому сначала открывалась часть истины (“малый свет”), а затем, после исполнения собственно обряда посвящения, сама истина (“свет”).
В стене была вделана горящая звезда. – “Блистающая или пламенеющая звезда знаменовала “Дух”, наполняющий всю природу, жизненную силу, ум, освещающий деяние масонов, направляющий их искания на верный путь. “Наподобие Вифлеемской звезды, она указует путь к Истине и символически представляет наше шествие к Зиждителю мира [к Создателю, к Богу. – А. Р.]”, говорил ритор”. – Соколовская Т. О. Обрядность вольных каменщиков. С. 96.
..что-то вроде алтаря… – масонский жертвенник.
…семь больших… подсвечников. – Символизировали семь столпов Соломонова храма, семь добродетелей – даров Духа Святого, небесное жилище Премудрости, семь светил, планет, известных ко времени установления масонской обрядности (в их число не включалась Земля).
…получить лопату. – Лопатой Толстой, передавая недоумение и растерянность Пьера и иронически описывая масонский обряд, называет лопаточку (мастерок) – инструмент каменщика, означающий снисхождение к слабостям других людей и строгость к себе; лопаточка также символизировала работу по распространению связующего “цемента” братской любви.
…солнца, луны… отвеса… дикого камня и кубического камня, столба, трех окон… – солнце в масонской символике означало истину, мужество, правосудие, действующую силу в мире, всеоживляющий дух, масонский орден; луна означала чистую любовь, материю, природу, а также Христа и истину Отвес означал равенство; дикий камень – грубую нравственность, хаос; кубический – нравственность “обработанную”. Столб в масонской символике мог означать мудрость, силу, красоту Число три в масонской символике означает веру в Христа, надежду на спасение, любовь ко всему человечеству; совершенствоване сердца, ума, духа; дух, душу, тело; Святую Троицу; три степени посвящения (ученик, товарищ [подмастерье], мастер) в иоанновском масонстве.
Великий мастер… – управляющий союзом масонских лож, Великой ложей, в подчинении у которой находился ряд других лож.
– “В наших храмах мы не знаем других степеней… кроме тех, которые находятся между добродетелью и пороком”. – В этих словах утверждается истинность иоанновского масонства в сравнении с масонством так называемых “высоких степеней” (так называемое шотландское масонство, шведская система и т. д., принятые частью русских масонов), в котором число степеней было весьма велико. Приверженцы масонства “высоких степеней” утверждали, что полнота истины может быть открыта только возведенным в высокие степени.
“…обрящеши следы древнего, утраченного тобой величества”. – Речь идет о грехопадении Адама; согласно представлениям, принятым среди масонов, “падение Адама было тройственное: по духу, душе и телу”. – Соколовская Т. О. Обрядность вольных каменщиков. С. 100.
…и мы убьем жирного тельца. – Князь Василий шутливо намекает на евангельскую притчу о блудном сыне, его раскаянии и возвращении в лоно семьи. В благодарение за возращение счастливый отец собирается зарезать (принести в жертву Богу) “упитанного тельца” (Лк. 15: 23).
В конце 1806 года, когда получены были уже все печальные подробности об уничтожении Наполеоном прусской армии под Иеной и Ауерштетом и о сдаче большой части прусских крепостей… – 14 октября 1806 г. прусские войска были дважды за один день разбиты французами: Наполеоном под Иеной и его маршалом Л.-Н. Даву под Ауерштетом (Ауэрштедтом); хорошо укрепленные прусские крепости (Кюстрин, Магдебург, Штетин) сдавались одна за другой перед малочисленными отрядами французской армии. 27 октября Наполеон занял Берлин.
…когда войска наши уже вступили в Пруссию и началась наша вторая война с Наполеоном. – 3 ноября 1806 г. русские войска перешли границу у Гродно, в Пруссию были выдвинуты корпуса Л.Л. Беннигсена и Ф. Ф. Буксгевдена. Первые бои начались на прусской территории Польши.
Tu l'as voulu, George Dandin… [Ты этого хотел, Жорж Данден…] – Слова персонажа комедии Ж.-Б. Мольера “Жорж Данден, или Одураченный муж”, ставшие пословицей. Данден страдает от поведения жены, брака с которой сам же страстно желал.
Он любил Петербург и презирал Москву. – Отношение автора “Войны и мира” к этим двум городам почти диаметрально противоположное: ему симпатична простая, открытая, радушная патриархальная Москва и неприятен чиновничий, бюрократический, чопорный придворный Петербург. Характерно, что карьерист Борис Друбецкой любит Петербург, а Москву презирает.
Vienne trouve les bases du traité tellement hors d’atteinte… [Венам находит основания предлагаемого договора до такой степени вне возможного] – Анахронизм; говорится о Бартнештейнской конвенции. Переговоры о ней велись позднее, в апреле 1807 г., после неудачных для Наполеона (впрочем, не выигранных и русскими) сражений (при Прейсиш-Эйлау и др.). 26 апреля в прусском городе Бартенштейне было заключено секретное соглашение между русским императором и прусским королем. Наполеон должен был отвести свои войска за Рейн, распустить находившийся под его протекторатом Рейнский союз и согласиться на создание федерации германских государств во главе с Пруссией. Предполагалось, что Австрия расширит свои границы. Однако австрийское правительство усомнилось в осуществимости этих требований. Австрия к соглашению не присоединилась. Разговор в толстовской книге построен из фрагментов донесения русского посла в Вене графа Разумовского Александру I, приведенных в кн.: Михайловский-Данилевский А. И. Описание второй войны императора Александра с Наполеоном, в 1806 и 1807 годах. СПб., 1846. С. 261–262. См. комментарии Н. М. Фортунатова: СС-22. Т. 5. С. 404–405.
..она почему-то выговаривала l'Urope, как особенную тонкость французского языка, которую она могла себе позволить, говоря с французом… – правильно должно быть: l'Europe.
…путешествие в Глогау и положение, в котором он нашел прусское войско. – Глогау – прусская крепость на Одере.
…безбожный Бонапарт похитил в Потсдаме шпагу Великого Фридриха. – В Потсдаме, резиденции прусских королей, хранились реликвии Фридриха II (см. Словарь имен). Шпага Фридриха Великого была отослана Наполеоном в Париж как трофей.
Je voulais dire soulement, gue nous avons tort de faire la guerre pour le Roi de Prusse. [Я хотел только сказать, что мы напрасно воюем за прусского короля] – Шутка, основанная на игре слов: оборот “le Roi de Prusse” имеет как фразеологический оборот значение: “по пустякам”. Этот же каламбур приведен в письме Билибина князю Андрею (“Война и мир”, т. 2, часть вторая, гл. IX).
Le grand cordon… [Лента] – орденская лента.
Война разгаралась, и театр ее приближался к русским границам. – Несколько столкновений армии Наполеона с русскими войсками произошло под Варшавой, 26 декабря 1806 г. – битва при Пултуске на реке Нареве, 8 февраля 1807 г. – битва при Прейсиш-Эйлау в Восточной Пруссии, 5 июня 1807 г. – столкновение при реке Алле, 10 июня – битва при Гейльсберге, 14 июня 1807 г. при Фридланде. Восточная Пруссия и прусские земли Польши, на которых шли боевые действия, находились в непосредственной близи от западной границы России.
…Бенигсен под Прейсиш-Эйлау над Буонапартом викторию одержал. – Такая оценка битвы при Прейсиш-Эйлау 8 февраля 1807 г. не вполне верна: эта битва окончилась вничью. Хотя потери Бенигсена были больше, чем французские, он смог сохранить вполне боеспособную армию. Как и Наполеон, Бенигсен поспешил заявить о своей победе; так же оценил это сражение (по донесением Бенигсена) и Александр I.
Корчевский начальник. – Корчева – уездный город Тверской губернии.
Письмо это было старое… – письмо Билибина основано на материалах из кн.: Михайловский-ДанилевскийА.И. Описание второй войны императора Александра с Наполеоном, в 1808 и 1807 годах. С. 38–39, 99, 100–101. О характере трансформации исторического материала в письме см. в комментарии Н. М. Фортунатова: СС-22. Т. 5. С. 407.
L'ennemidu genre humain… [Враг рода человеческого] – Наполеон. …et va s’installer au palais de Potsdam. [поселяется в Потсдамском дворце]. – Наполеон действительно поселился в резиденции прусских королей в городе Потсдаме.
…et Kamensky… – М. Ф. Каменский (см. Словарь имен). Был Александром I назначен в конце 1806 г. главнокомандующим русской армии. Не имея большого военного опыта и познаний и не пользуясь (вопреки мнению императора) любовью и особенным уважением в армии, спустя несколько дней написал прошение об отставке и покинул армию. Приказ Каменского об отступлении по прибытию его в армию выполнен не был, и произошло сражение у Пултуска. Каменскому в это время было 69 лет.
…этитюдой… – отношением.
Вы кор д’арме весь привели разбитый… – то есть армейский корпус (франц.).
…Седморецкий… – правильно: генерал-майор Седморацкий (ум. 1806?), командир 5-ой дивизии в русской армии в кампании 1806 г.
…в Остроленке. – Остроленка – город в польской Пруссии на реке Нареве, где произошло в 1807 г. сражение между русскими и французскими войсками.
C'est la bataille de Poultousk qui est sensée être une grande victoire, maus qui а mon avis ne l’est pas de tout. [Эта пултуская битва, которая считается великою победой, но которая совсем не такова…] – сражение 26 декабря (нового стиля) 1806 г. у города Пултуска между русским корпусом Л. Л. Беннигсена и французским Ж. Ланна. Бой продолжался с 11 часов утра до самого вечера, французы отступили по всей линии, но с наступлением темноты отступили русские войска. В моральном отношении для французов сражение при Пултуске было скорее неудачей.
В Совет оставалось около восьмидесяти тысяч… – выплата долгов и процентов в Опекунский совет, выдававший деньги под проценты и залог недвижимости.
…необходимость прежде уплатить долг Опекунскому совету… – Опекунский совет, находившийся под покровительством царской семьи, ведал воспитательными домами, сиротскими приютами, богадельнями, домами для слепых и глухонемых. Опекунский совет содержался на пожертвования, а также на проценты с капитала, даваемого под залог недвижимости, имений.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.