Текст книги "Пятьдесят оттенков подчинения"
Автор книги: Марина Андерсон
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 13 страниц)
Глава 7
Спустя какое-то время Натали присоединилась к Хизер, Оливеру и Саймону в комнате для занятий. Она пришла последней, и Саймон с раздражением посмотрел на часы.
– Ты опоздала.
– Мне не сказали точного времени.
– А ты не спрашивала.
– Я думала, что моя цель – быть покорной и слушаться приказов. Однако это весьма затруднительно, когда никаких приказов нет, – дерзко ответила Натали.
Саймон слегка покраснел, и его обычно бледные щеки порозовели.
– По крайней мере ты наконец-то здесь. Мы с Оливером уже успели обсудить то, что мы будем делать. Вам с Хизер не нужны никакие инструкции, потому что главная ваша цель – это быть послушными. Другими словами, вы должны просто реагировать на действия Оливера и ни в коем случае не пытаться взять контроль в свои руки. Это ясно?
Натали взглянула на Хизер, не будет ли она возражать, но девушка только пожала плечами в знак согласия.
– Думаю, да, – неохотно сказала Натали.
– Именно для этого вы здесь, – напомнил ей Саймон. – А теперь я хочу, чтобы вы все разделись и легли на кровать. Она достаточно широкая, так что места хватит всем троим.
Натали видела, что Оливер был в нетерпении. Саймон еще не закончил говорить, как тот уже снял с себя одежду и лежал на кровати, ожидая, когда они присоединяться к нему. Хизер тоже разделась очень быстро, а Натали все медлила.
Она помнила, как три девушки раздевались утром так чувственно, возбуждая всех мужчин, что ей хотелось попробовать сделать то же самое. Однако так как Саймон не говорил ей этого делать, она понимала, что и не должна, но чувствовала себя обиженной и разочарованной от наложенных на нее ограничений. Ей хотелось испытать чувство власти, видя, как Оливер будет возбуждаться, наблюдая за ней. Но на данный момент ощущение власти было определенно не тем, что ей положено было испытывать.
– Быстрее, – сказал Саймон.
Наконец она разделась и присоединилась к остальным в кровати. Оливер быстро лег между двумя девушками, и Натали опять почувствовала разочарование от того, что он повернулся к ней спиной, лежа лицом к Хизер. Его руки начали путешествовать по телу Хизер, и очень скоро Натали услышала, как она постанывает от удовольствия.
– Ты можешь потереться об Оливера сзади, Натали, – предложил Саймон из другого угла комнаты. С благодарностью Натали прижалась к твердой спине Оливера и начала тереться своим тазом о его ягодицы.
Оливер в ответ слегка отклонился назад, увеличивая давление между ними, и она почувствовала, как первые искорки удовольствия начали загораться в области ее лобка. Она быстро обвила его руками и потерлась грудью о верхнюю часть его спины, пока ее соски не затвердели и не начали пульсировать. Она пыталась прижаться к нему каждой клеточкой своего тела, извиваясь, дабы получить как можно больше удовольствия. Кроме того, стоны Хизер еще больше возбуждали ее, и она мечтала, чтобы он начал ласкать и ее тоже.
Было ясно, что Оливер полностью доволен собой. Его губы и язык путешествовали по шее и груди Хизер, а руки ласкали нижнюю часть ее тела, пока та наконец не достигла кульминации и мощнейший оргазм не заставил ее сжать руками Оливера. На мгновение руки девушек соприкоснулись, и Натали почувствовала дрожь Хизер, проходящую через тело Оливера.
После того как он довел Хизер до оргазма, Оливер повернулся к Натали, которая наконец дождалась своей очереди получать наслаждение. Она так безумно мечтала освободиться от накопившегося напряжения, которое все росло в ней, что не стала возражать, когда его рука сразу легла ей между ног. Искренне сказать, она была даже благодарна ему, потому что ее клитор уже сильно набух и начал болеть. Эрегированный член Оливера был зажат между их телами, и ей нравилось чувствовать твердость его стержня и нежный бархат кожи его головки.
Когда Оливер начал страстно сосать ее маленькие соски, она закрыла глаза и позволила себе раствориться в чудесных ощущениях. Она чувствовала, что близка к оргазму, и в первый раз за время пребывания в «Гавани» она наконец расслабилась и перестала контролировать все, что с ней происходит. Однако вдруг, без всякого предупреждения, бедра Оливера резко дернулись, и он застонал от удовольствия. Он перестал сосать левый сосок Натали, а его пальцы, до этого столь умело ласкающие ее между ног, потеряли свой ритм.
Приподнявшись, Натали заглянула за Оливера и увидела, что Хизер просунула свою руку между ягодицами Оливера, а это могло означать только одно. После того как она кончила сама, она решила доставить удовольствие Оливеру, массируя его простату. Но Натали знала по горькому опыту, что если Оливер отвлечется на то удовольствие, которое доставляет ему Хизер, она сама ничего не получит.
Возмущенная тем, что происходит, она просунула руку между собой и Оливером, нащупав определенную точку на его пенисе. Она прижала большой палец к основанию его члена, а остальные разместила прямо под пульсирующей фиолетовой головкой и сжала их. Она знала, что от этого его эрекция спадет, но что она не учла, так это стон разочарования от ее действий и яростная реакция Саймона.
– Что, черт побери, ты творишь? – спросил он.
– Он собирался кончить, – объяснила Натали.
– И что?
– Это бы все испортило. И это было нечестно по отношению ко мне, потому что сейчас мой черед получать оргазм и…
Саймон пристально смотрел на нее.
– Ты не имела никакого права вмешиваться. Благодаря тебе я не смог понять, насколько хорошо Оливер себя контролирует. Я хотел посмотреть, сможет ли он довести тебя до оргазма, пока Хизер массирует его простату, или же он будет все время отвлекаться. Ты не единственный человек в комнате, который приехал сюда учиться. Оливер и Хизер здесь с той же целью. Ты самая эгоистичная особа, которую я имел несчастье учить.
– Мне жаль, просто я всегда так делаю, когда мужчина собирается кончить слишком быстро.
– Правда? Тогда я совсем не удивлен, что все твои отношения были очень недолгими. Вставай.
– Что ты имеешь в виду?
– Я имею в виду, что для тебя веселье окончено. Подойди и встань рядом со мной. Мы будем смотреть на Оливера и Хизер. Так как мне абсолютно ясно, что ты совсем не покорна, нам придется учить тебя.
Натали понимала, что Саймон прав. Она совершенно не подумала о том, что она делает. Это была автоматическая реакция, и ей бы очень хотелось повернуть время вспять. Ее тело все так же жаждало освобождения от сексуального напряжения, но ей опять придется просто смотреть, вместо того чтобы принимать участие.
Она ожидала, что Хизер ей посочувствует, но вместо этого, когда они встретились взглядами, девушка удовлетворенно улыбнулась ей. Было ясно, что она довольна тем, как разворачиваются события, отчего Натали еще сильнее разозлилась на нее.
Оливер молча лежал на кровати, пока Натали и Саймон спорили, но теперь он, казалось, был рад тому, что у него осталась всего одна партнерша в лице Хизер. Без какого-то дальнейшего промедления он толкнул ее на спину и согнул ей ноги в коленях, при этом сам разместился между ними, приподняв ее ягодицы и положив их себе на бедра. Затем он медленно погрузился в нее, и Хизер положила ноги ему на плечи, лаская кожу его предплечий своими пяточками. Они двигались как одно целое. Затем он сказал ей не двигаться и немного отодвинулся назад, так чтобы его пенис стимулировал ее точку G. Она начала издавать короткие гортанные стоны удовольствия, которые становились все громче и громче.
Натали могла представить ту сладкую, тягучую боль, которая переполняла всю нижнюю часть тела Хизер, но ей приходилось стоять рядом с Саймоном и наблюдать, как Хизер закатывает глаза. Вскоре дыхание Хизер участилось, а руки стали судорожно хватать колени Оливера, пока он продолжал стимулировать ее точку G. Наконец все ее мышцы дернулись от глубокой и интенсивной волны удовольствия, которая накрыла ее при оргазме.
Когда тело Хизер немного успокоилось, Оливер вышел из нее, при этом не кончив сам. Он опустил голову, чтобы начать стимулировать ее орально. Почти сразу Хизер начала извиваться на кровати, когда его язык прикоснулся к ее высокочувствительной коже. Натали смотрела, как бедра девушки поднимаются и опускаются на кровати, когда та в очередной раз начала биться в экстазе от удовольствия. Только после этого Оливер отошел от своей партнерши и посмотрел на Саймона в ожидании дальнейших инструкций.
– Ты молодец, Хизер, – произнес Саймон одобрительно. – Теперь ты можешь одеваться. Сегодня вечером ты будешь работать с большей группой людей, потому что я знаю, что могу тебе доверять и ты останешься послушной. По крайней мере я надеюсь, что я прав, думая так, потому что если ты провалишься, вина будет на мне.
– Я не подведу, – пообещала Хизер. В ее голосе слышалось рвение, потому что ей, очевидно, хотелось встретиться с новыми партнерами.
Саймон кивнул и подарил ей небольшую улыбку, после чего повернулся к Натали:
– А что касается тебя, я понятия не имею, когда смогу показать тебя другим людям. Возможно, этот урок позволит напомнить тебе, для чего ты сюда приехала. Оливер, оставайся на кровати, твоя помощь потребуется через минуту. Натали, ляг рядом со мной.
Пока Саймон говорил, он уже начал раздеваться, и сердце Натали забилось быстрее в груди. С одной стороны, она была возбуждена, с другой – побаивалась. Хотя ей хотелось почувствовать прикосновение тела Саймона, она знала, что в уроке будет не только удовольствие.
Даже не взглянув на ее лицо, Саймон начал ласкать руками ее груди. Он приподнял их вверх и, слегка опустив голову, начал работать языком, переходя от одного соска к другому, изредка покусывая их зубами. Натали это очень нравилось, и ее плечи начали дрожать от удовольствия.
– Не шевелись, – приказал Саймон. – Иначе урок будет еще более жестким, чем я планировал изначально.
Натали было тяжело ему повиноваться. Но она старалась изо всех сил, хотя его губы и язык умело ласкали ее, пока она наконец не возбудилась до такой степени, что почувствовала, как змейки удовольствия заструились по ее телу. Затем он переместил руку ей между ног, массируя ее нежную плоть, пока она не почувствовала, что стала совсем влажной и что ее клитор набух. Его прикосновения были такими искусными, что через пару минут она почувствовала, что скоро кончит. Но в тот момент, когда ее мышцы начали сжиматься в комок перед моментом кульминации, Саймон убрал руку.
– Давай проверим, насколько ты возбудилась, – пробормотал он, скользнув пальцами ей между ног. Она почувствовала, как его пальцы легко входят в ее мокрую киску. На мгновение один из пальцев слегка коснулся клитора, и это заставило ее резко втянуть воздух от удовольствия.
– Она достаточно возбуждена, – сказал он ожидающему Оливеру, прежде чем повернуть Натали на бок и лечь ей за спину. – Передай мне, пожалуйста, тюбик со смазкой вон оттуда, Оливер, – скомандовал он. Натали напряглась, и Саймон слегка хлопнул ее по ягодицам. – Расслабься, тогда тебе будет намного проще.
К сожалению, его слова имели обратный эффект на Натали: она не хотела этого и никогда не делала этого раньше, но она знала, что спорить бесполезно. В этот раз она должна повиноваться, или ее могут выгнать с занятий, и эта перспектива ее совсем не радовала.
Саймон аккуратно раздвинул ее ягодицы. Натали почувствовала, как он намазывает какое-то холодное желе около ее тугой дырочки и как затем медленно и осторожно начинает просовывать туда пальцы, чтобы смазать все внутри. Инстинктивно ее мышцы сжались, пытаясь помешать ему, но он просто перестал двигать пальцем и подождал, пока она снова не расслабилась, прежде чем продолжить смазывать ее. Когда он закончил, он приказал ей сесть. Потом он лег на спину, глядя на нее.
– Я думаю, ты знаешь, что должно произойти, не так ли? – мягко спросил он.
Натали потрясла головой, не желая верить в то, что это может быть правдой.
– Нет, – сказала она тихо, – не знаю.
– Я хочу, чтобы ты легла на меня и позволила мне войти туда, где только что был мой палец.
Натали никогда так не боялась.
– Мне будет больно, – всхлипнула она.
– Конечно же, нет. Поверь мне, я уже делал это сотни раз. Тебе понравится, обещаю.
Натали посмотрела на Хизер, та ободряюще кивнула. Оливер, уже полностью возбужденный, стоял и ждал, когда она повинуется. Наконец, понимая, что у нее нет выбора, Натали легла спиной на Саймона, так что его эрегированный член упирался ей в попку.
– Помоги нам, Оливер, – сказал Саймон. – Подними бедра Натали, а затем начинай опускать их на меня, но очень медленно. Натали, ты должна расслабиться. Дыши ртом, это должно помочь.
Натали не была уверена, что ей хоть что-то поможет. Но когда сильные руки Оливера с длинными пальцами крепко сжали ее бедра, она почувствовала возбуждение, наконец осознав, что происходит. Вот она лежит голая и двое мужчин стараются удовлетворить ее. И, кроме того, если у нее только получится сделать то, что ей приказали, тогда через несколько минут они оба будут внутри ее, и она будет заполнена так, как никогда прежде.
Саймон аккуратно развел ее ягодицы в стороны, и она почувствовала прикосновение его мягкого кончика к своему смазанному входу. Оливер держал нижнюю часть ее тела, пока Саймон сделал толчок бедрами вверх, пропихивая свой член внутрь ее сжавшегося сфинктера. Натали сначала попыталась сопротивляться ему, но потом новые необычные ощущения начали просыпаться внутри ее, и она приняла его внутрь себя. Медленно Саймон и Оливер двигали ее бедрами, пока Саймон не погрузился в нее на всю глубину. Затем Оливер встал перед ней на колени, раздвинув ее ноги и открыв себе вход в ее киску.
Натали хотела попросить его помассировать или пососать ее груди, потому что они пульсировали и ныли, но она знала, что ей нельзя. Она просто должна принимать то, что ей дают эти двое мужчин. Однако Оливер догадался сам. Как только он вошел в нее, медленно двигая бедрами, так чтобы надавить на чувствительные нервные окончания у самого входа, он опустил голову и начал посасывать мягкий ареол на ее груди.
Она услышала животный крик удовольствия, который издала она сама, когда двое мужчин начали двигаться в ней, сначала медленно, а потом, поняв, что она расслабилась, все быстрее и быстрее. Правда, когда движения Оливера стали более интенсивными, ее тело начало протестовать против того, что с другой стороны в нее входит еще и Саймон. Она даже начала хныкать, но вскоре дискомфорт ушел, и она почувствовала жгучую вспышку раскаленного удовольствия, пронзившую ее.
Натали никогда не чувствовала ничего подобного, и прежде чем она смогла до конца осознать, что происходит, ее наполнили непередаваемые ощущения от того, что с ней делали. Без какого-то предупреждения ее накрыл оргазм, настолько сильный, что она думала, что сейчас упадет в обморок от удовольствия.
Когда все закончилось, Оливер попытался выйти из нее. Но ей вдруг не захотелось его отпускать, она хотела все так же чувствовать себя наполненной. И, действуя на уровне инстинктов, она сжала свои внутренние мышцы вокруг него, не давая ему выйти из ее бархатного тепла.
– Нет! – запротестовал Оливер. – Мне нельзя пока кончать.
И хотя Натали слышала его слова, она их даже до конца не поняла, потому что в этот момент ее тело накрывала следующая волна оргазма. Оливер кончил вместе с ней, и в этот раз она громко закричала в тумане удовольствия.
– Что ты сделала? – спросил Саймон, когда Оливер слез с кровати, а Саймон снял Натали с себя.
– Ничего, – пробормотала она, все еще не пришедшая в себя.
– Что она сделала, Оливер? – спросил Саймон.
– Она сжала меня внутри себя, и доила меня, пока я не кончил.
Саймон покачал головой:
– Кажется, ты так никогда ничему и не научишься, Натали.
– Я не хотела делать этого, – объяснила она. – Просто это было так приятно, что я не хотела, чтобы это заканчивалось.
– Я думаю мне лучше отвести тебя обратно в комнату, – спокойно произнес Саймон. – Возможно, более приватный урок будет более эффективным. В конце концов, ты уже прошла больше половины своего первого дня, но тебе все еще сложно быть послушной более пяти минут.
– Это значит, что ты снова будешь меня наказывать? – спросила она с пересохшим ртом.
– Боюсь, ты не оставляешь мне выбора, – сказал он зловеще. Хизер и Оливер с жалостью посмотрели на нее, когда Саймон протянул ей одежду, прежде чем увести.
Глава 8
Когда они пришли в ее комнату, Натали начала чувствовать раздражение. Хотя она знала, что поступила неправильно, она все равно не могла избавиться от ощущения, что Саймону доставляет удовольствие ставить ее на место.
– Во мне есть что-то, что тебе сильно не нравится? – спросила она, когда они зашли в комнату.
– Конечно, нет, – ответил он, закрывая дверь. – Я просто не хочу, чтобы ты потратила свое время впустую, вот и все.
Натали это не убедило.
– Что мы будем делать?
Саймон на секунду задумался.
– Ложись на кровать.
– Раздетой или одетой?
– Такой как сейчас.
Она покорно легла на кровать, прекрасно помня, что, быстро покидая зал для занятий, она не надела нижнее белье под свое пастельно-розовое платьице на пуговках.
– Скажи, у тебя есть какая-то нормальная работа?
– Конечно, есть, – сказал он, резко хватая ее за запястья и привязывая к спинке кровати.
Зная, что она не должна ему мешать, Натали решила продолжить разговор, чтобы немного отвлечься:
– И кем ты работаешь?
Он завязал узлом шелковый шарфик на ее запястьях.
– Если тебе так интересно, я внештатный журналист, который постоянно находится во власти таких людей, как ты.
– Понятно, – торжествующе произнесла На та ли. – Вот почему ты меня не любишь, ты просто винишь во всех своих неудачах таких людей, как я.
– Кто сказал, что я неудачник?
– Твое имя совсем неизвестное.
– Может, ты просто читаешь не те журналы, – предположил он, надевая петли на ее лодыжки.
– Скажи, где ты публикуешься?
– Многие крупные издания публиковали мои статьи один или два раза. В любом случае хватит обо мне. Позволь мне объяснить, что будет происходить дальше. У меня больше нет времени пытаться научить тебя самим основам послушания. Единственный способ – сделать так, чтобы ты не сопротивлялась, на мой взгляд, это привязать тебя, поэтому мы столь быстро перешли к бандажу. Думаю, ты будешь довольна услышать, что я собираюсь доставить тебе удовольствие, но только так, как я захочу.
Натали почувствовала возбуждение. Их взгляды встретились, и она ощутила, как у нее засосало под ложечкой, это было внезапное ощущение, потому что обычно она чувствовала себя так, когда смотрела на мужчину, которого искренне хотела. На мгновение на лице Саймона мелькнуло странное выражение, как будто он чувствует к ней что-то большее, чем просто профессиональный интерес. Однако почти сразу же его лицо снова стало бесстрастным.
– Пора начинать, я думаю, – заметил он. Затем он открыл небольшой чемоданчик, который принес с собой из тренировочной комнаты.
Осторожно он начал расстегивать пуговицы на ее платье, его пальцы слегка поглаживали ее мягкую кожу, пока его руки опускались вниз, она чувствовала, как он постепенно раскрывает платье, обнажая ее длинное, стройное тело. Ей очень хотелось быстро стянуть с себя платье через голову и просто отбросить его. Но так как она была связана, ей пришлось довольствоваться тем, что делал Саймон.
Когда она наконец предстала перед ним полностью обнаженная, он взял большую кисточку из соболиного меха из своего чемоданчика и, начиная с ее ног, стал поглаживать каждый сантиметр ее кожи приятными, ласкающими движениями. Ощущения были просто великолепными: Натали была столь возбуждена, что когда он начал поглаживать кистью нежную кожу под ее коленями, а потом внутреннюю поверхность бедер, ее просто начало трясти. Она выгнулась на кровати, инстинктивно пытаясь дотянуться до кисти, чтобы получить больше удовольствия.
– Я вижу, что тебе нравится, – промурлыкал Саймон. – Ты знаешь, у тебя очень отзывчивое тело. И это просто преступление с твоей стороны, что ты не хочешь учиться, дабы получать еще больше удовольствия.
– Я хочу учиться, – сказала Натали, задыхаясь. – Именно поэтому я здесь.
– Тогда играй по правилам.
– Почему ты остановился? – простонала она.
– Потому что я не хочу, чтобы ты чересчур возбудилась пока что.
Натали захотелось наорать на него. Но вместо этого она повернула голову набок, чтобы он не увидел раздражения на ее лице, которое там легко читалось. Спустя несколько минут ее тело начало успокаиваться, и тогда Саймон снова начал ее поглаживать. На этот раз он прошелся мягкой щетиной над ее тазовыми костями к изгибу ее талии, от чего заставил ее живот втянуться. Ей казалось, что она сойдет с ума, потому что уже сейчас она ощущала тянущую сладкую боль между ног. И избавиться от этой боли ей могли помочь только его прикосновения там, но она знала, что Саймон не собирается этого делать – по крайней мере пока что.
– Тебе нравится, не так ли?
– Это настоящее блаженство, – простонала она. Теперь она почувствовала, как кисточка начинает кружиться вокруг каждой из ее грудей по очереди, пока они не налились и не стали тяжелыми. Натали как из тумана слышала, как она сама бормочет что-то бессвязное, пытается освободить руки и старается сделать так, чтобы кисточка коснулась ее сосков. Однако Саймон связал ее слишком крепко, очевидно, зная, что она попытается вырваться, и теперь он садистски избегал любых прикосновений к ее соскам. От этого они еще больше напрягались и вытягивались, начиная болеть, и в конечном итоге Натали испустила вопль безысходности.
– Что такое? – спросил он с притворной заботой.
– Ничего.
Саймон одобрительно кивнул:
– Хорошая девочка. Возможно, ты действительно наконец чему-то научишься. Теперь я думаю, мы попробуем кое-что другое.
Когда Натали услышала низкий гудящий звук, она испытала облегчение, поняв, что он собирается использовать вибратор. Именно это ей сейчас и было нужно – твердое прикосновение, чтобы наконец испытать оргазм. По крайней мере она думала, что он собирается это сделать. Но у Саймона были свои планы.
Он использовал тонкий, похожий на карандаш вибратор с мастерством мучителя, для того чтобы трогать и возбуждать ее, но при этом избегал касаться тех мест, от контакта с которыми она могла бы кончить. Он поглаживал внутреннюю поверхность ее бедер, ареолы ее сосков и водил вибратором вверх-вниз по ее животу. Но он упорно не притрагивался ни к клитору, ни к соскам.
Вскоре Натали начала сходить с ума от чувства неудовлетворенности, пока ее разгоряченное, напряженное и жаждущее тело извивалось и металось в отчаянной попытке получить тот неуловимый штрих, который был так ей необходим.
– Ты выглядишь просто великолепно, – сказал Саймон, наконец выключив вибратор. – Я хотел бы, чтобы ты видела себя сейчас.
– Я рада, что не вижу, – прорычала она. – Когда ты позволишь мне кончить?
– Не сейчас.
Он отошел от нее на несколько минут. Натали поняла, что он просто ждет, пока ее тело спустится с небес на землю, чтобы его следующее прикосновение не вызвало у нее самопроизвольный оргазм. Никто еще никогда не подводил ее так близко к кульминации, только для того чтобы заставить ее корчиться и дрожать, мечтая об оргазме. Когда Саймон наконец подошел к ней с длинным павлиньим пером в руке, она издала стон отчаяния.
Он начал коварно поглаживать ее, едва касаясь ее кожи. Поводил пером в области пупка, пока ее бедра не начали дергаться, а клитор пульсировать. Лениво прошелся по внутренней поверхности ее бедер, позволяя перу изредка касаться ее половых губок. Но даже тогда она не успела кончить. Она уже потеряла счет времени, сколько он пользовался пером. Наконец она почувствовала, что от следующего прикосновения, не важно, где оно будет, ее тело взорвется от оргазма, но именно в этот момент он бросил яркое перышко ей на живот и отошел, глядя на нее.
– Ну хорошо. Я вернусь, после того как попью чаек.
Натали не поверила ушам.
– Ты не можешь уйти просто так! – закричала она.
– Почему это?
– Потому что я должна кончить.
– Ожидание пойдет тебе только на пользу.
– Нет, не пойдет! – крикнула она, когда он направился прочь из комнаты. – Вернись! Ты даже не представляешь, как я себя чувствую. Пожалуйста, прикоснись ко мне.
– Где? – спросил он с явным интересом.
– Где угодно, – простонала она.
– Извини, но, к сожалению, ты недостаточно конкретна. Я думал такие люди, как ты, всегда знают, чего хотят, – ответил он с улыбкой. И затем, прежде чем она успела что-либо сказать, он ушел, мягко затворив за собой дверь.
И как только Саймон покинул ее, она смогла осознать, насколько беспомощна она оказалась. Он даже совсем не ослабил ее путы, поэтому она не могла пошевелить ни рукой, ни ногой. Она понятия не имела, когда он вернется, и от этого ей стало немного страшно. А потом она вспомнила, что он говорил о своей работе журналистом, и ее страх начал превращаться в злость. Она чувствовала, что это была его месть за все те отказы, которые он получил от других женщин – главных редакторов. Ее гнев спас ее от испуга, но при этом, как ни странно, он работал и как афродизиак. И хотя ее больше не стимулировали, ее тело все еще оставалось напряженным и возбужденным. Яркость ощущений слегка уменьшилась, но ее звенящие от напряжения нервные окончания все еще требовали разрядки.
Натали попыталась сжать колени, чтобы добавить немного давления на лобок, но она была связана слишком туго. Ее соски все еще покалывало, а внизу живота была все та же тянущая боль, которая отказывалась уходить. Чем больше она думала о Саймоне и его работе, тем больше вспоминала обо всех тех вещах, которые он делал с ней, прежде чем уйти. У нее было такое ощущение, что она все еще чувствует нежные прикосновения кисти, и дразнящее давление вибратора, и изысканные поглаживания кончиком пера, которое сейчас лежало у нее на животе. Ей казалось, что оно просто издевается над ней, напоминая обо всем том удовольствии, что она получила.
Она не знала, сколько она пролежала там в одиночестве. Однако когда дверь открылась и вошел Саймон, ей показалось, что его не было целый час. Она подняла голову с подушки и посмотрела на него:
– А ты не торопился.
– Как-то ты неприветлива. Ты должна быть благодарна, что я вообще пришел.
– Не думаю, что ты мог бросить меня просто так. Даже Роб Гилл наверняка бы заметил, что одного из его гостей нет на ужине.
– Робу и в голову не придет вмешиваться в мои методы обучения, – самодовольно произнес Саймон. – Но не переживай, ужин не пройдет без тебя. Кроме того, сегодня вечером тебя ждет одна очень интересная игра, и я не хочу, чтобы ты ее пропустила.
Пройдя через комнату, он подошел к ее лежащему навзничь телу. Затем, наклонившись над ней, он слегка подул на ее соски, которые сразу же превратились в маленькие твердые, остроконечные вершины.
– Боже, ты все еще очень возбуждена, – пробормотал он себе под нос.
– А ты чего ожидал?
– Я уже понятия не имею, чего ожидать от тебя.
– Ну хорошо, по крайней мере я надеюсь, что сейчас ты…
Выпрямившись, Саймон посмотрел на нее с удивлением:
– Мне просто не верится. Ты все еще пытаешься командовать мной?
Он выглядел таким рассерженным, что Натали стушевалась.
– Нет, – сказала она. – Конечно, нет.
– А мне кажется, что да, – сказал он тихо. Со странным выражением на лице он сорвал с себя одежду. Затем без каких-либо прелюдий он лег на нее и одним резким движением вставил в нее свой член.
Натали вскрикнула от удовольствия. Саймон был таким большим, таким твердым, и наконец та ужасная и болезненная пустота была заполнена, когда он начал яростно двигаться в ней. Она посмотрела на него снизу вверх. Но его глаза были закрыты, а губы плотно сжаты, и он был полностью сосредоточен на своем собственном удовольствии, не обращая никакого внимания на нее. Она понимала, что он зол, но также было очевидно, что он очень возбужден – и это ей очень нравилось. Вскоре она почувствовала, как сжимается ее тело, в предчувствии долгожданного оргазма, хотя он нигде и не трогал ее, ей уже было все равно. Все что она действительно хотела и в чем действительно нуждалась – это в том, чтобы он был глубоко внутри ее, и когда его бедра поднимались, она старалась как можно плотнее обхватить собой его горячий пенис. Сквозь нее начали проходить первые маленькие искорки предкульминационного удовольствия.
– Да! Да! – закричала она, когда наконец почувствовала жар наполняющего ее удовольствия, проходящий через все ее тело, и ее напряженные нервные окончания наконец расслабились и успокоились. Когда Натали кончила, мышцы ее влагалища самопроизвольно сжались вокруг Саймона, и она почувствовала, как он дрожит. Он застонал, кончая, изливая свое семя внутрь ее.
После этого он наконец открыл глаза. Но в них не было никакой нежности. Натали не знала почему, но ей казалось, что она должна быть там. Хотя он взял ее грубо, не заботясь о ее ощущениях, она думала, что это потому, что он был зол на те чувства, которые испытывал к ней. Но теперь, глядя в его темные бездонные глаза, она уже не была в этом уверена.
– Надеюсь, ты довольна, – сказал Саймон, выходя из нее.
Она дернулась, оттого что он покинул ее, и ей захотелось попросить его остаться и полежать с ней, чтобы сделать происходящее более личным. Однако она знала, что это не только было против правил послушания, но также было и непрофессионально. И в первый раз за все время пребывания здесь она была рада, что ей придется вернуться сюда на следующих выходных, потому что она надеялась, что сможет узнать настоящего Саймона получше.
– Так как? – настойчиво спросил Саймон.
– Да, спасибо, – сказала Натали, сознательно стараясь сделать свой голос более покорным.
– Боже, неужели никаких жалоб?
– Нет.
– Тогда мне придется развязать тебя.
Натали посмотрела на него, когда он начал ослаблять ей запястья.
– Звучит так, как будто ты разочарован.
– Вовсе нет. Может быть, удивлен, но не разочарован.
– Скажи, ты вообще ничего не чувствуешь? – прошептала Натали.
Саймон замер.
– В каком смысле?
– Чего-то особенного по отношению ко мне?
– Для меня это просто работа.
– Правда?
– Боюсь, что да. Я уверен, что это польстило бы твоему эгоизму, если бы я сказал, что ты для меня что-то значишь, но на самом деле ты просто одна и многих женщин, приезжающих сюда. Возможно, более упрямая, но это единственное различие между тобой и всеми остальными нашими клиентами.
– Ясно.
– Не принимай это близко к сердцу, – сказал он бодро, освобождая ее и помогая сесть. —
Даже если бы ты мне нравилась, что – я еще раз хочу подчеркнуть – не так, это было бы запрещено. Я бы потерял работу, если бы позволил себе завести отношения с клиентом.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.