Текст книги "Вулкан страстей"
Автор книги: Мелани Рокс
Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)
7
– Дорогая, я уже дома! – с порога прокричал Энрике.
– Бегу-бегу, милый! – прощебетала Моника, летящей походкой спускавшаяся по лестнице. – Ты как раз вовремя. Ужин почти готов. Правда, Хуанита даже не намекнула о том, что нас ожидает, но подозреваю, что это будет нечто изумительное.
Моника уже была в двух шагах от мужа, когда заметила в холле еще одного человека.
– Ой, извини, Родриго, я не знала, что ты приехал.
– Надеюсь, ты не возражаешь? – Энрике заглянул жене в глаза. – Риго оказал мне сегодня огромную услугу, и я решил его отблагодарить, пригласив на наш ужин.
Родриго широко улыбнулся и обратился к хозяйке дома:
– Пожалуй, это мне следовало извиниться. Нагрянул к вам на семейный ужин. Без предупреждения.
– Какие глупости! – воскликнула Моника. – Друзья Энрике никогда не нуждались в официальных приглашениях в наш дом. Мы всегда рады разделить с тобой трапезу и свободное время.
– Я как всегда польщен твоим обхождением, Моника. А где же твоя американская подруга?
– Джулия? Энрике уже рассказал тебе о ней?
– Более того… – начал Энрике, но не успел закончить, как раздались громкие детские голоса.
– Папа!
– Папа приехал!
– А у нас в гостях тетя Джулия!
– Посмотри, какие сумочки она нам подарила!
– А еще куклы! У нас таких еще не было.
Флоранс и Катарина наперебой бросились к отцу, хвастаясь подарками. Энрике подхватил обеих девочек и понес их в гостиную.
– Давайте-ка сначала сядем на диван, а потом вы мне покажете, что там у вас.
Моника и Родриго шли за ними.
– Джулия сейчас спустится. Она, наверное, решила, что у нас не семейный ужин, а светский раут, – с улыбкой сказала Моника Родриго. – Она уже часа два вертится перед зеркалом.
– Не преувеличивай, – раздался голос Джулии откуда-то сверху.
Все сидевшие в гостиной дружно повернули головы в сторону лестницы. Джулия медленно спускалась по широким мраморным ступеням, величественно держа спину. Ее платье выглядело довольно скромно. Легкая струящаяся ткань скрывала значительно больше, нежели открывала. Но самое поразительное состояло в том, что от этого платье было отнюдь не менее сексуальным и вызывающим. Обнаженные плечи и лиф, украшенный мелкими розочками, создавали образ романтической прелестницы. Шнуровка на спине выгодно подчеркивала тонкую талию, в то время как свободно развевавшаяся юбка намекала на округлые бедра.
– А вот и наша гостья! – объявила Моника. – Выглядишь великолепно!
– Полностью с тобой согласен, – подхватил Родриго.
– Флор, Катарина, успокойтесь, пожалуйста, дайте папе познакомиться с маминой подругой. – Энрике пытался утихомирить расшалившихся девочек. Те продолжали заливисто смеяться и подсовывать ему под нос подарки Джулии.
– Энрике, у тебя что, провалы в памяти? – удивленно спросила Моника. – Это же Джулия! Ты утром встретил ее в аэропорту! Нет, я категорически запрещаю тебе столько работать!
Джулия стояла с широко распахнутыми глазами, абсолютно не понимая, что происходит.
– Энрике? – Джулия с неприкрытым удивлением посмотрела на мужчину, к которому обращалась Моника. – Нет, я что-то перепутала…
Родриго слегка наклонил голову и помассировал рукой шею.
– М-да… – задумчиво протянул он. – Кажется, я должен кое-что вам объяснить, милые дамы.
– Да уж, будь любезен, – попросила Моника, пристально взглянув на лучшего друга своего мужа.
Джулия переводила взгляд с одного мужчины на другого. Они, конечно, похожи: черные волосы, смуглая кожа, атлетическое телосложение… Однако Джулия узнала бы мачо, который встретил ее утром в аэропорту, из сотни тысяч других гавайцев. Его улыбка, взгляд, небрежная щетина – идеальное сочетание нежности и мужественности, которое покорило ее с первого взгляда.
– Моника, только не волнуйся. Энрике ни в чем не виноват, – обстоятельно начал Родриго.
Однако Моника его перебила:
– Риго, перестань выгораживать моего мужа! Все мужчины заодно. Говори прямо: что произошло? Почему я ничего до сих пор не знаю?
– Утром Энрике попросил меня оказать ему небольшую услугу.
– Уж не забрать ли мою подругу из аэропорта?
– Ты как всегда догадлива, Моника, – подтвердил Родриго.
– А почему ты сам не заехал за ней? – строгим тоном поинтересовалась Моника у мужа. – Ты ведь обещал.
Энрике пожал плечами и неуверенно произнес:
– Милая, ты же знаешь, сколько у меня работы. – Он вздохнул. – Твоя просьба совершенно вылетела у меня из головы, едва я зашел в офис. Я договорился о встрече в одиннадцать часов, а когда вспомнил о Джулии, было уже поздно что-либо менять в рабочих планах. Отменить столь важные переговоры – значит подписаться в собственной несостоятельности и некомпетентности. Для делового человека репутация превыше всего, – уже более уверенным тоном закончил Энрике.
– Ладно, я с тобой потом поговорю, – произнесла Моника таким тоном, будто шла на неимоверный компромисс, прощая мужа за подобные выходки по отношению к своей лучшей подруге.
– Джулия, но почему ты ни разу не упомянула о том, что тебя встретил вовсе не Энрике?
– Я и сама узнала об этом только сейчас, – ответила Джулия. – Тот, другой… не представился. Я была абсолютно уверена, что еду в машине твоего мужа.
– Ты и ехала в машине Энрике! – воскликнула Моника. – Я видела с утра отъезжавший от дома «крайслер», поэтому ничего и не заподозрила. Однако неужели ты не перекинулась по пути и парой слов с Родриго? Как можно было не догадаться, что имеешь дело с другим человеком?
Джулия покраснела, вспомнив, что это была за «пара слов». Какая же она дура! Почему сразу не разглядела подвоха? Почему усомнилась в честности Энрике, несмотря на все рассказы Моники о его огромной любви? Это же надо! Ни за что ни про что заподозрила незнакомого мужчину в измене жене и сексуальных приставаниях к лучшей подруге жены! Родриго тоже хорош! Мог хотя бы представиться. Откуда ей было знать, что у Энрике появятся неотложные дела и он перепоручит задание Моники другу?
– Да нет… мы… мы о многом говорили…
Джулия не знала, как объяснить Монике, почему она не поспешила высказать свое мнение по поводу ее мужа. К тому же Моника не раз за этот день пыталась вывести Джулию на откровенный разговор, чтобы подруга поделилась первыми впечатлениями от Энрике. Джулия, однако, увиливала от ответов. А что она могла сказать? Что по уши влюбилась в мужа Моники? Или признаться, что тот напропалую флиртовал с ней?
– Мы разговаривали о Гавайях, – пришел ей на выручку Родриго.
– Ах да! Джулия говорила, что уже успела немного покататься по центральным улицам Гонолулу. Так, значит, это была твоя гениальная идея, Риго?
– Ну-у, туристы никогда не возражают против беглого осмотра места будущего действия, – с усмешкой заметил Родриго.
– К тому же Риго наверняка и сам получил массу удовольствия от поездки на моем «крайслере» в компании молодой красивой женщины, – добавил Энрике.
– Не стану спорить. Раз уж мне довелось сесть за руль твоего автомобиля, то почему бы не продлить удовольствие?
Джулия, наконец пришедшая в себя после перенесенного шока, вмешалась в беседу:
– Родриго, неужели вы не поняли, что я принимала вас за другого человека?
Он улыбнулся, рискуя свести с ума бедную Джулию, которая и так уже полностью оказалась во власти его обаяния.
– Конечно, я догадался. Я умный мальчик! – Родриго погладил себя по груди.
– Тогда почему же «умный мальчик» не поставил меня в известность, с кем я имею дело? – язвительно спросила Джулия.
– Я не хотел доставлять вам неприятности, – лаконично ответил Родриго.
Джулия вскинула брови.
– Что вы имеете в виду?
– Красивая молодая женщина ожидает в аэропорту мужа подруги. Естественно, она абсолютно уверена в том, что в его обществе она находится в полной безопасности. Разве стал бы муж Моники вести себя недостойно? Вы, разумеется, совершенно справедливо полагали, что Энрике Контарес без всяких проблем – не буду сейчас перечислять все возможные варианты – доставит вас до дома.
Джулия кивнула в знак согласия.
– Так вот, только представьте, что было бы, скажи я сразу, что я вовсе не Энрике Контарес, а неизвестный вам Родриго Асвальдо? Готов поспорить на ящик рома, ваше спокойствие мгновенно испарилось бы.
– Возможно, вы правы… – Джулия сделала небольшую паузу, – но я все равно считаю, что вы были обязаны вывести меня из заблуждения.
– Женщина, находящаяся в заблуждении, подарок для мужчины, – с усмешкой произнес Родриго.
– Риго, прекрати изображать циника, – попросил друга Энрике, – иначе наша гостья подумает, что чудом избежала твоих коварных чар.
Это еще очень большой вопрос, удалось ли мне и в самом деле их избежать, подумала Джулия.
– Родриго не приходится изображать коварного сердцееда, – подхватила Моника, – он им и является. Тебе еще повезло, Джулия, что ты не попала в его сети.
Джулия снова залилась румянцем. Правда, Моника, похоже, снова ничего не заметила, увлекшись своими разоблачениями.
– Родриго – известный на все Гавайские острова ловелас, – продолжила она. – Женщин, покоренных нашим страстным мачо, и не перечесть. Насколько я помню, ни один его роман не затягивался дольше, чем на пару недель.
– Не преувеличивай, дорогая, – попытался остановить ее Энрике. – Джулия может подумать, что Родриго – исчадие ада, от которого следует держаться подальше.
– Да уж, – заметила Моника, – может быть, Родриго и в самом деле поступил правильно, решив не раскрывать ей сразу свое имя. По крайней мере, Джулия спокойно доехала до дома. Надеюсь, ты действительно не волновалась? – спросила она подругу.
– Конечно! – встрял Родриго. – Джулия даже попросила меня завтра познакомить ее с Гонолулу поближе, и я согласился быть гидом.
– Вот и отлично, – потирая руки, сказал Энрике. – Значит, на завтра культурная программа обеспечена. Джулия, тебе невероятно повезло. На всем острове не найдешь человека, который знал бы историю Оаху лучше, чем Риго.
– Да, но… – неуверенно начала Джулия.
– Никаких «но». Ты ведь уже простила Родриго за глупую конспирацию, ведь так? – спросила Моника, заметив, что подруга колеблется.
В этот момент в комнату вошла полная чернокожая женщина и пригласила всех в столовую. Она чинно прошествовала к круглому столу, на котором уже были разложены столовые приборы и легкие закуски, а в центре стояло огромное серебряное блюдо.
– Хуанита, что за чудо у тебя в руках? – Энрике потянул носом. – Мм, пахнет божественно.
– О, сеньор Контарес, а на вкус это еще лучше.
– Так давайте скорее отведаем ваш очередной кулинарный шедевр, – сказал Родриго.
Он всегда с удовольствием принимал приглашения друга на обеды и ужины, потому что стряпня Хуаниты всегда была выше всех похвал. Тем более по сравнению с полуфабрикатами, разогретыми в микроволновке, которыми, как правило, приходилось довольствоваться Родриго. Холостяку, сутками пропадавшему на работе, не до кулинарных изысков.
– Девочки, бегом мыть руки! – скомандовала Моника.
Флор и Катарина нехотя сползли с колен отца и побежали в ванную.
– Моника, временами ты слишком строга с ними, – мягко сказал Энрике, беря жену за руку.
Она гневно сверкнула глазами. Моника не терпела, когда ей делают замечания по поводу того, как ей воспитывать дочерей. Она не доверяла всевозможным пособиям для молодых родителей, считая, что мать интуитивно, на уровне природных инстинктов поймет, что действительно необходимо ее детям.
– Энрике, ты целыми днями пропадаешь на работе, а когда приходишь домой, готов весь вечер держать Флор и Катарину на коленях или таскать их на руках. Им уже по три с половиной года, пора перестать нянчиться с ними, как с младенцами. Должен же кто-то в нашей семье воспитывать детей! Будь на то твоя воля, они бы ходили на головах. Ты слишком балуешь их.
– Я убежден, что ребенку никогда ни в чем нельзя отказывать. Детство – самая счастливая пора в жизни человека. Потом ему уже точно не позволят делать что заблагорассудится. К тому же мне самому приятно баловать их, потакая всем их прихотям и исполняя капризы.
Энрике замолчал, едва быстрые шажочки дочерей приблизились к столовой. Несмотря на демократические взгляды, Энрике считал, что детям не следует слышать то, что говорят о них взрослые.
– Так мы в конце концов сядем за стол? – нетерпеливо потирая руки, спросил Родриго.
– Риго, в некоторых вопросах ты несноснее ребенка! – фыркнула Моника.
– Это вовсе не означает, что я нуждаюсь в мамочке! – съязвил Родриго, давая понять, что не позволит ни одной женщине командовать собой. После небольшой паузы, чтобы немного разрядить обстановку, он добавил: – Даже в такой очаровательной, как ты.
– В чем ты точно нуждаешься, так это в хорошей порке! И я бы с удовольствием отшлепала тебя.
– Моника, если бы ты знала, как много женщин мечтали об этом до тебя.
Моника слегка смутилась.
– Риго, перестань шутить о таких вещах в присутствии моего мужа.
Энрике рассмеялся, затем произнес, сдерживая приступы хохота:
– Милая, поверь, в моем присутствии он позволяет себе гораздо больше, чем в твоем.
Джулия в разговоре не участвовала. Казалось, что о ее присутствии совершенно забыли. Старые друзья весело болтали, смеялись, шутили… Джулия поразилась, насколько быстро изменилось настроение Моники. Еще пять минут назад она была готова растерзать мужа за то, что тот предпочел работу встрече ее подруги, а сейчас Моника выглядела так, будто идея послать в аэропорт шутника Родриго принадлежала именно ей. Конечно, кто бы еще мог придумать увлекательную экскурсию по Гонолулу? Скажи сейчас Джулия, что вовсе не в восторге от Родриго – хотя это было бы ложью, – Моника, пожалуй, сочла бы себя оскорбленной в лучших чувствах.
Когда Родриго заговорил о завтрашней прогулке по городу, Джулия была не столько удивлена, сколько ошеломлена и возмущена его наглостью. Да как он посмел распоряжаться ее личным временем?! Да еще предлагать свои услуги в качестве гида? При этом как умно все обставил, будто бы это она, Джулия, слезно просила его о сопровождении! Что теперь ей делать? Оставалось только одно: согласиться.
Как ни странно, отсутствие какого-либо выбора вовсе не огорчило Джулию. Скорее напротив: ее сердце сжалось от радостного предвкушения. Подумать только: они с Родриго вдвоем на шумных улицах… Она представила, как они будут бродить по узким улочкам, держась за руки. Джулия потеряла счет времени. Прошло пять, десять, двадцать минут. Джулии было все равно. Главное – Родриго с ней рядом. Пусть это только фантазии…
Энрике, Моника и Родриго почти одновременно позвали оцепеневшую гостью:
– Джулия! Очнись!
– Джулия, о чем ты задумалась?
– Красавица, иди быстрее к столу, иначе останешься с пустой тарелкой.
– Извините, – пролепетала Джулия, садясь на отодвинутый Энрике стул. – Сегодня было столько впечатлений, что мозг уже отказывается мне подчиняться.
Родриго с загадочной усмешкой посмотрел на нее, но так ничего и не сказал. Джулия пристально взглянула на него, давая понять, что если он вздумает насмехаться над ней, то пускай сразу откажется от этой затеи, иначе наживет себе гору неприятностей. Однако ее суровый взгляд вовсе не стер усмешку с загорелого лица Родриго. Джулия потеряла терпение:
– Что-то не так?
– Нет-нет, все замечательно, – спокойно отреагировал Родриго на ее резкий выпад.
– Тогда почему вы так на меня смотрите? – Джулия с трудом балансировала на грани грубости.
Моника и Энрике недоуменно переглянулись.
– Я покорен вашей красотой, – ответил Родриго все так же спокойно, не поддаваясь на провокацию.
– Не люблю комплиментов, – отрезала Джулия и потянулась к блюду.
– Милая, ты, наверное, устала, поэтому и дерзишь, – предположила Моника.
Не хватало еще, чтобы гости поссорились, с тревогой подумала она. Никогда ничего подобного в доме Контаресов не случалось. И не должно случиться впредь. И какая муха укусила тихоню Джулию? Совсем на нее не похоже. Конечно, Родриго способен выбить любую женщину из колеи, но Джулия, насколько Моника успела понять, еще не рассталась с Полом окончательно. Вряд ли она после столь длительных и мучительно сложных отношений с женатым мужчиной влюбилась с первого взгляда в гавайского донжуана.
Хотя Родриго – настоящий профессионал по части обольщения прекрасной половины человечества. С этим трудно спорить.
– Видимо, так оно и есть, – согласилась Джулия. Она вовсе не собиралась портить отношения с подругой из-за ухмылок какого-то ловеласа.
– Мм, пальчики оближешь… – протянул Родриго с противоположного конца стола. – Энрике, Моника, передайте Хуаните мое искреннее восхищение.
– Она и так знает, что ты ее самый верный поклонник, – заметила с улыбкой Моника.
– Что ж, попробуем, чем вы здесь питаетесь, – сказала Джулия, вооружаясь ножом и вилкой.
– Думали, я вас здесь не найду?
Джулия вздрогнула. Она и в самом деле не ожидала появления обольстительного мачо. Полчаса назад она вышла через заднюю дверь, чтобы посидеть на маленьких детских качелях во дворе и подумать обо всем, что произошло в ее жизни за считанные часы. Расставание с Полом, пусть не окончательное, но больно уж смахивавшее на него; отчаянное бегство на Гавайи; встреча с Родриго и муки совести из-за очередного, как ей казалось, неудачного сердечного выбора. Казалось, один день перевернул всю ее жизнь. Или, может быть, дело в одном-единственном взгляде карих глаз?
Нет. Все дело в звуке низкого бархатного голоса, который только что раздался за ее спиной.
Джулия резко обернулась, едва ощутив горячие ладони на своих плечах.
– Что вы себе позволяете?! Сейчас же отпустите…
Заканчивать фразу уже не было смысла: Родриго убрал руки за спину и отступил назад.
Теперь мужчина и женщина находились друг от друга на почтительном расстоянии. Если бы их сейчас увидела Моника или Энрике, пожалуй, это даже позабавило бы семейную пару. Слишком много формальностей для людей, разделивших полчаса назад вечернюю трапезу.
– Извините. – Родриго покаянно опустил голову.
Прошла минута, другая, а он все так и стоял с опущенной головой и не произносил ни звука. Джулии стало не по себе. Интересно, чего Родриго добивается и что, по его мнению, необходимо сделать ей? Не просить же прощения, в конце концов! Да и за что, спрашивается? Извините, что вы на меня обиделись? Глупо. Играть в молчанку – тоже глупо. Так как же поступить?
Пауза затянулась, и Джулия уже почти физически ощущала напряжение, накапливавшееся в воздухе. Еще минута – и между ними проскочит искра или пролетит шаровая молния. Ну что за человек! – подумала она с возмущением. Что за человек! – повторила она и с ужасом осознала, что уже не только не сердится на Родриго, но и почти восхищается его поведением. Этого еще не хватало!
Но вот Родриго поднял голову, задорно улыбнулся, подмигнул Джулии и спросил:
– Надеюсь, вы не в обиде на меня?
– В обиде? Разве вы дали мне повод?
– В том-то и дело, что поводов хоть отбавляй.
– Например, за то, что вы солгали Монике, будто я упросила вас погулять со мной завтра по Гонолулу.
– Ну-у, за это как раз вы должны меня благодарить. Разве Энрике не подтвердил, что лучшего гида, чем я, вам не сыскать на всех Гавайских островах?
– А вы поразительно скромны, – заметила с иронией Джулия.
– А вы поразительно любезны, – парировал Родриго.
– Я стараюсь держаться с людьми так, как они того заслуживают.
– Скажите, вы случайно не учительница? Очень было бы жаль отказываться от вас только по этой причине.
– Нет, я работаю в детском саду. Надеюсь, к воспитательницам вы не испытываете предубеждения? – Джулия покраснела, так как поняла, что ненароком выдала свои подсознательные желания.
– Поздравляю, ваши надежды оправдались, – патетически заявил Родриго. – Не представляете, насколько со школьной скамьи я не люблю училок. Прямо на дух не переношу. Такое чувство, что они с утра до ночи готовы вас пичкать формулами, правилами и наставлениями. Бр! – Родриго помотал головой из стороны в сторону, как делают собаки, выйдя из воды на берег.
Джулия улыбнулась: слишком уж забавно выглядел этот жест для взрослого мускулистого мужчины. Отважный, бесстрашный герой, рыцарь без страха и упрека в мгновение ока превратился в озябшего щенка, нашкодившего мальчугана, которого ожидает родительская трепка.
– Могу посочувствовать вашим преподавателям, – сказала Джулия.
– А мне вы не хотите посочувствовать? Ведь это мне, а не им пришлось сносить воспитательную работу всей школьной гвардии.
– Неужели вы были совершенно неуправляемым учеником и с вами сражалась вся школа? – спросила Джулия.
– Увы! – Родриго сделал шаг вперед и вопросительно посмотрел на Джулию.
Она никак не отреагировала на его немой вопрос. Родриго решил, что молчание – знак согласия, и подошел еще ближе. Теперь он стоял почти вплотную к поднявшейся с качелей Джулии.
– Неужели я совсем вам не нравлюсь? – без обиняков спросил Родриго.
Джулия не привыкла к подобной откровенности. От Пола всегда было трудно получить четкий и ясный ответ на заданный в лоб вопрос. Он умудрялся находить невероятные лазейки, увиливая и оставляя Джулию в растерянности и недоумении. Она никогда не была уверена, что правильно поняла Пола: настолько неоднозначны и туманны были подчас его формулировки.
Да уж, Гавайские острова и его жители не переставали ее удивлять.
– Если вы молчите, значит, мое положение далеко не так безнадежно, как я опасался, – продолжил Родриго, не дождавшись ответа от смутившейся Джулии.
– Я замужем, – неожиданно заявила она, резко откинув со лба прядь волос.
Родриго вскинул брови.
– Вы удивлены? Считали, что я свободна и меня можно запросто уложить в постель? – запальчиво спросила Джулия.
Родриго сделал небольшой шаг назад и скрестил на груди руки, продолжая с интересом смотреть на женщину, поражавшую его все сильнее и сильнее.
– Так что можете быть спокойны: я вовсе не собираюсь к вам приставать! Может быть, правильнее было бы сказать: не рассчитывайте на это! Мой муж остался в Лос-Анджелесе, и, если вас это интересует, я по нему жутко скучаю. Не представляю, как проживу без него еще несколько дней.
Джулия лгала. Лгала и поражалась изобретательности и убедительности своих слов. Она сама была готова поверить в то, что говорила. Вернее, желала, чтобы это оказалось правдой. Чтобы в Лос-Анджелесе ее ждал Пол. Чтобы ей было кому позвонить сегодня перед сном и пожелать спокойной ночи. Чтобы кто-то думал о ней, беспокоился и мечтал о ее скором возвращении.
– Вам все ясно? – осведомилась Джулия.
– Да.
На лице Родриго не было и тени улыбки. Напротив, ироничная ухмылка и игривый блеск в его глазах сменились озабоченным выражением. Родриго и в самом деле выглядел обеспокоенным и встревоженным, хотя и старался это скрыть.
– Моника предупредила меня, что у вас личная драма, – продолжил он. – Какие-то переживания, связанные с разрывом любовных отношений. Но я и представить не мог, что все настолько серьезно. Завидую своему сопернику: вы действительно любите его. Однако как низко вы себя цените! Неужели вы считаете, что одинокая женщина ущербнее замужней? Да обладай она таким душевным богатством, как ваша любовь, пускай и неразделенная, она стократ полноценнее и – как ни парадоксально это прозвучит – счастливее жены, цепляющейся за изживший себя брак только ради сохранения внешней благопристойности.
Джулия снова села на качели и низко склонила голову к коленям. Родриго заметил, что ее спина подрагивает. Неужели это он довел бедняжку до слез? Нет, он не хотел, не желал делать Джулии больно. Он просто дал ей понять, что способен на понимание и не намерен отступать. Не намерен упускать столь роскошную женщину. Родриго присел на корточки рядом с плачущей Джулией и нежно провел рукой по ее пушистым волосам.
– Мне так жаль, – тихо произнес Родриго, продолжая перебирать шелковистые волосы Джулии, – жаль того идиота, о котором я заставлю вас забыть через несколько дней.
– Вы самоуверенны, – всхлипывая, пробормотала Джулия.
Ей и самой хотелось все забыть. Забыть Лос-Анджелес, вечно где-то пропадавшего, а затем извинявшегося Пола, забыть одиночество серых вечеров.
Как бы она хотела, чтобы на месте Родриго сейчас был Пол! Она не солгала, сказав, что соскучилась по нему. Пусть он и не был ее мужем. Весь день она вздрагивала от любого звука, надеясь, что это звонит ее мобильный телефон. Но каждый раз ее ожидало разочарование.
Внезапно Джулия осознала, что Пол далеко, возможно, в данный момент он занимается любовью с Элен и думать не думает о несчастной Джулии. Быть может, Пол даже рад, что любовница самоустранилась из его жизни, избавив от лишних хлопот и неприятностей, связанных с необходимостью обманывать жену и объяснять ей причины позднего возвращения в семейное гнездо.
Джулии стало больно от этих саднящих мыслей, и слезы с новой силой хлынули из глаз. Зачем, зачем она терзает себя? Не лучше ли и вправду задуматься о себе, о своих желаниях? Возможно, тропический остров – подходящее место для первого шага к внутреннему освобождению из пятилетнего рабства. Так почему бы не насладиться свободой и любовью? Родриго ей понравился с первого взгляда. Более того, ее как магнитом притягивало к обольстительному гавайцу. Так зачем насиловать свою волю? Запрещать себе любить и быть любимой? Джулия не хотела задумываться о вечном, строить грандиозные планы на будущее. Моника и Энрике предупреждали, что Родриго – не тот человек, с которым ей удастся создать счастливую, полноценную семью. Что ж, она не станет мечтать о несбыточном. Спасибо Полу: он научил ее не взмывать к небесам и не пренебрегать твердой почвой под ногами.
Неделя любви и свободы ей жизненно необходима. Нужна как глоток свежего воздуха. Иначе она просто задохнется, вернувшись в свою квартиру, где ее никто не ждет.
Пусть Родриго ничего ей не обещает. Хватит с нее клятвенных заверений Пола. Любовь, солнце, Гавайские острова – пикантный коктейль, который утолит отчасти ее жажду жизни. Решено.
Джулия заметила, что слезы давно высохли, а она чувствует себя гораздо увереннее и раскрепощеннее, чем прежде.
– Надеюсь, твое предложение еще в силе? – довольно бодро спросила Джулия.
– Все мои предложения для тебя бессрочны, – ответил Родриго, поразившись перемене, произошедшей в Джулии за считанные минуты.
Казалось, она подобно птице Феникс восстала из пепла, возродившись к новой жизни. К жизни, в которой ему отведено не последнее место.
– Отлично. Значит, завтра мы отправляемся покорять Гонолулу.
– Все, что ты пожелаешь. Лично я уже покорен.
Джулия благодарно улыбнулась Родриго.
Надеюсь, мне не придется заплатить слишком высокую цену за недолгий миг счастья, подумала она, опираясь на руку Родриго и поднимаясь с качелей. Завтра будет новый день и новая жизнь.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.