Текст книги "Алмазы Карибского моря"
Автор книги: Михаил Шторм
Жанр: Современные детективы, Детективы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 14 (всего у книги 14 страниц)
Глава 27
Антитеррористическая операция
В треугольной дыре, обнаруженной Быковым ранее, торчала совершенно чудовищная морда. Так могла бы выглядеть летучая мышь, будь она крупнее в десять… пятнадцать… двадцать раз.
Чудовищное рыло было снабжено парой острых ушей и сморщенным носом, смахивающим на пятак величиной с баскетбольный мяч. Оскаленная по-собачьи пасть была усеяна острыми и длинными, как кинжалы, зубами. Глаза представляли собой две плотно сжатые щелочки. Это не помешало подземному монстру определить, что он обнаружен.
Зверь зашипел, стараясь просунуть голову в пещеру, которая тут же наполнилась знакомым зловонием. Быков обнаружил, что он сидит на заду и отползает от открытой пасти, упираясь в пол руками и быстро-быстро отталкиваясь пятками. Разумеется, это его не спасло бы, окажись отверстие хоть немного шире. Но природа создала его таким, и звериное рыло в него не вписывалось. Тогда оно исчезло.
Быков просунул руки Джейн подмышки, чтобы отнести ее к выходу. Опережая его, в треугольное окно просунулась кошмарная длинная лапа, напоминающая переднюю конечность богомола. Она была тонкая, покрытая редким, облезлым с виду мехом и заканчивалась гибкими пальцами с крюками когтей. Судя по строению лапы, чудище передвигалось на локтевых суставах, поэтому было не способно развить большую скорость. Зато длины этой лапы как раз хватило, чтобы дотянуться до ноги Быкова и потянуть ее за собой. Волочась по полу, он машинально схватил увесистый сундук, поднял и опустил на мохнатую кисть. Раздался оглушительный рев, от которого содрогнулась скала.
Лапа отдернулась и втянулась в отверстие. Быков подхватил проснувшуюся Джейн и потащил к выходу.
– Что это было? – спрашивала она, ошалело хлопая ресницами. – Та тварь? Она нас настигла?
– Тебе приснилось, – бормотал Быков. – Это был гром. Я нашел выход. Сейчас мы выберемся наружу. Только зажмурься, чтобы не ослепнуть от солнечного света.
– Какой солнечный свет, если гром? – изумилась Джейн. – Почему я голая?
– Ты достаточно хорошо одета для этих мест. – Он упорно смотрел куда-угодно, только не на нее. – Подожди, соорудим тебе какую-нибудь накидку из листьев. А пока немного побудь одна, ладно? Я мигом…
Опасения, что чудище нашло способ проникнуть в пещеру, не оправдались. Лап оно тоже больше не распускало. Без помех завладев сундуком, Быков вернулся к Джейн.
Ее глаза округлились при виде алмазов, вспыхнувших на солнце.
– Боже! – прошептала она. – Не может быть!
– Может, как видишь, – весело возразил Быков. – Эх, жаль, что они не съедобные!
– Ох, зачем ты только напомнил, – простонала Джейн и скрючилась, держась за живот. – Как хочется есть! Никогда в жизни не испытывала такого сильного голода.
– Все когда-нибудь бывает в первый раз. – Вспомнив, что у нее бывает специфическая реакция на его чувство юмора, он кашлянул в кулак и пообещал: – Ничего, я придумаю, чем подкрепиться. А ты пока звони и вызывай помощь.
Взяв протянутый смартфон, Джейн с сомнением покачала головой.
– Ты думаешь, я знаю хотя бы один ямайский номер? Тут ведь какой-то свой код должен быть.
– Должен, – согласился Быков. – Но нам он не нужен. Звони прямо в Штаты. Себе на родину.
– Пока из Америки доберутся сюда… Да и вообще это чужая территория.
– Джейн, ты просто устала и не хочешь шевелить мозгами. Твое дело сообщить, что мы потерпели кораблекрушение и находимся на мысе Морант. Твои соотечественники сами свяжутся с кем надо. Может быть, у них тут сейчас субмарина поблизости плавает. Или самолет летает. Просто позвони им и попроси срочно помочь.
– Куда звонить? – нерешительно спросила она. – В полицию? В ФБР? В береговую службу?
– А какой номер ты знаешь? – осведомился Быков.
– Только полиции, – призналась Джейн. – Нью-йоркской.
– Тогда выбор у тебя невелик. Согласна?
Издав нервный смешок, она включила мобильник.
– Обязательно расскажи им про троих вооруженных террористов, – предупредил Быков. – Скажи, что они уже укокошили нескольких человек и теперь преследуют нас. По пятам преследуют, так и скажи. И упомяни, что все они вооружены до зубов.
– Поняла, – тряхнула волосами Джейн. – Это чтобы они не теряли времени даром.
– Совершенно верно. У тебя получится говорить с отчаянием в голосе?
– Боюсь, я до конца жизни теперь буду говорить с отчаянием.
– В таком случае все в порядке. Звони. И требуй, чтобы помощь прислали как можно быстрее.
Больше Джейн упрашивать не пришлось. Она набрала полную грудь воздуха и приступила к делу. Дозвониться удалось только с девятой или десятой попытки. После этого заряда батареи хватило только для того, чтобы протараторить свое послание и умоляюще выкрикнуть:
– Быстрее, быстрее! Мы погибаем!
– Тебя услышали? – спросил Быков, когда Джейн опустила умолкший смартфон.
– Похоже, что да, – ответила она. – Офицер начал говорить что-то успокаивающее, но потом связь оборвалась.
– Будем надеяться, что весь флот и авиация США уже приводятся в боевую готовность, – сказал Быков. – Жаль, что у нас нет ракет и дымовых сигналов, чтобы указать свое местонахождение. Но, с другой стороны, это даже хорошо. Потому что тогда нас могли бы найти раньше другие…
– Я уже совсем забыла про них, – пробормотала Джейн. – А вдруг бандиты где-то рядом? Было бы обидно попасть им в лапы теперь, когда все позади.
– Еще обиднее было бы попасться, когда все впереди, – предположил Быков. – Извини. Я постоянно встреваю со своими неуместными шуточками. Это от внутреннего напряжения. Пытаюсь снять его.
– Help yourself, – сказала американка. – Шути на здоровье. Только не затрагивай гастрономическую тему, ради бога. У меня сейчас голодный обморок приключится. Или я тебя съем.
– Мы поедим, – сказал Быков. – У меня есть нож, я смастерю из него копье и убью какую-нибудь птицу или зверушку. Сырое мясо будешь?
– Ни за что! – поспешно воскликнула Джейн.
– Как же ты собиралась есть меня?
– Я тоже разряжаюсь с помощью юмора. – Она вздохнула. – Может быть, поискать каких-нибудь плодов или ягод?
– Ты понимаешь что-нибудь в ямайских фруктах? – спросил Быков. – Нет? Вот и я тоже.
– В таком случае мы просто умрем с голоду, – заключила Джейн печально.
– Люди неделями способны жить без пищи.
– А без воды?
Быков помолчал, подыскивая правильное решение.
– Я бы поискал воду, – заговорил он задумчиво. – Но не хочу оставлять тебя одну. Дело даже не в том, что я боюсь оставить тебя одну. Просто это место небезопасно. Бандиты побывали здесь. А вдруг они надумают вернуться?
– Тогда унеси меня отсюда! – поспешно попросила Джейн.
– Пожалуй, я так и сделаю, – сказал Быков. – Видишь эту скалу?
Он показал на каменистый утес, возвышающийся над ними. Американка задрала голову.
– Вижу, – кивнула она.
– Я занесу тебя наверх.
– Зачем?
– Оттуда можно будет разглядеть окрестности, – пояснил Быков. – Возможно, мне удастся обнаружить озеро или реку.
– Мне будет достаточно ручья, – заверила Джейн смиренно. – Только для чего тащиться на гору вдвоем? Ты прекрасно справишься один.
– Нет, лучше ты подождешь меня наверху, Джейн. Так будет спокойнее.
Совершая роковые ошибки, мы часто пребываем в уверенности, что поступаем самым правильным и единственно возможным образом. Увы, это становится очевидным лишь впоследствии, когда поступок уже совершен, и остается лишь пожинать плоды своей деятельности.
Быков ничуть не сомневался в том, что выбрал отличный наблюдательный пункт. Взбираясь на скалу с Джейн на закорках, он, мимо воли, ощущал прикосновения ее горячего тела к своей спине и то и дело оступался на камнях. Она словно почувствовала его состояние и на привале сплела из листьев нечто вроде ожерелья, которое повесила на шею, прикрыв грудь.
– Нужно выглядеть прилично, когда нас найдут, – объяснила она, потупившись.
– Конечно! – воскликнул Быков с энтузиазмом.
Лишенный возможности видеть женскую грудь и ощущать ее прикосновения, он стал более собранным и преодолел оставшийся отрезок пути довольно быстро.
– Ну вот, – удовлетворенно произнес он, осматриваясь. – Сейчас мы сориентируемся на местности. И спасатели нас сразу увидят, когда прибудут. И…
Быков поспешно присел, хотя прекрасно понимал, что уже поздно.
– Что случилось? – встревожилась Джейн.
– Тут рядом пролегает дорога, – пробормотал Быков. – Теперь понятно, почему Майкл выбрал именно это место для клада.
– Что на дороге, Дима. Ты увидел бандитов?
– Да, – признался он со вздохом.
– А они тебя?
– И они меня – тоже, – покаялся Быков. – Так получилось.
– Не получилось, нет, – произнесла Джейн, качая головой. – Ты это сделал. Это тебе пришла в голову замечательная идея подняться на самую высокую точку в округе и встать там во весь рост. Виноваты не происки судьбы, не карма и не плохая наследственность. Виноват ты.
Впервые за время бесконечно долгого путешествия Джейн накинулась на Быкова с упреками. И впервые в ее голосе слышалось не только неподдельное раздражение, но и гнев. Закончив свой выговор, она сказала:
– Хуже всего, что ты бросил внизу алмазы. Успеешь их забрать?
– Алмазы? – изумился Быков. – Ты думаешь о них в такой момент?
– Лучше поторопись, – сказала Джейн. – Надеюсь, ты успеешь.
Ее надежда оправдалась.
Глава 28
Гейм овер
Проснувшись, Быков не сразу сообразил, где находится. Больше всего его потряс идеально ровный белоснежный потолок, нависающий над ним. Только налюбовавшись вволю этим волшебным зрелищем, Быков сумел отвести взгляд, чтобы осмотреть обстановку больничной палаты, в которой находился.
– Фантастика, – пробормотал он. – Даже не верится, что такое бывает. Из пещерного века в самое сердце цивилизации.
Он откинул покрывало и с удовольствием осмотрел свою пижаму, выдержанную в классическом полосатом стиле. Помимо ощущения комфорта, она скрывала от глаз все те раны и синяки, которыми было покрыто тело. Но еще приятнее было сознавать, что о тебе заботятся и в обиду не дадут. Здесь, в Кингстонском госпитале, Дмитрий Быков и Джейн Браун находились под защитой двух приставленных к ним полисменов и всего медицинского персонала. Полицейским и врачам приходилось нелегко. Со вчерашнего вечера больница находилась в осаде представителей прессы, блогеров и просто любопытных. Репортаж о спасении пары попал во все выпуски новостей. Без преувеличения можно было сказать, что Быков проснулся знаменитым.
«И богатым, – добавил он мысленно, вспомнив сундук с алмазами, упакованный в рюкзак и пристроенный в комнате Джейн, снабженной вместительным сейфом. – Интересно, какую часть клада придется отдать государству по здешним законам? Даже если половину, то черт с ней. В любом случае мы с Джейн теперь богатые люди. Даже очень богатые, учитывая, что нам придется сбывать камни окольными путями. Можно хоть в «Сотсби» обратиться, там будут только рады, учитывая нашу популярность».
Быков собирался позвонить и попросить свежего сока, когда дверь отворилась и вошла медсестра с подносом.
– Доброе утро, – поздоровалась она. – Вы не возражаете, если я присяду?
У нее было лицо голливудской кинозвезды и тело греческой богини, затянутое в зеленую больничную униформу
Быков не смог бы отказать ей ни в этой, ни в любой другой просьбе.
– Конечно, – кивнул он. – Присаживайтесь, пожалуйста.
Сделав гостеприимный жест, он снова натянул на себя покрывало. Желание наведаться в туалет отступило на задний план. Особенно, когда гостья сделала интригующее заявление:
– Надеюсь, вас не смутит, если я признаюсь в небольшом грехе?
– В грехе? – сдавленно переспросил Быков, едва не поперхнувшись предложенным соком манго.
Его глаза настороженно уставились на ее небрежно перепоясанную курточку с глубоким ничем не прикрытым вырезом.
– Я не настоящая сестра, – сказала женщина, придвигая стул к кровати и изящно опускаясь на него. – Я журналистка «Таймс». Меня зовут Кэй Смит. И я хочу взять у вас небольшое интервью. Эксклюзивное. И за эксклюзивную плату, как вы понимаете.
– Ну-у… – пробормотал Быков.
– Вас что-то смущает? – спросила Кэй.
– Я ведь не один. И я не знаю, как отнесется к этому моя подруга.
– Мисс Джейн Браун? – она уже пообщалась со мной.
– Не возражаете, если я сам спрошу у нее? – спросил Быков.
– В этом нет необходимости, – заверила его журналистка. – Смотрите.
Она включила камеру и показала отснятый отрывок интервью. Джейн отвечала на вопросы Кэй лежа в постели, она выглядела очень усталой и сонной.
– Как она? – спросил Быков.
– Отлично, – ответила журналистка. – О ее ноге и травмах позаботились. Она чувствует себя в безопасности, но все время хочет спать. Сказала, что проспит до обеда.
– И правильно. Это пойдет ей на пользу.
– Я тоже так думаю. А как ваше здоровье?
– Полный порядок, – улыбнулся Быков и потянулся к подносу за кофе.
– Не вставайте, – быстро сказала Кэй. – Я сама подам.
– Спасибо.
– Не за что. Вам спасибо, Дима.
– За что? – удивился он.
– За то, что согласились побеседовать со мной.
– Разве я согласился?
– А разве нет? – Кэй улыбнулась. – Мы ведь уже беседуем.
– Вас интересует что-то конкретное? – спросил Быков, деликатно прихлебывая кофе.
– Любые подробности. Предысторию путешествия Джейн мне изложила. Поговорила о плавании. А вот про пребывание на острове не захотела рассказывать. Было видно, что воспоминания ее тяготят.
«Меня они тоже тяготят, – подумал Быков. – Черт подери, да не хочу я рассказывать, как гибли люди, как мы ползали в проклятом подземелье, как за нами гонялась та уродливая тварь».
– Так много всего случилось, – пробормотал он. – Даже не знаю, с чего начать.
– Начните с вашего спасения, – предложила Кэй. – Именно им я намерена начать свой репортаж. Публика любит эффектные вступления.
– Не было ничего эффектного, – пожал плечами Быков. – Хотя, признаться, мы успели попрощаться с жизнью, когда появился этот летающий объект. Если бы Самвел не пальнул в него сдуру…
– По порядку, пожалуйста, – попросила Кэй.
– Ладно. Постараюсь.
Быков вкратце поведал про то, как он и Джейн попали в подземелье и заблудились, убегая сначала от вооруженного бандита, а потом – от неизвестного науке чудовища. Бегло описал находки в последней пещере. Слушая про алмазы, Кэй широко открывала глаза и почти не дышала. Когда Быков рассказал, как бандиты заметили его, стоящего на скале, она осуждающе покачала головой:
– А вот этого не следовало делать.
– Все знают, что надо и чего не надо делать другим. Зато сами постоянно попадают впросак.
– Это правда, – согласилась Кэй с улыбкой. – Итак, террористы вас увидели. Что было потом?
– Потом я бросился за сундуком, – сказал Быков. – Схватил и полез наверх. Когда эти трое выскочили на поляну, я был уже рядом с Джейн. Самвел издали стрелять не стал, берег патроны, наверное. Пока они совещались, как будут брать нашу крепость приступом, я заготавливал камни, чтобы отбиваться. И все прислушивался, ожидая, когда же за нами пришлют вертолет.
– И он появился?
– Сначала спецназовцы запустили дрон. Ну вы знаете, такая механическая игрушка, без которой сейчас ни один бой не обходится. С виду похоже на небольшой самолетик. Игрушечный такой. – Быков развел руки. – Но способен сбрасывать взрывные устройства точно в цель и вести автоматический огонь. Летает почти беззвучно. Услышав жужжание, я решил, что это какое-то крупное насекомое. Бандиты не сразу обратили на него внимание, а потом Самвел прицелился и попробовал сбить. Не вышло. Дрон пошел в атаку и расстрелял всех троих меньше, чем за минуту.
– Он мог и на вас напасть, – опасливо произнесла Кэй.
– Не мог, – отмахнулся Быков. – Там ведь камера установлена, с которой изображение передается на командный пункт. Короче, военные решили не рисковать и прилетели за нами уже после того, как перебили бандитов с воздуха. Незабываемое зрелище.
– Вы про бой?
– Я про вертолет, появившийся в небе. Мы радовались ему, как дети…
Интервью продолжалось еще около двадцати минут, после чего Быков начал откровенно зевать.
– Отдохните, Дима, – разрешила Кэй, – а потом я вернусь, и мы продолжим.
– Я устал, – пробурчал он. – И меня тошнит от приключений. Может быть, хватит?
– Я могу заплатить аванс, – заторопилась журналистка. – Или даже весь гонорар сразу, хотите? Десять тысяч долларов, как и вашей подруге. Она, кстати, потребовала деньги наличными, так что мне пришлось искать банкоматы. Надеюсь, вы не будете столь привередливы? Вас устроит, если деньги будут переведены на ваш счет по интернету?
С этими словами Кэй переключила свой мобильник и выжидательно уставилась на Быкова.
– Джейн получила десять тысяч на руки? – оторопело спросил он.
– Да. Таково было условие мисс Браун.
– Кажется, до меня дошло…
– Простите?
Ничего не сказав на это, Быков встал и попросил проводить его в палату Джейн. Ее там не оказалось. Исчезла и дежурная медсестра, а в открытый сейф Быков заглянул лишь для проформы: там было пусто. Нет, не совсем. Он взял вырванный из блокнота листок, развернул его и прочитал:
Извини, Дима, но иначе было нельзя. Ты хороший. Я плохая. Нам нельзя быть вместе. И камни мне нужней, чем тебе.
– Что там написано? – полюбопытствовала Кэй.
Быков перевел на нее отсутствующий взгляд. Вместо того чтобы повиснуть на шее героя, красавица обманула его и сбежала с сокровищами. Десяти тысяч долларов хватило Джейн на подкуп медсестры и авиабилет, а потом она добудет себе еще, при таких ее наклонностях и талантах можно не сомневаться. Нога ее заживет, а сердце не дрогнет. С виду милая, красивая девушка, а по натуре хищница, и ничего с этим поделать нельзя.
– Что там? – нетерпеливо повторила Кэй.
– Джейн пишет, чтобы я не соглашался на интервью в унылой больничной палате, – сказал Быков, сминая записку пальцами. – Так что продолжим ближе к вечеру в ресторане, если не возражаете. Там и обсудим мое вознаграждение.
– Несомненно, – наклонила голову Кэй Смит. – Я ведь пообещала вам эксклюзивные условия.
Ее улыбка была красноречивой и многообещающей. Быков ответил ей аналогичной улыбкой, щелкнул бумажным шариком в открытое окно и отправился восвояси. Нужно было хорошенько отдохнуть и набраться сил перед вечером.
Жизнь продолжалась.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.