Текст книги "Сила магии"
Автор книги: Наталья Панина
Жанр: Фэнтези
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 33 (всего у книги 39 страниц)
– Где Алиса? – Анжелика с усилием вырвалась из-под груза раздумий и поняла, что не видит девочки.
– Бродит где-то по квартире, – пожала плечами Наташка. – А что?
– Мне показалось, я ее голос слышу. – Лика сорвалась вдруг с места и бросилась в комнату. – Что ты делаешь?! – раздался ее вопль через несколько секунд.
– Папе звоню, – Алиса в полном недоумении уставилась на Лику. – Привет, пап,я вернулась!
Лика, как тигрица, бросилась к розетке и выдернула провод. Подоспевшая Наталья отобрала у Алисы телефон.
«Этого еще не хватало, – Анжелика похолодела до кончиков пальцев, – “здравствуй, папа, это я”. А у него там другая Алиса перед носом маячит. Ко всем радостям не достает только рехнувшегося Горохова».
«Они тут все помешались, – поняла Алиса. – На минуту нельзя отлучиться. Чего они так перепугались? Папа, по-моему, обрадовался, когда меня услышал. Как же в Ваурию-то попасть? Может, ткнуть им под нос кольцо Мерлина и потребовать, чтоб они меня туда немедленно отправили? На Инсилая перстень без осечки действовал…»
– Алиса, – тяжело вздохнула Лика, – я очень прошу тебя… Нам всем сейчас плохо. Пожалуйста, прежде чем сделать что-то, посоветуйся со мной.
– А что, я теперь не могу и папе позвонить? – возмутилась Алиса. – Я тут что, под арестом?
– Можешь, – успокоила Наталья, – ты все можешь, только дай нам пару часов, чтобы разобраться в ситуации. Ты так долго ждала, неужели мы будем ссориться из-за каких-то нескольких часов?
– Нет, наверно, – неуверенно ответила Алиса и, прямо на глазах изумленных девушек превратившись в легкое туманное облачко, выплыла на улицу через открытую дверь балкона.
– Трах-тибидох, – пробормотала Наташка, без сил опускаясь на близстоящийстул.
«Я с ума сойду, – равнодушно констатировала Анжелика, рассеянно провожая взглядом новорожденную тучку-путешественницу. – Алиса опять пропала. Ну что я Горохову скажу?!!»
* * *
Мы вошли в тауровскую резиденцию не с черного, а с очень черного хода. Нас встретили кучи мусора под ногами и цепкие ароматы летней помойки. Гаара шарахнулась назад, стукнулась о стену, обретя человеческую сущность, и в ужасе прошептала:
– Она в эту сторону не работает.
Меня это не удивило. Говорил же, сначала выясни, как мы отсюда выйдем, но кто ж меня слушал.
– Что, уже уходим? – беззлобно передразнил я.
– Ты что, не понял? – зашипела Мирна. – Мы здесь застряли.
– Слушай, я тебя не пойму. То ты рвешься сюда, то отсюда. Ты бы разобралась со своими желаниями, – я сделал робкую попытку пойти вперед. Под ногами чавкала и попискивала какая-то зловонная жижа.
– Смотри, не утони, – ехидно посоветовала Мирна.
Черт бы ее побрал с ее советами. Я и сам уже жалел, что не воспользовался главным входом, может, там не так темно и грязно?
Где-то вдалеке что-то грохнуло, и послышались голоса. В конце нашего коридора забрезжил тусклый свет, и закачались длинные черные тени. Я непроизвольно прижался к стене. Вскоре свет пропал, и голоса смолкли.
– Может, мы пойдем, а то я скоро задохнусь в этой клоаке! – прошипела Мирна.
Схемы переходов у нас не было, так что мы могли либо бесконечно долго идти вперед, либо искать проход в стене на ощупь, тыча кулаком в камни. Мы совсем уже, было, отчаялись, когда совершенно неожиданно оказались на перекрестке.
– Что дальше? – шепотом спросила Мирна.
– А я откуда знаю? Сосредоточься и ищи сигнал.
– Давно пытаюсь, только ничего нет. Очень сильное защитное поле.
– Может, просто маяк работает на энергии носителя, а какая энергия у покойника? – предположил я.
– Сигнал мог исчезнуть по совершенно другой причине, – устало сказала Мирна. – Если Инсилай вернулся в Эйр… Это слишком далеко отсюда, чтобы поддерживать чары чужой физической оболочки. Давай решать, что делать будем. Дороги-то три, куда пойдем?
– Бросим монетку, – предложил я. – Орел – направо, решка – налево.
– Вариант «прямо» исключается? – уточнила Мирна.
– Да нет, наверно, – неуверенно сказал я и попытался сосредоточиться на запавшей мне в память разбитой руке волшебника, волочащейся по камням. Особой уверенности не было, но мне показалось, что он почти рядом и идти за ним надо налево.
– Что надумал? – поинтересовалась Мирна.
– Предлагаю пойти налево.
– Хорошо, – неожиданно мирно согласилась Гаара, – идем налево. Там мы еще не были.
Мы прошли еще немного, когда коридор вдруг внезапно оборвался, и мы оказались посреди огромного подвала. Не знаю почему, но я был твердо уверен в том, что нахожусь в десятке шагов от Инсилая.
* * *
– Ты, что, возвращаться не собираешься?
– Мне нужно время, чтоб разобраться.
– Разве ты не отправила отчет?
– Я отправила отчет. И ты это знаешь.
– Тогда почему ты еще в Альваре? Хочешь попросить у Магистра политического убежища?
– Я уже говорила тебе, что хочу только справедливости.
– Идиотское желание в твоем возрасте и с твоим опытом. Возвращайся домой, хватит витать в облаках.
– Нет.
– Тебе что-то мешает?
– Я не уверена в смерти Инсилая.
– Что?! – забыв, что связь мысленная, в полный голос воскликнул Локи.
– Не кричи. Я уверена, что его нет среди живых, но не присягну, что он среди мертвых.
– Илка, ты не в сказке, ты в Ваурии. Смерть не бывает наполовину, она либо есть, либо нет. Вернись в реальность и смирись с ней.
– Локи, я не сумасшедшая. Действительно, произошло что-то странное. Ты должен сам это видеть.
– Да что это, говори толком!
– Я не могу объяснить. Ты должен вернуться.
– Ты понимаешь, о чем просишь меня?
– Я знаю, что для этого тебе придется заступить за грань допустимого риска, но знаю и то, что ты сделаешь это.
Локи помолчал мгновение.
– Хорошо, – он вдруг понял, как измотала его неизвестность последних дней, – я вернусь. Но при одном условии. К моменту моего появления в Альваре духу твоего не будет в Запределье. Ты оставишь свои бредни о справедливости, забудешь наш сегодняшний разговор и займешься делами фирмы. Разумеется, после того, как отчитаешься о проделанной работе перед Высшим.
– Договорились. Корн заплатил?
– Еще нет, но обязательно заплатит. Свяжись с Лорой, когда будешь в городе, вам будет о чем поболтать.
* * *
Двери как таковой не было. Толстая железная решетка – и все. Через нее хорошо было видно подземелье. На золотых цепях в полумраке висело три хрустальных ящика. Где-то я уже это слышал, или читал. Помнится только, в первоисточнике мертвая царевна почивала в гордом одиночестве, а здесь целый склад покойников. Кто, хотел бы я знать, в хрустальной таре отдыхает?
Где-то далеко заухала сова. Стража снялась с места и подалась в глубь коридора.
– Смена караула, – прошептала Мирна. – Ты уверен, что Инсилай там?
– Почти наверняка.
Мы перебежали из своего убежища в темную арку перед входом в подземелье и попытались открыть решетку. На удивление, она подалась почти сразу.
Мирна бросилась к ящикам, которые с близкого расстояния еще больше смахивали на гробы. Я высунул голову в коридор, чтобы убедиться в отсутствии стражи.
– Помоги мне, – шепотом потребовала Гаара. Я подошел к ней. Крышки двух хрустальных саркофагов были плотно прикрыты, третий был открыт и пуст. Крышка стояла рядом, прислоненная к стене.
– Надо открыть. – Мирна двумя руками взялась за крышку ближайшего к ней гроба. Гроб опасно качнулся.
Пришлось пойти на поводу женского любопытства, пока Гаара не разворотила чей-то последний приют. Кое-как мы сдвинули крышку. Господи боже, мужик в гробу был как живой. Он смахивал на артиста, задремавшего в гримерке после спектакля про старину. Лицо усталое, но спокойное; рубашка вся в кружевах с мушкетерским воротником, колет бархатный, золотые перстни на руках. А что кровь на груди запеклась, так она больше на засохший томатный сок смахивает, чем на настоящую рану. Мирна охнула и чуть не уронила свой край крышки.
– Довольна? – спросил я. – Поднимай, закрываем. Второй тоже будем вскрывать, или все-таки поищем Инсилая?
– Где его искать? – вздохнула Мирна.
– Подземелье большое, – я пытался рассмотреть темноту в глубине. – Поищем там.
Я смело отправился вперед, Мирна с большой неохотой поплелась за мной. Черт, хоть бы лучину какую-нибудь, темно, как в могиле. Хотя, собственно, это и есть могила.
Глава 51…Варвара открыла глаза и увидела прямо перед собой совершенно незнакомого мужчину. Его холодные темно-зеленые глаза внимательно смотрели на нее. «Это все, – мелькнуло в голове волшебницы, – арест, допрос, суд, тюрьма». Вслух она спросила только:
– Это арест?
– Что Вы, госпожа Волшебница, – по губам незнакомца скользнула едва заметная улыбка. – Разве мой дом похож на тюрьму?
Варвара осмотрелась. Увитая пестрыми душистыми цветами мраморная терраса с гуляющими тут и там жар-птицами и резвящимися в хрустальных чашах рыбками и впрямь не отвечала Варвариным представлениям о тюремных казематах. Мужчина, сидевший перед ней, не был похож на тюремщика. Правильные черты лица, несколько бледного, но спокойного, собранные в хвост длинные черные волосы с едва заметной проседью, элегантный черный костюм, облегавший спортивную фигуру…
– Кто Вы, – удивилась Волшебница, – господин Зоор?
– Едва ли гостеприимство господина Зоора по отношению к Вам зашло бы дальше магистральной тюрьмы, – без всякого выражения сказал мужчина.
– Где я? – Варвара вскочила с кресла. – И почему я здесь?
– А где Вы желали бы очутиться? – с вежливой улыбкой поинтересовался хозяин дома, поудобнее усаживаясь в кресле. – Москва, Санта-Хлюпино, Мерлин-Лэнд? Только прикажите, Волшебница.
– Благодарю покорно. Я сама о себе позабочусь, – огрызнулась Варвара.
– Это вряд ли, красавица. Ваши счета арестованы, Ваша лицензия на волшебство временно аннулирована, а сами Вы через пару часов будете объявлены в магистральный розыск по всем измерениям. Я не дал Вам попасть в тюрьму исключительно из личного расположения, но если Вы не довольны моими действиями, я легко могу восстановить статус кво.
– Почему Вы помогли мне? – насторожилась Волшебница.
– Меня попросил об этом человек, которому я не смог отказать, – помедлив, ответил мужчина. – Присаживайтесь, предлагаю просто поговорить. Не бойтесь, я не причиню Вам зла. Если мы не найдем общего языка, вы сможете уйти в любую минуту.
– Просил помочь мне? – удивилась Варвара. – Кто?
– Инсилай. Теперь, когда я вижу Вас, я понимаю, почему он был так настойчив.
– О господи, – Варвара без сил упала в кресло. – Инсилай? Просил обо мне? После всего, что было? Этого не может быть, кто Вы? – она разглядела медальон на шее собеседника: золотой скорпион, обвившийся вокруг магического пентакля. Смутная догадка проскользнула в ее мыслях, но зафиксировать ее волшебница не успела.
– Я – его Учитель, Варвара, и, невзирая на мое отношение к Вам и Вашим поступкам, сдержу слово, данное Илаю. Тем более, что это была его единственная просьба и последняя. Его убили. И, насколько я могу судить, не без Вашего участия .
– Локи, – прошептала Волшебница и поняла, что боится. – Черный Локи!
– Вы прекрасно осведомлены.
– Я этого не хотела!
– Знали бы Вы, сколько убийств на Земле и в Эйре совершается при полном отсутствии причин и желания!
Варвара заплакала. Локи искоса взглянул на нее и, приняв откуда-то из пустоты за спиной поднос с фруктами, вином и мороженым, едва заметным жестом повесил его в пространстве между собой и Варварой.
– Немедленно возьмите себя в руки, или засуньте диплом Волшебницы в битую сахарницу в кладовке, – сдержанно сказал он, взглядом разливая вино по бокалам.
– Он умер, – сквозь слезы прошептала Варвара, – неужели Вы не понимаете?
– Я этого не видел, – Маг всучил девушке бокал с вином.
– Но Элрой четко сказал, что Инсилай умер.
– Он просто передал Вам слова Наблюдателя и свидетельство Отшельника. Кроме того, в Ваурии остались Ваш подмастерье Ронни и моя дочь Мирна. Они, как мне известно, пока живы, но, если им не придти на помощь, их убьют. С куда большей вероятностью, чем Инсилая.
– Без денег, без колдовской силы, с обвинением в заклятии и убийстве… – что я могу сделать?!
– Выслушать меня внимательно и четко выполнять мои указания, – сказал Маг.
– Что мы будем делать?
– Попытаемся предотвратить то, что еще не произошло, и по возможности исправить то, что уже случилось.
– Прошлое нельзя изменить, – вздохнула Волшебница, – это аксиома.
– Предоставляете работу над своими ошибками другим? Неужели никогда не хотели хоть на часок стать Магом? – ехидно спросил Локи.
– Если есть возможность исправить положение, я готова на все! – горячо сказала Варвара..
– Такой разговор мне нравится куда больше. Но прежде чем мы перейдем к деталям, я должен кое о чем предупредить Вас. Нам придется добровольно пойти в Ваурию. Это поездка без гарантии на возвращение. Вы не должны идти со мной по принуждению, от сознания вины или во искупление грехов. Даже если бы эйрский суд приговорил Вас к пожизненной каторге, это было бы легкой неприятностью по сравнению с тем, что может ожидать нас в Альваре. Но в магическом кодексе Эйра отсутствует каторга. Вам угрожает, максимум, пара лет заключения. Если Вы откажетесь пойти со мной, я пойму и не стану осуждать.
– Я согласна на Альвар, – без колебаний сказала Варвара.
– Обожаю женщин, – проворчал Локи. – Подумала бы минутку. Так, для приличия, ведь не занавески на кухню покупаешь, жизнью рискуешь.
– Чужой уже рискнула, – Волшебница посмотрела в глаза Магу, – что ж теперь свою-то жалеть.
– Великий Мерлин! – Локи поднял глаза к небу. – Кому выдают дипломы Волшебников? Детский сад, памперсы в полоску. Один сломя голову лезет черт знает куда, ввязывается черт знает во что и с упорством барана добивается собственных мучений; другая без оглядки кидается следом, даже не задумываясь, куда и зачем. Еще двое ненормальных, хоть и не Волшебники, но дураки не хуже вас, стараются из лучших побуждений отправить на тот свет лучшего друга. Сумасшедший дом, по сравнению с вашей компанией, просто Академия наук!
* * *
– Там что– то есть, – прошептала Мирна, схватив меня за руку. – Или кто-то.
– Где? – Мне бы ее зрение. Я напрягся и увидел: в шаге от нас на высоком каменном уступе кто-то лежал.
– Инсилай, – охнула Мирна.
– Что, уже чихаешь? – шепотом спросил я.
– Вижу! – оскорбилась она. – Одного не понимаю, он с ног до головы в кандалах. Зачем? Покойники и без цепей не бегают.
– Может, он живой? – предположил я.
– Что-то не похоже. – Мирна топталась рядом с телом, но близко не подходила. – Сними серьгу, я боюсь.
Я подошел к камню.
– Давай скорее, – торопила меня Гаара, – в левом ухе.
«Прости меня, Илай», – мысленно извинился я перед волшебником и осторожно протянул вперед руку. Пальцы наткнулись на холод металла. Я нащупал цепь. Может, он, и правда, не совсем умер? Впервые вижу, чтоб к мертвецам такие предосторожности. Я решился и, наступив на горло своему страху, прикоснулся к лежащему на камнях телу.
Или я рехнулся, или это не Инсилай, или он не умер. Тело было чуть теплым, хотя за время, прошедшее с момента смерти, должно было уже изрядно окоченеть. Я начал двумя руками искать его запястья, чтобы проверить пульс. Тонкая цепочка под кандалами – точно Инсилай, эту цепочку на разбитой руке я по гроб жизни не забуду! Я скользнул пальцами от его кисти к плечу, надеясь, что на шее пульс будет отчетливее, наткнулся на что-то твердо-волосатое и понял, что это плетун. Плетун? На покойнике? Быть не может!
Какая-то теплая и когтистая тварь уселась на моей босой ноге. Я дернулся, чтобы сбросить ее, лихорадочно соображая, кто бы это мог быть, и тут истошно заорала Мирна.
– Что?! – я понял, что сейчас здесь будет вся стража замка. – Что ты орешь? – зашипел я.
– Крысы! – цепляясь за меня двумя руками, взвизгнула она. – Здесь полно крыс!
О Великий Мерлин, ну и партнер! Тоже мне кошка, крыс боится!
Стража уже бежала на ее вопли. Выход отрезан, факелы слепят глаза, но зато теперь я точно вижу, что у стены ничком лежит Инсилай, и на плече его – плетун. Может, он, и правда, жив, вроде, пауки не могут существовать на мертвых Волшебниках? Стража расступилась, пропуская в подземелье советника Арси. Ну вот и все, привет от левого уха, грызунов и неправильной пантеры. Расскажи кому, как глупо я попался, никто не поверит.
– Какая встреча! – радостно всплеснул руками советник. – Какие люди! Вся компания в сборе, рад за Вас всей душой. Наконец-то все нашли друг друга! Приветствую вас в гостях у Властелина.
Я попятился к стене. Уж очень не радовал меня поворот событий, только отступать было уже поздно и некуда.
– Куда Вы, молодой человек? – ехидствовал Арси. – Будто не рады встрече.
Он подошел к Илаю, приподнял его голову за волосы и сказал:
– Вот видишь, красавчик, зря упорствовал. Я ведь предупреждал тебя, что эта парочка все равно найдется, хочешь ты того или нет. – Илай, естественно, не ответил, советник оттолкнул от себя безжизненное тело, звякнули цепи. – Жаль, ты не дотянул до этой минуты, тебе бы понравилось. – Арси повернулся к страже. – Мальчишку связать, выпороть за двойной побег – и в стойло. Он хорошо бегает, пусть поработает на благо общества. Девицу отмыть, одеть, причесать и в императорский гарем. Магистр будет доволен таким диким цветком. – Он потрепал Мирну по щеке. – Будь умницей, детка, или школу любви пройдешь не в спальне великого Таура, а в солдатской казарме. Кстати, народ Ваурии в моем лице благодарит вас за то, что вы сохранили казне зерно и рабов, обещанных за ваши головы. Вы явились сами, вознаграждение не выплачивается. – Арси прошелся по подземелью, снова подошел к Илаю. – Зря ты отказался от обратного билета, Посланник, если б не твое упрямство, все было бы иначе. – Советник поднес факел ближе: я увидел темные круги под глазами Инсилая, ссадину на его лбу и разбитые в кровь колени, предательски выглядывающие из рваных джинсов. – Как же я сожалею, что ты не дожил до этой минуты! Хотел бы я видеть выражение твоей наглой физиономии, когда солдаты займутся твоими дружками, – подытожил советник и пошел к выходу. – Чего ждете, берите их, – бросил он на ходу стражникам. – Девчонку пальцем не трогать, она для Магистра, Он сам разберется, если потребуется. А мерзавцу, если рыпнется, всыпьте по первое число от меня лично, быстрее бегать будет.
* * *
На террасе появилась Севинч. Варвара вздрогнула.
– С Вашими нервами, милочка, разве что исполжелы строгать, а не заклятьями баловаться, – проворчал Локи. – Мой дом – последнее место на Земле и в Эйре, где Вас надумают искать. Элрой, конечно, большая умница, но по-детски верит в справедливость… совсем, как Илка. Ты что-то хотела, Севинч? – обернулся он к ученице.
– Господин Элрой требует немедленной встречи, – растерянно пробормотала девушка.
– О как, – усмехнулся Маг, – ты смотри, уже разуверился. Никакого постоянства, а ведь этот еще из лучших. Проводи гостью в кабинет, Севинч, я позову Вас, когда освобожусь.
Локи взглянул на поднос и тот, мелодично звякнув хрусталем, исчез.
Элрой застал Мага за чтением старинного трактата о ведьмах.
– Господин Локи, – сухо сказал дознаватель, – Вам придется ответить на несколько вопросов.
– Что-то еще случилось? – Локи закрыл книгу и взглядом отправил ее на полку в гостиной.
– Я здесь с официальным визитом, – немедленно сообщил Элрой. – Вот санкция Зоора на проведение допроса. Я вызвал бы Вас в комиссию, но, принимая во внимание печальные обстоятельства, решил не беспокоить Вас перемещением.
Локи взял протянутую дознавателем бумагу и внимательно изучил ее.
– К Вашим услугам.
– Для начала, – Элрой протянул Магу прозрачное кольцо, – будьте добры надеть это на указательный палец левой руки.
– На слово не верите? – криво усмехнулся Локи, надевая кольцо на палец и кладя руку на стол, так, чтоб она была хорошо видна Элрою. – Спрашивайте, мне нечего скрывать и нечего бояться. – Кольцо на руке Мага засветилось серебристо-голубым светом.
– Очень хорошо. Вам известно местонахождение Волшебницы Маши, ученицы Велеса, известной Вам под именем Варвара?
– Да, – односложно ответил Локи.
– Будьте любезны назвать это место.
– Согласно поправке Вермера—Менца к 54-й статье Декларации прав, я могу не отвечать на вопрос, не касающийся меня лично.
– Я настоятельно прошу Вас ответить, или мне придется привлечь Вас за укрывательство преступницы.
– Привлекайте, если сможете, – спокойно сказал Локи. – Я внимательно прочитал ордер. Там и слова нет о том, что я должен сам ловить убийц Инсилая. А госпожа Волшебница станет для меня преступницей только после того, как присяжные своим вердиктом подтвердят ее виновность.
– Вам не надо никого ловить. Назовите место, где скрывается Варвара. Остальное – забота правосудия.
– У Вас есть еще вопросы? – поинтересовался Локи, нетерпеливо барабаня пальцами по столу. Кольцо-индикатор стало наливаться пурпурно-красным светом.
– А как же, – любезно улыбнулся Элрой, покосившись на кольцо, – масса. Но если Вы отказываетесь беседовать здесь, может быть, стоит перенести нашу беседу в комиссию?
– Нет проблем, в течение месяца я к Вашим услугам.
– Может быть, Вы не заметили, на ордере гриф «срочно».
– Но три дня у меня все же есть, – напомнил Локи.
– Три – есть, – вздохнул Элрой. – Попрошу Вас явиться в комиссию для дачи показаний в течение этого времени. В противном случае, Вас доставят туда под конвоем. Так же попрошу не снимать с руки индикатор, не общаться с заинтересованными в вышеуказанном деле лицами и не разглашать информацию, полученную в сегодняшнем разговоре.
– Последнее особенно актуально, – усмехнулся Локи. – Я столько всего узнал…
– Какого черта! Неужели Вы не понимаете, что ваш заговор молчания приведет к новым жертвам! – взорвался Элрой. – Ваша круговая порука уже свела одного в могилу, чего ждем, еще пару трупов?
– Я не совсем понимаю, о чем Вы, – сказал Локи.
– О том, что вы с Велесом, покрывая преступников, дали Илаю погибнуть в Ваурии, о том, что сейчас от вас обоих зависит жизнь Мирны и Ронни. Ведь пока вы не начнете сотрудничать с правосудием, мы не сможем ничего предпринять в их защиту.
– Вы собираетесь отправить экспедицию чмошников в Альвар? – усомнился Локи.
– Ваурия вне компетенции комиссии.
– Тогда как Вы собираетесь вмешаться, если не секрет? Отправите Тауру ноту протеста? Потребуете экстрадиции граждан Эйра? Между прочим, кроме Мирны с Ронни там еще не меньше тысячи наших сограждан. Что-то Вы не рветесь им помогать.
– Мы занимаемся магической этикой, а не возвращением вынужденных мигрантов, – возразил Элрой. – Мы можем наказать виновных, спасением занимается другое ведомство.
– Мне плевать на этику, – резко сказал Локи. – Настоящие бандиты гуляют по Ваурии, а Вы тут ловите неизвестно кого, неизвестно зачем, неизвестно за что.
– Вы всерьез так считаете?
– Я считаю, что магистрат Эйра слишком либерален к Ваурии. Я считаю, что до тех пор, пока в нашем мире остается этот зловонный фурункул, где пропадают граждане Эйра, ни один уважающий себя Магистр не должен спать спокойно. Или вы ждете, пока Таур с парой дюжин своих отморозков явится сюда или в земные измерения и устроит пару-тройку чудес – таких, что мало не покажется? Он не джинн-любитель, он Черный Магистр, и скоро ему станет тесно в его Запределье. Вы в состоянии навести порядок в тауровских владениях, или это государство в государстве?
– Я понимаю ваш глубокий интерес к этой проблеме, но ничем не могу быть полезен. За последние пять веков отношения с Ваурией так и не перешли из призрачных в реальные.
– Великолепно, – усмехнулся Локи, – то есть наказывать за ваурские безобразия мы будем своих, а Таура и его бандитов просто не заметим, ввиду отсутствия статуса. Мы не признаем их, они – нас. Выходит, с точки зрения закона, они призраки, а значит, неподсудны.
– Господин Локи, – Элрой потерял терпение, – не могли бы мы вернуться в более реальные сферы? Я дознаватель комиссии по магической этике, а не председатель демократического собрания сопредельных территорий.
– Без проблем, господин дознаватель, – Локи сверкнул глазами. – А не пойти ли Вам в Ваурию или, на худой конец, к председателю? Там и найдете виновных.
– Я не могу настаивать на Вашем присутствии в Эйре, пока суд не доказал Ваше соучастие в укрывательстве преступников, находящихся в магистральном розыске. На сегодняшний момент, Вы – свидетель. И как свидетель, в течение трех суток Вы обязаны явиться для дачи показаний в Комиссию, – сухо напомнил Элрой. – Ваше отсутствие будет расценено как признание в соучастии, со всеми вытекающими отсюда последствиями.
– Всенепременно, – Локи посмотрел в глаза собеседнику. – А господина Таура с господином Арси вызвать не желаете? От очной ставки с ними я бы не отказался. Давно мечтал побеседовать о соблюдении прав Магов и Волшебников в Ваурии.
– Прощайте, – буркнул Элрой. И, наплевав на магическую этику, исчез из дома Локи струйкой дыма, хотя, по неписаному этикету, должен был уйти через зеркало, как и пришел.
* * *
Стража схватила Мирну и поволокла из подземелья. Гаара ругалась последними словами и царапалась, как дикая кошка. Мои соболезнования стражникам, их руки и лица уже через несколько секунд были разодраны в кровь Мирниными ногтями, а уши горели от ее брани. Что до меня, то я прекрасно слышал последнее распоряжение Арси и не оказывал ни малейшего сопротивления, с меня и двойной порки за глаза хватит. Мирну увели направо, меня – налево. Честно говоря, я даже позавидовал ей. Как никак, ее ждали ванна, парикмахер и чистая одежда, в то время как мне светила добрая сотня плетей, груда кандалов и перевозка тяжестей на длинную дистанцию на собственном горбу. Правда, у Мирны была еще перспектива школы любви, но, поскольку возвращение Таура в ближайшие дни не планировалось, ее будущее по сравнению с моим было светлым и безоблачным.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.