Электронная библиотека » Наталья Патрацкая » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 19 ноября 2020, 13:20


Автор книги: Наталья Патрацкая


Жанр: Современные детективы, Детективы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 11 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Блокнот черный не видела? – спросил он Аврору.

– Нет! – сказала она.

– Вероятно, его тоже прибрали к рукам ночные гости, но нет времени уже с этим разбираться. Пора двигаться дальше! – сказал он.

Пока он собирался, Аврора наблюдала за ним искоса. Ей не понравилась его злость, то, как он недавно схватил и держал ее за руку, то, как он смотрел на нее. Что-то лихорадочное появилось в его жестах и голосе.

– Тебе нельзя здесь больше оставаться. Теперь это опасно. Найди себе другое пристанище! – напоследок сказал он ей и вышел из квартиры. Она закрыла за ним дверь на замок и поплелась собирать свои вещи.

– Домой я не вернусь. Куда же мне идти теперь? – спросила она себя.

Стелла подошла к зеркалу, с тоской глядя на свое отражение, она взъерошила свой «ирокез», который от отсутствия укладки превратился в массу розовых нечесаных волос.

– Что-то не с ним не так! – сказала она о Стиве своему отражению.


* * *

От серых каменных стен в подземелье веяло холодом. Мелисандра сидела на полу на старой грязной циновке и смотрела на горящий факел. Огонь танцевал один и тот же танец, гипнотизируя ее своим свечением. Маленькие язычки пламени, сплетаясь друг с другом, выталкивая вверх легкий дымок. Рядом с ней, на полу, стояли миска с уже грязной водой и объедками скудного завтрака, больше похожего на безвкусную тюремную баланду.

На маленьком деревянном ящике, который заменял ей стол, лежали куски ткани, пуговицы, нитки и иголки. День и ночь она работала – ее заставляли шить тряпичных куколок, таких маленьких уродливых с черными глазками, и если они выходили плохо, то приходил Минотавр и бил ее. Спасение, о котором она беспрерывно грезила в первые дни, стало казаться ей невозможным.

Мелисандра попыталась сопротивляться только один раз, в момент жестокого отчаяния. После ее бунта, заключавшегося лишь в том, что она отшвырнула ногой ящик с рукодельем, пришел Минотавр, а вместе с ним еще один страшный человек. Вместе они сделали тогда с ней ужасные жестокие вещи. Ей хотелось умереть, но и это ей уже было не по силам. Бывало, что приходил кто-то еще, иногда группы из нескольких «существ», больше напоминавших мифических персонажей, чем людей, но это она не могла точно вспомнить. Вероятно, вместе с водой и едой ей давали что-то наркотическое, после чего она крепко спала, и ей снились странные сны, а порой слышались голоса. Вот и сейчас из коридора доносились звуки разговора. Она прислушалась – звучал мужской и женский голос, и, судя по усилению громкости, они приближались:

– Вы заметили, что люди стали мельчать? Все время только и заняты тем, что просто продают себя! Ищут покупателя и постоянно продают! Никакого воображения!

– У меня это вызывает отвращение! – сказала женщина.

– Причем, самые жалкие это те, на кого нет спроса, а они все настаивают, и не сдаются! – продолжил мужской голос.

– Есть много животных в мире, имеющих форму человека! Когда он познает их, то свиньям бросит желуди, скотине он бросит ячмень, и солому, и траву, собакам он бросит кости36!

Затем стало тише, и Мелисандра теперь слышала лишь обрывки странных фраз.

– Вернемся же к нашим свиньям. Вы нашли всех игроков из прошлой партии?

– У нас «дама с красными губами» и «любитель черепов». Кавалли уже свою партию сыграл.

– А остальные где?

– Один удавился сам, а двое других словно в воду канули!

– Хорошо. Поиски не останавливайте! – приказала она.

– Да, моя госпожа!

Мелисандра подползла беззвучно к двери, откуда, шел звук. Она стала вглядываться в щель, но с этого ракурса ей видны были только ноги, которые скрывали длинные плащи. Мелисандра догадалась, что это была Горгона. Собеседник стали говорить тише, на некоторое время узница потеряла нить их разговора, но вскоре снова стала различать речь.

– Он должен заплатить за убийство Клайва самую высокую цену! Я хочу, чтобы он страдал так же, как страдаю я. Пусть потеряет самое дорогое, но при этом остается жить! – сказала Горгона.

Шаги приблизились к двери. Мелисандра быстро на четвереньках, как животное, отползла и в страхе забилась в самый дальний угол. Она сидела, обхватив свои белые, разбитые до синяков и ссадин колени, и тряслась нервной дрожью. Ни один человек не узнал бы в ней сейчас ту красивую холеную женщину, которой она была несколько дней назад. Регулярные побои и насилие сделали из нее другого человека, превратив в жертву, в тень самой себя.


* * *


Был удивительно солнечный осенний день. Прохладный ветер кружил легкие сухие желтые листья, задорно подбрасывая их вверх к ярко-голубому небу, как мальчишка футбольный мяч. Это было самое лучшее время для прогулок в парке со стаканчиком горячего кофе. Стив этого великолепия не замечал. Он почти никогда не обращал внимания на красоту вокруг. Для того, чтобы наслаждаться природой и жизнью вообще, нужно этой своей жизнью хотя бы распоряжаться, а с ним было все наоборот. Цепь последних событий плотно сидела на его шее, туго затягиваясь, и не давая паузы на передышку. Перед вылетом в Вегас Стив направился в бар отеля «Грант и Карина», где у них была встреча со Стеллой.

Он часто бывал в этом уютном стильном местечке, которым владел его давний приятель – Грант Варданян, отличный парень с хорошим чувством юмора и нетривиальными мозгами. Стив иногда захаживал к нему – перекинуться новостями и выпить в хорошей компании. Они мало говорили, но очень хорошо понимали друг друга.

За пять минут до назначенного времени Стив пришел в бар, занял столик и стал ждать. Он заметил, что у него слегка дрожат руки.

«Неужели я волнуюсь?» – подумал он с удивлением. – «Просто нелепость какая-то!»

Стелла появилась с ноутбуком точно вовремя, как предварительно договаривались. Он отметил про себя, что она прекрасно выглядела, была свежа, и хорошо со вкусом одета, возможно, даже лучше, чем требовалось. Они сели подальше от всех в дальний угол, где было тихо и уединенно, разместившись рядом на одном диване, чтобы удобнее было работать с документами.

– Все коммуникации с судмедэкспертизой я прошу вас взять на себя, агент Ли! – начал Стив.

– Можно просто по имени! – разрешила Стелла. – Так удобнее.

– Хорошо! Пусть будут просто имена, – согласился детектив и потер переносицу. Он подумал, но не сказал ей, что ему, как раз было бы комфортнее работать с ней на «вы», сохраняя дистанцию:

– Я отправляюсь в Вегас.

– Зачем? Я передала все данные! В этом совершенно нет никакой необходимости.

– У меня другое мнение.

Стелла не стала с ним спорить. У всех свои стиль и методы работы. «Контролер!» – поставила ему диагноз она. – «Никому не доверяет!»

– Агент… – он запнулся, – то есть Стелла, ты уже ознакомилась с делом? Есть вопросы?

Девушка спросила:

– Уточни, с какой цикличностью совершались убийства в прошлой сессии «Уробороса»?

Она поправила прядь волос и взглянула на него, как ему показалось, по-особенному. Он ощутил чистый аромат, исходивший от нее. Стив непроизвольно глянул на ее красивый мягкий профиль, нежные губы и заметил ее тонкую красивую кожу на шее с маленькой родинкой. Впервые за долгое время, после смерти жены, он любовался другой женщиной. У него, конечно, был секс, но это – совсем другое. Что-то внутри его сердца стало оттаивать, робко оживать и просыпаться, когда он глядел на нее. «Эта женщина! Ее голос и запах сводят меня с ума! Что со мной?» – спрашивал себя Стив. Стелла терпеливо ждала ответа.

Стив, слегка запнувшись, скрывая свое смятение, сказал:

– Жертвам давали обычно три дня. За это время они должны были совершить убийство. Причем, это должен был быть самый близкий человек.

– Данные из архива Клайва Нолэна целиком не проверялись еще?

Стив удивился вопросу. Обсуждать лжеархив ему сейчас казалось совершенно лишним. С легкой досадой, что тратится впустую драгоценное время, он стал отвечать:

– Целиком нет. Тогда все развивалось очень быстро. Я заполучил архив и успел лишь ознакомиться с ним. Истории, которые там красочно были изложены, мастерски увели меня в сторону. Благодаря этим байкам, я совершенно не подозревал Клайва Нолэна. А потом события начали закручиваться просто, как вода в гигантскую воронку. Мы успевали лишь реагировать, прямо, как сейчас. И если говорить о целесообразности проверки этих сведений в данный момент, то я не вижу в этом необходимости. Пустая трата времени! Сейчас нужно начинать «отсекать» лишние действия, фокусируясь на путях, которые ведут к разгадке, а не уводят в сторону!

– Я кое-что всё же нашла. Дело Брайана Мелроуза! – перебила Стелла.

– Так-так! – Стив рефлекторно придвинулся к ней ближе. – Я помню его. Это про парня-студента, который учился на врача, и исчез 2 января 2002 года при загадочных обстоятельствах. Он праздновал начало года с друзьями в баре. Камера видеонаблюдения сняла, как он разговаривал с девушками у входа, затем попрощался с ними и развернулся, чтобы вернуться в заведение. Секундой позже он пропал из поля зрения, и с тех пор никто его больше не видел. А его брат дал показания, что за несколько дней до своего исчезновения, Брайан подарил ему амулет, на котором была голова Медузы Горгоны. Потом еще появился символ Уроборос, нарисованный на стене в его комнате, и это было уже после его исчезновения.

Стелла отметила, что у Стива феноменальная память. Он в точности повторил ей свои записи.

– Я проверила информацию, порылась в архивах FBI. Все так и было! – сказала Стелла. – Это реальная история!

– Уверена?

– Абсолютно!

– А еще история с раскопками в Гортине на Крите, где было обнаружено странное захоронение с могилой, в которой были останки семи девушек и семи юношей…

– Я помню это дело! – кивнул Стив, нетерпеливо перебивая ее. – На шее у каждого был амулет с головой Медузы Горгоны, а на запястьях – браслеты в виде уробороса. И что же?

– Это не байка!

Стив посмотрел на нее с любопытством. Стив сосредоточенно и внимательно ее слушал, задаваясь вопросом: «Как же я пропустил это? Это действительно очень важно!»

– Остальные истории очень похожи на фальсификацию чистой воды, но эти два дела настоящие!

Стелла открыла свой ноутбук и представила электронные копии документов и фото. Стив прищурившись, качал головой в знак одобрения. Она показала сканкопии официальных расследований и вырезки из статей в газетах, открыла ссылки. Стив вынужден был признать свои ошибки.

– Я пропустил. Это не похоже на меня! – сказал он, потирая переносицу.

Он действительно не успел проверить весь архив на подлинность. Совсем недавно он брался за него и проверил лишь два первых дела в списке, и, найдя, что они сфабрикованы, оставил остальные без внимания, решив, что не будет тратить время на эту ерунду, наивно посчитав архив бесполезным. Сейчас он был восхищен работой Стеллы. Она просто не поленилась в отличие от него сделать свою работу. Ее интуиция, ответственность и внимание к деталям были незаурядными.

– Выходит, мы имеем дело не с новой организацией, а с очень старым орденом! – сделал вывод Стив. – Это очень важный факт! Ты «двинула» дело вперед.

– Именно! – радостно улыбнулась Стелла и придвинулась к нему, случайно коснувшись ногой его колена. Он не убрал ногу, не одернул ее резко, как сделал бы это в любом другом случае. Ее прикосновение было легким и приятным. Он посмотрел ей в глаза. Стелла приняла его «взгляд», как в объятия, и не отвела своего, не оттолкнула. Это длилось всего несколько секунд, но они поняли, что их влечет друг к другу.

– Кофе! – раздался рядом голос официанта, который неожиданно оказался рядом с их столиком. Стив, очнувшись, был растерян. Он так давно был одинок и так долго ощущал в своей груди пустоту, что сейчас его удивляло, как гулко забилось его сердце рядом с ней, словно проснувшись от долгого сна. После смерти жены, у него не было серьезных отношений. Такое забытое счастье вдруг согрело его своим теплом. «Надо срочно уходить!» – сказал он себе. «Я не могу разрываться между делом и…Чем?» – он не смог дать себе ответ.

Стив и Стелла пили свой горячий кофе, сидя рядом друг с другом и молчали. Тот хрустальный замок, который между ними возник несколько минут назад, никуда не исчез.

– Почему ты пришла в профессию? – спросил Стив.

Это был серьезный вопрос и очень личный. Стелла поставила чашку на блюдце и повернула ее несколько раз, решая, с чего лучше начать.

– Кто-то должен делать то, что не хотят и не могут другие! – сказала она, сделав глоток кофе.

Стив догадался, что это домашняя заготовка. Он ее не осуждал за это. Стелла механически поправила часы на руке. Ей хотелось быть с ним искренней. В его голосе и самом присутствии сейчас было для нее что-то успокаивающее.

– Если честно… – она слегка покраснела. – Мне всегда хотелось делать что-то исключительное. Быть оригинальной, наверно. Хотелось, чтобы моя жизнь приобрела какой-то вес.

– И смысл!

– Пожалуй, – согласилась она. – Меня долгое время захватывала идея служения и пользы, но со временем я поняла, что, несмотря на все усилия сделать хоть каплю этот мир чище, у меня ничего не получается. Силы не равны. «Зла» слишком много, что ли… Не знаю, как по-другому сказать.

Стив слушал ее, молча. Эти идеи, пусть и выраженные такими простыми категориями, были не лишены здравого смысла. Он и сам частенько размышлял на тему пропорций «черного и белого» в этом мире. Ему казалось странным, что этот баланс между ними всегда поддерживался, будто они часть одной стабильной системы.

– Сложность в том, что я не могу отступить. Мне некуда, – сказала Стелла. – Жить, как большинство заурядных женщин, заботясь лишь о красоте и потомстве?! Это не для меня!

Стив слушал ее, а на память ему приходила Аврора. Они были похожи со Стеллой. Обе жили в чистых мечтах о справедливости, но одна уже отчаялась ее найти, а вторая еще надеялась и была в начале своей войны.

Стив посмотрел в окно. Мимо шли прохожие и заглядывали в витрину бара. Стив, невольно отвлекаясь, стал за ними наблюдать. Пара – мужчина и женщина – пересекала улицу. В сером офисном костюме «он» прихрамывал на правую ногу и хмурился. Скорее всего, не от боли, а от назойливой болтовни своей второй половинки, которая повисла у него на руке, вцепившись в него как клещ. Она что-то ему рассказывала, а он смотрел в землю и думал о своем, нервно поправляя галстук. Галстук Стиву вдруг напомнил змею. Мысли его поплыли в сторону «дела»: змея – уроборос – мертвое лицо Вэла с открытым ртом и торчащим хвостом змеи – труп «мужчины с сигарой» из Вегаса.

– А ты, почему выбрал? – спросила Стелла.

– Почему? – переспросил ее Стив. – Вероятно, чтобы узнать, что такое смирение.

Она не совсем улавливала ход его размышлений. Стив это заметил по ее выражению лица. Ему не хотелось отвечать ей уклончиво, но по-другому у него не получилось.

– Не уверен, что у человека вообще есть выбор! – сказал он.

В этот момент официант вежливо положил на стол маленькую коричневую папку, внутри которой лежал счет и скидка на следующее посещение.

– Прости, мне пора! – извинился Стив.

Стелла понимающе кивнула:

– Все в порядке!

– Надеюсь, мы еще продолжим этот разговор!

Стив достал кошелек, глянул мельком чек и положил нужную сумму, оставив щедрые чаевые. Попрощавшись со Стеллой, Стив вышел из бара отеля. До вылета в Вегас у него было около трех часов.


* * *


Немного раздерганный бессонной ночью , Гэри приехал в офис компании, занимавшейся сдачей в аренду яхт премиум класса. Его встретил услужливый менеджер и проводил к своему боссу Тревору Марсдену, мужчине лет тридцати с небольшим и внешностью молодого Аль Пачино .

– Приветствую! – взмахнув обеими руками, радушно выкрикнул он.

Гэри рассмотрел его с ног до головы с толикой неприязни: на нем была черная рубашка и белый пиджак, на груди – массивная золотая цепь в палец толщиной. Глядя на него вспоминался фильм «Лицо со шрамом» Брайана де Пальмы, а в его манере говорить, одеваться и жестикулировать сквозил Тони Монтана. Когда Гэри был пацаном, то любил этот персонаж за его кураж и отвагу, но встретив его в жизни, почему-то слегка разозлился. Показав полицейский значок, Гэри спросил:

– На одной из ваших яхт вчера было обнаружен труп, – начал Гэри. – Я хочу знать, кто и когда ее арендовал?

Бизнесмен схватился за голову и театрально начал причитать:

– Это какое-то проклятие. Вы не представляете, как меня бомбят журналисты, потом полицейские из береговой охраны, потом опять журналисты и снова полицейские. Все словно с ума посходили – звонят и звонят мне с вопросами. А я тут при чем?

– Давайте по существу! Ближе к теме! – скомандовал Гэри.

– Вы поймите, меня в городе не было! Я не занимаюсь делами, я просто владелец. Я людей этих не знаю. Я встречался с женщиной, с друзьями. Мы провели славный вечер и великолепную ночь. При чем тут я? Меня рвут на части!

– А кто может знать? – перебил Гэри, зевнув.

– Роберт может знать. Он оформлял договор.

– Зовите Роберта!

– Так не могу. Он исчез. Испарился! Наверно сообразил, что будет шумиха и сбежал. Крыса трусливая! Оставил все на меня. А я что?! Вы поймите…

– Где бумаги? Договор об аренде. Несите сюда! – перебил его Гэри.

Гэри не верил в существование Роберта.

– Так и бумаги пропали! – с невинными глазами шепнул Тони.

Гэри стал злиться, его бесили подобные игры. Он догадывался, что его водят за нос, и просто не хотят делиться информацией, преследуя свои интересы.

– И команда, обслуживающая яхту, конечно, тоже испарилась? – теряя самообладание, спросил он.

– А вот про команду я знаю, что это были не наши люди! Роберт говорил, что они это условие сразу оговорили с арендатором, – он прикрыл рот ладонью и сказал. – А может, их того… За бортом поискать?

Гэри почувствовал, что он теряет с ним время почем зря, а он не любил сдаваться. Оскалившись, он хлопнул по столу:

– Fuck!!

– Я не могу помочь! Просто не могу – прижав руки к груди, объяснял Тревор, понимая, что сейчас его начнут бить. Гэри подошел и схватил его за грудки:

– Как ты утомил меня! Думаешь, я не знаю твоих делишек?

– Каких делишек?!

– Про наркотики? Про девочек с кубинских островов, которые отправляются прямиком работать на улицу? Я знаю, шкура, про тебя и твоих дружков всё!

Он сжал в кулак золотую цепь на горле бизнесмена и вдавил его спиной в стену.

– Покрываешь своих дружков из мафии? – орал Гэри. – Говори!

– Не знаю ничего! – сдавленным голосом отнекивался он.

Гнев захлестнул Гэри. Он почувствовал сладкое и тревожное желание – услышать хруст шейных позвонков. В глазах появилась жестокость и нетерпение утолить ее:

– Дай мне повод! Он мне очень нужен, тварь!

Тревор испуганно моргал, лицо его покраснело от недостатка воздуха, капилляры проявились под кожей. Перед ним был психопат, в этом не было сомнения. Он обеими руками пытался оттащить руку Гэри от своей шеи. Гэри поднажал. Тревор захрипел и стал задыхаться.

– Мы… мы нашли… – засипел он.

– Громче! – приказал Гэри.

– Записку. Случайно нашли на яхте… рядом с местом убийства, – выдавил из горла Тревор.

Гэри медленно разжал кисть и отпустил его. Поправил галстук на нем и похлопал его по щеке, как это делают в фильмах главы мафиозных кланов. «Месть – это блюдо, которое нужно подавать холодным!» – вспомнил Гэри крылатую фразу из того же гангстерского лексикона. «Тони Монтана» тем временем кинулся к своему столу. Суетливо открыл ящик и достал оттуда свернутый в несколько раз клочок бумаги. Это и была записка:

– Я ее не выбросил! Хотя, и подумывал избавиться от нее!

Гэри, игнорируя его услужливость и подобострастие, взял в руки листок и развернул его. Перед ним был фрагмент страницы из книги:


Мы были люди, а теперь растенья.

И к душам гадов было бы грешно

Выказывать так мало сожаленья»37.


Он не узнал цитату, но было одно странное обстоятельство, которое ввело его в ступор: на странице были пометки, сделанные рукой Стива. Он узнал его почерк. Около месяца назад Гэри подарил ему новенькую «Божественную комедию» и, когда он увидел, что Стив делает заметки прямо в книге, то сильно обиделся. Они даже слегка повздорили из-за этого.

– Я хочу осмотреть яхту еще раз, – сказал задумчиво Гэри, обращаясь к «Тони».

– Конечно! – согласился тот, стараясь быть максимально обходительным, и послушно повел своего гостя к причалу, где стояла красавица «Горгона».


* * *

Кристально чистый воздух пьянил Стеллу. Утопающий в желто-красной листве парк радовал своей красотой и манил поваляться на травке под теплыми осенними лучами. Гуляющие пары проходили мимо, взявшись за руки, беседуя о чем-то своем, гоняли на скейтбордах парни и девушки по узким извилистым дорожкам, пробегали мимо в горку поборники здорового образа жизни. Стелла встретилась с Томом недалеко от центрального входа. Он был разработчикам химического оружия, о котором она читала в деле «Уроборос», и очень ценным свидетелем: он был в казино Уроборос тогда в пещере, когда был ранен Стив.

Том недавно начал тренироваться и часто бегал в парке в свободное время. Видя, как он медленно и тяжело передвигается ей навстречу, Стелла поняла, что он новичок в этом деле. Об этом говорили и его новые идеально белые кроссовки. Она помахала ему издали и села на ближайшую скамейку. Он подбежал, запыхавшись, и поздоровался. Отдышавшись немного, он опустился на лавочку справа от нее, сохраняя максимальную дистанцию.

– Вы назначили встречу здесь, потому что не хотите, чтобы о ней знала ваша семья? – начала разговор она.

– Я не понимаю, что вы хотите от меня? Я же всё подробно рассказал. Причем не один раз! – слегка раздраженно начал он.

– Не всё. Вы не сказали, кого видели в пещере в тот день, когда выбирались из нее! – Стелла открыла свои заметки в телефоне, куда она скопировала часть информации из дела. Быстро пробежала по строчкам, перечитывая, и строго заявила:

– Вы сказали, что шли мимо главного зала.

– Да.

– Тогда вы не могли не видеть игроков. Ведь вы не сразу выбрались из пещеры! Я уверена, что вы наблюдали за происходящим там. Не правда ли?

Том занервничал:

– Я не помню. Меня чуть не убили там! У меня мешок был на голове, – отодвинувшись от нее еще дальше, сказал он.

– Вы сняли его! – одернула его Стелла. – Иначе, вам было не выбраться!

Она уже поняла, как себя с ним вести, чтобы получить информацию. Она видела человека, которого снедал страх. Она решила усилить его и сломать хлипкую оборону:

– Несколько дней назад был убит Вэл Стиллер! Вчера мы нашли его труп на яхте «Горгона». Незадолго до этого, он подался в бега и тоже скрывал от нас информацию. В результате, его привязали к мачте, в рот положили змею и зашили.

Том слушал ее, открыв рот. «Вот оно! Снова началось! Это какой-то ад и он не заканчивается», – думал он.

– Нитки были черные и толстые! – продолжала рассказ Стелла. – Когда мы нашли его тело, он был похож на куклу. Мертвого клоуна с лавровым венком на голове. Вы думаете, они пощадят вас? Вы действительно считаете, что они оставят в покое свидетеля?

В его воображении живо нарисовалась вся сцена убийства Вэла Стиллера. Он непроизвольно провел рукой по своим дрожащим губам. Помолчав с полминуты, он решился сделать признание:

– Я скажу!

– Отлично! – выпрямила спину она. Ей так нужны были его показания, чтобы еще хоть на шажок сдвинуться вперед.

– Я действительно видел несколько игроков, когда они убегали через тайный ход, но у меня в памяти нет четкой картины. Есть фрагменты какие-то, детали.

– Говорите, все что запомнили!

– Среди них была женщина. Брюнетка, пожилая, сухощавая, лицо серое. У нее какие-то неестественно красные губы были, – он жестом обвел свой рот. – Еще я видел человека, на руке у которого был перстень в виде массивного черепа. Пальцы тонкие, а череп тяжелый крупный, будто с чужой руки снятый. Еще я помню, как мимо меня прошли чьи-то ноги – в крокодиловых дурацких туфлях. Я еще подумал: каменный век какой-то! О самом мужчине мне сказать особо нечего – высокий, со светлыми редкими волосами. За ним бежал мужчина в костюме и бабочке. Выглядел так, будто на концерт пришел. Еще один был. Мне показалось, что он похож на итальянца. Представительный такой. В руках сигару держал. Я еще тогда подумал, что это странно.

На этих словах Стелла достала телефон и, отыскав в галерее изображений несколько фотографий, открыла их и одну за другой показала Тому. Взглянув на монитор, он побледнел – на ней был труп того самого типа с сигарой, которого он видел тогда в пещере. Во рту убитого были торчащие смятые банкноты и на месте закрытых глаз лежали игровые фишки казино.

– Кого еще вы видели? Крупье? Невидимку?

Том не хотел больше разговаривать. От предложенного «зрелища», ему стало не по себе. Он резко замолчал и стал закрываться руками, словно отмахивался от назойливого насекомого:

– Вы не понимаете. Я больше не могу вам ничего сказать. Я начал совершенно новую жизнь. Я хочу забыть эту историю как страшный сон. Вы не представляете, что я пережил! Что пережила моя жена, моя семья!

Том резко встал со скамейки, почти подпрыгнул, чтобы уйти. Пружина страха распрямила его тело и сжала внутри до предела. Он сделал несколько шагов в сторону.

– Десять последних лет вы работали с военными, возглавляли отдел тестирования, все верно? – резко сменила тему Стелла.

– Да, – сказал он и, обернувшись, остановился. – Но к чему это?

– Почему вы оставили прежнюю работу? – словно заманивая его обратно, требовательно спросила женщина. Том растерялся. Она тут же заняла агрессивную позицию и начала атаковать вопросами:

– Вы работали на военных: занимались разработкой химического оружия. Вы делали тесты на людях? А ваша семья в курсе?

Он нахмурился, сложил руки на груди и стал теребить свой до блеска выбритый подбородок. Видно было, что она попала в цель. Он чувствовал себя виноватым. Стелла знала, что у него хороший новый дом в респектабельном районе, умница жена, солидные друзья и прекрасная репутация. Он был законопослушным гражданином, и на все манипуляции людей, обличенных властью, реагировал автоматическим подчинением. Стелла знала, как надо вести себя с такими персонажами.

– У меня соглашение о неразглашении! Я не имею права даже сейчас рассказывать о своей работе, – начал оправдываться Том, не в силах уйти. Он хотел закончить этот неприятный разговор, но физически не мог этого сделать. Его всю жизнь учили соблюдать правила. Стелла сидела на лавочке нога на ногу и оценивающе смотрела на него: «Сейчас больше всего он хочет сбежать, ведь он по своей сути – трус. Он должен увидеть эту волшебную возможность спрятаться. И я ее дам ему».

– Убийства цикличны, и у нас, похоже, очень мало времени, чтобы успеть предотвратить следующее. Итак, это ваш последний шанс! – сказала она медленно, почти по слогам.

Том сжал кулак и ударил себя в лоб:

– Будь я проклят!

      Этот жест и его отчаянье много ей сказали: «Он видел их. Он знает, кто они!»

Том сжался и тихо сказал:

– Больше я ничего не скажу.

Он отвернулся и быстро побежал прочь от нее, не оборачиваясь.

«Что за чертовщина! – подумала Стелла. – Похоже, он смертельно боится кого-то».

Стелла встала и медленно пошла по дорожке к выходу. Вокруг медленно кружили кленовые листья, расставив желтые и красные ладони, словно меленькие балерины. Осень была ее любимым временем года. Она вышла из парка и направилась к судмедэксперту.


* * *

Все время в полете до Вегаса Стив проспал. От перепадов давления его быстро сморило. Дорога заняла около четырех часов, так что добрался он засветло. Прямиком из аэропорта он отправился в отель «Данте». По пути, пока ехал в такси, он открыл свою рабочую почту и нашел новое письмо от Стеллы. Она выслала данные экспертизы вскрытия Вэла Стиллера. Он пробежал глазами по тексту: «В ходе проведенного исследования установлены: закрытая тупая травма головы, ушиб головного мозга. Кроме указанных травм имела место механическая асфиксия, а именно удавление руками. На шее – небольшие округлые кровоподтеки от действия пальцев. Между руками и шеей имелась тканевая прокладка или перчатки. При вскрытии обнаружены массивные, глубокие кровоизлияния вокруг сосудов и нервов шеи, перелом подъязычной кости, хрящей гортани и трахеи. Арлекиновый коралловый аспид – Micrurus fulvius – был внедрен в рот уже после смерти». Описание соответствовало тому, что Стив изначально предполагал.

Желтое такси, промчавшись по городу, остановилось недалеко от входа в «Данте». Стив вышел из машины и огляделся: погода здесь была все еще почти летняя, люди одеты в легкую спортивную одежду преимущественно светлых оттенков. По их вальяжной неторопливой манере передвигаться по городу видно, что они на отдыхе. Прямо перед Стивом предстало красивое многоэтажное здание пятизвездочного отеля. Гости его расслабленно и непринужденно потягивали прохладные сладкие алкогольные коктейли в барах, расположившихся рядом с пятью бассейнами, вокруг которых то и дело дефилировали миловидные девушки в коротких юбках, демонстрируя идеальные загорелые бедра.

Войдя сквозь большие стеклянные двери, которые автоматически перед ним открылись, Стив сразу обратил внимание на броскую яркую вывеску посреди фойе. Она информировала гостей, что на территории отеля располагается казино «Герион». Он остановился перед ней и сразу сделал для себя заметку. «Герион – это один из персонажей в «Божественной комедии» Данте. Страж 8-го круга, и значит, туда надо будет заглянуть тоже.

Подойдя к стойке на ресепшен, он спросил у дежурного администратора, где находится номер 69. Высокая стройная блондинка в униформе удивленно посмотрела на него своими водянистыми голубыми глазами. Стиву было ясно, что ее смутило и почему она оглядывает его с головы до ног: ведь он интересуется номером, где недавно нашли труп.

– Представьтесь, пожалуйста! – вежливо и несколько механично спросила она.

– Стив Мортон.

– Номер 69 расположен на втором этаже здания. Но в данный момент он не сдается.

Она говорила выверено и чересчур правильно, будто английский был не ее родным языком. Пустота, которая сквозила в ее глазах, отталкивала. «Этикет делает из них серую массу занудных роботов, похожих друг на друга. Хотя, возможно, она просто на строгой диете? Это могло бы объяснить отсутствие энергии в голосе и безбрежную усталость не по годам», – подумал, слушая ее ответ Стив.

– Все правильно! – кивнул ей он и показал полицейский значок. Она качнулась на своих тонких ногах, сообразив, что перед ней полицейский, тут же нашла ключ от номера и протянула ему. Стив развернулся и быстрыми шагами направился к лестнице, но не успел он отойти, как снова услышал ее голос.

– Постойте!

Стив обернулся.

– Это вам! Просили передать. Чуть не забыла! – сказала она, растягивая звуки, и протянула ему тонкий сверток.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая
  • 4.2 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации