Автор книги: Николай Свечин
Жанр: Исторические детективы, Детективы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 21 (всего у книги 21 страниц)
Страдивариус{27}27
Печатается по Кошко А.Ф. Страдивариус // Иллюстрированная Россия. Париж, 1926. № 43. С.14–16.
[Закрыть]
Этот рассказ относится к константинопольскому периоду моей деятельности.
После крымской эвакуации в Константинополь прибыло около шестидесяти тысяч русских. Большинству беженцев пришлось существовать в самых тяжёлых условиях на грошовый заработок. Отдельные лица, неустойчивые в моральном отношении, шли на компромиссы с совестью и искали более лёгкой наживы в различных «комбинациях», эксплуатируя подчас восточное суеверие. Так, например, какой-то капитан во время рамадана, раздобыв какими-то судьбами подзорную трубу, за 5 пиастров разрешал каждому правоверному взглянуть на луну и узреть на её теневых поверхностях не то образ шайтана, не то давно умерших своих предков.
Другой предприимчивый субъект, обзаведясь человеческим скелетом и выставив эту эмблему смерти вместе с чёрным гробом и зажжёнными свечами на самом бойком месте Пера, тут же плакатами на разных языках давал свой адрес, обещая за лиру раскрыть настоящее, будущее, просто прошедшее и давно прошедшее всякому «любознательному» уму. К предсказателю потянулись вереницы гречанок и мусульманских женщин, и изобретательный автор этой выдумки заработал недурной куш монет.
Но царящая нужда не могла не породить и преступлений. К тому же в эмигрантскую массу затесалось, надо думать, и немало профессиональных мошенников. По крайней мере, на «Рионе», на котором я совершил переход из Крыма, мне бросились в глаза несколько человек моих бывших «клиентов», что меня немало удивило, ибо я считал их либо сидящими по тюрьмам, либо отбывавшими каторгу, а тут вдруг увидел их во френчах, с погонами и со скорбными лицами политических жертв.
Вот почему, когда мне после ряда хлопот удалось получить через английские власти разрешение на открытие в Константинополе частного детективного бюро, в мои сети часто попадали как старые уголовные профессионалы, так и новички, павшие под давлением крайней нужды.
Много на моих глазах в России прошло разных мошенничеств, но по совести должен сказать, что венец изобретательности в этой области принадлежит моим константинопольским клиентам.
Вот один из ярких примеров врезавшейся мне в память своей почти гениальной простотой, в своём роде настоящий chef-d'ouevre[126]126
Шедевр (фр.).
[Закрыть].
На улице Брусса помещался богатый греческий колониальный магазин некоего, кажется, Эвандопуло (за точность фамилии не ручаюсь).
Вот этот самый Эвандопуло обратился как-то за помощью в моё розыскное бюро и рассказал мне, почти впадая в истерику, о постигшем его несчастии следующее.
Как-то раз днём приходит в его колониальный магазин хоть и скромно, но всё же прилично одетый русский беженец, неся в руках великолепной старинной работы футляр со скрипкой. Купив на несколько лир товаров, посетитель этот обращается к хозяину магазина, понимавшему и кое-как говорившему по-русски, как и большинство константинопольских греков, с такими словами:
– Мне необходимо ещё сделать другие покупки, а таскать по городу футляр со скрипкой так неудобно. Не позволите ли мне оставить покамест у вас футляр, а потом я за ним зайду?
– Пожалуйста, оставьте. Вот я поставлю его сюда на полку.
– Только, ради бога, не позволяйте его никому трогать. Эта старинная скрипка большой ценности. Досталась она мне от отца, и мне стоило огромных усилий её вывезти из России и еле-еле удалось взять её с собой на пароход.
– Будьте покойны, никто не тронет!
И посетитель отправился по своим делам.
Через несколько времени в тот же магазин входит элегантно одетый молодой человек, делает на несколько десятков лир покупок, платит за них и просит отправить ему купленное в гостиницу «Палас» князю Д. Выбирая товар, князь обратил внимание на лежащий на полке футляр со скрипкой и спросил:
– Что это у вас за футляр от скрипки? Какая великолепная старинная работа!
– Это оставил какой-то русский, он скоро за ним зайдёт. Говорит, что в нём дорогая старинная скрипка, просил её поберечь.
– Это интересно! Я знаток старых скрипок. Нельзя ли её посмотреть?
– Отчего же? Только, пожалуйста, осторожнее!
Грек снял с полки футляр и поставил его на прилавок перед князем.
Последний, внимательно разглядев футляр, раскрыл его и вынул скрипку. Когда князь осмотрел футляр со всех сторон снаружи, лицо его стало как-то напряжённо серьезно, и он быстрыми шагами направился со скрипкой к окну, приподнял её на высоту глаз и стал что-то пристально разглядывать через прорезы на деке. Долго продолжалось это разглядывание, скрипка поворачивалась во все стороны, и, наконец, князь выговорил, как бы отвечая самому себе:
– Да, это так! Это бесспорно!
Затем, обращаясь к хозяину магазина, он сказал:
– Знаете, эта скрипка стоит целого состояния! Это, несомненно, настоящий Страдивариус! – и князь стал показывать греку на какую-то плохо разбираемую надпись на внутренней стороне деки, на какую-то значащуюся на ней дату, на потемневший, видимо, от времени цвет дерева и прочие подробности. Говорил он всё это взволнованным голосом, видимо, ужасно поражённый своим открытием. После некоторого раздумья он спросил:
– Скажите, пожалуйста, не знаете ли вы случайно, не продаётся ли эта скрипка?
Грек ответил:
– Я в сущности этого не знаю; но, думаю, что раз скрипка принадлежит русскому беженцу, он, вероятно, будет не прочь её продать, если ему предложат хорошие деньги. Ведь все русские так нуждаются!
– Ну так вот что: я готов купить её за 10 тысяч лир. Не возьметесь ли вы предложить эту сделку вашему покупателю, когда он вернётся? А за ваше посредничество я предлагаю вам десять процентов с покупной суммы. Если владелец согласится, то не откажите меня известить в гостиницу, и я сейчас же приеду с деньгами и возьму скрипку. Пока же позвольте оставить вам хоть 100 лир задатку.
Глаза жадного грека разгорелись, воображение рисовало ему, что он тут может заработать крупный куш помимо комиссионного вознаграждения; ведь он не дурак, чтобы предлагать нуждающемуся русскому 10 тысяч лир; тот согласится, может быть, и на пятую часть этой суммы, если не на меньшее, и тогда остальное достанется ему. Князь собственника скрипки не знает, а, следовательно, не узнает, за сколько в действительности скрипка будет куплена. Словом – Бог послал ему очень счастливый случай!
Когда вернулся собственник за скрипкой, грек небрежно спросил его:
– Что вы будете делать с этой скрипкой? Вы играете на ней сами?
– Нет, не играю. Я думаю её продать, но надо будет подождать подходящего случая, так как скрипка дорогая и надо напасть на любителя.
– Сколько же вы предполагаете за неё взять?
– Право и сам не знаю. Думаю, что она стоить много тысяч лир.
– Ну уж и много тысяч?! Хорошо, если и тысячу дадут.
– Нет, как ни нужны мне деньги, а за тысячу лир не отдам.
В таком роде разговор продолжался несколько времени, и, наконец, сговорились на двух с половиной тысячах лир, грек поскорее тут же уплатил эту сумму и спрятал скрипку.
Отправляя товар князю Д. в гостиницу «Палас», грек одновременно послал и письмо к князю, приглашая его приехать за скрипкой, сделку, мол, удалось осуществить.
В «Паласе» никакого князя Д. не оказалось. По справке стоимость скрипки далеко не достигала 100 лир.
Грек кинулся в полицию, где ему посоветовали обратиться за помощью в моё бюро.
Очень скоро мне удалось установить личности «авторов» этой проделки. Но жулики, оказывается, в самый день продажи сели на пароход и уехали в Болгарию. Дальнейших поисков грек не пожелал оплачивать, и, таким образом, на этом дело и кончилось.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.