Читать книгу "Vendida"
Автор книги: Ниль Блэк
Жанр: Эротические романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: 18+
сообщить о неприемлемом содержимом
– Потанцуй со мной, блондиночка, – незнакомый и явно не совсем трезвый парень намного старше тянет её на себя, но Фелисия сразу его отталкивает.
– Ты охренел? Лапы убери, – цедит сквозь зубы Фелисия.
– А если не уберу? – напирает незнакомец, вынуждая её вжаться в стойку.
Видимо, сегодня без драки будет не обойтись, и, хотя Фелисия уже забыла, каково это защищаться, она за себя постоять способна. Она резко толкает парня в грудь, надеется, что это его усмирит. Её надежды не оправдываются, потому что парень снова напирает, а Фелисия, обернувшись, ищет глазами бармена, чтобы тот позвал охрану.
– Ты понятия не имеешь, с кем связался! – шипит Фелисия, сжимая кулаки, но не успевает ничего сделать, как получает хлёсткий удар по щеке, от которого у неё звенит в ушах. Она пытается справиться с болью, стряхнуть её с себя, как её бьют по второй щеке, и Фелисия, не удержавшись на ногах, падает на колени, ищет глазами Лин. Никто не обращает внимания на творящееся у стойки, молодёжь, оглушённая музыкой и ослеплённая софитами, продолжает бесноваться на танцполе. Когда Фелисию хватают за шкирку и волокут куда-то, она понимает, что, кажется, противостоять придётся не только этому уроду. Её швыряют на грязный пол туалета, и Фелисия, прекрасно зная, что лежать нельзя, иначе забьют до смерти, кое-как поднимается на ноги. Её хватают за одежду, грубо толкают из одной пары рук в другие, наслаждаясь видом сбитой с толку девчонки, но Фелисия упрямо сопротивляется. Она уже не видит, куда и кого бьёт, хаотично машет кулаками, ни на секунду не сдаётся, ломает ногти и всё равно пытается драться. За своё упрямство Фелисия получает ещё одну пощёчину и налетает на раковину, а когда снова оказывается на холодной плитке, уже не пытается подняться, чувствуя вкус крови из лопнувшей губы. Она прижимает колени к груди, обнимает себя обеими руками, готовясь к очередному удару, и слышит:
– Знаешь, мы с другом можем простить тебе твою наглость, – присев на корточки, дёргает её за волосы тот, кто всю эту заварушку начал. – Такие губки жаль разбивать ещё сильнее, отсоси, и, считай, мы квиты.
Фелисия приподнимается на локтях, пару секунд смотрит на его лицо, словно не верит в услышанное, а потом смачно плюёт в него же. Она жмурится, заметив взлетевший над головой кулак, но, когда распахивает глаза, видит, как парень бьётся о стену слева. Туда же лицом о кафель отлетает и второй, а перед Фелисией стоит помощник Наварро.
– Кристофер, – с облегчением выдыхает Фелисия, которая никогда до этого не была так счастлива мужчине, и, морщась от боли, поднимается на ноги.
– Босс ждёт снаружи, иди к автомобилю, а я тут закончу, – открывает для неё дверь Крис.
Фелисия, пошатываясь, проходит сквозь толпу к выходу и, заметив скрытый в тени здания через дорогу роллс, сразу двигается к нему.
– Как ты тут оказался? – выпаливает девушка, только устроившись в автомобиле, но Наварро сразу притягивает её в свои объятия.
– Ты не пострадала? – мужчина отрывается от неё, чтобы взглянуть в глаза, но видит разбитую губу и мгновенно мрачнеет. – Пострадала, – Наварро тут же поднимает её свитер, осторожно касается, чтобы проверить на наличие ран.
– Всё нормально, если бы твой телохранитель не вмешался, было бы хуже, – успокаивает его Фелисия. – Так как ты тут оказался? Ты что, следишь за мной?
– Ты же сама сказала, в какой клуб идёшь, а я, несмотря на наше недопонимание, думал, заеду на пару минут, увижу тебя. Я звонил, телефон выключен, поэтому послал Криса внутрь, – рассказывает Наварро. – Так что прости, что не слежу за тобой, хотя, видимо, стоило бы. Но одно я тебе обещаю, – аккуратно обхватив её лицо ладонями, смотрит внимательно в глаза. – Такое больше не повторится. Ничто в этом городе не будет угрожать моей девочке.
– Ты же не виноват, это просто пьяные хулиганы, а сегодня день вообще с утра не задался. Клянусь, я раза три чуть не нарвалась на драку, – улыбается ему Фелисия. – И хотя лицо немного пострадало, я же такая же красивая?
– Не буду отрицать, ты безумно красива, – гладит пальцем её подбородок Наварро, с болью глядя на ранку.
– Так и знала, что ты на мою внешность запал, – театрально вздыхает Фелисия и кладёт голову на его плечо.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!