Электронная библиотека » Ольга Ильинская » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Ключ от стены"


  • Текст добавлен: 19 августа 2020, 13:00


Автор книги: Ольга Ильинская


Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Соседка грозно сдвинула брови.

– Еще чего! Чтобы молодая девушка осталась одна в доме – ночью?! Нет, нет и нет!

О черт! Кармен слишком хорошо знала тетушку Нику и поняла – спорить бесполезно. Ладно, в конце концов, в доме соседки безопаснее, а ей нужно передохнуть и собраться с мыслями.

– Хорошо, – сказала Кармен, изобразив благодарную улыбку. – Только мне нужно… эээ… прихватить кое-что из вещей…

Соседка кивнула.

– Подожду тебя в прихожей.

Окинув Кармен настороженным взглядом, словно опасаясь, как бы та не растворилась в воздухе, госпожа Рассел вышла из комнаты. Кармен вернулась в спальню родителей и принялась рыться в стареньком комоде. Там она обнаружила мамину записную книжку – и сунула ее в карман джинсов. Открывая ящик за ящиком, она надеялась найти хоть немного денег: ведь на ту сумму, которая имелась в ее распоряжении, долго не протянуть, а ей, скорее всего, придется покинуть Город. Но – увы. Кармен не нашла ни одной монетки. Бережливая мать все забрала с собой… Кармен закусила губу, соображая. Потом решительно зашагала в свою комнату. Зажгла свет… и невольно содрогнулась. На секунду ей вспомнился кошмар, который преследовал ее в доме Рагнора Неро. Но наваждение быстро прошло, иллюзия рассеялась, как дым. Это был не мутный страшный сон, навеянный липкими чарами, а комната, где ей всегда было спокойно и уютно. Кармен подошла к своему невысокому шкафчику, открыла скрипучую дверь и пошарила на верхней полке с постельным бельем.

Шоколадного сейфа тоже не было. Видимо, родители и его забрали…

Что же теперь делать?..

– Кармен, детка, тебе помочь?

Энергичной тетушке Нике, вероятно, уже надоело бездействовать.

– Нет-нет, я иду! – поспешно отозвалась Кармен.

Она уже собралась было покинуть комнату и потянулась к выключателю, но вдруг замерла. Ее взгляд задержался на этажерке с книгами. Там царила привычная неразбериха: старые учебники вперемежку со сборниками любимых поэтов и детективами. И только на одной полке – идеальный порядок. Здесь выстроились в ряд, строго в соответствии с изобретенной Кармен системой, книги о Феерии. Повинуясь внезапному порыву, девушка шагнула к этажерке и, встав на цыпочки, провела пальцем по знакомым корешкам. Затем ловко извлекла из стройного ряда небольшую книгу. «Сказания и легенды Волшебной Страны» – большие синие буквы на сером фоне. Огромный, прекрасный, многоцветный мир под дешевой, потертой обложкой… Ее первая – и самая любимая – книга о Феерии… Кармен сунула ее под куртку, ближе к сердцу. И почувствовала прилив сил и уверенности – точно спрятала за пазуху могучий магический артефакт. Так, незаметно прижимая книгу к груди, Кармен вернулась к тетушке Нике, которая ждала ее в прихожей.

Вместе они вышли во двор. Здесь царила промозглая тьма; моросил холодный дождь вперемежку с первым снегом.

– Уф, ну и мокредь, – ворчала тетушка Ника, грузно спускаясь с высокого крыльца по ступеням. Кармен замкнула входную дверь и, повесив рюкзак на плечо, поспешила за соседкой.

– Меня твоя матушка попросила приглядывать за домом, – громким шепотом рассказывала тетушка Ника, то и дело оборачиваясь к девушке и прикрывая губы ладонью, словно боясь перебудить спящую округу. – Ну вот… Я почти каждый день к вам наведываюсь. Цветы поливаю… Пирата кормлю.

– А где он? – так же шепотом спросила Кармен, бросив взгляд на пустую будку.

– Гуляет. Прошлой ночью мой Лис гулял, а сегодня – Пират. Я их по очереди отпускаю.

– Тетушка Ника, а ружье-то у вас откуда? – поинтересовалась Кармен.

– О, это моему покойному господину Расселу когда-то на юбилей подарили. Вот уж не знаю, стреляет оно или нет – но припугнуть может, – хихикнула соседка.

– Это уж точно.

Госпожа Рассел и Кармен вышли в темный проулок. Слегка подрагивали на ветру голые ветви старой, разросшейся сирени, под которой любили играть братья близнецы, а когда-то и сама Кармен. Гудел ветер…

– Ты извини, детка, но я ж тебя не ожидала здесь застать, – продолжала тетушка Ника. – Проснулась, слышу – Лис так и заливается. Дай думаю, посмотрю, все ли в порядке… Вышла, гляжу – а сквозь ваши ставни свет пробивается. Вот и решила, что воры залезли… Тихо, Лис, замолчи, это свои… Входи, детка.

Госпожа Рассел распахнула перед Кармен низенькую калитку. Лис, грязно-рыжий пес с острой мордой, оскалил зубы и зарычал. Но тетушка Ника топнула ногой, и пес обижено удалился в будку.

Домик госпожи Рассел был маленький, приземистый. Вслед за соседкой Кармен вошла внутрь – и очутилась в тесной полутемной прихожей, забитой старыми вещами. Пока девушка расшнуровывала ботинки и освобождалась от рюкзака, тетушка Ника успела прошествовать в комнату, повесить на стену ружье покойного супруга – и уже копалась в массивном платяном шкафу.

Едва Кармен переступила порог комнаты, соседка вручила ей стопку чистого постельного белья и потертый шерстяной плед.

– Пойдем, покажу, где ты будешь спать.

Тетушка Ника провела Кармен к небольшой дверце, за которой обнаружилась каморка с низким потолком – вероятно, ее переоборудовали из сарая, пристроенного к дому. Мебели здесь было немного: плюшевый диванчик с вышитыми подушками, пузатая тумбочка у двери да несколько пустых полок, прибитых к стене.

– Ну, располагайся, а я принесу тебе чайку. А потом – сразу спать! – велела госпожа Рассел. – Уже четыре утра, скоро светать начнет.

Пока хозяйка дома возилась на кухне (оттуда доносился шум воды и звон посуды), Кармен на цыпочках пробралась в прихожую и прихватила оттуда рюкзак и ботинки. Так же на цыпочках она вернулась обратно в комнату и спрятала свое имущество за диван (книгу о Феерии Кармен бережно завернула в свитер и уложила в рюкзак). В случае чего – будет удобнее делать ноги. Потом кое-как накинула простыню на диван.

Между тем на пороге появилась тетушка Ника. Зевая во весь рот, она передала Кармен большую кружку, над которой поднималось облако ароматного пара.

– Пей чай, детка, и ложись – тебе нужно хоть немного поспать. И я тоже пойду.

– Спокойной ночи. И спасибо большое, – улыбнулась Кармен, с удовольствием грея пальцы о горячую кружку.

Тетушка Ника потрепала Кармен по плечу и вышла из комнаты, плотно притворив за собой дверь.

Кармен глотнула чаю. Уставшей она себя не чувствовала, скорее наоборот. От внутреннего напряжения ее лихорадило. Нужно было принимать какое-то решение – и поскорее. Оставаться у тетушки Ники опасно – обнаружив пропажу пленницы, маг или его слуги в первую очередь наведаются к ней домой, а не найдя ее там, скорее всего, обратятся к соседям. Почему бы, собственно, и нет, ведь ОФИЦИАЛЬНО Кармен – дельф Рагнора Неро. И ничего не подозревающая тетушка Ника сдаст свою питомицу с потрохами.

А что если рассказать ей правду?.. И попросить помощи?..

Кармен покачала головой. Заманчивая идея, но… Поверит ли ей госпожа Рассел?.. Не примет ли за непослушную девчонку, которая навыдумывала невесть чего, лишь бы сбежать от учителя и не продолжать учебу?.. Впрочем, у Рагнора Неро такая репутация в Городе, что… возможно, тетушка Ника и прислушается к словам Кармен. Но даже если так …

Девушка вновь поднесла чашку к губам.

Имеет ли она право впутывать соседку в эту страшную историю? Да и как обыкновенная пожилая женщина может защитить ее от могучего темного мага?..

Кармен представила себе, как тетушка Ника в своем байковом халате целится из декоративного ружья в Рагнора Неро, и мрачно усмехнувшись, поставила чашку на подоконник.

А впрочем, соседка могла бы помочь как-то иначе… Советом, например…

Продолжая раздумывать да прикидывать, Кармен улеглась на диван и накрылась курткой поверх пледа, выданного тетушкой Никой: в комнате было прохладно, хлипкие оконные рамы дрожали от порывов ветра.

Разумеется, спать она не собиралась, господа присяжные. Она всего лишь на несколько секунд закрыла глаза…

…А когда открыла – было слишком поздно.

Комнату заливал тусклый пасмурный свет. Но не утро разбудило Кармен. Ее словно укололо в сердце острое чувство тревоги и близкой опасности. Резко, отрывисто лаял Лис – то и дело его лай переходил в низкое, полузлое-полуиспуганное рычание. Кармен вскочила на ноги и подбежала к окну. Бесполезно: оно выходило во двор, и ничего нельзя было разглядеть. Девушка услышала, как в соседней комнате заворочалась и зашаркала тапочками тетушка Ника. Через некоторое время раздался ее встревоженный голос:

– Детка, там под вашим забором двое каких-то странных типов. Стучатся…

Двое типов?!

Кармен быстро сунула ноги в ботинки и стала лихорадочно дергать за шнурки.

– Я выйду к ним, не волнуйся, – продолжала говорить из-за двери тетушка Ника. – А ты подожди здесь.

Кармен поспешно натянула куртку и закинула рюкзак на плечо.

Что теперь?!

Бежать бессмысленно: она столкнется с преследователями нос к носу.

Прятаться во дворе?… Смешно.

Нужно выгадать время…

Кармен быстро оглядела комнату. Жаль, на двери нет ни крючка, ни задвижки. Придется ее чем-то загородить… Пузатая тумбочка пришлась как нельзя кстати. Навалившись на нее всем телом и упершись ногами в пол, Кармен придвинула тумбочку вплотную к двери. Затем вернулась к окну, распахнула настежь деревянные створки и высунулась наружу.

Хорошо, что комната-пристройка такая приземистая, подумала Кармен, оценивая расстояние до земли… и вдруг замерла, похолодев. Она услышала голоса.

– И передайте господину Неро, что негоже отпускать молодую девушку на ночь глядя – даже во время каникул, – строго выговаривала кому-то тетушка Ника.

– Да-да, мадам, вы совершенно правы. Больше хозяин такого не допустит, будьте уверены, – отвечал ее собеседник. Этот противный глумливый голос Кармен не раз слышала в доме Рагнора Неро – и не раз сталкивалась с его не менее мерзким обладателем, одетым в темно-синий комбинезон…

Кармен сжала кулаки. Этот гад, небось, уверен, что вот-вот сцапает беглянку. А вот посмотрим, чья возьмет…

Заскрипели деревянные ступени крыльца, хлопнула дверь. Голоса приблизились, хотя доносились теперь приглушенно, слово из-за стены. Значит, тетушка Ника с темно-синим вошли в дом.

Пора!

Первым делом Кармен вытолкнула из окна свой рюкзак. Затем взобралась на подоконник и спрыгнула сама. В эту же минуту в дверь комнаты постучала тетушка Ника.

– Кармен, за тобой пришли! От твоего наставника.

Кармен присела на корточки под окном.

Пауза.

– Детка, ты спишь?.. Ох, что такое с дверью?.. Не могу ее открыть. Кажется, заклинило… Кармен!

Кармен больше не мешкала: подхватила рюкзак и, пригнувшись, чтобы ее не заметили из окон, метнулась вдоль дома.

Обогнув пристройку, она оказалась на узкой гравийной дорожке, которая вела через небольшой палисадничек прямо к калитке. Лис, привязанный у забора, лаял не переставая, а заметив, Кармен, глухо зарычал. Но пес ее не беспокоил.

Тетушка Ника сказала, что типов двое.

Кажется, в дом с ней вошел только один. Где второй темно-синий?! Вот что тревожило Кармен.

Как бы не попасть из огня да в полымя…

Но ничего не поделаешь, выбора у нее нет, и времени в обрез.

Кармен быстро и скрытно, как лазутчик, добралась до калитки. Лис оскалился, но цепь была слишком коротка – и пес только злобно щелкнул зубами. Кармен не обратила на него внимания. К счастью, ей не пришлось терять времени на поиски в кармане магического ключа-артефакта: калитка не была заперта. Осторожно приоткрыв ее, Кармен юркнула в проулок.

Было холодно и сыро, изо рта валил пар, с голых ветвей капало.

В душе Кармен нарастала тревога и дурное предчувствие. Слишком уж просто все выходило…

Где второй темно-синий?..

Кармен быстро огляделась по сторонам… и вздрогнула.

Там, за старым кустом сирени, она увидела высокий мужской силуэт. Один темно-синий вошел в дом, а другой караулил снаружи.

Западня!..

Инстинкт сработал быстрее, чем рассудок. Кармен бросилась бежать. Она больше не пряталась и не таилась, она неслась без оглядки куда глаза глядят.

Но погоня настигла.

Кармен ожидала услышать грубый окрик, тяжелый топот, но звук, раздавшийся за спиной, напугал ее еще больше. Напугал – и заставил остановиться.

Низкое, злобное рычание. В нем смешались звериная жестокость, угроза и в то же время отчетливо слышался приказ: «Не двигайся». Словно зачарованная, Кармен медленно обернулась.

Она увидела не слугу мага, поджидавшего ее у дома соседки. Перед Кармен стоял, оскалив острые зубы, огромный пес странной, неизвестной масти – мускулистый, с круглой мордой и маленькими, злыми глазами. Глаза были звериными… и в то же время нет. Этот взгляд, наполненный осмысленной злобой, заставил Кармен похолодеть. Ужас сковал ее тело. Она смотрела на страшного зверя и не могла пошевелиться. Затем, с трудом преодолев себя, отступила на шаг.

Пес снова зарычал. Короткая шерсть на загривке – черная, со странным темно-синим отливом – встала дыбом.

Первым инстинктивным желанием Кармен было швырнуть рюкзак, который она по-прежнему держала в руках, в морду зверя – и оградить себя от страшной черной пасти хотя бы на несколько секунд. Она уже приготовилась к броску (ладони вспотели и пальцы дрожали), но вдруг вспомнила, что в рюкзаке лежит завернутая в свитер книга о Феерии. Она представила, как острые зубы будут рвать знакомые страницы – и ее замутило. Вместо того, чтобы бросить, Кармен крепко прижала рюкзак к груди.

Зверь коротко рыкнул и припал не передние лапы.

В тот же миг произошло нечто неожиданное. Краем глаза Кармен заметила, как с быстротой молнии к монстру приближается лохматый светло-коричневый пес. Он мчался легко – длинные лапы едва касались земли. Пес не тратил сил на лай – молча он достиг своей цели, молча бросился на страшного черного зверя – и молча свалил его с ног.

– Пират! – выдохнула Кармен.

Это и правда был он. Умный, веселый, верный пес – надежный сторож их дома, охранник их семьи. Он вернулся с ночной прогулки и, обнаружив на своей территории чужака, явно угрожавшего молодой хозяйке, ничтоже сумняшеся, ринулся в бой.

Оба пса, вцепившись друг в друга, катались по земле. Было понятно, что долго Пират не продержится: черно-синий монстр его одолеет. Страх за друга и холодная ярость взметнулись в сердце Кармен, затмив все другие чувства. Кармен подхватила толстую ветку – и уже собралась было вмешаться в звериную драку… Но вдруг услышала, как хлопнула железная калитка. Взволнованный голос тетушки Ники. Темно-синий, которого соседка водила в свой дом, что-то раздраженно отвечал. Они вот-вот появятся!.. Кармен уронила свое «оружие». Она отчетливо поняла: Пирату уже не помочь. Пока она будет тыкать палкой в шкуру зверя, другой темно-синий ее схватит. Неизвестно, что он там наплел госпоже Рассел, но вряд ли она вмешается. Нужно убираться отсюда – и побыстрее!

Кармен развернулась и побежала. Прочь из тихого, сонного проулка! Он больше не был надежной пристанью. Может быть, там, на оживленной улице, по которой спешат на работу люди, ей удастся избавиться от преследователей?..

Ветер свистел в ушах, сердце колотилось как бешеное. Кармен не оглядывалась, она старалась побороть страх, не думать о погоне – нужно было беречь дыхание и сосредоточиться на том, чтобы двигаться как можно быстрее.

Наконец проулок остался позади. Кармен свернула налево и бросилась к дороге, по которой в этот утренний час деловито сновали автомобили и омнибусы. Один из них как раз вывернул из-за поворота и подъезжал к остановке.

«Успею или не успею?!»

Омнибус медленно остановился. Двери со скрежетом распахнулись. Два-три пассажира вошли в салон.

«Успею или не успею?!»

Кармен казалось, что она уже слышит позади хриплое дыхание сквозь зубы. Собрав остаток сил, она рванулась вперед.

И Кармен успела – она заскочила в салон как раз вовремя. Двери захлопнулись прямо у нее за спиной, едва не придавив. Омнибус тронулся с места. Пассажиров было очень много, Кармен сразу притиснули к окну – и она увидела, как к остановке подбежал огромный черный пес, а следом за ним – темно-синий с перекошенным от досады лицом. В бессильной злобе преследователи провожали взглядом омнибус, увозивший пленницу, которую они упустили.

… Кармен доехала до центра города. Какое-то время она неприкаянно бродила по улицам, стараясь слиться с толпой прохожих. В конце концов она продрогла и зашла в дешевое кафе. Сидя в углу невзрачного полутемного зала, прихлебывая из пластикового стаканчика горячий чай, она постепенно приходила в себя. Сердце сжималось при мысли о Пирате, которого ей пришлось бросить один на один с чудищем. Если пес погиб, спасая свою хозяйку, то ей тем более нельзя попасться в руки этим темно-синим подонкам. Мужество и верность Пирата не должны пропасть понапрасну.

Прямо из кафе Кармен отправилась в почтовое отделение. Здесь имелись две кабинки для междугородных переговоров – и обе оказались свободны. Кармен купила жетон и вошла в одну из кабинок. В записной книжке матери, которую Кармен прихватила из дома, она нашла адрес и номер телефона старшей сестры.

Какое-то время из трубки доносились длинные гудки. Потом респектабельный женский голос произнес:

– Слушаю вас.

Голос был незнакомый, и Кармен догадалась, что это домработница.

– Здравствуйте. Могу я поговорить с Хельгой Робинсон?

– Простите, а кто ее спрашивает?

– Меня зовут Кармен Джонс. Я ее сестра.

– Здравствуйте, Кармен, – голос стал чуть менее официальным. – К сожалению, госпожи Хельги сейчас нет дома.

– А моя мама? Или отец? Они ведь гостят у вас?

– Совершенно верно, – подтвердил голос. – Буквально вчера госпожа Хельга повезла их в столицу по каким-то делам. Они пробудут там недели две.

Кармен закусила губу. Что же это за невезение такое!

– Господина Робинсона также нет дома, – продолжала докладывать экономка. – Но он вернется вечером. Передать ему что-нибудь?

– Нет-нет, не нужно. Спасибо большое, до свиданья.

Кармен медленно опустила трубку на рычаг. Только сейчас она в полной мере осознала, как далеко ее родные – и Кармен охватило горькое, бездонное чувство одиночества. Она одна в городе, без денег, без крыши над головой – и не у кого искать помощи и защиты. Кармен захотелось поскорее спрятаться, скрыться, забиться в какое-нибудь укрытие. Подхватив рюкзак, девушка выбралась из телефонной кабинки и торопливо вышла на улицу.

На омнибусе она доехала до городской окраины (денег было в обрез, но идти пешком Кармен побоялась) и направилась в сторону дачного поселка. Дома здесь были старые и полузаброшенные – хозяева наведывались в свои владения только в сезон садово-огородных работ. Кармен неплохо знала эти места: будучи детьми, они с Тимом и Лили частенько здесь играли. Девушка прошла по разбитой, покрытой замерзшей грязью дороге вглубь поселка и выбрала себе пристанище. Это был неказистый домик – зато внутри имелся камин: Кармен в этом убедилась, заглянув в окошко. Попасть внутрь ей, конечно, помог магический ключ.

В домике было сыро и неуютно. Кармен провела здесь три дня – и за три дня, испытывая угрызения совести, спалила в камине все дрова, припасенные хозяином дачи. Но протопить единственную комнатку в доме ей так и не удалось. Кармен постоянно мучил холод – особенно ночами, когда она, накрывшись своей курткой, сворачивалась клубочком на старой, продавленной софе. Днем Кармен иногда делала вылазки в Город – в маленьких магазинчиках на окраине она покупала себе еду. Однако долго так продолжаться не могло. Денег у нее осталось мало, а главное – Кармен прекрасно понимала, что чем дольше она будет торчать на одном месте, тем быстрее ее найдут. Она почти физически ощущала, как сужается круг – беспокойство и тревога не отпускали ее ни на минуту.

И вот Кармен сидела перед камином, устало наблюдая за пляской пламени. Ночью пошел снег – крупными, белыми хлопьями – а к утру уже вовсю бушевала настоящая зимняя метель.

Что делать?.. Что предпринять?..

Было очевидно, что в Городе прятаться бесполезно. Нужно уезжать.

Куда?.. Ответ так же очевиден. К Хельге, у которой гостила вся ее семья.

Но Хельга жила очень далеко. Добраться дотуда можно было только поездом. А билет – слишком дорогой. Имеющихся у Кармен сбережений хватило бы разве что на проезд до соседнего городка, где находилась ближайшая железнодорожная станция.

Да. Такой вот расклад…

Итак, господа присяжные, где достать деньги на билет?..

Кармен отчаянно ломала голову над этим вопросом. Прикидывала так и эдак… Ее родители жили тихо и скромно, друзей и знакомых было совсем мало. А таких, которые могли легко расстаться с серьезной суммой без лишних вопросов, не было вообще. Положим, Кармен могла сказать то же самое, что и тетушке Нике: ее отпустили на каникулы, родители об этом не знали и уехали, и теперь ей нужно срочно попасть к ним. Положим, ей поверят. Но на все эти визиты и объяснения нужно время, которого у нее нет. К тому же навещать знакомых и просить денег – это все равно, что в колокол звонить. А слуг у Рагнора Неро много – не говоря уже о разных там магических примочках. Он быстро обо всем узнает… Нет, если что-то и может ее спасти, то только скрытность.

К тому же… К тому же Кармен еще в доме госпожи Рассел твердо решила: она не имеет права впутывать в эту опасную историю кого-то еще. Теперь, как следует все обдумав, она была даже рада, что ее семья так вовремя покинула Город и оказалось вне досягаемости Рагнора Неро.

Нет, Кармен нужно решать проблему самой. И теоретически возможность раздобыть деньги у нее была. Кармен может попытаться получить в мэрии свой честно выигранный приз за второе место в конкурсе чтецов (каким далеким казался ей тот день, когда она увидела в газете список победителей!).

Конечно, это было очень опасно. Учитывая негласное влияние Рагнора Неро в Городе …

С другой стороны… Вполне возможно, что маг – по крайней мере, до поры до времени – будет пытаться изловить свою сбежавшую пленницу исключительно собственными силами, не впутывая мэра или кого-то еще. Огласка ему ни к чему. И потом… Выдачей призовых денег занимается обычный рядовой клерк из департамента культуры и образования, который кроме своего рабочего места ничего не видит. Так что… шансы по-тихому забрать свои деньжата и смыться есть, господа присяжные. Только действовать нужно быстро.

Будь Кармен в другом настроении, в ином состоянии духа, она бы сто раз подумала, прежде чем делать такой рискованный шаг. Но тревожное ожидание ее измучило. Дачный домик с его ненадежными стенами стал ей почти ненавистен. Кармен чувствовала себя здесь как зверь в западне. Она должна хотя бы что-то предпринять!.. Поэтому, решив штурмовать мэрию, Кармен почувствовала радостное волнение и безрассудное ликование – словно призовые деньги уже лежали у нее в кармане.

Она покинула дачу на следующее же утро. Покинула с легким сердцем – и с намерением никогда сюда не возвращаться. Если все пойдет как надо, думала Кармен, она прямо из мэрии отправится на железнодорожную станцию. А если нет, то… Впрочем, такие мысли она гнала прочь.

Кармен вновь добралась до центра Города на омнибусе, стараясь держаться в гуще пассажиров и не привлекать к себе внимания. Выйдя на нужной остановке, она поправила рюкзак, висевший на плече, и украдкой отряхнула слегка запыленную куртку.

Снег прекратился лишь поздним утром, однако он таял, едва коснувшись земли, а потому белый ковер под ногами Кармен был не толще мизинца. Ветер взметал легкую снежную пыль, и она искрилась и переливалась в бледных лучах зимнего солнца.

Кармен прошла по аллейке декоративных каштанов и свернула на главный проспект Города. Почти сразу она почувствовала теплый аромат свежего хлеба: в красивом угловом здании из красного кирпича располагалась самая большая и самая известная в Городе пекарня. По выходным мать Кармен всегда покупала здесь сдобные булочки…

Мимо центральной площади, где уже наряжали рождественскую елку, мимо магазина сувениров, мимо ресторана «Малахит» с изящной зеленой ящеркой на вывеске…

Вот оно – здание мэрии на пересечении двух оживленных центральных улиц. Трехэтажное, с высоким фундаментом и бледно-желтым фасадом, увенчанное узкой башенкой с часами. Добравшись до цели, Кармен слегка оробела. Ее решимость дала слабину. Но… вместе с тем она отчетливо понимала, что больше ей идти некуда. Или пробовать здесь – или сдаваться на милость Рагнора Неро. И Кармен, глубоко вздохнув, поднялась по ступенькам и открыла массивную дверь.

В просторном холле, несмотря на ясный день, горели лампы. На полу, возле двери, лежал резиновый коврик, и Кармен долго и старательно счищала снег с подошвы ботинок, одновременно пытаясь придать себе деловой и уверенный вид. Из-за стеклянной перегородки за ней внимательно наблюдал румяный круглолицый охранник в серой униформе.

– Вы к кому, барышня? – обратился он к ней довольно-таки дружелюбным – и немного фамильярным – тоном.

Кармен невинно посмотрела на него.

– Мне в департамент культуры и образования.

– Я так и подумал, – добродушно сказал охранник. – Второй этаж, правое крыло.

– Знаю. Но все равно спасибо, – Кармен изобразила улыбку и прошла мимо стеклянной перегородки к лестнице. Кармен не соврала: она уже бывала в мэрии. Именно здесь регистрировали участников конкурса чтецов, и девушка без труда нашла нужный кабинет. Дверь была приоткрыта, и Кармен, собравшись с духом, заглянула туда.

За длинным столом, заваленном бумагами, сидел молодой чиновник в слегка помятом костюме и полосатом галстуке. Его голова казалась огромной из-за шапки густых курчавых волос. Кажется, именно этот чиновник занимался составлением списков для конкурса, в котором участвовала Кармен.

Хорошо это или плохо?..

Клерк ненадолго оторвал взгляд от бумажной кипы, в которой увлеченно копался, и посмотрел на Кармен.

– Вы ко мне? Входите. Только придется немного подождать.

– Ничего страшного, – пробормотала Кармен и робко вошла.

На краешке стула, прямо напротив чиновника, сидел мальчик лет тринадцати. Видимо, он пришел недавно, потому что несмотря на царившую в кабинете духоту, не снял пальто и даже не размотал клетчатый шарф, аккуратно завязанный поверх воротника. Откинув со лба длинную каштановую челку, мальчик с любопытством смотрел на Кармен умными – и немного грустными глазами.

– Арту, ты бы уступил барышне место, – продолжая рыться в бумагах, сказал клерк.

– Не надо, я постою, – поспешно отказалась Кармен, но мальчик уже встал со стула и, словно потеряв к ней интерес, принялся разглядывать благодарственные письма, в изобилии украшавшие стену.

Кармен пришлось занять его место.

– Видите ли, я пришла, чтобы…

– Арту! – перебил ее чиновник, снова обратившись к мальчику. – Я не могу найти твою грамоту! Наверное, ее по ошибке унесли в другой отдел.

И молодой клерк, раздраженно оттолкнув от себя пирамиду бумаг, протянул руку к телефонному аппарату. Какое-то время он, нахмурившись, прижимал трубку к уху. Потом опустил ее на рычажок.

– Не отвечают. Наверное, все на планерке. Скажи на милость, почему ты не пришел за своей наградой вместе с другими ребятами? У нас тут, между прочим, торжественная церемония была, и даже господин мэр присутствовал!

Мальчик неопределенно пожал плечами.

– Ну, тогда жди, пока наши специалисты появятся. Талон на бесплатное питание взял? На второе полугодие?

Мальчик кивнул.

– Вот и ладно. Но только в следующий раз приходи с опекуном, правила надо соблюдать.

Клерк сделал паузу, внушительно кашлянул и повернулся к Кармен.

– Итак, юная мисс, слушаю вас.

Кармен перевела дыхание и крепко сжала ремешок рюкзака, который держала на коленях.

– Я пришла, чтобы получить деньги… То есть свой приз. Я заняла второе место в конкурсе чтецов. Ну, в том, который проводился в канун осеннего равноденствия, – сказала она, стараясь, чтобы ее голос звучал естественно и беззаботно.

Клерк моргнул. Кажется, в его взгляде мелькнуло удивление… Или ей показалось?!..

– Я понимаю, конкурс был давно, – продолжала она, взяв себя в руки. – Но меня не было в Городе…Поэтому я смогла прийти только сейчас.

– А напомните-ка мне ваше имя, – произнес чиновник, по-прежнему внимательно изучая ее лицо.

– Кармен Джонс.

Нет, этот взгляд ей определенно не нравится! Почему этот тип так на нее смотрит?!

Но внезапно клерк засветился, точно электрическая лампочка. Он энергично закивал и даже с веселой досадой хлопнул себя по лбу, как будто вспомнил что-то напрочь забытое.

– Ну конечно! Кармен Джонс! Как я мог забыть! Второе место, да-да! – и чиновник одарил Кармен широчайшей улыбкой. У нее немного отлегло от сердца.

– А у вас документик какой-нибудь имеется? Чтобы я точно знал, что это вы?

Кармен сунула руку в карман и достала маленькую, немного потрепанную книжечку.

– Вот мой читательский билет. В нем моя фотография. Если этого достаточно…

Клерк схватил книжечку, заглянул в нее – и вернул девушке.

– Этого совершенно достаточно, – заверил он и вдруг засуетился.

– Мисс Джонс, мне нужно отлучиться… Ну, вы понимаете… за деньгами… то есть за вашим призом… – зачастил чиновник, все так же умильно глядя на Кармен. – А вы побудьте здесь, в этом кабинете, понимаете? Вот Арту вам составит компанию. А я скоро вернусь. Только никуда не уходите, слышите?!

И клерк быстро шмыгнул за дверь.

Кармен вскочила со стула. Что это значит?.. Поведение чиновника было очень подозрительным. С другой стороны… может, у нее уже начинается паранойя?..

– На твоем месте я бы делал ноги.

Кармен вздрогнула. Она совсем позабыла про мальчика, который по-прежнему торчал в кабинете! И по-прежнему невозмутимо разглядывал благодарственные письма на стене.

В первую секунду Кармен опешила. Но что-то в ровном, уверенном голосе мальчика помогло ей решиться. Она вдруг сразу точно прозрела и почти физически ощутила опасность, угрозу, нависшую над ней. Не теряя времени, Кармен подхватила рюкзачок и выскочила за дверь. Почти бегом она преодолела часть коридора до лестницы, быстро спустилась вниз, прыгая через две ступеньки, и чуть замедлила шаг только в холле, чтобы не вызвать подозрений у охраны.

Проходя мимо стеклянной перегородки, она мельком увидела, как охранник быстро повесил телефонную трубку. Уже в следующую секунду он метнулся ей наперерез – и схватил за плечо. Несколько посетителей, ожидавших приема в холле, заохали и заахали. Кармен отчаянно пыталась вырваться.

– В чем дело? Отпустите меня!

Однако круглое лицо охранника уже не было добродушным. На нем была написана твердая решимость выполнить свой профессиональный долг.

– Тише, барышня, – пробасил он. – Вам придется задержаться.

– Но что я такого сделала?!

– Начальство разберется.

– Скажите, так это вы были на футбольном матче в прошлую субботу? – вдруг вежливо произнес чей-то звонкий голос. Кармен ошарашено обернулась… В холле стоял тот самый мальчик – из кабинета клерка на втором этаже. «Наверное, я схожу с ума», – подумала Кармен. Вероятно, то же самое подумал и охранник, и посетители. Все они, как по команде, уставились на мальчика. А тот непринужденно улыбался и не сводил глаз с охранника, которому задал столь нелепый вопрос в столь неподходящий момент. Сам мальчик, похоже, не считал свое поведение странным. Потому что, не дождавшись ответа, продолжал:


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации