Текст книги "Секретарь для некроманта"
Автор книги: Ольга Коробкова
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Глава 5
Север
Проснулась я рано. Позавтракав, собрала сумку, немного прибралась в комнате и еще раз ознакомилась с расписанием будущих занятий в академии. По моим подсчетам занятия должны были начаться на следующий день после нашего возвращения. Что ж, это радовало. Мне так хотелось познакомиться с магией, почувствовать ее силу! А то сейчас я как-то слабо представляла, о чем все говорят. Алена утром убежала на работу и попросила привезти с Севера какой-нибудь сувенир. Если честно, этой просьбой она меня немного огорошила, ибо я понятия не имела, что именно можно привезти. Что ж, посмотрим по ходу дела.
К назначенному Алесаном времени я стояла около ворот с сумкой. Шеф подъехал в экипаже, помог мне забраться внутрь и положил багаж на специальную полку. Кстати, бумажных билетов тут не было. Информация записывалась на браслет. Вокзал располагался за городом и походил на наши. Большое каменное здание со шпилем, часами, несколькими входами, которые охраняли стражи. И, естественно, всюду – контроль и досмотр. Правда, тут не было сканеров. Вместо этого использовали специальные кристаллы. Их просто подносили к багажу. Если цвет зеленый, можно проходить, красный – тогда предстоит более тщательный осмотр. У нас проблем не возникло. Кстати, некромант нес обе сумки. Когда я попыталась намекнуть, что могу нести сама, на меня так выразительно посмотрели, что стало стыдно. Ну не привыкла я к таким прекрасным манерам! Мне и самой не тяжело. Вот только спорить с Алесаном было бесполезно. Это я поняла еще в первый рабочий день.
Пока мы шли, с интересом разглядывала все вокруг, поскольку имелась такая возможность. На миг у меня возникло чувство, что я нахожусь в восемнадцатом веке. Дамы в платьях и с саквояжами, мужчины в костюмах; кто-то читал газету, кто-то пил из бумажного стаканчика. Общая атмосфера казалась весьма необычной. А когда мы дошли до перрона, я увидела поезд. Он явно был старинным. Я такой видела и даже каталась на нем во время экскурсии на Рижский вокзал. Вот только тут не имелось запаха, который обычно сопровождает поезда. Это трудно описать, но, думаю, все, кто хоть раз ездил, – поймут.
Мы дошли до пятого вагона. Около двери стоял проводник. Алесан поднес браслет к специальной пластине, и его пропустили внутрь. Я сделала то же самое и заметила, что на табличке высветились номер и место. Правда, цифры были не совсем понятные, что несколько удивляло. Ладно, потом разберемся. Вслед за своим начальником зашла в вагон и поняла, что ехать мы будем с комфортом. Судя по всему, это вагон-купе. Алесан дошел до середины, затем провел браслетом по стене рядом с входной дверью и вошел внутрь. Я последовала его примеру. Так, похоже, соседей у нас не будет. Купе рассчитано на двух пассажиров. Красные, обитые бархатом полки, несколько небольших подушек, в ногах сложенное одеяло, наверху полка для багажа, мягкая полоса на уровне спины, чтобы было удобнее сидеть. А посредине столик. Эх, прям как у нас. Некромант быстро забросил вещи на полку и сел. Я тут же устроилась напротив и уставилась в окно. На окне занавеска, я ее отдернула, чтобы насладиться пейзажем. Впрочем, пока за окном не было ничего интересного.
– Нисс Алесан, а когда мы переоденемся? – поинтересовалась я, ведь сидеть просто так скучно.
– Когда прибудем на Север, – спокойно пояснил он. – Там есть специальные кабины для переодевания. Дирижабль опускается в теплое помещение, так что замерзнуть нам не грозит. Правда, прибудем мы ночью, поэтому предлагаю поспать.
– Сейчас я вряд ли усну, – честно призналась ему. Во мне бурлило любопытство.
– Что ж, тогда я расскажу вам, что нас ждет. – Некромант откинулся на мягкую спинку и начал повествование.
По его словам, люди Севера народ простой. Они общаются и говорят так, как считают нужным. У них нет титулов и власти, кроме власти вождя. Живут они скромно, но их все устраивает. К сожалению, в тех местах мало зелени, поэтому в основном северяне питаются мясом и рыбой. Хотя несколько лет назад одному переселенцу удалось создать условия для произрастания на северных землях картофеля. Для этого были построены специальные теплицы, которые обогревались с помощью грей-камней. Алесан не мог объяснить, как именно все происходит, но обещал показать одно из таких строений. Машин на Севере тоже не имелось. Вместо них использовались ездовые собаки. Меня попросили не пугаться, когда я в первый раз их увижу. Они хоть и большие, но совершенно неопасные. Это чертовски обрадовало. Боюсь, бегать по снегу в теплой одежде очень проблематично.
Неожиданно поезд дернулся, что заставило меня вздрогнуть. А потом мы наконец-то тронулись в путь. Алесан продолжил рассказ. Михаэль обратился к нему, так как в последнее время на его стада стало нападать какое-то существо. За одну ночь оно уничтожило около десятка очень ценных овец. Их разводили из-за свойств шерсти. Она была мягкой и при этом очень теплой. А сами животные оказались весьма приспособленными к такому климату и питались мхом, который находили под снегом. Берсерк подозревает, что в одного из хищников вселился злой дух. Такое случается крайне редко, но все же имеет место быть. По словам некроманта, иногда после насильственной смерти или если умирающий был зол, его душа может застрять в этом мире и даже вселиться в животное. Правда, память при этом теряется, а вот инстинкты остаются. В таких случаях обязательно надо поймать и отпустить душу, иначе подобное грозит большими неприятностями. Алесан вместе с несколькими воинами поведет охоту на зверя, а я останусь с жителями деревни, так как брать меня в снега никто не собирается. Невольно задала вопрос: зачем я тогда вообще еду?
– А разве вам неинтересно посмотреть на другой континент? – с улыбкой спросил Алесан, заставив меня немного покраснеть. – Я подумал, что небольшая прогулка не повредит. Быстрее освоитесь. К тому же северный народ – один из самых дружелюбных. Но, если хотите вернуться, я все устрою.
Услышав это, я тут же отрицательно замотала головой, так как увидеть снега мне хотелось. Ну и то, что во время основных охотничьих действий я буду в безопасности, успокаивало. Где-то минут через тридцать в купе зашел проводник и поинтересовался, не нужны ли напитки и закуски. Я попросила кофе и шоколадку, а Алесан зеленый чай и пару бутербродов. Уже через пять минут мы спокойно перекусывали под мерный стук колес. Пока была возможность, я смотрела в окно, за которым мелькали поля, селения и леса. Мне на мгновение показалось, что я на Земле, еду в обычном поезде куда-то вдаль. Сердце охватила тоска по дому. Нет, умом я понимала, что не смогу вернуться, да и тут ведь гораздо интереснее. Но легче не стало.
После небольшого перекуса Алесан все же предложил немного поспать, чтобы не клевать носом ночью. Я положила подушки поудобнее, расправила одеяло и легла, устремив взгляд в потолок. Некромант тоже лег, причем через пару минут я услышала его мерное дыхание. Похоже, ночью ему не удалось нормально поспать. Интересно, чем же он занимался? К сожалению, у меня сна не было ни в одном глазу. В голову лезло столько мыслей, что казалось, она вот-вот взорвется. Я невольно задумалась о том, что буду делать через год. Предположим, что с работой все хорошо и я продолжу сотрудничать с Алесаном. Но с квартиры придется съехать, а значит, я вынуждена буду тратиться на жилье. Конечно, некромант платит прилично, и на квартиру хватит. Но лучше позаботиться о небольшом запасе на черный день. Я и так решила не тратить то, что мне перечисляют из управления, чтобы они не могли меня контролировать. Мне не особо верилось в честность их мотивов и поступков. Если не покупать всякий хлам, то за год смогу скопить приличную сумму, возможно, даже куплю квартирку за городом. Интересно, а тут понятие ипотеки существует? Гномьи банки есть, а вот про остальное я не слышала. Хотя, правильнее сказать, не вникала. Похоже, нужно озаботиться этим вопросом по возвращении с Севера.
Не знаю, сколько прошло времени, но стук колес стал убаюкивать, и глаза закрылись сами собой. Разбудил меня Алесан, когда до приезда оставалось полчаса. Я быстро привела себя в порядок и немного позавидовала некроманту. Тот выглядел так, словно давно встал и целый день занимался исключительно косметическими процедурами. Как ему удается выглядеть таким свежим?
Когда поезд прибыл на станцию, мы немного подождали и пропустили всех опаздывающих и торопящихся. Некромант, как и я, явно не любил толкучку. К тому же до отправления дирижабля оставалось еще около получаса, а вокзалы располагались друг напротив друга. Потом мы спокойно вышли из вагона. Алесан забрал наши вещи и пошел к платформе, с которой отправлялись дирижабли. Я семенила следом, старательно запоминая дорогу и изучая окрестности. На входе нас в очередной раз проверили, после чего пропустили. Когда я увидела дирижабль, немного испугалась. Он выглядел таким огромным, что захватывало дух.
– А дирижабль не взорвется? – невольно вырвалось у меня.
– Что? – переспросил шеф и замер. Пришлось повторить вопрос. – Анастасия, внутри шара находятся специальные кристаллы. Это самый безопасный вид транспорта. Еще не было ни одного несчастного случая.
Я сделала вид, что поверила. Хотя мне все еще было страшно.
Мы отстояли очередь и зашли внутрь специальной кабины. Судя по всему, деление пассажиров на классы на дирижаблях не предусматривалось, ибо мне на глаза попадался самый разнообразный народ. Еще и веселящиеся детки бегали в проходах между рядами сидений. Мы нашли свои места, некромант предложил мне сесть у окна. Но я отказалась. Боюсь, на такие подвиги я еще не готова. Когда капитан объявил, что мы начинаем подъем, все сели и замерли. Несмотря на то что момента взлета я не почувствовала, в окна предпочитала не смотреть. Алесан уткнулся в какую-то книгу, и я не стала его отвлекать. Впрочем, сам полет прошел относительно спокойно. Я действительно ничего не почувствовала. Если не смотреть в окно, то и не поймешь, что плывешь по воздуху.
Через полтора часа мы прибыли на место. Дирижабль опустился в какое-то помещение, и внутри стало темно. Правда, практически тут же зажглись огни. Подождав, когда основной поток пассажиров схлынет, вышли наружу. Алесан не обманул: мы действительно оказались в просторном помещении со специальными кабинками для переодевания по стенам. В одну из них я зашла. Конечно, процесс облачения занял некоторое время, так как надевать на себя сразу все ужасно неудобно. Справившись с задачей, вышла и увидела некроманта, который выглядел очень красочно. Черная куртка на меху с капюшоном, явно утепленные штаны такого же цвета, ботинки мехом наружу. И при этом – без шапки. Увидев меня, Алесан улыбнулся, забрал сумку с вещами, и мы пошли к выходу. Откровенно говоря, я не шла, а, скорее, ковыляла. В непривычно теплом одеянии чувствовала себя снеговиком. Правда, когда вышли на улицу, поняла, что мне очень тепло и комфортно. Все вокруг было завалено снегом. Он искрился на солнце, хрустел под ногами и радовал. Мороз тоже чувствовался, но не могу сказать, что он был сильным. Кстати, таких лениво передвигающихся, как я, было большинство. Интересно, а как добираться до места назначения?
– Алесан! – окликнули шефа. Голос был мне знаком.
– Михаэль! – поприветствовал друга некромант.
Берсерк удивил меня своим внешним видом. На нем красовались теплая рубашка, брюки и меховая безрукавка. Ему не холодно? Ни шарфа, ни шапки. Брр…
– Нисса Анастасия, – улыбнулся Михаэль, взял мою руку в свою и поцеловал. – Очень рад вас видеть. Кстати, вам не жарко? – Меня окинули изучающим взглядом.
– Доброго дня, – улыбнулась я. – Нет.
– Что ж, прошу за мной, – махнул Михаэль. – Транспорт ждет за углом. Скоро стемнеет, а нам еще до дома добираться.
Сказав это, он развернулся и быстрым шагом пошел вперед. Я мысленно застонала и поспешила следом за мужчинами. Черт. Ну почему нельзя придумать более комфортную одежду? В этой передвигаться сложновато.
– Прошу на борт, – скомандовал берсерк, и я увидела перед собой большие сани.
Но смутило меня не это. Тянуть наш транспорт должны были весьма колоритные животные, по виду похожие на самоедских лаек. Вот только каждая из них в холке была мне по плечо. Да и весила явно больше сотни килограмм. Мощные лапы, белоснежная шерсть, голубые глаза и внушительный оскал. Когда ездовая троица обернулась, я невольно сделала шаг назад.
– Они неопасны, – заверил меня некромант и помог забраться в сани.
А потом еще в плед завернул и сел рядом. Михаэль разместился впереди, взял поводья и что-то прокричал на непонятном мне языке. Собаки повели ушами и стартанули так, что меня вжало в сиденье, а в ушах засвистел ветер. Если честно, первую пару минут я ехала с закрытыми глазами – так было страшно. Но любопытство оказалось сильнее. К сожалению, ничего интересного по дороге не попадалось. Вокруг был снег, даже дороги как таковой не имелось. Как ориентировался берсерк, я не понимала. Надеюсь, мы доедем живыми. Взгляд невольно переместился на начальника, который сохранял спокойствие. Интересно, он когда-нибудь выходит из себя? Мы, конечно, мало знакомы, да и поводов для гнева нет. Но все же невозможно всегда быть милым.
Кстати, я заметила, что ночь тут наступает очень быстро. Когда мы приехали, солнце клонилось к горизонту, но при этом было достаточно светло. А уже через полчаса стало намного темнее. Михаэль активировал какой-то кристалл над головой, чтобы осветить дорогу. А вот сами собаки двигались так, словно было светло. Видимо, у них имелось ночное зрение. Так как в дороге никто не разговаривал, я тоже не приставала с расспросами. К месту назначения прибыли в полной темноте. Правда, как оказалось, нас ждали. Навстречу тут же вышли несколько мужчин, стилем одежды похожих на Михаэля. Наверное, тут у всех горячая кровь, им не холодно.
Мне помогли спуститься вниз.
– Добро пожаловать в наше поселение, – произнес один из встречающих. – Мы проведем вас в дом. Охота назначена на завтра.
– Благодарим за гостеприимство, – ответил некромант и, подхватив вещи, пошел вслед за говорившим.
К сожалению, разглядеть окрестности у меня попросту не было возможности. Темно. Впрочем, когда нас подвели к будущему жилищу, я поняла, что это кочевой народ, так как жить предстояло в юрте. Зайдя внутрь, увидела, что юрта довольно просторная и разделена на несколько зон занавесками, висящими на обычной тонкой веревке. В самом центре находился своего рода очаг.
– Это грей-камни, – объяснил Алесан, заметив мой заинтересованный взгляд. – Они заряжаются раз в месяц, но при этом всегда горячие. Самое главное, при таком способе отопления не возникает пожаров. Спать будет тепло. Гарантирую.
С этими словами он снял обувь у входа, где лежал специальный коврик, и прошел дальше. Я последовала его примеру. Пол юрты устилал цветастый ковер с мягким ворсом. Ходить по такому – одно удовольствие. Слева в углу стоял деревянный столик, рядом лежало несколько больших подушек. Подозреваю, что их использовали вместо стульев. Кувшин с водой, стаканы, сундук для одежды. Что ж, скромно, но зато практично.
Алесан выбрал правую сторону и зашел за занавеску, я же пошла налево. Вместо кровати – нечто наподобие матраса, набитого чем-то мягким, подозреваю, что шерстью овец. Подушка и вязаное одеяло. Я даже присела на кровать. Хм, мягко. Класс.
– Анастасия, – из-за перегородки послышался немного уставший голос, – вы голодны?
– Не особо, – ответила я, вспомнив, что перекусила перед тем, как сесть в дирижабль.
– Тогда ложимся спать, – посоветовал шеф. – Утро у кочевников начинается рано. Боюсь, понежиться в кровати они не дадут. Если замерзнете, проведите рукой по камням, и они станут греть сильнее.
– Хорошо. Спасибо, – поблагодарила я. – Спокойной ночи.
– И вам, – пробормотал начальник, а затем послышалась возня.
Я быстро переоделась в пижаму, думая о том, что наверняка замерзну. Но в юрте было очень тепло. Тем не менее в одеяло я закуталась с головой. А потом щелкнула пальцами, и световая сфера, висевшая над головой, потухла. Помещение погрузилось во тьму. Практически сразу же послышалось завывание ветра. Я думала, что не усну. Но почему-то кровать оказалась настолько комфортной, что глаза закрылись сами. Что ж, чувствую, завтра меня ждет много приключений.
– Б-О-О-М-М!!! – раздалось над ухом, что заставило меня вскочить с постели.
– Какого лешего? – возмутилась, протирая глаза.
– Доброе утро, Анастасия! – послышался из-за занавески довольный голос некроманта. – Так северные народы встречают новый день. Считается, что этот звук пробуждает богов.
– Да тут не только боги проснутся, – пробурчала, вставая.
– Завтрак подадут через полчаса, – продолжил говорить шеф. – Умываться на улице. Кстати, вам сейчас принесут более удобную одежду.
И действительно, через пару минут тихий голос оповестил меня, что вещи ждут около занавески. Я выглянула и заметила мешок. Некромант к тому времени уже успел выйти из своего закутка. Рассмотрев принесенную одежду, я с удивлением обнаружила, что она разительно отличаются от той, что я купила. Теплые брюки, очень похожие на лосины и облегающие фигуру, как вторая кожа. Правда, с начесом внутри. Вязаная туника из тонких ниток алого цвета. На ощупь явно шерсть, очень теплая. Да еще и с высоким воротником, полностью закрывающим шею. Носочки до середины икры с необычным узором. А поверх куртка практически до колен. По ощущениям похоже на кожу, местами отделанную мехом. Унты оставили мои. А вот вместо варежек – перчатки. Последним подарком стала шапка с ушками на завязках. Когда я все это надела, почувствовала, что могу спокойно двигаться. Ничего не стесняло движения. Интересно, а почему мне сразу не дали возможность приобрести такую одежду?
Убедившись, что полностью готова, надела обувь и вышла на улицу. Вокруг был хаос. Дети с визгом носились по снегу. Взрослые занимались своими повседневными делами. Кто-то готовил еду у большого костра, кто-то чистил рыбу, а парочка парней расчесывала собак, доставивших нас сюда. Снег искрился на солнце до рези в глазах. Пришлось зажмуриться, так как невольно появились слезы.
– Держи, – послышался рядом голос Алесана, и мне протянули солнцезащитные очки. – Первый раз всегда неприятно. Через час привыкнешь.
– Спасибо, – поблагодарила я, надевая их.
Действительно, с очками было намного проще. Некромант отвел меня к небольшому озерцу с холодной водой. Тут бил ключ, поэтому вода не замерзала. Умывшись, вернулась к стоянке. Теперь в свете солнца я могла рассмотреть все более детально. По моим подсчетам селение было небольшое: около пятнадцати юрт. Но довольно просторных. Практически все мужчины одеты в меховые жилетки и теплые рубашки. Женщины носили наряды, похожие на мой. В платьях никто не ходил. Впрочем, в такую погоду штаны – самое то. Детки помладше бегали в дубленках или шубках. Выглядело забавно. Кстати, снег лежал не везде. В некоторых местах проглядывала земля. Юрты были расставлены кругом, внутри которого и шла повседневная жизнь. Огромный костер посередине, вокруг него народ собирался на завтрак. Алесан как раз повел меня в ту сторону. Сидеть предстояло на толстых бревнах. Невольно вспомнились походы на природу в родном мире, разговоры у костра и песни под гитару. Каждому жителю здесь выдавались миска с кашей, кусок хлеба, какой-то отвар, напоминающий чай, но пахнущий травами, и ложка. Мы с шефом сели на одно из бревен и принялись завтракать. Еда была простой, но вкусной и сытной. Конечно, на меня обращали внимание, только с расспросами не лезли. Мне кажется, местные жители боялись некроманта, так как он сидел рядом, и их взгляды каждый раз перескакивали с меня на него.
Пока ели, я старательно подмечала детали. Судя по всему, женщины занимались детьми и бытом, а мужчины добывали еду, стерегли овец. Все очень просто, но при этом во всем ощущался уют. Каждый был занят своим делом, поэтому работа шла. После завтрака несколько девушек ушли мыть посуду, а мужчины стали собираться на охоту.
– Анастасия, вы останетесь тут, – сказал Алесан, подходя ко мне с какой-то женщиной. – Это Нура. Она приглядит за вами. Только просьба – не отходите далеко от стойбища. Это может быть опасно.
– Хорошо, – ответила я, улыбнувшись.
Хоть оставаться с незнакомыми людьми мне не особо-то и хотелось, но выбора не было. На охоту идти я не была готова.
– Доброго дня, – улыбнулась Нура. – Ко мне можно обращаться на «ты». Пойдем, покажу, что тут и как.
Я даже слова сказать не успела, как меня повели в одну из юрт. Там уже собралась небольшая группа женщин. Некоторые занимались вязанием, некоторые пряли шерсть, некоторые развлекали маленьких детей. Меня усадили на одну из мягких подушек и стали расспрашивать о жизни. Правда, не настойчиво, а скорее, из любопытства. Одна из женщин даже пыталась научить меня плести замысловатые узоры, но получалось откровенно плохо, поэтому я взяла в руки пряжу и стала сматывать ее в клубки. Тут уж точно сложно что-то испортить.
– Эх, в моей молодости парни были другими, – вздохнула Нура. – За мной сразу двое ухаживали. Один вечно дарил вкусную рыбку да слова нежные шептал. Но ничего не делал. А второй спас от медведя. Я как-то за водой пошла, а тут зверь. Думала, все – пришла моя смерть. Ан нет, Сарн оказался рядом и буквально ударом кулака завалил зверюгу. А потом из его шкуры коврик мне сделал. Ну как тут было отказать!
Таких историй я наслушалась вдоволь. Мы прерывались на обед, который состоял из наваристого рыбного супа и пирожков с мясом. Чьим именно, уточнять не стала, чтобы не испортить аппетит. Кстати, милые собачки пользовались огромной популярностью. По словам Нуры, у них жили двенадцать особей. Восемь забрали с собой мужчины, а четыре охраняли селение. Эти животные весьма дружелюбны. Но в случае опасности всегда защитят. И во время обеда я могла наблюдать за тем, как парочка детей каталась верхом на одной из собак. Не знаю, кто получал от этого большее удовольствие. Каюсь, мне и самой захотелось покататься, но попросить не смогла. Стыдно. Не маленькая же.
После сытного обеда меня попросили присмотреть за детьми. Я предложила им поиграть в снежки. Это было фатальной ошибкой. Детки, выросшие на севере, били снежками очень метко, поэтому через полчаса я стала похожа на снеговика. Но настроение зашкаливало. Когда начало темнеть, вернулись мужчины. Судя по их напряженным лицам, ничего не вышло.
– Не поймали? – поинтересовалась я, когда мы сели у костра.
– Нет, – вздохнул Алесан. – Он словно чувствует, что мы его ищем, поэтому затаился. А я не могу уделить этому гаду больше пары дней. У меня совещание с королем и советниками, и на него нельзя не явиться.
– А вы приманку оставляли? – спросила я, и все вокруг замерли.
– Пару овец, – ответил Михаэль, делая глоток из кружки. – Но он к ним даже не подошел. Хотя обычно не брезгует полакомиться свежатинкой.
После его слов у меня пропал аппетит, и я отставила в сторону чашку с едой.
– И что будете делать? – все же спросила через минуту, так как любопытство перевесило.
– Завтра устроим засаду и будем ловить на живца, – отрапортовал Михаэль. – Думаю, на человека он лучше пойдет.
– Не факт, – обломал его Алесан. – У него остались зачатки разума, значит, он понимает, что любой из вас может его нехило потрепать. Приманка должна быть небольшой, неопасной и вкусной.
– Детей не отдам, – тут же вставила слово Нура.
– Да никто и не собирался их брать, – отмахнулся берсерк. – Тут подойдет хрупкая девушка. – При этих словах он обвел взглядом присутствующих. Но ни одна не выказала желания стать приманкой.
– Анастасия, – произнес Алесан таким голосом, что я сразу поняла, на что намекает шеф.
– Нет, – отказалась от сомнительной участи.
– Но люди нуждаются в нашей помощи, – продолжил уговаривать некромант.
– А я не хочу, чтобы меня съел монстр, – мило улыбнулась в ответ.
– Я же буду рядом и защищу, – стал настаивать на своем шеф, заставив меня скрежетать зубами. – Вам всего лишь нужно немного походить по поляне, позвать на помощь, притвориться испуганной. А мы будем рядом.
– Угу, – буркнула я, опустив голову. – Я как-то не на это рассчитывала, устраиваясь к вам работать.
– Зато не скучно, – подмигнул мне Алесан. – Поверьте, я не дам вас в обиду. Мне это совершенно невыгодно. Вы приглянулись Гоше, а ужиться с ним может не каждая.
– Хорошо, – со вздохом согласилась я, понимая, что все равно уговорят. – Но если я пострадаю, то…
– Просите, что хотите, – закончил за меня начальник.
Зря он это сказал.
Оставшийся вечер прошел в какой-то странной тишине. Все понимали, что завтрашний день будет тяжелым. Чтобы хоть как-то разрядить обстановку, я поинтересовалась, как же они тут растят овец. Михаэль рассказал, что раз в пару месяцев они кочуют с одного места на другое. На материке не вся земля покрыта снегом, есть участки, где растут трава и мох. И северяне постоянно перемещаются, чтобы дать питомцам пищу. Та порода, которую они выращивают, может обходиться без питания три дня, так что это сильно всех выручает. А вместо воды овцы едят снег.
Где-то за час до сна несколько мужчин достали гитары, похожие на наши, но с четырьмя струнами. Они заиграли незамысловатый мотив, а женщины стали подпевать. На какое-то время я почувствовала, что вернулась домой. Словно рядом сидели друзья. Но это было не совсем так. Пришлось украдкой вытирать слезы, набежавшие на глаза.
– Все в порядке? – шепотом поинтересовался некромант, наклонившись ко мне. В нос ударил приятный мужской аромат.
– Да, – так же тихо ответила я. – Вспомнила дом.
– Поплакать иногда полезно, – заметил он, поглядев на меня с теплотой. – В этом нет ничего предосудительного. У каждого свои слабости, и осуждать за них – значит быть идиотом.
– Спасибо, – улыбнулась я и продолжила слушать песни.
Репертуар не отличался разнообразием. В основном пели о подвигах мужчин. О любви женщин. Большая часть песен – лирические, нагоняющие печаль. Но, видимо, только на меня, так как остальные воспринимали их спокойно. Впрочем, если такое происходит каждый день, люди попросту привыкли. Не знаю, сколько мы так просидели, но настало время идти спать. Завтра мне предстоит ответственная миссия. Надеюсь, что я выживу.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?