Текст книги "Моя собачья жизнь"
Автор книги: Пёс Пузик
Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 12 страниц)
23
«Ваша миссия, в случае если вы примите ее…»
«Миссия невыполнима»
К восхищению бордер-колли, на этот раз мы должны были заночевать в Лондоне: из-за интереса средств массовой информации к финалистам конкурса Эшли, Пенни, бабушка и я должны были провести там не один день, а целых два.
«Итак, вы оставляете нас в компании Брэда и его приятелей на сорок восемь часов? – спросил Оби, чтобы увериться. – Ты представляешь себе, что за бедлам здесь будет?»
«Нам еще повезло, что у кота нет странички в Фейсбуке, – в знак согласия кивнула, Инди. – Он бы запостил приглашение на открытую вечеринку, и у нас бы случилось нашествие котов».
«Нас и так оно ожидает, – вздохнула мама. – Котам не нужны социальные сети, они поддерживают связи и так. Все коты округи знакомы между собой».
Мне было неприятно думать о том, что будет происходить в доме, когда мы уедем. Кормить и выгуливать собак снова должна была бабушкина приятельница Этель, но времени, чтобы привести дом в состояние хаоса, оставалось еще достаточно.
Правда, я мог сейчас думать только об одном – о предстоящем выступлении, Эшли тоже. В дороге наши мысли были только об этом. Все закончилось, когда мы прибыли в отель, где для нас были забронированы номера.
«Помните о манерах и обязательно вытрите ноги, когда мы будем входить, – наставляла нас потрясенная Пенни. – Никогда в жизни не видела подобной роскоши!»
Прежде чем Эшли и бабушка смогли ей ответить, навстречу нам кинулся швейцар, готовый помочь выбраться из такси. Выскакивая из машины вслед за Эшли, я заметил, что даже на тротуаре был постелен красный ковер. После столь длинного путешествия я должен был найти место, над которым мог бы поднять заднюю лапу, но его не было. Как оказалось, не было места и для самой собаки – для меня.
«Позвольте мне задержать вас, – произнес с сильным французским акцентом человек за стойкой. Мы не успели пройти сквозь двойные двери отеля, как он поднялся со своего места и рукой указал на меня: – С собаками в этом отеле останавливаться не разрешено».
«Но номер заказан», – возразила Пенни. Эшли и бабушка взволнованно переглянулись.
«Правила есть правила, – ответил он и скрестил руки. – Вы можете оставаться, но не этот пес».
Я глухо зарычал. Мужчина неодобрительно посмотрел на меня. В глубине лобби у лифта я разглядел одного из таких же финалистов, как и мы. Значит, они были хороши для этого отеля, а я – нет!
«Мы уходим, – заявила Пенни, рукой указывая на выход. – Мы найдем отель, где принимают постояльцев с животными».
Я последний прошел через вращающиеся двери. Не оглянувшись ни разу, я остановился у толстого дуба, чтобы облегчиться. Разгневанный портье бросился к нам, и нам пришлось ретироваться.
Мы довольно долго искали место, где бы согласились принять собаку, то есть меня. В конце концов мы нашли дешевый и очень простой отель, но, говоря откровенно, именно это мне и было нужно. Все были по-настоящему дружелюбны, и мне не приходилось волноваться насчет шерсти на ковре. Поэтому когда мы прибыли на студию для репетиций, мы с Эшли были спокойны и могли сосредоточиться на выступлении.
«Вау-в! – сказал я сам себе, выйдя к съемочной площадке. – Вот бы нашим увидеть!»
Я увидел подъемную платформу с вращающимся креслом, сойдя с которой, мы должны были начать выступление. Темный зал пронзали лучи, на заднем плане пылал потусторонний свет. У нас с Эшли было серьезное драматическое вступление, но когда мы стали спускаться на платформе на сцену, я впервые осознал, что его будут смотреть у нас дома. Было бы так здорово, если бы Оби, Инди, мама могли видеть все вживую. Они не могли оказаться здесь, среди публики – я был исключением из правила «животные не допускаются». Но я знал, что дома они не оторвутся от экрана и будут следить за каждым нашим движением.
Репетиция прошла без заминок. Все было бы совсем замечательно, если бы не наша задумка с пробегом по столу судей. Ничего исключительного в ней не было, но я вдруг вспомнил, как первый раз прошел по мостику на полосе препятствий. Вспышки воспоминаний оказались такими яркими, что я чуть было не потерял самообладание. Я уже представил себе, как неправильно ставлю лапы – и валюсь на судей. В результате Эшли пришлось тянуть меня. Я был готов взять себя в лапы и сделать это сам… но наше время на сцене истекло.
«На выступлении все пройдет отлично, – ободрила меня Эшли. – Я очень верю в тебя».
В ту ночь мне приснилось, что продюсеры в последнюю минуту решили изменить формат финала и что, проснувшись утром, мы обнаружили, что мы участвуем в «Минуте славы – на льду!»
Меня обули в коньки и поставили на лед перед публикой, судьями и камерами. Это была катастрофа. Эшли без всякого труда выполняла повороты и пируэты, а я беспомощно пролетел мимо нее и свалился где-то за сценой.
Когда на следующее утро я проснулся по-настоящему, я почувствовал огромное облегчение. Но, с другой стороны, вечером, нам предстояло серьезное испытание, и сердце мое бешено колотилось.
«Нам обоим нужен свежий воздух, – сказала Эшли после завтрака. – Хочешь прогуляться, Пузик?»
Не понимаю, зачем люди задают такие вопросы своим собакам. Ведь это все равно что спросить их самих: «Хотите получить бесплатную путевку на Карибы?» Ответ на этот вопрос может быть только один, поэтому я сразу побежал за своим черным поводком. Я любил исследовать новые места. Отель располагался вдали от центральных улиц рядом с парком.
Ничего особенного в этом месте не было, но все равно, я запомню ту прогулку навсегда.
«Эй, взгляните-ка! Это не Пузик из Х-Фактора?»
«Нет, дурачина. Он из шоу “Я и моя собака”».
«Вы оба не знаете! Он из “Минуты славы”».
Мы с Эшли только и успели, что перейти через улицу, когда к нам стали подходить и просить автограф. Конечно, не мой, но Эшли была очень рада. Это повторилось и у входа в парк, и несколько раз, когда мы обходили маленький пруд. Я потерял счет тем, кто хотел меня погладить, выражал свое восхищение или просил сфотографироваться рядом. Все это отвлекало меня от охоты на уток.
«Не думаю, что тебе стоит это делать», – заметила одна из них, когда я слишком натянул поводок. Она привлекла мое внимание к человеку с фотоаппаратом, который слонялся неподалеку. К этому моменту я уже научился узнавать папарацци.
«Представляешь, что будет завтра в газетах, если ты станешь нас ловить? “Утиная охота”… “Собака танцует – перья летят”».
Уток, видимо, развеселили воображаемые заголовки завтрашних газет, но правда в их словах была, и я отступил. Но кое-что меня заинтересовало.
«Откуда вы знаете, кто я?» – спросил я, когда Эшли уводила меня от пруда.
«О, мы читаем газеты, – крякнула вслед мне утка. – Их заносит сюда ветром».
Остаток дня мы провели в отеле. Пенни хотела, чтобы мы с Эшли отдохнули и не волновались, что, конечно, оказалось почти невозможно. Когда Пенни и бабушка вдоволь насмотрелись, как мы мечемся по комнате, они решили, что пора ехать на студию.
«Когда мы окажемся на месте, – сказала Пенни, – у вас не останется времени на волнение».
Наверное, она была права, но на этот раз мне никак не удавалось избавиться от напряжения. Когда мы прибыли на место, стало ясно, что мы – участники грандиозного события. Репортеры были повсюду. Я даже заметил подлетающий вертолет прессы. Через несколько мгновений мы уже пробирались сквозь толпу, глазеющую на прибывающих. Нас провели прямо в нашу грим-уборную.
Я собирался свернуться в углу и поспать, но у пресс-секретаря были другие планы. Как только Эшли уложила волосы, загримировалась и надела комбинезон, нас повели по лестнице в конференц-зал, где уже ждала толпа журналистов и телевизионщиков. Я был поражен, как у Эшли хватило сил отвечать им всем по очереди. Все это продолжалось так долго, что она чуть не потеряла голос. Я сидел у нее на руках, пытаясь вообразить, по совету мамы, какое-то особое место, где я мог бы забыться. Но на ум мне ничего не приходило. Я даже попытался вздремнуть с открытыми глазами, но и это мне не удалось сделать ни на одном из интервью. Видимо, не время было притворяться простым, глуповатым псом. Сегодня мне предстояло доказать, что я – единственный в своем роде.
«Пузик и Эшли!» – ворвалась в конференц-зал помощник режиссера с гарнитурой в ухе. Судя по выражению ее лица, ей причиняли большие страдания радиоволны, посылаемые ей кем-то из режиссерской ложи.
«Это Эшли и Пузик», – поправила Пенни, которая все время интервью была где-то рядом, в зале. Но сейчас было не до исправлений.
«Надеюсь, вы готовы, потому что эфир через две минуты!»
24
Исполнение сложнейшего четверного прохода. Может показаться, что я просто бегу сквозь поставленные руки, но поверьте, если бы я перепутал лапы, все пошло бы прахом.
Когда на сцене зажигаются огни, легко представить себе, что никто на тебя не смотрит, ведь за слепящим светом рампы зала не видно.
Мы с Эшли спустились на нашей платформе на сцену и остались одни на всем свете. Вступив под оглушительные аккорды темы из фильма «Миссия невыполнима», я не думал о публике в зале, о многомиллионной аудитории, которая смотрела на нас у себя дома. Я помнил только о своих друзьях, которые, я знал, сейчас не отрывают глаз от телеэкрана. Я представлял себе Оби, Инди и маму, сидящих полукругом у телевизора, и даже Брэда с его разгульными приятелями. Их мысленная поддержка вдохновляла меня и заставляла вкладывать всю душу в выступление, которое, как я думал, должно было стать для нас последним в этом шоу.
«Давай, у тебя получится», – подбодрила меня Эшли едва слышно, когда мы спрыгнули со сцены и подбежали к столу жюри. Эшли направила меня, и под изумленные возгласы я взошел по крутому трапу.
«Удачи, Пузик!»
Я стоял перед судьями, лица которых приняли самые разные выражения – от радостного и удивленного до абсолютно невозмутимого. Ступив на горизонтальную поверхность, я уловил в глазах Саймона теплый огонек. И в этот момент мой серебряный жетон зацепился за край рампы. Я бежал с такой скоростью, что это не смогло меня задержать, но я почувствовал, что на какую-то долю секунды ошейник натянулся и что-то отлетело от него, и я смог двигаться дальше. Я кинул взгляд вниз и увидел, что упал счастливый амулет Брэда. Времени останавливаться или подумать о том, что это за знак, не было. Но, наверное, без одной из девяти кошачьих жизней мне было не пройти перед судьями, решил я.
Я бросился назад к сцене, где по сценарию мы завершали номер опасным спортивным кувырком. При выполнении этого трюка нужно удерживать равновесие, и это было уже трудно сделать из-за бурных аплодисментов, но мы все-таки справились. Мое сердце колотилось, и если бы я умел потеть, пот катился бы с меня ручьями. Но я лишь сделал умильное выражение, которое мне всегда особенно удавалось, чем вызвал восторг у публики и судей.
«У нас получилось, – прошептал я под гром аплодисментов. – Мы прошли все до конца!»
Я снова посмотрел Саймону в глаза. Он улыбался и хлопал нам, но прервался на секунду, чтобы расправить ворот рубашки. Если мы повысили температуру тела у присутствующих в зале, то что же происходило с теми, кто смотрел на нас дома у телевизоров, ведь на этот раз на время выступления судей была открыта телефонная линия для народного голосования.
Покидая сцену, я думал о том, что наша судьба теперь в руках всей страны.
За кулисами Пенни объявила нам, что это было лучшее выступление, которое она когда-либо видела. Бабушка кивала, соглашаясь, но по-прежнему не отрывала глаз от Дэвида Уоллиамса. Эшли так и не разжимала объятий.
«Я так горжусь тобой, Пузик, – шептала она. – Мы сделали все, что могли».
Все, что могли, но достаточно ли этого?
Следующими и последними в финале выступали Джонатан и Шарлотта – чрезвычайно талантливые вокалисты. Каждое их выступление потрясало, но на этот раз голоса их звучали безупречно и были наполнены страстью.
Эшли, бабушка и Пенни смотрели их номер со слезами на глазах. У меня не текли слезы, но я сопереживал внутренне. Однако и в эту минуту эмоционального подъема я не забыл о собачьем долге и вылизывал лицо Эшли до тех пор, пока она не успокоилась и не начала смеяться.
Она зааплодировала вместе со всеми, радуясь, что Джонатан и Шарлотта так понравились судьям и публике. Взгляд, брошенный Пенни, сказал мне, что она уверена, что мы наблюдали за выступлением победителей. Я вновь посмотрел на Эшли. Она храбро улыбнулась мне в ответ.
«Пузик, нам нужен перерыв, – сказала она. – Напряжение растет».
До объявления результатов оставалось полчаса. Пока другие конкурсанты томились в ожидании в кулисах, мы с Эшли выскользнули наружу.
Студия представляла собой лабиринт из коридоров, многие из которых были перекрыты. Эшли дергала за ручки всех дверей подряд, большинство из которых были заперты. Наше приключение и на самом деле напоминало сцену из фильма «Миссия невыполнима», особенно когда мы пробирались под окнами конференц-зала, в котором совещалось руководство студии. В какой-то момент я даже подумал, что Эшли пролезет сквозь потолочный люк, чтобы побродить на крыше среди труб. К моему облегчению, она направилась к лестнице, ориентируясь по знакам, которые я не мог прочитать. Наконец мы обнаружили пожарный выход. Не знаю, что я ожидал увидеть, когда Эшли открывала дверь – может быть, балкон или выход на верхний ярус парковки. Но внезапно мы оказались в чудесном саду, на крыше, с которой под звездами открывался вид на Лондон.
«Здесь будет чудесно, – сказала она, пробираясь сквозь густой папоротник туда, где росли трава и бамбук. – Никого, и только мы одни».
Я осмотрелся и поднял голову к небу. Над столицей зависла луна, похожая на нафталиновый шарик. С чердаков домов, окружавших телестудию, слышалось курлыканье голубей, по улицам с сиреной неслась полицейская машина. Повсюду зрители сейчас голосовали за своих фаворитов, а мы с Эшли обрели ненадолго свой кусочек рая. Мы уселись на стоявшую здесь скамейку и любовались на арку стадиона Уэмбли, подсвеченную прожекторами в ночном небе и парящую над городом.
«Я не думала, что мы пройдем так далеко, – сказала Эшли. – Что бы сейчас ни произошло, я буду счастлива, что это случилось в нашей жизни».
«Я тоже», – мысленно произнес я и подумал еще, не осталось ли у нее сэндвича с ветчиной в поясе с карманом.
Некоторое время мы сидели молча. Была прохладная ясная ночь с миллионами звезд над головой. Эшли обняла меня одной рукой, а я прижался к ней, свернувшись клубком. Так мы сидели, пока позади нас не раздались голоса. Я обернулся, дверь распахнулась, и темноту разрезал луч, который сразу передвинулся в нашем направлении.
«Вот вы где! – Пенни, сопровождаемая охранником, явно почувствовала облегчение. – Мы беспокоились!»
Эшли поднялась на ноги. Я тоже соскочил со скамейки и встал рядом.
«Не надо волноваться, – улыбнулась она. – Ведь со мной Пузик».
Передышка в саду на крыше сделала свое дело. Мы не только отвлеклись от той драмы, которая разыгрывалась внизу. Я почувствовал себя к Эшли ближе, чем когда-либо. Мы сделали все, что было в наших силах, дошли до финала. Что бы ни ждало нас сейчас, мы были связаны с Эшли такой крепкой связью, о которой могут лишь мечтать многие собаки и их хозяева.
Кроме того, прежде чем мы отправились назад, я задержался у пальмы, чтобы пометить свою территорию. Теперь я на все сто был готов выслушать результаты.
На сцене я вновь запрыгнул к Эшли на руки. В ожидании она стояла, опустив голову, как и другие финалисты вокруг нее. Пэнт и Бэг обращались к одному за другим, объявляя, вошли они или нет в тройку сильнейших. Каждый раз, когда они делали паузу, казалось, что время остановилось. Если выступавший не набирал достаточного количества голосов, он покидал сцену, луч прожектора, направленный на него, гаснул.
К тому моменту, когда дуэт Джорди добрался до нас, сцена была уже почти совсем темной.
«Эшли и Пузик, – сказал тот, что поменьше. – Вы…»
На этот раз пауза длилась так долго, что я был готов лаем напомнить им о деле. Я представил себе, как дома наши друзья швыряют в экран разные предметы, призывая ведущих поскорее переходить к делу.
«Вы в первой тройке!»
Я не мог поверить в услышанное, но когда я поверил, меня накрыла волна любви к Эшли и гордости за нее.
«Невероятно!» – шептала Эшли, пытаясь собраться, поскольку остальным конкурсантам еще предстояло выслушать свой приговор.
Еще через мгновение мы узнали, что феноменальный хор «Онли бойз алауд» выбывает, и мы остаемся единственными соперниками Шарлотты и Джонатана.
«Удачи», – шепотом пожелала Эшли дуэту, который вместе с нами остался на сцене ждать объявления победителя. Им не надо было призывать удачу. Шарлотта и Джонатан понравились очень многим. Я слышал, как публика выкрикивала их имена. Я слышал, правда, и свое имя, но заставил себя отнестись к этому трезво. Я решил про себя, что не буду расстраиваться.
«Ну, вот и все, – сказал Бэг или это был Пэнт? – После тысяч просмотров, пяти полуфиналов и одного потрясающего финала осталось всего два конкурсных дуэта. И один из них побеждает и уходит отсюда с половиной миллиона фунтов, а также получает право выступить в Королевском представлении в присутствии Ее Величества Королевы».
Конечно, деньги ничего не значат для меня. У собак нет счетов в банке. Но мое сердце забилось, когда я подумал о возможности обнюхать хвосты королевских собачек корги.
«Победителем британской «Минуты славы-2012» становится…»
Мне казалось, что на этот раз я готов к долгой паузе. Но все же я напрасно задержал дыхание. В эти мгновения я вспоминал все испытания и препятствия, которые мы преодолели, чтобы оказаться здесь и сейчас, на сцене, перед лицом всей страны. В некотором смысле вся жизнь наша, Эшли и моя, была полосой препятствий, как в аджилити. И вот мы дошли до финишной прямой. Это было неповторимое, чудесное время, и сейчас нам предстояло узнать, что же будет дальше.
«Дуэт Эшли и Пузик!»
Студия закружилась у меня перед глазами, ведь мы победили! К тому же легкие мои слишком долго были лишены кислорода. Я глубоко вздохнул – и выдохнул. Эшли разразилась слезами счастья.
«Мы победили! – всхлипывала она. – Это все благодаря тебе, Пузик!»
25
Мы прожили этот день вместе и выиграли участие в самой важной развлекательной программе страны. Чувства переполняли нас.
За сценой началось настоящее сумасшествие. Казалось, тысячи людей подходили поздравить нас. Невыигравшие участники тоже радовались за нас, и Эшли обнималась со всеми. Я разглядел в толпе Пенни и бабушку. Пенни была очень взволнована, а бабушка с воодушевлением общалась с участниками шоу, хотя ее главной миссией было получить автограф Дэвида Уоллиамса.
«Поздравляю, Пузик!» – сказал он, когда бабушка наконец загнала его в наш угол.
«Еще не поздно подумать о детках», – сказала она, чем все-таки привлекла его внимание. Брови его поползли вверх, причем трудно было сказать, испугался ли он или заинтригован.
К счастью, Пенни пришла ему на помощь. А я снова отправился на поиски Эшли.
Вокруг нее было так много людей, что я не мог подойти ближе. К тому же, двигаясь между ног, я рисковал быть растоптанным. Я сдался и уселся в сторонке, и вдруг увидел Аманду Холден и Алишу Диксон, беседовавших с одним из продюсеров шоу. Заметив меня, они бросили продюсера и стали пробираться через толчею ко мне.
«У тебя блестящее будущее», – сказала Аманда, наклоняясь, чтобы потрепать меня по шерсти, а я подумал об Оби, который бы пожертвовал годовым запасом собачьих радостей за одну возможность так близко подойти к Аманде.
«Ты замечательный», – добавила Алиша и склонилась, чтобы поцеловать меня в лоб. Вы понимаете, каким счастливым я себя чувствовал! Я уж собирался спросить, нет ли у одной из них дома собачки, которая могла бы стать моей подружкой, хоть на время, но, к сожалению, пока я выдумывал способ, как мне это сделать, их позвал кто-то очень важный.
Наконец я добрался до Эшли и сразу прыгнул ей на руки. Мне больше не хотелось с ней разлучаться. Мы прожили этот день вместе и выиграли участие в самой важной развлекательной программе страны. Чувства переполняли нас.
К нам подбежала Пенни:
«Вы не поверите, но Саймон Коуэлл просит вас обоих зайти в его гримерку. Обычно он сразу же уезжает из студии, а тут я получила от него записку», – Пенни показала Эшли надписанную от руки карточку.
«Он хочет сфотографироваться с тобой и Пузиком!»
«Ты шутишь!» – Эшли была ошеломлена, но тут к нам пробралась дама из съемочной группы.
«Вечернее шоу на ITV2 ждет вас на интервью, – сказала она с явным облегчением. – Срочно отправляйтесь в студию B!»
В тот вечер мы давали одно интервью за другим, и я понял, что наша жизнь изменилась. Прежде всего, Эшли выиграла полмиллиона фунтов. Я попробовал сосчитать, сколько же сыромятных косточек можно на них купить, но сбился, перейдя к двузначным числам. Мы оказались в центре внимания агентов и продюсеров. Они подходили к нам в перерывах между интервью, останавливали в коридорах, и каждый убеждал нас, что именно он должен стать нашим представителем в шоу-бизнесе. К счастью, с нами была Пенни, которая умела с ними разговаривать. Как и Эшли, она предвидела для нас блестящее будущее. Но она хотела, чтобы нас поддерживали те, кто по-настоящему уважает нас, а не тот, кто стремится по-быстрому заработать на нас деньги.
«Просто не верится, что все это правда», – прошептала Эшли по дороге в очередную студию. Но на этот раз, к нашей радости и удивлению, нас встретили там финалисты конкурса и вся съемочная группа. Вряд ли с этой вечеринкой могла бы соперничать та, что давали Оби, Инди и мама. Меня без конца угощали разными вкусностями со шведского стола. Эшли станцевала импровизированный танец в честь нашей победы. Даже бабушка была совершенно счастлива, и это было здорово. Мне было хорошо. Люди болтали, смеялись, желали друг другу удачи.
Измученные событиями этого дня, мы тем не менее уходили одними из последних. Однако в фойе студии секретарь окликнула нас и показала записку, оставленную на ее стойке.
«Мистер Коуэлл все еще в своей гримерной, – сообщила она. – Он уже несколько часов ждет вас».
Эшли, Пенни и бабушка одновременно охнули.
«Я совсем забыла!» – прокричала Эшли.
«У нас будут неприятности?» – спросила бабушка.
Пенни хотела обратиться к секретарю, но та уже снова отвечала на звонок.
Волнуясь, мы отправились обратно. Здание уже изрядно опустело, но уборщики смогли указать нам нужное направление. Наконец мы оказались у двери гримерки Саймона. Эшли собралась постучать, но внезапно опустила руку и обернулась к Пенни.
«Я не могу, – прошептала она. – Стыдно, что мы так опоздали».
«Тогда не заставляй человека ждать еще», – прошипела Пенни и постучала сама.
Саймон всю свою телевизионную жизнь только и делал, что выдерживал паузы, поэтому и на этот раз прошло немало времени, прежде чем он ответил.
«Войдите!» – услышали мы его голос, и в одном только слове выразилась вся его усталость и скука.
Набрав воздуха, Эшли подняла меня на руки и вошла.
«Простите, мистер Коуэлл, мне так жаль. Нас водили по интервью. Потом была вечеринка, и мы обо всем забыли».
«Понятно».
Саймон сидел в кожаном кресле, рукой подпирая голову. Я огляделся и решил, что это не совсем гримерка, если принять во внимание ее размер – с убежище в кратере вулкана того злодея из «Бондианы».
«Это моя вина, – сказала Пенни. – Все это так ошеломило нас».
Саймон не ответил. Он повернулся ко мне:
«Я надеюсь, ты неплохо отметил свою победу».
Все замолчали и стояли, повесив голову.
«Я не знаю, что сказать», – проговорила Эшли чуть слышным, дрожащим голосом.
«Тогда не говори! – громко заявил Саймон, и мы подняли головы. Жестом он пригласил нас сесть на диван. – Только пустите ко мне этого замечательного пса. Мне не терпится как следует познакомиться с ним!»
Мгновенно напряжение спало. Эшли спустила меня с рук, и Саймон улыбнулся мне. В одно мгновение я оказался рядом с ним и залаял в совершеннейшем восторге. Саймон отдал Пенни телефон, и мы сфотографировались с ним и с Эшли.
«Никто не поверит, что это произошло на самом деле», – сказала Эшли, сияя счастливой улыбкой.
«Поверит, – отозвался Саймон, забрав телефон, чтобы твитнуть фото. – И у вас обоих блестящее будущее. Как только я вас увидел, сразу понял, что в вас есть какая-то магия. А теперь, когда вы выступили на национальном шоу, я уверен, что вы завоюете весь мир!»
«Вы правда так думаете?» – спросила Эшли, слегка ошеломленная.
«Абсолютно, – ответил Саймон. – Пузик – прирожденный талант. Я предсказываю ему карьеру на телевидении, в мюзиклах, в кино… даже в литературе».
Он наклонился вперед, чтобы привлечь наше внимание и широко развел руками:
«Друзья, что вы скажете о собственной автобио-гав-графии Пузика?»
Я кинул взгляд на Пенни. Было очевидно, что Саймон говорит серьезно, поэтому ей пришлось набраться смелости, чтобы указать ему на очевидное.
«Мысль прекрасная, – задумчиво произнесла она, – но ведь Пузик не умеет писать».
«Он пес, – вставила бабушка. – Собаки не знают грамоты».
Саймон отмахнулся.
«Если пес научился танцевать, то держать ручку он тоже научится. Предоставьте это мне. У нас есть люди. В нашем мире нет ничего невозможного. Мы превращаем мечты в реальность».
«Именно это вы и сделали для нас сегодня вечером, – сказала Эшли и обернулась ко мне. – И никогда в жизни мы не забудем этого!»
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.