Электронная библиотека » Роберт Артур » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Тайна замка-ужасов"


  • Текст добавлен: 28 октября 2013, 16:26


Автор книги: Роберт Артур


Жанр: Детские детективы, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)

Шрифт:
- 100% +

ТУМАН СТРАХА

Оба мальчика, пораженные, уставились в черный провал.

– Вот это да! – сказал Пит. – Потайной ход!

– Замаскированный под зеркало. – Лоб Юпа наморщился. – Стоит обследовать.

И прежде чем Пит успел выразить протест, Первый Сыщик уже исчез в проеме, прикрытом до того зеркалом. Луч его фонарика метался по узкому темному ходу. По-видимому, это был обыкновенный коридор. Стены представляли собой шероховатый неотесанный камень, а на противоположном конце коридора мальчики увидели дверь.

– Идем, – сказал Юп. – Нам надо выяснить, куда ведет этот ход.

Пит пошел за ним. Он не очень-то рвался пройти этим потайным ходом, но ему не хотелось оставаться одному. Вдвоем все-таки лучше, уговаривал он себя.

Юп тщательно изучал каменные стены, освещая их фонариком. Потом он еще раз обернулся, чтобы получше разглядеть зеркальную дверь. Очевидно, это было обыкновенное зеркало, повешенное на потайную дверь, у которой не было ни петель, ни ручки.

– Странно! – пробормотал он. – Видимо, существует какой-то тайный способ, как открыть эту дверь.

Он разжал руку, и замок с шумом защелкнулся, войдя в пазы. Сыщики оказались запертыми в узком темном проходе.

– Ну что ты натворил! – закричал Пит. – Ты же замуровал нас!

– Гм-м-м… – Юп попытался зацепиться за что-нибудь пальцами, чтобы потянуть дверь на себя. Но уцепиться было не за что. Обращенная к ним сторона двери была из гладкого полированного дерева и так плотно пригнана к раме, что не было ни единой щелочки, куда можно было бы всунуть хоть кончик пальца.

– Наверняка у здешних обитателей была какая-то возможность открыть ее, – сказал Юп. – Я только хотел бы знать, почему она так легко открылась, когда я едва прикоснулся к ней.

– Теперь уже все равно, – сказал Пит. – Ты лучше думай о том, как ее опять открыть. Я хочу выбраться отсюда.

– Я уверен, мы сможем вышибить дверь с зеркалом, если обстоятельства вынудят нас к этому, – сказал Юп, проводя пальцем по задней деревянной стороне двери. – Но нам это, в общем, не так уж и нужно. Мы ведь хотели пойти в другую сторону.

Питу хотелось возразить, что намерения Юпа не обязательно совпадают с намерениями Второго Сыщика, но Юп уже шел по коридору и простукивал костяшками пальцев стену.

– Массивная, – пришел он к выводу. – А вот здесь, мне кажется, в камне пустота. Послушай.

Он еще раз постучал по тому же месту. Пит прислушался. И тут же кое-что услышал.

Он услышал далекие звуки большого старого органа. Зловещие, скрежещущие звуки, казалось, одновременно проникали со всех сторон и заполняли весь узкий проход.

– Ты только послушай! – закричал Пит. – Это опять играет синий фантом!

– Я слышу, – ответил Юп. Он приложил свое ухо к стене и прислушивался какое-то время. – Похоже, что музыка проникает сквозь стену, – определил он. – По-моему, мы находимся как раз позади органа.

– Ты хочешь сказать, что синий фантом сидит прямо вот здесь за стеной?

– Я надеюсь, что так, – ответил Юп. – В конце концов, наша сегодняшняя ночная вылазка преследует одну только цель – встретиться с синим фантомом, сфотографировать его и взять у него интервью.

– Взять у него интервью? Ты действительно хочешь заговорить с ним?

– Конечно, если мы его сцапаем.

– А если он нас сцапает? – спросил Пит. – Я его боюсь.

– Я повторяю, – тон Юпа вдруг стал очень строгим, – что, согласно всем имеющимся сведениям, синий фантом ни разу никого даже пальцем не тронул. Вся моя стратегия строится именно на этом факте. Когда я лежал в постели и размышлял, то пришел к некоторым выводам. Пока я оставлю их при себе, потому что хочу все проверить. Я думаю, мы скоро выясним, прав я или нет.

– А если ты ошибаешься? – спросил Пит. – А если все не так и синий фантом захочет приобщить нас к своему сонму привидений – что тогда?

– Тогда я официально признаю, что ошибся, – сказал Юп. – Но сейчас я хочу сделать кое-какие предсказания. Через несколько секунд нас охватит панический страх.

– Через несколько секунд? – закричал Пит. – А ты себе представляешь, каково мне сейчас?

– Сейчас ты только испытываешь щемящее оцепенение. А панический страх еще впереди.

– Тогда я хочу выбраться отсюда. Давай выбьем зеркало с дверью и уйдем из замка.

– Подожди! – Юп удержал Пита за руку. – Дай сказать: страх и ужас – всего только ощущения. Ты их испытаешь, но я уверяю тебя, тебе от них ничего не будет.

Ну как – Юп говорит так только для того, чтобы придать храбрости своему другу, или он, благодаря своим необыкновенным знаниям, убежден в этом?

Пит замешкался – он искал подходящий ответ – и вдруг заметил, что в проходе произошли некоторые изменения. Пока они слушали призрачную музыку, раздававшуюся по ту сторону стены, в воздухе образовались, взявшись неизвестно откуда, странные космы тумана. Они заполнили все пространство – опустились на пол, плыли вдоль стен, клубились под потолком.

Пит поводил фонариком вверх-вниз. В широком потоке света космы тумана медленно переплетались, сливались, извиваясь змеями и принимая зловещие и причудливые формы. У него на глазах они начали превращаться в воздухе в странные, наводящие ужас фигуры.

– Смотри-ка! – Голос Пита задрожал. – Я вижу лица! А вот это – дракон… и тигр… и толстомордый пират…

– Только спокойно! – сказал Юп. – Я тоже вижу престранные вещи, но все это плод нашей фантазии. Точно так же, когда лежишь в траве и смотришь на облака. Наш глаз придает им различные формы и образы. Этот туман здесь совершенно безобиден. Но я думаю, что как раз сейчас и появится панический страх.

Он крепко схватил Пита за руку, и Пит тоже крепко ухватился за него. Юп был прав. Вдруг он почувствовал, как ужас, словно пальцами, скользит по всему его телу, от макушки до пят. Кожа покрылась пупырышками и дрожала мелкой дрожью. Только сознание, что и Юп испытывает те же ощущения, но остается тверд как камень, удержало Пита от того, чтобы обратиться в бегство и начать бешено колотить руками и ногами в зеркальную дверь.

Когда страх обуял их, туман сгустился и начал закручиваться в еще более фантастические парящие фигуры.

– Туман страха, – сказал Юп. Голос его звучал не очень твердо, однако он решительно сделал пару шагов вперед. – Как-то много лет назад, по свидетельству очевидцев, шла об этом речь. Это самая высшая форма проявления устрашающих чудес в Замке Ужасов. Мы сейчас попытаемся выбраться отсюда и поймать синего фантома.

– Я не могу, – с трудом выдавил сквозь крепко сцепленные зубы Пит. – Меня действительно всего парализовало от страха. Я не могу ступить ни шагу.

Юп ненадолго задумался.

– Тогда, значит, самое время, чтобы я рассказал тебе, что я надумал, пока лежал в постели. Пит, – сказал он, – я пришел к выводу, что в Замке Ужасов действительно бродит…

– Да я же тебе все время об этом твержу!

– …действительно бродит, но вовсе не дух. Это – человек, такой же живой, как ты и я. Фантом Замка Ужасов, по моим соображениям, не кто иной, как Стивен Террил, та звезда немого кино, актер, которого все считают мертвым.

– Что? – Пит был так поражен, что забыл про свой страх. – Ты думаешь, он жив и живет с тех самых пор здесь?

– Именно так. Это живое привидение, которое пугает людей и изгоняет их из своего жилья, чтобы никто не отобрал у него замок.

– А как же он это делает? – спросил Пит. – Мы ведь оба знаем, что нет даже признаков того, что замок обитаем. Как он обеспечивает себя всем необходимым для жизни?

– Не знаю. Это я должен спросить у него. Но ты понимаешь теперь – он нарочно до смерти напугал нас, чтобы мы держались от его замка подальше. Он никому не хочет причинить зла. Ну как, теперь ты себя чувствуешь лучше?

– Еще бы, – сказал Пит. – Только мне все еще кажется, что мои ноги тянет совсем в другую сторону.

– Тогда давай доведем наше расследование до конца и пойдем разоблачим фантома, – сказал решительно Юп. Он пошел к двери на другом конце коридора, и Пит волей-неволей последовал за ним. После разъяснений друга ему все стало ясно. Сам Стивен Террил, этот маг и колдун, с давних пор жил в старых стенах замка и нагонял на всех, кто вторгался сюда, страх и ужас.

Они подошли к двери в противоположном конце коридора. На их удивление, она открылась без труда. Сыщики вошли и очутились в кромешной тьме. Зловещая музыка слышалась теперь громче, и, судя по эху, они находились в большом просторном помещении.

– Кинозал, – прошептал Юп. – Не зажигай фонарика. Давай застигнем фантома врасплох,

Бок о бок пробирались они ощупью вдоль стены и вот уже обогнули угол. Пит чуть громко не вскрикнул, когда что-то мягкое, гладкое бесшумно упало на него сверху и намоталось ему на голову. Но это был всего лишь кусок старого бархатного занавеса, который он нечаянно сорвал. Он сумел освободиться от него, не производя шума.

Потом они еще раз завернули за угол и тут, у середины стены большого зала, там, где находился старый орган, увидели нечто мерцающее и дрожащее, состоящее из синего света и тумана. Они остановились. В темноте Пит слышал, как Юп готовит к работе камеру и вспышку.

– Давай подкрадемся, – прошептал Юп, – и сделаем фото.

Пит смотрел на синий дрожащий свет, и ему вдруг стало жалко мистера Террила. После стольких лет одиночества для него будет слишком страшным шоком, что кто-то разгадал его тайну.

– Он может испугаться, – прошептал Пит в ответ. – Может, нам лучше объявиться, чтоб уж он знал, что мы тут? Тогда он поймет, что и у нас тоже нет злого умысла.

– Очень трезвая мысль. Мы сейчас медленно приблизимся к нему, и я назову его по имени.

Они пошли на пляшущий синий свет и источник призрачных зловещих звуков.

– Мистер Террил! – громко крикнул Юп. – Мистер Террил, мы хотим поговорить с вами. Мы – ваши друзья.

Ничего не произошло. Музыка по-прежнему квакала, и выла, и стонала, а световое пятно продолжало висеть в воздухе. Они осторожно сделали еще несколько шагов вперед, и Юп попробовал крикнуть во второй раз.

– Мистер Террил, – позвал он. – Я – Юп Джонс. Со мной Пит Креншоу. Мы хотим только поговорить с вами.

И тут музыка вдруг смолкла, а светящийся синий фантом задвигался. Он грациозно взметнулся под самый потолок и завис там,

Юп с Питом разинули рты и вытаращили глаза, когда призрак-органист столь неожиданно пустился наутек. И тут они почувствовали, что рядом с ними в темноте кто-то есть. Юп, державший камеру наготове, был полностью захвачен врасплох. У Пита еще хватило времени передвинуть рычажок фонарика на «вкл.». Яркий луч света осветил двоих мужчин – одного среднего роста, другого совсем маленького, оба были облачены в ниспадающие и колыхающиеся арабские одежды – бурнусы. Вдруг каждый из них подбросил вверх что-то белое.

Большая сеть свалилась Питу на голову. Она выбила у него фонарик из рук, так что он потух, и опутала его с головы до ног.

Он попробовал бежать, но запутался ногами в ячейках сети и упал на устланный паласом пол. Он катался и отчаянно боролся, но вскоре заметил, что основательно запутался, как пойманная рыба в неводе. Чем сильнее он бил руками и ногами, тем туже затягивалась на нем сеть.

– Юп! – закричал он. – На помощь!

Его друг не ответил ему. С трудом перекатившись на бок и чуть не вывернув себе шею, Пит увидел, почему ответа не последовало.

Двое мужчин тащили Юпа, как мешок картошки. Он тоже основательно запутался, как и Пит. Освещая путь маленьким переносным фонарем, они пронесли увесистого коренастого мальчишку через зал и вскоре исчезли. Немалый вес Юпа, по-видимому, доставлял им много хлопот.

Пит лежал тихо, почти лишенный способности двигаться. В темноте он не мог ничего видеть, кроме синего света, плясавшего высоко над ним, у самого потолка.

Казалось, фигура пульсирует, становится то больше, то меньше, ну ни дать ни взять синий фантом смеялся над ним.

Абсурдная мысль – однако применительно к обладающему черным юмором привидению она более чем вероятна: двое Сыщиков, выступивших в поход, чтобы разоблачить фантома, беспомощно дрыгались в весьма реальных земных сетях. (Куда только подевалось мое тайно взлелеянное для подобного казуса злорадство? Признаюсь: начиная с этого момента я серьезно беспокоюсь и переживаю за Первого и Второго Сыщиков).

В ТЕМНИЦЕ

Вскоре после этого синий свет начал меркнуть и наконец исчез вовсе. Темень опустилась на Пита черным покрывалом. Он попытался еще раз высвободиться и только еще безнадежнее запутался в большой сети.

«Здорово мы вляпались», – подумал он с раздражением. Вместо того, чтобы вывести на чистую воду безобидного старого актера, устроившего маскарад с синим фантомом и привидениями, их самих застигли врасплох и взяли в плен. Оба типа, в чьих сетях они барахтались, вконец запутавшись, имели довольно бандитский вид. Очевидно, они их подслушивали и подкарауливали.

Пит подумал о Бобе с Мортоном, ждавших их внизу на дороге. Увидит ли он их когда-нибудь снова? Свидится ли со своими родителями?

У него было так скверно на душе, как еще никогда в жизни. Вдруг по залу заплясал неяркий свет, направляясь к нему. Когда свет приблизился, Пит узнал фонарь, который держал в руке человек, тот, что был выше ростом. На нем были длинные шелковые одежды, как у восточного князя.

Человек подошел к Питу и посветил ему фонарем в лицо. Пит увидел безжалостные раскосые глаза и рот, полный золотых зубов.

– Вы, маленькие дурачки, – сказал человек. – Почему вы не образумились и не стали держаться подальше от этого места, как все остальные? Теперь нам придется серьезно заняться вами.

Он провел пальцем по горлу и издал отвратительный дикий крик. Пит все понял. У него кровь застыла в жилах.

– Кто вы? – спросил он. – И что вы собираетесь сделать?

– Ха! – сказал человек. – В подземелье его! – Он схватил Пита, перебросил его, как мешок, через плечо и пошел туда, откуда появился.

Пит висел перекинутым через плечо восточного князя и не мог в темноте ничего видеть. Он только заметил, что они прошли через дверь, потом по коридору и длинной витой лестнице вниз. Они опять очутились в коридоре, в котором было холодно и пахло чем-то заплесневелым и гнилостным, затем миновали еще несколько дверей и попали наконец в маленькое, похожее на камеру узников помещение. Темница! Вокруг из стен торчали ржавые железные кольца.

В углу лежало что-то белое, похожее на кокон. Рядом сидел маленький араб и точил длинный нож.

– Где Абдул? – спросил восточный князь. Он опустил Пита на каменный пол рядом с коконом, оказавшимся Юпом: он тоже запутался в большой сети.

– Он пошел за Линдой, – сказал маленький араб низким, гортанным голосом. – Они вдвоем со старой Розой спрячут наш жемчуг. Нам нужно договориться, что делать с этими желторотыми пронырами, которых мы тут поймали.

– Я думаю, мы просто оставим их тут, в этой милой гостеприимной каморке, и запрем все двери, – сказал другой мужчина. – Сюда ни один человек не проникнет, тем более что с минуты на минуту по старому замку в самом деле начнут разгуливать привидения.

– Неплохая идея, – хмыкнул араб. – Но чтоб действовать наверняка, надо им еще немного попускать кровь.

Он провел большим пальцем по отточенному лезвию ножа. У Пита, видевшего это, сдавило горло. Ему очень хотелось шепнуть хоть словечко своему другу, но Юп лежал рядом так тихо, что Пит уже начал опасаться, не случилось ли с ним чего.

– Я пойду поищу Линду. – Араб засунул нож в чехол и поднялся. Он бросил взгляд на два тюка на полу. – Пойдем, помоги мне – нам нужно еще замести свои следы. Наш улов не скоро еще выберется из сетей!

– Ты прав. Нам надо торопиться.

Восточный князь повесил фонарь на стену – свет от него ярко освещал обоих мальчиков. Араб и князь поспешно вышли. Пит слышал, как гулко отдаются их шаги. Вскоре после этого он услышал скрип и тяжелый стук, словно перекатывали по земле огромный камень. Потом все стихло.

Это, должно быть, весьма образованные восточные люди, прекрасно понимающие, что напугают свои жертвы гораздо больше, если будут произносить жуткие угрозы на родном языке пленников!

Наконец Юп заговорил.

– Пит, – спросил он, – с тобой все в порядке?

– Зависит от того, что ты имеешь в виду, – ответил Пит. – Если мои кости – то да, с ними все в порядке, все в самом лучшем виде!

– Я рад. что ты не ранен. – Голос Юпа звучал очень возбужденно. – Ты извини меня, что я так неожиданно вовлек тебя в беду. Я был абсолютно уверен в успехе!

– 0-ох, такое с каждым может случиться, – ответил Пит. – Все ведь было совершенно логично и точно рассчитано. Кто же мог подумать, что мы спугнем банду? А ведь снаружи нигде никаких следов заметно не было, ни малейших признаков, что здесь кто-то устроил себе логово.

– Да, и я был настолько твердо убежден, что все дело в мистере Терриле, – сказал Юп, – что мне вообще не приходило в голову подозревать кого-то еще. Скажи, у тебя руки свободны?

– Я не могу шевельнуть даже пальцем, – промычал Пит. – Я начисто запутался в сети.

– К счастью, у меня свободна правая рука, – сказал Юп. – Я тут уже вовсю орудую, чтобы освободиться. Может, ты поможешь мне и скажешь, в каком месте надо резать.

Пит одним рывком перевалился на бок, Юп сделал то же самое, повернувшись к своему другу спиной. И Пит увидел, что он добрался рукой до перочинного ножа у себя на ремне. При восьми ножичках там была еще отвертка и ножнички. Юп раскрыл крошечные ножнички и перерезал несколько ячеек сети, так что его рука оказалась на свободе.

– Режь больше влево, – прошептал Пит. – Тогда ты сразу и левую руку освободишь… Так!

Ножнички были очень маленькие, а сеть, очевидно, была сплетена из прочной нейлоновой пряжи, но, следуя указаниям Пита, Юп успешно продвигался вперед. Вскоре обе руки его были на свободе, после чего дело пошло значительно быстрее. Он как раз занялся тем, чтобы разрезать сеть по всей длине под собой, как вдруг они услышали шаги.

В первый момент они от страха даже не могли шевельнуться. Потом мозг Юпа заработал, и он быстро и ловко перевернулся на спину, чтобы не было видно разрезанной сети. Сердца их бешено колотились – они ждали, что будет дальше.

Вскоре вошла сгорбленная старая женщина, держа высоко над головой фонарь. На ней были драные юбки цыганки, а в ушах огромные золотые кольца.

– Ну, как вы тут, мои золотые, – прошамкала она, – уютно ли вам в гнездышке, мои голубчики? Вот, не захотели прислушаться к предсказаниям старой Розы – старой доброй Розы, которая так старалась ради вас! Ну вот видите, к чему все привело. Всегда нужно слушаться слов цыганки, когда она предсказывает вам будущее, мои золотые, и тогда никогда не придется раскаиваться в содеянном.

Неестественно застывшая поза Сыщиков, по-видимому, озадачила старуху, потому что она вдруг вплотную приблизилась к ним.

– Финтите, мои золотые, на хитрость пустились? – заблеяла она, злорадно хихикая. Цыганка ловко перевернула Юпа на бок и увидела разрезанную сеть. – Ах вот оно что! Голубки собрались упорхнуть! – Она схватила Юпа за запястье и вывернула его. Ножик выпал на пол, и старуха быстро подобрала его. – Тогда придется проучить вас, мои хорошие, – сказала она и громко позвала: – Линда! Веревку! Давай сюда веревку! Наши голубки хотели упорхнуть!

– Иду, Роза, иду! – ответил другой голос, звучавший совсем не по-цыгански. В дверях появилась хорошо одетая леди. Она держала в руках канат.

– Они у нас умные – очень умные, – ворковала старая цыганка. – Нам надо покрепче их связать, даже очень крепко. Помоги мне, иди подержи вот этого. Я его свяжу.

Питу не оставалось ничего другого – только смотреть, как обе женщины расправляются с Юпом, хорошенько связывая его. Сначала они полностью разрезали сеть, потом связали Юпу для верности руки на спине и спутали ему ноги. Под конец они продели веревку от рук сквозь ржавое железное кольцо в стене и закрепили ее там.

Проверив, что сеть Пита целая, они только обмотали тело Сыщика канатом, который завязали узлом.

– Ну теперь им отсюда не выбраться, Линда, – хихикала старая цыганка. – Не освободиться и не уйти. Я уговорила наших мужчин не применять к голубкам насилия. О нет, мы не будем столь жестокими и не станем проливать кровь. Мы просто оставим их здесь и запрем вход в темницу. Они больше никому не смогут сообщить, что здесь произошло.

– Жалко их, – сказала леди. – Наверняка это хорошие, благовоспитанные мальчики.

– Не поддавайся жалости, Линда, – заверещала цыганка. – Мы ведь бросили жребий и решили, и ты не можешь идти поперек. Поторапливайся, нам надо замести свои следы и исчезнуть отсюда.

Она выскользнула за дверь. Другая взяла свой фонарь и посветила обоим беспомощно лежащим на полу мальчикам в лицо.

– Почему вы, ребятки, такие упрямые? – спросила она. – Всем остальным делалось так страшно, что они никогда не приходили сюда во второй раз. Немножко музыки на зловещем органе было достаточно, чтобы отпугнуть их навсегда. Ну почему вы оказались такими странными и опять заявились сюда?

– Три Сыщика никогда не отступают и не сдаются, – упрямо сказал Юп.

– Иногда разумнее отступить, – возразила леди. – Ну хорошо, я должна оставить вас одних. Надеюсь, вам будет не страшно в темноте. Сейчас мне пора идти.

– Прежде чем вы уйдете, – сказал Юп, и Пита привело в восхищение то спокойствие, с которым говорил его друг. – я хотел бы еще кое о чем вас спросить.

– Ну давай, мой мальчик, спрашивай! – сказала леди.

– В каком уголовном преступлении замешаны вы и ваши компаньоны по банде? – спросил Юп.

– О-о-о, какие изысканные обороты речи! – Леди засмеялась. – Ну что ж, молодой человек, мы контрабандисты. Спекулируем драгоценностями с Востока, прежде всего жемчугом, и этот старый замок – наше главное хранилище. Долгие годы нам удавалось отпугивать каждого, кто заявлялся сюда, мы инсценировали, что замок населен привидениями и духами. Ведь он – превосходное пристанище для нас.

– А почему вы все одеты так, что каждому сразу бросаетесь в глаза? – допытывался Юп. – Ведь вы обратите на себя внимание любого!

– А нас никто не видит, молодой человек, – ответила леди. – И на все твои вопросы я отвечать не буду, иначе вам не над чем будет ломать голову. Прощайте, если мы больше не увидимся – на что я, собственно, очень рассчитываю!

Она взяла фонарь и быстро вышла. Когда дверь захлопнулась на замок, полная темнота окутала Сыщиков. Пит почувствовал, что в горле у него пересохло – язык прямо приклеился к гортани.

– Юп! – позвал он. – Скажи что-нибудь. Я хочу тебя слышать.

– О-о, прости. – Голос Юпа звучал как-то отсутствующе. – Я как раз кое-что обдумывал.

– Обдумывал?! Даже сейчас?!

– Конечно. Ты не заметил, что цыганка Роза, выходя, повернула направо и пошла в другом направлении по коридору?

– Нет, я ничего не заметил. А какое это имеет значение?

– Ну, она ведь пошла в противоположном направлении – не тем путем, по которому нас сюда притащили. Следовательно, она пошла не к лестнице и не к тем залам. что наверху в замке, а куда-то еще ниже, в подземные своды. Это позволяет предположить, что тут где-то есть потайной ход. И этим как раз и можно объяснить, почему снаружи вокруг замка нет ничьих следов.

Мое глубокое почтение! Даже здесь, в путах, обреченный в подземелье на голодную смерть, Юп не утратил способности напряженно мыслить и заставил клеточки серого вещества усиленно работать, постоянно находясь начеку.

И занимаясь своими раздумьями, – сказал Пит, – ты, конечно, даже не подумал о том, как нам отсюда выбраться?

– Нет, – сказал Юп, – этого я не сделал. При всем своем желании никак не могу представить, как можно выбраться отсюда без посторонней помощи. Я прошу у тебя прощения, Пит. Во всем этом деле я основательно запутался и пошел во ложному пути.

Питу нечего было возразить на его признание, и оба Сыщика так и лежали молча, прислушиваясь к каждому шороху в темноте. Вот пробежала мышь – быстро прошмыгнула по полу. А где-то сочилась вода и капала по капле – медленно так, словно отсчитывая минуту за минутой, из тех, что осталось прожить обоим пленникам, – одна, другая, третья…


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации