Текст книги "Ты, я и апокалипсис"
Автор книги: Роман Волков
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 193 страниц) [доступный отрывок для чтения: 62 страниц]
Глава 2
Утренние лучи солнца ударили в глаза, заставляя отвернуться и еще глубже укутаться в одеяло. За окном было пасмурно и мокро после вчерашнего ливня. По тротуару текла вода, образуя ручьи и лужи. Ветер разносил по улице опавшие листья и мусор, который не позаботились убрать.
Сара открыла глаза, зевнув и растянувшись на кровати в самой причудливой позе. Телефон мигал, показывая с десяток непрочитанных сообщений, отправленных за ночь.
– Дейзи… – вздохнула Сара, покачав головой.
Пролистав сообщения, она поняла, что Дейзи снова по пустякам волнуется, из-за того, что они опоздают на первый рейс, что она не успела позавтракать, что ей в одиночку было сложно сортировать доставки. Дейзи любила волноваться, обижаться и расстраиваться по пустякам.
Сара села на краю кровати, накинув одеяло на плечи. «Неон Блоссом» мигала тремя зелеными делениями. Отключив ее от зарядника, Сара медленно втянула в легкие дым, почувствовав, как внутри снова что-то сжалось, и, кашлянув пару раз, выдохнула. Было только раннее утро, но желание вставать, куда-то идти, да даже просто снять с себя уютное одеяло, отсутствовало напрочь.
Лучи солнца озаряли комнату и солнечные блики били в глаза. Пересилив себя, Сара скинула одеяло, отпихнув его подальше и уставилась в стену, пытаясь собраться с мыслями. В голове промелькнули образы вчерашнего дня, спутанные и расплывчатые. Сложно было вспомнить что-либо, врезающееся в память в серости будней.
Поднявшись, девушка поплелась на кухню, поставив на заварку очередную порцию кофе. Его бодрящий аромат поднялся в воздух, немного освежив рассудок. Сара засунула в тостер два ломтика хлеба, разбила тройку яиц, слушая как они шкварчат. Добавив туда щепотку специй, она оставила яичницу готовиться, потянувшись за тарелками к верхним полкам.
Рост Сары не позволял ей просто взять с высоких полок что-либо, и ей приходилось тянуться или подпрыгивать, чтобы достать нужную вещь. Когда очередная попытка дотянуться вывела ее из себя, она сделала то же, что делала всегда, притащила стул, чтобы взобраться на него и без проблем снять с полки злополучную посуду. Этот ритуал с прыжками и подтягиваниями она воспринимала как нечто должное, потому что не попытаться она не могла.
Забравшись на стул, Сара потянулась к посуде, как вдруг в коридоре раздался звенящий звук. Ее рука вцепилась в тарелку, Сара повернулась чтобы посмотреть в коридор и тут, совершенно нежданно, опора под ее ногами начала крениться, словно судно с пробоиной в борту. Ее реакция была недостаточно быстрой и уже через секунду, она зависла в воздухе схватившись за полку. Та издала предательский скрип и рухнула, обрушив всю посуду, что на ней была, прямиком на пол. Все тарелки что могли биться – разбились и теперь пол кухни украшали мириады осколков, больших и маленьких.
– Твою мать! – процедила сквозь зубы Сара. В ней вскипел гнев к незваному гостю, который был виновником этого локального кухонного побоища. Стиснув зубы и сжав кулаки так, что ногти болезненно впились в ладони, она шагнула через море разбитых осколков, и направилась к двери. Резко отворив ее, девушка увидела перед собой Дейзи, которая скромно посмотрела сначала на нее, а потом на битую посуду у нее за спиной.
Сара пыталась подобрать самые неприятные слова, чтобы обрушить их на подругу, но как только она уже готова была сделать это, раздалось пищание тостера и тот выплюнул наружу два жареных хлебца, от которых в воздух поднимался запах выпечки.
– Мне кажется, что у тебя какой-то беспорядок на кухне, Сара. – сжав плечи сказала Дейзи, смотря поверх головы подруги на хаос в ее жилище. Дейзи была почти на голову выше Сары, худая, можно даже сказать тощая, с распущенными до плеч светлыми волосами. Ее лицо, на непропорционально длинной шее, украшали выпяченные губы, а большие глаза чуть ли не выползали на лоб от ее постоянных удивлений всяким мелочам. Это делало ее похожей на гусыню, от чего, еще в школе, Дейзи получила это обидное прозвище и стоило кому-то так ее назвать, как Дейзи тут же, смутившись, прекращала диалог, не зная, что сказать, а лицо ее покрывалось румянцем.
– Эм… – Дейзи посмотрела на подругу. – У тебя точно все хорошо? Я писала тебе вчера и сегодня. А ты не отвечала… Ну, вот я и подумала.
– Дейзи, ты посмотрела на часы? – сорвалась на крик Сара.
– Да, сейчас семь утра. Я думаю это отличное время чтобы…
– Чтобы помешать человеку завтракать? – выдохнув пар, ответила ей Сара.
– Ой! – Дейзи напряженно вжала голову в плечи и ее глаза приняли свою привычную выпуклую форму, делающую ее похожей на ребенка, впервые увидевшего что-то. – Я и не знала, что могла тебе помешать…
– Проходи, – отступила Сара, открывая подруге проход в свою скромную обитель и захлопнув дверь.
– Стоит хранить посуду в ящиках внизу. – осматривая кухню, сказала Дейзи таким тоном, будто только что изобрела лекарство от всех болезней.
Сара, ничего ей не ответив, принялась убирать с пола большие осколки и сбрасывать их в урну. Дейзи отошла, чтобы ей не мешать. Когда с уборкой того, что осталось от посуды, было закончено, Сара взяла пылесос, чтобы убрать с пола грозно блестящие в солнечных лучах мелкие кусочки стекла. Гул пылесоса заполнил квартиру и после нескольких минут кухня уже была чиста. по крайней мере на первый взгляд.
Девушка выключила пылесос и ее внимание тут же привлекло громкое чавканье. Дейзи стояла, неторопливо жуя тост и перекладывая явно подгоревшую яичницу на пластиковую тарелку, которую она нашла где-то в ящиках стола.
– Да уж, спасибо за помощь. – проворчала Сара.
– Ой! – покраснела Дейзи, на секунду прекратив жевать тост. – Я думала ты и сама справишься с этим. Извини, я не хотела, то есть, я… – промямлила девушка.
– Забей. – невежливо ответила Сара, задвигая пылесос подальше в угол. – Так что привело тебя сюда в такую рань?
– Ну, – не переставая жевать сказала ее подруга. – Я думала пораньше выехать раздавать доставки. То есть, – она проглотила большой кусок хлеба, заев его жареными яйцами. – Ну, ты понимаешь. Раньше начнешь – раньше закончишь.
– Логично. – без интереса ответила Сара, подойдя к Дейзи и взяв вилку, начала уплетать то, что еще оставила ей подруга.
– О, кофе! – Дейзи изобразила на лице изумление, хотя вероятно, напиток и его аромат она заметила еще когда вошла. – Можно?
– Пфф… – показательно недовольно выдохнула Сара. – Да, налей и мне тоже.
Разлив напиток из кофейника в две чашки, Дейзи принялась дуть на кофе в попытке его остудить. Сара же, достав сигарету, закурила и сразу же сделала несколько смелых глотков горячего кофе.
– Сара, я просила не курить, когда я рядом, ты же знаешь… – нахмурилась Дейзи.
Сара сделала еще одну затяжку, отвернувшись и выпустив дым в другую от Дейзи сторону. Ее подруга была зациклена на том, что курение вредно донельзя и постоянно читала ей лекции о том, как синтетические сигареты разъедают легкие и вызывают столько болезней, что хватило бы на медицинский томик.
Закашлявшись, Сара открыла ящик и достала из него ингалятор. Вдохнув чудотворный спрей, она отложила сигарету и поймала на себе полный презрительности взгляд Дейзи в котором так и читалось: «Ну я же говорила.»
– Врач сказал, что тебе нельзя их курить. – гордо констатировала Дейзи.
– Тебе стоит меньше думать обо мне и сделать хоть что-то для себя. – сказала Сара, приложив руку к груди, где казалось, будто в легких сейчас начнется песчаная буря. – О своем здоровье я как-нибудь сама позабочусь.
– Эй, ты же моя подруга. Как я могу лишний раз не упрекнуть тебя за то, что ты губишь себя. – Дейзи глотнула кофе, который, судя по ее лицу, все равно был для девушки слишком горячим. – Курение «Неон Блоссом» вызывает привыкание, чем дольше куришь – тем больше хочешь! Ты что не знала, что в них добавляют вещества, которые заставляют тебя курить их снова и снова. Ну, там, никотин и все такое?
– Ты же не будешь читать мне мораль как маленькой девочке, а? – приподнял бровь Сара. – Мы живем один раз, можно и позволить себе к чему-то привыкнуть.
– Лучше привыкать к чему-то полезному, не дурному. – сложила Дейзи руки на груди, допив свой кофе.
– Будешь учить сестру, Дейзи, а не меня. – После ее слов Дейзи слегка нахмурилась. Ее отношения с сестрой были натянутыми, если не назвать их сложными или даже враждебными. Сара допила кофе и поставила их с подругой чашки в раковину, чтобы помыть, когда будет время.
– Я думаю нам стоит выходить прямо сейчас. – резко вставила Дейзи в наступившее на пару секунд молчание.
– Главное не торопись, и не торопи меня. – сказала Сара, направляясь к шкафу и достав оттуда одежду. Зайдя в спальню и, скинув с себя украшенный овечками халат, девушка медлительно натянула кофту и штаны. Дейзи с укором смотрела на нее, пока та одевалась. Она сама имела привычку делать все настолько быстро насколько могла и не задерживать других.
Когда Сара наконец закончила одеваться, она накинула куртку, застегнув ее и кивнула Дейзи, что пора выходить. Закрыв за собой дверь, она на секунду остановилась и осмотрелась, а затем пристально глянула на Дейзи.
– Слушай, ты не видела здесь собаку? – она вновь осмотрелась вокруг.
– Собаку? – спросила Дейзи.
– Собаку. – кивнула Сара.
– Ты наконец завела собаку? Я всегда говорила, что…
– Нет. – оборвала ее Сара. – Никого не заводила. Просто вчера покормила какую-то дворнягу, а та за мной увязалась.
– Ты только что разрушила идиллию, которая зародилась в моей голове. – вздохнула Дейзи. – В тебе нет ни капли романтики…
– А в тебе ее слишком много, Дейзи, пошли.
Девушки спустились по лестнице и вышли из здания. Вокруг царили депрессивные краски осени, серые здания навеивали тоску, выстроенные в длинные ряды, словно монументы на кладбище. Пытаясь обходить лужи, девушки направились в сторону монорельсовой станции.
Дейзи, как обычно, засматривалась по сторонам, глядя то на проходящих мимо людей, которые явно были не рады ее пристальному взгляду, то на постройки и витрины с прилавками. Вокруг пахло бодрящим ароматом фастфуда, который готовили из чего-то, что должно было быть похоже на мясо, но делалось, скорее, из сои.
Сара зевнула, а затем, размяв шею, потянулась за сигаретой. Дейзи остановила ее руку, которая уже вытягивала ту из кармана. Сара привередливо уставилась на подругу.
– Побереги себя, эй. – скрестила руки на груди Дейзи. – Хотя бы не сейчас.
Сара решила в кои-то веки уступить ей и убрала сигарету обратно. Девушки остановились рядом с небольшим магазинчиком, в котором они обыкновенно покупали что-то перекусить. Зайдя внутрь девушки поприветствовали массивного продавца, который в ответ кивнул им и продолжил смотреть «Новости Джорджии» на своем небольшом рябящем мониторе, которому было уже с несколько десятков лет, как прикинула Сара.
Полки вокруг, привычно, были пусты. Раньше это помещение могло сойти под большой супермаркет. Теперь же это были залы, полные пустых витрин. Лишь в одном из уголков скапливались небольшие продающиеся тут продукты и полезные в повседневности вещи. Дейзи взяла упаковку салфеток, пакет сока со вкусом фруктового микса и жевательную резинку. Сара же уставилась на полку, с которой, обычно, брала энергетический напиток «Маверик». Сегодня упаковки с ним там не стояло.
– Эй, приятель. – окликнула она продавца. Тот лениво отвлекся от телевизора, посмотрев на нее. – А где эта дрянь, которую я всегда беру?
– Всю раскупили еще вчера. – пожал плечами продавец. – А новой партии нет.
– Кому-то сегодня придётся пожить без очередной порции адского тоника. – хихикнула Дейзи.
– За-а-аткнись. – покачала головой Сара, улыбнувшись подруге.
Когда они покинули магазин, то в тишине направились в сторону станции монорельса. Дейзи, чавкая, жевала жвачку, предложив Саре, но та отказалась. Навстречу им шли спешащие люди, группы молодежи, пританцовывающие странной музыке, доносящейся из их плееров, члены полиции, окидывающие всех вокруг недовольными злыми глазами и ищущие к кому бы придраться. Дейзи, по-видимому, надоело молчание, и она решила первой начать диалог.
– Что нового? – вовсе не оригинально начала она.
– Если не учесть твой визит – ничего. – ответила ей Сара.
– Я недавно видела Стэна. В той забегаловке… Ну, с глупой эмблемой, знаешь?
– Лапша с глазами и ртом? – Сара наигранно скривилась. – Да, чего-то настолько же странного я давно не видела.
– Да-да, я о ней. – сказала Дейзи, надув из своей жвачки пузырь.
– Класс. – без интереса ответила ей Сара.
– А еще с ним была Ханна. – почесала затылок ее подруга. – Они сказали, что рады меня видеть и даже пригласили завтра сходить с ними в это местечко.
– Она еще не откинулась от переизбытка яда в своем гнилом нутре? – презрительно прыснула Сара сквозь зубы. О ее с Ханной напряженных отношениях все знали еще со школы.
– Ты удивишься, – улыбнулась Дейзи. – Но она спросила примерно то же самое про тебя.
– Да пошла она. – Сара сдула с лица надоедливый локон.
Дальше они снова шли молча. Сара достала из кармана наушники, протянув один Дейзи. Телефон мигнул, сообщив о соединении и Сара включила легкую и ненавязчивую мелодию, под которой они шли по улицам, отключив мысли.
У спуска к станции монорельса, несколько работников, видимо не по своей воле, пытались стереть забавную надпись на изображении первого министра, под надзором свободной полиции. Получалось у них плохо. Тот, кто это рисовал, знал, что делал, и краска плохо поддавалась их химикатам, которыми они обильно протирали изображение.
Добравшись до монорельса, девушки достали свои личные карты, пройдя через пропускной пункт и стали ждать монорельс. Он ходил не так часто, как хотелось бы. Сегодня, как ей объяснила Дейзи, им нужно прибыть за посылками, а затем в одно из небольших поселений по пути.
В таких вот поселениях за пределами городских пунктов жизнь была еще более серой и небезопасной чем в Бей-41. Там не ходили патрули свободной полиции и зачастую царило беззаконие. Даже отдел расследований занимался делами убийств и грабежей в таких районах в самую последнюю очередь, если занимался вообще. Но Саре и Дейзи было не привыкать посещать такие скопления лачужек, где люди жили так бедно, что им казалось, что они, со своими жалкими несколькими купюрами в карманах – богачи.
Прибывший монорельс обдал их потоком воздуха и девушки вошли внутрь, сев напротив какого-то старика, считавшего в руке потертые железные монетки. Такими в Бей-41 даже не пользовались. Даже бумажные деньги были достаточно обесценены, чтобы ими дорожить, а то как старик пересчитывал каждый цент вызывало к нему огромную жалость.
Брэд как-то сказал Саре, что нельзя считать бедных людей хуже себя. Если человек не может найти денег на пропитание и кров, это еще на значит, что его можно презирать. Однако это шло поперек мнения Сэм, племянницы Брэда, которая всегда считала, что будь у нее много денег, она давно бы уехала из Джорджии куда-то в другую часть Америки, обойдя КПП и аванпосты с помощью платы каким-нибудь контрабандистам.
Сара уже так давно не видела Сэм, что даже начала забывать, как она выглядит. Бойкая, но скрытная девчонка, она всегда хотела быть впереди всех, а когда не получалось, жутко психовала и срывалась на Брэде или ней самой. Брэд каждое лето оставлял Саманту жить у них в Бей-41, потому что мать не могла в одиночку позаботиться и уследить за этой девочкой-бомбой. Она была старше Сары на четыре года, но считала, что годиться ей в матери и поучала ее при каждом удобном моменте. А ведь они даже не были родными сестрами!
Брэд Кессиди воспитывал Сару еще с пеленок. Он не любил говорить о ее отце или матери. Это была для него больная тема еще с времен восстания в Мейконе. По тем обрывкам информации что у нее имелись, отец был одним из повстанцев, которые подняли оружие против Демократической Партии Джорджии двадцать с лишним лет назад, примерно, когда президент Паттерсон выдвинулся на третий срок, как многие считали, вопреки американскому праву и конституции. Как говорил Брэд, их восстание подавили быстро и нещадно, не жалея свинца. Мейкон на голографических записях тех времен напоминал место действия какого-то паршивого фильма об апокалипсисе. Десятки, сотни зданий, уничтоженным взрывами плазменных бомб и тела военных и гражданских, лежащих посреди руин. Жуткая картина, ничего не скажешь.
От этих раздумий и воспоминаний, Сара и не заметила, как ее глаза слиплись, и она уже легонько сопела, упершись головой в плечо Дейзи, которая старалась не шевелиться, чтобы не потревожить подругу, чей сон уже нарушила сегодня утром. Легкая мелодия струилась из наушников, заполняя пространство вокруг. Сара приоткрыла глаза, смотря в окно за плечо старика, сидевшего перед ними.
При свете дня старая автомобильная свалка уже не внушала ужаса или трепета. Ржавые каркасы и битые фары машин не вызывали никаких эмоций, возможно, потому что Саре было так плевать на все, кроме сна.
Километры пролетели, как пули и вот они уже неспешно выходили на станции почтового терминала. По пути монорельса было много станций, но какому-то гениальному мэтру логистики пришло в голову построить почтовую станцию в небольшом поселении недалеко от города, а не в самом Бей-41. Как говорили работники, это связанно с тем, что доставки нужно проверять отдельным группам полицейских, которые базировались у аванпоста в этом районе.
Сара и Дейзи вышли к почтовой станции, где уже столпились несколько других курьеров, группками обсуждающие какие-то свои вещи. В целом их было тут не больше дюжины.
Дождавшись, когда на табло загорится надпись «Бей-41», они с Дейзи подошли, обратившись к старику Пайнсу, заведующему почтовым отделением. Дряхлый мужичок лет шестидесяти, он обладал самыми большими и густыми усами, что доводилось видеть Саре. Лысину он скрывал под своей почтальонской шляпой и всегда старался выглядеть бодрым и неустанным, чтобы вдохновлять подчиненных. Он вывез со склада несколько коробок, еще раз глянув на список и пометив, что выгрузил их на своем планшете.
– Леди! – сделал он поклон, легонько приподняв шляпу, словно участник какой-то заурядной старой комедии. Пайнс всегда выглядел комично, и понимал это, потому старался шутить и вести себя несерьезно. – Вот и ваша работа на сегодня. Это вам надо доставить домой и разнести по адресам, указанным на коробках.
– Хорошо, сэр! – шутливо сказала Дейзи, надув очередной пузырь из своей жвачки.
– Так, секунду. – Пайнс заглянул к себе в комнату, достав оттуда какое-то письмо. – Вот это вам надо завести в поселение, которое рядом с той свалкой. Старых машин.
– Никогда не любила эту помойку. – пожала плечами Сара.
– Не любишь дух старых добрых времен? – посмеялся Пайнс. – Я в твоем возрасте любил смотреть на все, что рассказывало бы мне больше о том, как жили мои предки.
– Ты небось застал и ядерную войну? – хмыкнула Сара.
– Не стоит относиться к этому так легкомысленно, юная леди! – нахмурился Пайнс. Он хмурился редко. Похоже, это его сильно задело. – Это вам не шутки. Эта трагедия, разрушившая великое государство!
– Угу. – кивнула ему Сара, лишь бы тот успокоился.
– Сара, я говорила тебе, что у нас скоро откроется выставка Музея Истории? – внезапно вспыхнула Дейзи.
– Нет, у тебя ничего не выйдет. – грозно глянула та на подругу. – Ты не затащишь меня в свои дебри древности с динозаврами.
– Но там выставка новой истории. – недовольно ответила Дейзи.
– Если я захочу послушать о великих достижениях первого министра, я возьму в штабе полиции агитационный буклет. – скрестила руки на груди Сара.
– Зануда! – неловко попыталась Дейзи изобразить злость, но вышло у нее плохо.
– Ха! Кто бы говорил.
– Леди, не ссорьтесь. – прервал их Пайнс, гордо подняв палец вверх, а другой рукой оборачивая ус вокруг пальца. – За вами очередь, не задерживайте ее. Люди уже хотят приступить к работе.
По очереди позади них Сара не сказала бы, что люди рвутся раздавать эти посылки. Они работали тут ради того, чтобы иметь в кармане деньги на хоть какую-то еду, кроме той, что могли получить по билетам в центрах снабжения населения. Но решив не спорить со стариком, они отошли, направившись обратно к монорельсовой станции и забив свои рюкзаки коробками. Дейзи крутила в руках письмо в конверте с указанием адресата. Строчка отправителя, однако, была заполнена неправильно.
– Кому пришло во времена бесплатной связи пользоваться… этим? – глянула Сара на этот доисторический способ доставки сообщений.
– Какая же ты скучная! – взмахнула руками Дейзи, чуть не выронив письмо. – Это же романтично. Как в старых романах.
– Ну-ну… – Сара достала сигарету, закурив.
– Ну ты опять? – сказала Дейзи уже скорее для приличия.
– Останови меня. – улыбнулась Сара, выпуская клубы голубоватого дыма, зная, что Дейзи не будет распускать руки ради того, чтобы отобрать у нее сигарету насильно.
Наконец они вновь очутились в вагоне, на этот раз пустом. Тот тронулся и помчался, пронося их мимо пейзажей, которые они видели каждый день и иногда по нескольку раз. Даже самые красивые виды могут приесться если смотришь на них каждый день, считала Сара. «Хорошего понемногу», говорил им с Самантой Брэд. Сара сама иногда пренебрегала его советами, но все же пыталась следовать наставлениям человека, заменившего ей отца. А Сэм, конечно, не желала усваивать его уроки. Уроки были в принципе не ее стезей. Сэм, даже получив допуск в факультет Школы Атланты, прогуливала уроки и была отчислена. Она, кстати, не расстроилась. В то время, как Дейзи учит свою не допущенную к школе сестру почти ночи напролет тому, что конспектировала на лекциях сама, есть люди вроде Сэм которые отказываются от бесплатного образования, которое является чудом для всех жителей городков, вроде Бей-41.
Наконец монорельс остановился у небольшого поселения в паре минут после того, как они проехали кладбище автомобилей. Когда они с Дейзи вышли, свалку древности видно было невооруженным глазом, идти до нее пешком, казалось, не займет дольше минут десяти. Внезапно позади послышался лай. Сара обернулась, но никого не увидела.
– Только что, кто-то лаял? – обернулась она на Дейзи, но та глянула на нее, вытащив из уха наушник и переспросила:
– Что?
– А, да ничего, забей. – наотмашь сказала Сара. Конечно, было бы глупо считать, что собака, которую она покормила, следовала за ними все это время. Хотя, они, вроде как могли по запаху преследовать добычу, словно волки, если девушке не изменяла память. Что-ж, не очень хотелось бы стать добычей такой огромной дворняги. Но, как казалось Саре у них сложились вполне дружественные отношения с животным.
Наконец, выйдя к лачугам, являвшим собой большое скопище бараков, нестройных домиков и полуразваленных зданий прошлого века, вокруг которых неторопливо шныряли редкие люди, они с Дейзи отправились искать того уникума, которому было нужно доставить это письмо.
– Тут написано тридцать шесть, – говорила Дейзи скорее сама с собой, будто решая задачу. – наверное это номер дома, надо его найти.
– Если эти здания можно назвать домами. – хмыкнула Сара.
Да, они и впрямь не были похожи на дома даже в Бей-41. Город, в котором выросла Сара, не был скопилищем многоэтажек, но в нем были неплохо построенные дома, а здесь же дома представляли собой плохо сколоченные шалаши из пластика, кирпича, дерева и всего что смогли найти местные жители. Все же не им с Дейзи жаловаться на жизнь, посчитала девушка, глядя на внешний вид этих людей.
Оборванные, в старых грязных вещах, прохожие одаривали их завистливыми злыми взглядами, ведь у девушек-курьеров хотя бы была чистая одежда и выглядели они сыто и здорово.
Они нашли лачуги, которые должны были быть домами тридцать четыре и тридцать пять. На месте же дома тридцать шесть были развалины, которые судя по всему, снесены довольно давно. На пороге свернувшись клочком сидел кот, шерсть его была редкой, на теле были язвы, от чего Дейзи смутившись, отвела взгляд. Они подошли ближе к развалинам, но здесь не было почтового ящика, кроме того, тут не было ничего, что могло указывать на то, что у разрушенной постройки вообще есть хозяин.
– Странно. – почесала затылок Дейзи.
– Ну вот, тут никого нет. – развела руками Сара.
Дейзи, взяв письмо, внимательнее вгляделась в него. Несколько раз пробежав глазами по строчкам, она протянула его Саре. Девушка приняла конверт, разглядывая тот. «Для Мэй. От сестры», а также указан координационный номер дома.
– Ну, что скажешь? – обратилась к ней подруга.
– Понятия не имею. – пожала плечами Сара. – Наверное его отправили очень давно, только и всего.
– Там неправильная индексация адреса, Сара. – вздохнула Дейзи, будто бы объясняя ей что-то обыденно-простое. – В Джорджии она давно изменена. Может это письмо отправляли и не сюда вовсе?
– А нам какое дело?
– Нам стоит узнать у местных, кто тут жил. – сказала Дейзи.
– Не стоит шастать тут. – укорила ее Сара. – Не нравиться мне это место.
И ей оно и правда не нравилось. Скорее вводило в оцепенение и ужас. Атмосфера чего-то гнетущего сопровождала все такие поселения за границами более-менее приличных городов и населенных пунктов. Вокруг будто бы все говорило: убирайтесь отсюда, вам тут не рады.
– Эй, разве этому тебя учили? – внезапно встала на своем Дейзи. – Курьер должен отдать посылку, а не бросать ее посреди развалин.
– Пайнс не сказал «лично в руки». – фыркнула Сара.
– Но тут явно что-то не так. Этот дом давно разрушен и…
– Вот именно. – указала на развалины Сара. – Нам нечего тут делать.
– Хватит вечно пытаться мне противоречить! – Дейзи так размахивала письмом в жестикуляции, что казалось, будто ее не столько заботит посылка, сколько то, что Сара и в этот раз не считается с ее мнением. – Ты вечно пытаешься сделать все не так, как надо?
– Не так, как надо? – резкость Дейзи надавила на что-то внутри девушки, и та теперь тоже не решилась отступиться. – Это ты, Дейзи Хейз будешь учить меня «как надо»?! – только сейчас Сара осознала, что сорвалась на крик.
– Не стоит говорить со мной в таком тоне! – теперь кричала уже Дейзи. Этот бессмысленный спор, кажется, становился настолько же ожесточенным, насколько абсурдным. – Ты вечно не считаешься со мной. Никогда! Даже когда я пытаюсь сделать что-то, чтобы тебе стало лучше! Давай успокоимся и попробуем найти получателя! – Дейзи решила остановить бессмысленную ругань, убавив громкость своего голоса.
– И когда это ты пыталась? – Сара словно выплюнула это в лицо своей подруге, пропустив ее последние слова.
– Когда это я пыталась? – Дейзи сильно задело то, что подруга не пошла на примирение. – Я знаю, что у тебя слабые легкие, Сара. Знаю, что тебе нельзя курить эту гадость. Я пытаюсь как можно чаще сказать тебе об этом, но ты все равно упорно действуешь наоборот!
– Ах вот как?! – больше всего Сара не любила, когда во время спора кто-то упоминал ее недостатки. Что только что и сделала Дейзи, напомнив девушке о ее слабости. – Знаешь, что, тебе следовало бы лучше следить за своей сестрой, а не за мной!
Это было последней каплей. Дейзи замерла после этой фразы, ровно, как и Сара. Да, они часто ссорились по пустякам из-за разницы своих характеров, но почему-то именно до этого момента, Сара никогда не переводила это на главную головную боль Дейзи – ее сестру. Настолько больного укола девушка, похоже, вытерпеть не смогла. В воздухе повисло молчание, а глаза Дейзи стали мокрыми от наворачивающихся слез. Да, Сара перегнула палку, и она только что это поняла.
– Дейзи, я… – Сара говорила чуть ли не шепотом, собираясь извиниться, но девушка, резко отвернувшись, побежала куда-то в переулок, не издав криков плача, но Сара знала, что Дейзи теперь долго не сможет отойти от такого удара. – Твою мать… – покачала головой Сара, пошагав вслед за Дейзи в переулок. Кажется, ей придётся долго объяснять подруге, что она не хотела задеть ее за живое.
Но в переулке Дейзи не было. За поворотом было еще несколько зданий и бараков, которые образовывали маленький лабиринт. Сара шагнула в него даже не задумавшись. Под ее ногами пробежала стая крыс, достаточно большая, чтобы девушка замерла, а в ее горле встал ком. Когда толпа грязных животных скрылась в норе, подкопанной под один из бараков, Сара двинулась дальше. Земля была усеяна мусором, который тут и не думали убирать, потому приходилась задерживать дыхание, проходя мимо очередного скопления отходов. В одном из переулков, кажется был тупик, в котором неприятного вида человек зажал девушку, достаточно плохо выглядящую от употребления наркотиков, чтобы быть впору мужчине. Тот прижал ее к стене, расстёгивая молнию на грязной одежде, но казалось, что та была не против и лишь улыбалась, и хихикала. Лицо мужчины показалось Саре знакомым. Не тот ли это тип, который приставал к другой девушке буквально вчера во время ее поездки домой?
Сара поспешила отвернуться и пошагать в другой переулок. Все казалось таким напрягающим и таящим опасность, что она не решалась кричать имя подруги, чтобы та откликнулась. Она думала, что пожалеет о своем решении, но почему-то страх и отвращение которые сковали ее при виде этого места, пересилили чувство вины. В какой-то момент Саре показалось, будто что-то небольшое проскочило буквально за ней в другой проем, но она не решилась проверить. В нос ударил запах тухлых яиц и какой-то гнили, и Сара поспешила скорее убраться из лабиринта лачуг.
Она свернула, но все же это был не выход, а тупик. Сара плюнула на землю и пустила руку в карман за сигаретой. Закурив, она почувствовала, как терпкий дым пощипывает легкие. Девушка вдохнула так глубоко, как только могла. Душу ее нещадно жгло чувство вины перед подругой. Дейзи никогда не затрагивала темы, которые могли настолько задеть Сару, даже когда их ругань была более серьезной, чем сейчас. А Сара, зная, что сестра – это главная причина страданий подруги, сама того не осознавая, ляпнула это.
– Эй, ты! – послышалось сзади. Сара резко обернулась, засунув сигарету обратно в карман, сердце ее сжалось от неожиданности. Позади стояло двое мужчин, небритые, в грязных кожаных куртках, они были похожи на тех парней, от которых лучше ждать неприятностей. И в том, что она вляпалась в эти неприятности сомневаться не приходилось.
– Кажется эта сука проглотила язык. – сказал второй, что был пониже своему приятелю с бритой почти под ноль головой.
– Ты глухая или типа того? – сказал бритый, почесав свой подбородок.
– Я… – Сара буквально не знала, что сказать. Она часто видела в голографических фильмах такие сцены. Только вот в них герой умел яростно сражаться и отражать атаки, и бандиты оставались ни с чем. Но была одна проблема. Драться Сара не умела.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?