Электронная библиотека » Сергей Аникеев » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 16 октября 2020, 06:50


Автор книги: Сергей Аникеев


Жанр: Религия: прочее, Религия


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Число его шестьсот шестьдесят шесть
откровение апостола Иоанна
Сергей Александрович Аникеев

© Сергей Александрович Аникеев, 2016


ISBN 978-5-4483-2102-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Здесь мудрость. Кто имеет ум, тот сочти число зверя, ибо это число человеческое; число его шестьсот шестьдесят шесть.


Откровение Иоанна, эти строки будоражат воображения человечество вот уже не одно тысячелетия. Мудрые пытаясь доказать мудрость, наделяют это число мистическими значениями, подбирая под эти значения персонажи. Этим самым ещё больше разжигают и без того воспаленную фантазию глупых. Глупые начинают видеть эти числа в предметах, в компьютерных штрих кодак. Их фантазия не имеет придела, доходя порой до маразма, они видят эти числа в безмятежно пролетающих облаках по небу. Лик самого зверя ими был увидин даже в выбросе вулканического пепла. Некоторые услышали стоны ада, доносившиеся с глубины земли. Для того, чтоб это зафиксировать, они в неком институте изготовили прибор. Потом в течение несколько лет его настраивали, подбирая нужные чистоты. Пока не получили результат, некий стоны, похожий на человеческий стон страданий. Да и другого результата у них фактически и быть не могло. Кто ищет, тот всегда найдет, глоссит народная мудрость.

Нет, есть, конечно, и очень интересные рассуждения глобального масштаба. Они затрагивают целые империи и страну. Как давно ушедшие, так и будущие цивилизации. Не обойдены вниманием толкователей и отдельные личности, правители, цари и также политические лидеры. Многие из них с уверенностью утверждает, что это будет некий злой гений, пришедший к власти. Тем самым подчинив себе всех живущих на земле. В общем, страшилок по этому поводу придумано огромное количество. Дорого стоит, развернутый ажиотаж вокруг паспортов, И.Н.Н. денежных купюр. Многие современные богословы видят в них число зверя, церковные служителя в своих приходах разворачивают компании по отказу от этих документов.

В данный момент наверно нет смысла выдвигать по этому поводу версии, скорей всего каждая строчка написанная Иоанном по этому поводу бала истолкована богословами, профессорами и всякого рода толкователями. Любая выдвинутая теория непременно совпадет, с чьим не будь авторитетным мнением. Но все равно подумать над этим вопросом все, же стоит, раз он так волнует человека. Хотя бы ради удовлетворение собственного любопытства. Но в любом случаи совпадет это размышление или нет с уже высказанными теориями, это будет всего лишь частное рассуждение.

Ознакомившись с принятыми толкованиями, приходит понимание и вместе с ним недоумение. Все они начинаются по-разному, ну все сходятся в одном мнении, что это будет реальный персонаж, человек наделенный властью, лжепророк, антихрист. Но что самое интересное и не приемлемое это произойдет по допущению Бога. Даже в понятии простого обывателя,.Допущение это есть не посредственное молчаливое одобрение происходящего, или не понимания того что происходит. В любом случаи не то не другое к созиданию Бога отношения иметь не может. Бог есть любовь, и, подходя с этим пониманием, такой ситуации просто быть, не может. Скорей всего мы просто не понимаем описанные событий Иоанном. Можно допустить, что просто не желаем этого понимать, или, что очевидней всего, кому-то просто выгодно, чтоб мы это понимали именно так, как это преподноситься в данный момент.

Есть предложение перейти не посредственно к тексту и понять, что хочет нам донести Иоанн. Сам текст выглядит как пророчество неких грядущих событий. Касающихся пусть не далекого но всё же будущего, но исходя с того что текст был написан уже больше двух тысячелетий назад. Сам собой напрашивается вопрос, мог ли Иоанн увидеть так далеко зашедшие события и для чего пророчества, не произошедшие столь длительное время. Да и от чего пророк хотел оградить или предупредить потомков. Пророчества, проходящие стороной уже не одно поколение начинают со временем, превращаются в сказку. Ну, или в плод воспаленного воображения самого пророка. В основном такого рода пророчества уходят в забытье и перестают волновать людей. Чего нельзя сказать об этом тексте, как по отдельным его аспектам, так и в целом. С этого следует один единственный вывод, текст актуальный и что ещё более странно не устаревший то сей день. Но в любом случаи как, события, описанные в нем, могу повлиять на меня в данный момент, если они ещё не произошли и произойдут ли в моей жизни? Да и как они повлияли на тех кто уже умер, хотя многие верили что это наступит при их жизни. Тем самым веря в эти пророчества, в какой-то мере себя дисциплинировали, что само по себе не плохо. Но мы решили подвергнуть рассуждению самую яркую страшилку с этого текста, это приход антихриста.

Взятая тринадцатая глава Откровения Иоанна на рассмотрение, является непосредственно отправной точкой. После описываемых в ней событий стремительно наступает конец. Сами действующие персонажи описаны как-то абстрактно, виде неких сказочных персонажей драконов зверей и кроме всего имеют некие печать виде человеческих чисел. Текст конечно запутанный и в большинстве своем не понятный, и как утверждает Иоанн нужно иметь мудрость, чтоб понять его.

Хотя, что есть мудрость? Скорей всего это понимание её отсутствия.

И стал я на песке морском, и увидел выходящего из моря зверя с семью головами и десятью рогами: на рогах его было десять диадим, а на головах его имена богохульные.

И стáхъ на песцѣ́ морстѣ́мъ: и ви́дѣхъ изъ мóря звѣ́ря исходя́ща, имýща глáвъ сéдмь и рогóвъ дéсять, и на рóзѣхъ егó вѣнéцъ дéсять, а на главáхъ егó именá хýлна. Откр (13:1)

Здесь очевидно то, что Иоанн описывает некое новое существо, вошедшее из моря. Об этом говорит не одно имеющиеся толкования. Многие из них утверждают, что под море нужно подразумевать множество народа, возмущенные множеством житейских проблем, суетой. Да и Писание этот образ не раз встречается. Но в любом случае это нечто выходящее с самого человека. Тогда что может выходить с человека с семью головами? Может здесь описано некое человеческое качество или совокупность этих качеств определяющие самого человека. Если Иоанн это видит как зверя и это некие качества человека, значит это не положительная его сторона.

Отрицательные качества человека. Вод оно. Библейским языком это называться грех. Но что самое интересное их всего семь, смертельных грехов человека. Это гордость, зависть, чревоугодие, блуд, гнев, алчность, уныние. Вод они головы (а на главáхъ егó именá хýлна) выходящего зверя с моря житейских страстей. Но что тогда десять рогов (имýща глáвъ сéдмь и рогóвъ дéсять,) увенчанных коронами (, и на рóзѣхъ егó вѣнéцъ дéсять,). Здесь вопрос конечно интересный, с именами у нас как бы все понятно (а на главáхъ егó именá хýлна), назови любым из этих имен человека и ты оскорбишь его. Корона это, прежде всего символ власти. Но что может быть на таких головах, чтоб через это можно была властвовать и властвовать скорей всего над человеком носителем этих грехов. Это не что иное как наши с вами слабости. Это жадность, страх, лень, еда, похоть, равнодушие, корыстолюбие, лесть, без различение, глупость. Конечно, этот список можно перечислять и дальше, но именно через эти слабости можно манипулировать человеком. Караны на этих рогах как символ власть, занимают свое место. Не какая власть, не имеет такой силы над человеком, как власть слабости и страсти.

Зверь, которого я видел, был подобен барсу; ноги у него – как у медведя, а пасть у него – как пасть у льва; и дал ему дракон силу свою и престол свой и великую власть.

Звѣ́рь, егóже ви́дѣхъ, бѣ́ подóбенъ ры́си, и нóзѣ емý я́ко медвѣ́ди, и устá егó я́ко устá львóва: и дадé емý змíй си́лу свою́ и престóлъ свóй и о́бласть вели́кую. Откр (13:2)

Ну и какие будут соображения, что можно описать такими образами, что может подойти под это описание? Стоп, да это же наши наиглавнейшие страсти, три С. Сластолюбие, сребролюбие и славолюбие. Сластолюбие (бѣ́ подóбенъ ры́си) как точно подобран образ. Мягкая, нежная чуть ступающая на землю кошка, чем не самолюбие человека и молниеносная стремительная рысь готовая к нападению, стоит только малость затронуть наше я. Сребролюбие (и нóзѣ емý я́ко медвѣ́ди,) Да конечно опорой этого зверя может быть только серебро, а именно любовь к нему. Образ медведя подходит, как не какой другой. Не смотря не на что, накопить жир, и медленно прожигать его, в своей берлоги. Славолюбие (и устá егó я́ко устá львóва) лев царь зверей. Символ власти, здесь и не поспоришь всё очевидно. У ищущего власть и славу, уста всегда гордые и властные.

и дадé емý змíй си́лу свою́ и престóлъ свóй и о́бласть вели́кую.

Этот стих поставил один вопрос и не то чтоб он был сложный, но для того чтоб на него полноценно ответить нужно понимать о каком змеи идет речь. Да и открывающийся перед нами образ самого зверя, больше имеет отношения к внутреннему миру человека. Можно предположить, что это змей одно и то же существо, описанное в двенадцатой главе. Но тогда приходит пугающее понимания того, что увиденные события и описанные Иоанном происходят именно во внутреннем мири человека здесь и сейчас и не касаются не прошлого, не будущего не настоящих и не теме более ушедших поколений. И наверно как это не тяжело признавать касаются каждого человека. Зверь, описанный апостолом, действительно появляется с пеной житейских забот на песчаном пляже человеческих страстей из моря суеты людской. Да но все эти понимание не дают нам ответа на вопрос кто же есть это змей, имеющий власть, живущий в нас. Тем более, какой властью он обладает и на ком престоле восседает, если мы говорим о духовном внутреннем мире человека. Есть в Писание описание некого змея, да и власть его на просторах нашего сознания не имеет ограничений. И сотворен он Богом именно для нас. Для нашего понимания добра и зла это Эдемский змей, это умение человека анализировать. При появление в нашем сознании этого зверя описанного выше, конечно наше умение анализировать подчиняется ему полностью. Появившись в нашем разуме, этот зверь завладевает всей властью, для него нет человеческих ценностей. Понятие жалость, сострадания просто исчезают с нашего понимания и все для достижения собственных амбиций. Любовь искореняется, и становиться не понятным чувством, в виде полового влечения к противоположному полу, увлекающего животным инстинктом. Понятия стыда попираемое с совестью уходит полностью на задворки сознание. Но что самое парадоксальное в этой ситуации, все эти действия мы можем себе объяснить, но что ещё интересней в радужных красках.

И видел я, что одна из голов его как бы смертельно была ранена, но эта смертельная рана исцелена. И дивилась вся земля, следя за зверем, и поклонились дракону, который дал власть зверю,

И ви́дѣхъ еди́ну от глáвъ егó я́ко заколéну въ смéрть, и я́зва смéрти егó исцѣлѣ́. И чуди́ся вся́ земля́ вслѣ́дъ звѣ́ря, и поклони́шася змíю, и́же дадé о́бласть звѣ́рю, Откр (13:3)

Этот стих несет в себе два повествование, наверно стоит их рассмотреть по отдельности. И ви́дѣхъ еди́ну от глáвъ егó я́ко заколéну въ смéрть, и я́зва смéрти егó исцѣлѣ́.

Иоанн ведет смертельно раненую голову и в тоже время это голова неким образом исцелена. Конечно, сам по себе феномен странный и как чудесным, по-другому назвать его нельзя. Наверно это чудо увидеть не составит особого труда, да и те более далеко ходить не нужно всего лишь посмотреть в Писания и заглянуть в себя, второе, конечно, делать не совсем хочется. Но радует, то что, одно под рукой, а другое всегда с собой, хорошее и плохое всё там.

У нас есть головы и нам известны имя каждой. Одна из этих голов ранена смертельно. Но что интересно эта рана нанесена мечем. (который имеет рану от меча и жив. (Откр13:14) С мечом всё понятно это есть Слова Божие. Какую из этих голов можно ранить, Словом Божиим? Слова это не что иное как Иисус Христос. Об этом говорит Иоанн. (И Слово стало плотию, и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его, славу, как Единородного от Отца) Ин (1:14) Какую из этих голов Христос ранил смертельно Своим Словом. Да конечно же это наша жадность. Ват этот меч, и смертельная рана нанесенная им. (Иисус сказал ему: если хочешь быть совершенным, пойди, продай имение твое и раздай нищим; и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи и следуй за Мною. Мт19:21) это и есть смертельная рана, нанесенная нашей алчности Словам Божиим. А это уже исцеление этой раны (Услышав слово сие, юноша отошел с печалью, потому что у него было большое имение. Мт (19:22))

И ви́дѣхъ еди́ну от глáвъ егó я́ко заколéну въ смéрть, и я́зва смéрти егó исцѣлѣ́.

И дивилась вся земля, следя за зверем, и поклонились дракону, который дал власть зверю,

Этим стихом Иоанн подчеркивает добровольную передачу нами власти этому зверю. Мы с радостью ставим наше умение анализировать на службу нашим похотям и страстям. Порой, считая это смыслом жизни. (Правда, в синодальном переводе, нашего Эдемского змея называют по чему-то дракон. Но с этим нужно свыкнуться, это всего лишь перестроение текста переводчиками, под своё понимание.)

и поклонились зверю, говоря: кто подобен зверю сему? и кто может сразиться с ним?

и поклони́шася звѣ́рю, глагóлюще: ктó подóбенъ звѣ́рю и ктó мóжетъ рáтоватися съ ни́мъ? Откр (13:4)

Сравнится с этим зверем не по власти, не по силе наверно некто не сможет, да и сражаться с этим не так уж просто. Нам гораздо проще идти на поле бое и сражаться с врагом видимым, чем посмотреть в себя и критически проанализировать свой духовный мир.

И даны были ему уста, говорящие гордо и богохульно, и дана ему власть действовать сорок два месяца.

И данá бы́ша емý устá глагóлюща вели́ка и хýлна, и данá бы́сть емý о́бласть твори́ти мéсяцъ четы́редесять двá. Откр (13:5)

И данá бы́ша емý устá глагóлюща вели́ка и хýлна. Эта строка не какого сомнения да и спора не вызовет. Здесь речь идет об устах самого человека гордого высокомерного, да и хула это не только ругательство, но и высказывание лжи, клеветы.

и данá бы́сть емý о́бласть твори́ти мéсяцъ четы́редесять двá. Здесь конечно интересно, ведь если в человеке есть этот зверь то в нем он надолго и чтоб искоренить это из себя необходимо очень длительное время. Но зачастую человек этого просто не замечает в себе. Зверь занимает полностью его разум и человек становиться рабом своих амбиций и похотливых страстей. Определенные сроки в этом случаи не имеют ни какого значение. Кто-то может одуматься переосмыслить собственную жизнь. Дать своей совести воскреснуть в его сознании. Попросить прошение, прежде всего перед ней и она как любящая мать приведет нашего духовного человека к Богу. Ведь эта мать, не переставая, молит нас не отдавать сил своих похотливым страстям и жить по её совету. Не зависимо послушный ребёнок или нет.

чтó, чáдо, [соблюдéши,] чтó рѣчéнiе Бóжiе? перворóдне, тебѣ́ глагóлю, сы́не: чтó, чáдо моегó чрéва? чтó, чáдо мои́хъ моли́твъ? Не дáждь женáмъ твоегó богáтства и твоегó умá и житiя́ въ послѣ́днiй совѣ́тъ. (Пртч31: 2—3)

Но в тексте указан определенный срок властвования этого зверя. Хотя сам зверь и власть его это состояние нашего духовного мира и время здесь не имеет не какого значения. Даже за порогом смерти мы или остаёмся во власти этого зверя или приходим под опеку Бога ну а там как у кого получиться. Но это всего лишь предположение, Но что в том, что в другом случаи вечность нам обеспечена. И какая она будет, это точно зависит от нас.

Тогда что хотел подчеркнуть Иоанн, указывая определенный срок. Да и любовь его к шифрованию под числа, некого смысла, известна. Может это просто по-другому и выразить не получиться. Ведь Евангелия написанная им предлагалась для начинающих и считалась более понятной и простой. В любом случаи его это оборот с числами ставит под сомнение вес открывающийся образ. Что само по себе странно.

Обращение к толкователям не чего не дало. Нет обращения к ними всегда что-то дает, но, то, что оно дает уж сильно похожа на греческий стимул в прямом его отнимании. После этого стимула остается некое не объяснимое ноющее стонущее чувства, того что тебе просто пудрят мозги. Стоп мы, договаривались это всего лишь рассуждение, и оно может быть ошибочным. Рассуждать и тем более обсуждать то или иное толкования мы в данный момент не будем, мы можем принять или отвергнуть его. Но чтоб что не будь отвергнуть нужно, что не будь предложить взамен. Здесь пока только эмоции. Может правда откинуть все эмоции все знания и просто послушать, что и советует Иоанн (Кто имеет ухо, да слышит. Откр13:9). Как это словосочетание можно именно услышать. Да и наверно это нужно слышать ушами соплеменников Иоанна.

(мéсяцъ четы́редесять двá) Да конечно это оно, вот теперь и решим, шифровал Иоанн, что не будь? Нет, всё же стоит рассмотреть это дословно.

На иврите месяца jb’v. … Месяцу Шват соответствует буква o цади (или цадик), что значит «праведник» (однокоренное со словом qd <c, цедек – «справедливость»).

С числом сорок у иудеев связано много ритуалов и поверий это даже встречается и в православии. Но если в то время иудею сказать сорок он мог бы это понять как испытательный период, искушение и наказание. Именно с этим переудим времени в истории Израиля связано много страданий. В Писании есть масса примеров этому. Время перехода через пустыню

И помни весь путь, которым вел тебя Господь, Бог твой, по пустыне, вот уже сорок лет, (Вт8:2)

Скорей всего этот путь они вряд ли забыли и по сей день.

Сорок лет Я был раздражаем родом сим, и сказал: это народ, заблуждающийся (Пс94:11)

Есть в Писании и такое утверждение Бога. В общем, это число в иудейской истории оставило очень колоритный след, подтверждений этому есть и Библейских повествованиях.

Можно предположить, что числом сорок Иоанн хотел передать эмоциональный образ страдания.

С числом два тоже связаны некоторые события. Прежде всего это число является числом противоположностей или разделения единства. Но на одно событие стоит обратить внимание больше всего, да и сам этот факт не мог не волновать апостола.

После смерти Соломона еврейское государство разделилось на два царства – Израиль и Иудею. Хотя предпосылки этого разделения своими корнями уходят гораздо глубже в книгу Бытие.

И увидел Иосиф, что отец его положил правую руку свою на голову Ефрема; и прискорбно было ему это. И взял он руку отца своего, чтобы переложить ее с головы Ефрема на голову Манассии,

и сказал Иосиф отцу своему: не так, отец мой, ибо это – первенец; положи на его голову правую руку твою.

Но отец его не согласился и сказал: знаю, сын мой, знаю; и от него произойдет народ, и он будет велик; но меньший его брат будет больше его, и от семени его произойдет многочисленный народ.

И благословил их в тот день, говоря: тобою будет благословлять Израиль, говоря: Бог да сотворит тебе, как Ефрему и Манассии. И поставил Ефрема выше Манассии. Быт (48: 17—19)

Во времена пророчеств Иоанна это были Иудеи и Самаритяне. Хотя они и верили в Единого Бога, но считали, что другие поклоняются неверно не по закону Моисея. Эти распри довели их до того что, они даже отказывались общаться между собой. Считая свою праведность выше праведности других. Кто в этом случае прав кто нет, разбираться нет смысла. Но, то, что касалось в религиозном плане одних, то не как не принимали другие, к пророчествам это относилось тоже. Скорей всего Иоанн числом два подметил то, что увиденный им зверь касается обоих царств Израиля.

Как бы там не было но стоит прочитать Это предложение с услышанными нами словами.

данá бы́сть емý о́бласть твори́ти мéсяцъ четы́редесять двá

«Дана ему власть творить праведникам страдания обоих царств.»

Ну и что это наверно действительно кто-то намерено, пудрит мозги больше это не как объяснить нельзя. Или просто  небрежность перевода, во что верить хочется, но зная на других примерам  работу переводчиков и толкователей, это не получается.

На этом стихе образ отвисания самого зверя оканчивается. Получившийся образ, узнаваем и заглянув в себя, наверно увидишь хоть одну из его годов. Но как бы там не было зверь увиденный Иоанном это порождение самого человека.


И отверз он уста свои для хулы на Бога, чтобы хулить имя Его, и жилище Его, и живущих на небе.

И отвéрзе устá своя́ въ хулéнiе къ Бóгу, хýлити и́мя егó и селéнiе егó и живýщыя на небеси́

И дано было ему вести войну со святыми и победить их; и дана была ему власть над всяким коленом и народом, и языком и племенем.

И поклóнятся емý вси́ живýщiи на земли́, и́мже не напи́сана сýть именá въ кни́гахъ живóтныхъ áгнца заколéнаго от сложéнiя мíра.

И поклонятся ему все живущие на земле, которых имена не написаны в книге жизни у Агнца, закланного от создания мира.

И поклóнятся емý вси́ живýщiи на земли́, и́мже не напи́сана сýть именá въ кни́гахъ живóтныхъ áгнца заколéнаго от сложéнiя мíра. (Откр13: 6—8)

Этот стихи можно оставить и без комментариев, смысл, заложенный в них прямо или косвенно понятен каждому. Да и заострять внимание на внутреннем мире человека все же не стоит, это дело каждого. Хотя заглянув в себя и проанализировав свой внутренней мир. Можно найти подтверждение каждой букве написанной апостолом.

Но хочется подметить потерю смысла изложенного при небрежном переводе текстов. При сравнении двух вариантов текста это заметно более отчетливо, даже не нужно быть знатоком языков, чтоб это понять.

Кто имеет ухо, да слышит.

А́ще ктó и́мать ýхо, да слы́шитъ (Откр13:9)

За этот совет хочется сказать Иоанну отдельное спасибо. Да и совет это больше похож на крик с глобины веков. Да и выглядит он на первый взгляд глуповато, неужели имея ухо я могу не слышать. Но как бы мы не возмущались, примеров этому множество. И не то, что мы не можем слышать, мы просто отказываемся это делать. Да нам это и как-то не сильно нужно, хотя б слышать голос собственной совести, а он нам парой кричит прямо в уши, и многие его хотят слышат. Хотя слушать его приходиться каждому.

Кто ведет в плен, тот сам пойдет в плен; кто мечом убивает, тому самому надлежит быть убиту мечом. Здесь терпение и вера святых.

И́же áще въ плѣнéнiе ведéтъ, въ плѣнéнiе пóйдетъ: áще ктó орýжiемъ убiéтъ, подобáетъ емý орýжiемъ убiéну бы́ти. Здѣ́ éсть терпѣ́нiе и вѣ́ра святы́хъ. (Откр13:10)

Кто может возразить, сказав, что это не призыв проанализировать свой нутрией мир. Даже предупреждения о последствиях есть.

Иоанн показал нам врага жестокого и сильного. Увидеть, или отвернуться, сказав у меня этого нет. Выбор каждого свой, но посмотрев и пусть даже не нашел в себе этих недостатков. Хранения от этого требует огромного терпение, при соблазнах этого мира. Хотя мир не виноват в том, что, но прекрасен. Да и человек создан не для того, чтоб его завоевывать. Но в любом случаи выбор всегда за нами. И именно в этом выборе нужно проявить терпения и веру святых.

И увидел я другого зверя, выходящего из земли; он имел два рога, подобные агнчим, и говорил как дракон

И ви́дѣхъ и́наго звѣ́ря восходя́щаго от земли́, и имѣ́яше рóга двá, подóбна áгнчымъ, и глагóлаше я́ко змíй. (Откр13:11)

С этого стиха начинается описание самого, так нами называемого лжепророка и антихриста в одном лице. В самом тексте этих слов нет, Иоанн называет это существо зверь. Это скорей всего выдумка нашей воспаленной фантазии, для дальнейшего устрашения, как самих фантастов, так и простого обывателя. Это даже просматривается в переводах. В церковно славянском змей, (и глагóлаше я́ко змíй) вдруг таинственным образом по волшебству переводчиков вырастает в жестокого и ужасного дракона. (и говорил как дракон). Это удивительное преображение просматривается по всему тексту. И на вопрос, почему так некто не даст внятного ответа. Да и слова, написанные Иоанном в конце этого текста откровения, скорей всего пустой звук.

И я также свидетельствую всякому слышащему слова пророчества книги сей: если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей;

и если кто отнимет что от слов книги пророчества сего, у того отнимет Бог участие в книге жизни и в святом граде и в том, что написано в книге сей. (Откр22:18—19)

На это предупреждение стоит, обратить внимание. Отымать или прибавлять к этой книги мы не чего не будем. Но понять смысл этого текста конечно нужно, да и полезно. Тем более апостол сам к этому призывает. (Здесь мудрость. Кто имеет ум, тот сочти число зверя). Как бы там не было это всего лишь частное рассуждение, поэтому возможно ошибочное.

Толкований по этому поводу огромное количества как признанных, так и не совсем. Но все они сходиться в одном, это реальный персонаж правитель, император, царь, пророк, обольщающий мучающий, истязающий человечество. Принесший учения на землю хулящее Бога, противоположность учению Христу, и за этого наверно и назвали его антихрист. Хотя в самом тексте об этом не говориться не одного слова и, это не что иное как воспаленное воображение толкователей. Но что самое странное и не понятное в современном переводи зверь выходит из земли. Пояснений по этому поводу нет, не каких, наверно решили, что и так всё всем понятно. В старо славянском он (восходя́щаго от земли́), что само по себе разное понятие. Хотя по поводу первого зверя они в один голос утверждали (Он выходит из моря, которое на языке Свящ. Писания весьма часто употребляется в смысле множества народов, притом народов неспокойных, мятущихся и враждебно относящихся к Царству Божию, к народу Божию (Пс 93:3; Ис 8:7—8, 17:12; Иер 46:7). На этом основании и символ зверя, выходящего из моря, нужно понимать как изображение существа, которое выходит из среды грешного, боговраждебного человеческого мира.) (профессор Александр Павлович Лопухин)

Но в этом случаи он просто вылез из земли, как скверный и ужасный, ну и. т. д. Может и здесь стоит обратиться к священным текстам, что б понять от какой земли восходит этот зверь. (И ви́дѣхъ и́наго звѣ́ря восходя́щаго от земли́)

И создал Господь Бог человека из праха земного, Быт (2:7)

И возвратится прах в землю, чем он и был; а дух возвратится к Богу, Который дал его. Еккл. (12:7)

Этого достаточно для того чтоб понять что человек взят с земли и возможно Иоанн ведет зверя восходящего от самого человека.

Хорошо, что может исходить от человека? Здесь нужно учесть что, восходящий зверь стоит на службе первого. (и творя́ше зéмлю и вся́ живýщыя на нéй поклони́тися пéрвому звѣ́рю,) Хотя нам известно что, первый зверь это не что иное как духовное, внутреннее состояние самого человека. В основном этот зверь наносит вред внутри, от того что я жадный или самолюбивый страдаю я сам. Но Иоанн описывает, то, что имеет власть не только в духовном мире, но и материальном тоже. Что у нас есть ещё на этого зверя? (иимѣ́яше рóга двá, подóбна áгнчымъ, и глагóлаше я́ко змíй). Он говорит, как змей поесть у него есть способность к анализу. Имеет два одинаковых рога. Есть Писании нечто похожее на одинаковые рога но там есть одно но, и это но до того интересно что, заслуживает отдельного обсуждение. (У ненасытимости две дочери: «давай, давай!» Вот три ненасытимых, и четыре, которые не скажут: «довольно!» Преисподняя и утроба бесплодная, земля, которая не насыщается водою, и огонь, который не говорит: «довольно!» Прит (30:15—16)) Чем не рога для нашего зверя. На этом можно было и остановиться, если б не это но. В старо славянском это выглядит совсем по-другому. (Пiя́вица имѣ́ три́ дщéри, любо́вiю возлю́блены, и три́ сiя́ не насы́тишася ея́, и четвéртая не удовли́ся рещи́: довóлно [ми́ éсть].А́дъ и пóхоть жены, и земля́ ненапоéная водóю и водá и óгнь не рекýтъ: довлѣ́етъ.!» Прит (30:15—16)) Вот что по этому поводу говорят древние толкователи (Пиявица – диавол, как высасывающий кровь душ, то есть, жизненную их силу. Она имеет дочерей, а не сыновей, – ничего мужественного, а всякий вид изнеживающего удовольствия: ад (т. е.) злоба, дочь диавола, губящая души и не имеющая сытости. Женская любовь, безбожное учение, обольстительность которого не знает предела. «Земля ненапоеная водою» ([битая ссылка] Притч. 30:16) – душа, подобная песку и бесплодная, всегда напаяемая Писанием, но нисколько не улучшающаяся. Для всех их наказанием служит огонь.) святитель Иоанн Златоуст

Теперь в более современном виде, но на основании синодального перевода с опорой на древних толкователе. В этом двустишии на примере никогда ненасытимых: преисподней, утробы бесплодной раскаленной жаждущей земли и огня (ст. 16) – раскрывается мысль о безграничности алчности, ненасытимости. Идея эта символически представлена в имени алука (ст. 15). LXX передают это название словом: βδέλλη, Вульгата – sanguisuga, слав. «пиявица». В этом названии толкователи видят указание на некое женское демоническое существо – привидение (подобное упомянутому в Ис 34.14 лилит), – одно из тех, которыми народная вера и суеверие евреев (особенно позднейших) и других народов Востока (арабов, индусов, персов) населяла пустыни и области жилищ человеческих; судя по словозначению (алука от алак, локоть), словом алука обозначалось именно высасывающее у людей кровь демоническое чудовище (в роде вампира западных верований), чему соответствует латинское «sanguisuga» и слав.: «пиявица». Не невероятно предположение (Цекклера и др.) о заимствовании как названия алука, так и всего изречения ст. 15—16 из иностранных верований (индийских и др.), следы которых естественнее всего находить среди изречений Агура, как и в книге Иова (см. О. Zokler in Lange Bibelwerk. Dие Sprьche Salomonis. s. s. 211—212. Ср. у А. Глаголева, Ветхозаветное библейское учение об ангелах. Киев 1900. с. 626). профессор Александр Павлович Лопухин

Вопросов что к одному, что к другому толкованию множество, ответов наверно не будет не когда. Пусть каждый решит, ответили они на вопрос, о чем речь в этой притчи. Но глаз в этом случаи зацепился за это. (А́дъ и пóхоть жены) У современных переводчиков этого нет вовсе. Толкования в большинстве своем связывают это с демоническим существом женского пола, что само по себе странно и не понятно. Да и если подходить скрупулезно к этому вопросу, в притчи говориться о жене. В данном случаи её называют ненасытность алчность, с этим можно, и согласиться, но все эти качества есть похоть некой жены. (А́дъ и пóхоть жены).

Нет, это всё понятно. Но какое отношение эта жена имеет к зверю описанным Иоанном, тем более притчи были написаны задолго до появления пророчества. Здесь наверно нужно понять одну очевидную истину. Мы рассуждаем над текстами, в которых говориться о страстях человека. В этом понятие, такому понятию как время нет место, зародившись в разуме мыслью, маленьким похотливым зверьком они превращаются в страсти. Страсти обрастают рогами шипами становиться зверем греха, и восходит от человека в материальный мир виде непосредственных дел. Принуждая человека к удовлетворению этих страстей, делая его рабом греха. Здесь нужно обратить внимание на то что в притчи говориться (А́дъ и пóхоть жены). о жене и желаниях (пóхоть) её, это дочери, и их семь (имѣ́ три́ дщéри, любо́вiю возлю́блены, и три́ сiя́ не насы́тишася ея́, и четвéртая не удовли́ся рещи́: довóлно [ми́ éсть].) Уж больно это жена похожа на описанного зверя пророком. Складывается впечатление что Иоанн виден одного и погоже зверя. (и увидел выходящего из моря зверя с семью головами) Но в притчи её называют жена. Но что интересно в процессе веков стих в тексте меняется, и очень кардинально (У ненасытимости две дочери: «давай, давай!») Объяснить это некто не может. Приходит некое не объяснимое понимания того, что некто не зависимо от нашего понимания и желания меняет тысячелетний текст. Желая обратить на пророчества наше внимание. Если б этому способствовало желание человека, этому было бы объяснение или внятные толкования, сходившиеся в одном понимании. Но что на притчу что на пророчества вместо пояснений мы имеем некий мистический бред. То, что некая связь между текстами есть это очевидно.


Страницы книги >> 1 2 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации