Текст книги "Серая Орда"
Автор книги: Сергей Фомичёв
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 19 (всего у книги 20 страниц)
– Что ты задумал?
– Пока сам не уверен…
– Я пойду с тобой.
Сокол взглянул на её раненую руку и покачал головой.
– Там нужны бойцы.
– Я помогу чаровать.
– Нет. Ты просто-напросто не доберёшься до места.
Мена закусила губу и отошла. Она бы добралась. Но способа убедить в этом Сокола не видела, а настаивать гордость не позволяла.
Власорука с Быстроногом можно было не спрашивать. Чародей просто объяснил им, что нужно сделать, и оба радостно засобирались. Заминка вышла лишь с лошадьми. Животные не терпели вурдов, а вурды не любили ездить в седле. Соколу же нужны были верховые бойцы. Пришлось попросить об одолжении Эрвелу. Владычица «поговорила» с животными и дело уладилось.
Рыжий отказался сразу и наотрез, он не любил, да и не умел воевать. Тарко, убедившись, что княжна останется в безопасности, согласился. Влюблённого парня вновь потянуло на подвиги. Пятым с ними вызвался пойти Мерлушка.
* * *
Два с небольшим часа оставалось до заката. Медлить дальше было опасно. Как ни хотелось начальникам подготовить людей получше, пришлось начинать.
Вурды ударили не так лихо, как в прошлый раз, но всё равно красиво. Ополченцы подбадривали волосатых головорезов криками, и даже Муромцы, забыв про вражду на время, увлеклись всеобщим восторгом.
Застав орду врасплох, лесное племя смогло одолеть половину пути, где и застряло, встретив отчаянный отпор. Продвинуться дальше хотя бы на шаг у сонаров не получалось. Мало того, вурды едва удерживали то, что взяли наскоком.
Пришёл час Зарубы.
Лошади мещёрцев выглядели посвежее соседских, измотанных длительным переходом. И потому, обошлось без обычных споров о том, кому наступать в первых рядах. С начальником тоже определились загодя. Князья, по настоянию Сокола, остались на рубеже, а Заруба был единственным из набольших, чья смерть не угрожала новой бедой.
Прорычав что-то вроде напутствия, воевода повёл конный клин в прорыв, расчищенный вурдами.
Поначалу казалось, что набирающий скорость отряд не остановит ничто. Но, врубившись в полчище, клин быстро увяз. Крысы не стремились, как раньше, избежать копыт. Напротив, повинуясь предводителю, отважно бросались под несущихся лошадей и гибли, задерживая противника. Кони скользили на раздавленных тушках, падали, поднимались вновь. Потеряв друг друга, люди и животные отступали под защиту вурдов, а затем и дальше к частоколу. Крысы не препятствовали бегству, сосредоточив усилия на тех, кто продолжал наступление.
Овды из-за людских спин попытались достать предводителя стрелами. Студенистое тело вмиг стало похожим на огромного ежа. Голове не понравилось такое обхождение. Он дёргался, пытаясь выдавить из тела занозы, но подыхать явно не собирался.
А Заруба с куцыми остатками конной лавы уже приближался к нему. И цеплял на себя врагов, как колючки. Казалось, на смельчаков набросились крысы со всей галявины.
Посчитав время удачным, Сокол с небольшим отрядом отделился и пошёл стороной. Это граничило с безумием, но чародей знал, кого позвать на дело.
Конный клин рассыпался, как пережжённая глина. Лишь двоим – молодому парнишке из Сынтула и самому воеводе – удалось прорваться к цели. Но на этом удача закончилась. Заруба метнул копьё, схватился за саблю и уже отвёл для удара руку, как вдруг ядовитая пыль, извергнутая Головой, запорошила ему глаза. Лицо будто вспыхнуло от едкой отравы, но, что ещё хуже, Заруба совершенно ослеп. Он ударил коня и тот, прежде чем утратить доверие к человеку, успел отскочить в сторону.
Молодому воину повезло меньше. Укушенный конь взбрыкнул и выбитый из седла всадник упал в двух шагах от Головы. Зверьё, как ни странно, не набросились на беззащитную жертву, напротив, вдруг расступилось, образовав круг. Парнишка не успел вскочить сразу, а потом уже и не смог – его ноги оказались прижаты к земле безобразным комом. Сынтулец закричал. Гора студня медленно наваливалась на него, и когда грудь, не выдержав тяжести, извергла последний воздух, крик прекратился.
Напрасно отставшие всадники попытались придти на выручку. Напрасно рванули вперёд самые бесшабашные из вурдов. Голова беззвучно поглотил воина, и спешащие на помощь в ужасе остановились.
Пятёрке Сокола вся эта суета оказалась на руку. Они отошли немного правее, обогнули холм и только оттуда бросились в прорыв.
Запоздало почуяв неладное, крысы запищали. Больше тысячи их устремилось наперерез храбрецам.
Лошади, не выдержав живого напора, встали, не дойдя десяти саженей до вышки. Их не неволили. Таков был уговор.
Вурды взревели. Их ножи вновь завертелись кровавой мельницей.
Наступать пешим порядком оказалось непросто.
В трёх шагах от лестницы упал Мерлушка. Ополченца загрызли на глазах у товарищей, и никто не смог помочь ему. Крысы встали так плотно, что нога не находила тверди, а каждый новый шаг грозил стать последним. И тогда вурды, подхватив Сокола на руки, мощным толчком бросили его на лестницу. Тот едва успел схватиться за перекладину. Тело ударилось, крысы в мешке дружно пискнули, но чародей удержался и начал понемногу карабкаться вверх. Вурды дёрнули, теряющего под собой опору, ополченца и подали назад.
Тем временем, Заруба пытался успокоить животное. Но конь больше не желал подчиняться. Он крутился на месте, вставал на дыбы, всячески стараясь сбросить всадника. Будто почуяв беспомощность воина, твари принялись прыгать на лошадь, пытаясь добраться до человека. Освобождая руки для защиты, Заруба выпустил поводья. Он срывал мягкие тела с себя, с лошади и швырял их о землю. А крыс поднималось всё больше и больше. Почуяв приближение смерти, протяжно заржал конь. Заруба взревел от боли, когда твари добрались под доспехами до живота.
И тут послышалось пение стрел. То Эрвела, вместе с дюжиной девушек, используя последний припас, принялась одну за другой снимать тварей с обречённого воеводы. Ни разу не зацепив человека или коня, они в считанные мгновения выбили всех серых, некоторые, не разжимая пасти, так и висели на разорванной одежде пронзённые стрелами.
Эрвела схватила рог. Конь Зарубы тут же рванул, повинуясь владычице, донёс своего всадника до спасительного леса и рухнул лишённый сил.
Крысы не гнались за отступающими. Повинуясь немому приказу, они взялись подрывать вышку, на которую медленно взбирался чародей. Но в основе её лежал сруб, позаимствованный ополченцами в Сосновке, и Сокол получил время, чтобы нанести удар.
Достигнув крохотной площадки, он достал первого пленника и глянул вниз. Голова, с мотающимся ещё копьём Зарубы, попытался отползти в сторону. Не успел. Чародей прицелился и отпустил крысёныша. Тот плюхнулся, уцепился за студенистый бок, подобрался, и вдруг куснул бывшего хозяина.
Голова вздрогнул.
Сокол принялся швырять зверька за зверьком. Иногда промахивался, но чаще попадал в цель. Заговорённые колдунами крысы вгрызались в предводителя, а тому никак не удавалось их сбросить. По студенистому телу пробежала судорога. Один из серых предателей сорвался, и его тут же убили. Неожиданно дрожь предводителя передалась крысиному морю, распространяясь по галявине огромным кольцом. Вдруг стая развернулась и кинулась на хозяина. Не вся. Частью орды словно овладело безумство, другая сохранила верность. Они сцепились между собой, и единое воинство распалось на тысячи кровавых стычек.
Для Сокола такое поведение зверьков стало полной неожиданностью. Они с Меной смогли заговорить только самцов, (те оказались податливее), и предполагали всего-навсего натравить их на стаю. В дупле, в преддверии полного разгрома, чародею пришла мысль дождаться, когда мимо рубежа будет проползать Голова и напустить пленных тварей на него. Сокол переиначил заговор, но вовсе не ожидал, что чары окажутся заразными.
Взаимное истребление в считанные мгновения погубило крыс больше, чем смогли уничтожить люди вкупе с овдами и вурдами за восемь часов. Самкам не удалось выстроить надёжную защиту. Предатели прорывались и терзали Голову, отрывая от него кусочки. Крохотные, на первый взгляд, кусочки, но и самцов были многие тысячи.
Голова умирал. Умирал молча. Тело его меняло очертания, расплывалось, собиралось вновь, некоторые из предателей оказывались внутри. Но спастись от всех предводитель не мог. Он обмяк, повял, скукожился. Куски плоти отслаивались, подобно тому, как спадает с костей переваренное мясо. И, наконец, Голова развалился множеством слизистых шматов, в каждый из которых тут же вцепилось по сотне тварей.
Предводитель исчез.
Некоторое время, зверьё ещё подбирало остатки, жамкая челюстями. Некоторое время продолжалась междоусобная грызня. Потом, словно одумавшись, крысы начали разбегаться по сторонам.
Их никто не преследовал – не осталось сил. Да и не было смысла в дальнейшем истреблении. Крысы и крысы, чуть крупнее, тех, что давно прижились возле людей. Лишним нахлебником больше: не велика беда.
Правда, как потом оказалось, эти, что Головы отведали, очень умными стали. И расплодившись, мало-помалу вытеснили из домов более слабых сородичей. Но то уже отдельная повесть.
* * *
Убитых оказалось много. Ранений, укусов, царапин не удалось избежать никому.
К великой печали овд погибло большое число лошадей. Девушки бродили по полю, стараясь спасти хотя бы некоторых из них. Ополченцы, скинув парящие жаром телогрейки, собирали мёртвых. Мена занималась ранеными, Вармалей хлопотал над Каваной, найденной в засеке.
Власорук с Быстроногом, разыскав истерзанное тело Евлампия, схоронили его возле холма. Затем, подобрав несколько не слишком побитых крысиных шкурок, занялись починкой одежды.
Заруба совсем озверел от жгучего порошка. Он прислонился к дереву и лихорадочно протирал глаза. При этом так сочно матерился, что воины, подбиравшие убитых, восторженно улыбались, а овды кривились, стараясь оказаться от воеводы подальше.
Эрвела подъехала к нему и, соскочив с коня, весело спросила:
– Что, Малк, старость не в радость?
– Кто это? – дёрнул головой на голос Заруба. – Ты, дев лесных владычица?
Ничего не ответив, та принялась крошить луковицу под его носом. Это возымело нужное действие – глаза Зарубы стали обильно мокнуть и скоро сквозь слёзы он смог разглядеть окружающий мир. Увидев влагу и на лице Эрвелы, воевода улыбнулся.
– Не по мне ли плачешь, девица? – спросил он, со вздохом.
– Тьфу на тебя, Малк, – рассмеялась овда, размазывая по щекам слёзы.
Тут она увидела, как Сокол спустился с вышки, и, миновав рубеж, устало побрёл к Сосновке, где всё ещё держались обособленно вурдовы сонары.
– Пожалуй, стоит поблагодарить давних врагов, – задумчиво произнесла Эрвела и, вспрыгнув в седло, отправилась догонять чародея.
О чём они говорили, никто из людей не услышал. Но вскоре над отрядом поднялись носилки со Старейшей, и вурды скрылись в лесу.
Окрестности Коломны. Берёзовый Лог.
Полк уходил из села той же дорогой, на которой неделю назад явился.
Так и не случилось ему перейти Цну. Сперва тревожили откуда-то вынырнувшие ватаги. Ни днём, ни ночью покоя не стало. Сотника недосчитался полк, и многих бойцов. А потом и вовсе «отбой» от начальства пришёл. Не вышло на этот раз Мещеру покорить. До другого раза оставили.
Старика зарубили перед уходом. То, что он врага наводил, узнали случайно. В селе никто словом не обмолвился. Но слишком часто отлучался Яндар. Узнали.
Мичу отца за рекой схоронил, на мещёрской стороне. И в рощице той, говорят, с тех пор яндаров дух обитает.
Яндар, по-мещёрски, значит светлый.
Городец Мещёрский. День спустя.
Затевать шумные пиры не в обычаях лесного народа. Но, по правде сказать, и побед, подобных только что одержанной в этих краях не случалось со времён Соловья, который, прежде чем сгинуть, попортил немало крови захватчикам. Обитатели Мещеры старались жить тихо, на чужие земли не зарились, а собственную свободу предпочитали отстаивать с помощью тайных вылазок, ударов из-за угла, нежели в кровопролитных сражениях. Такой разумный подход до сих пор позволял не слишком многочисленным племенам сдерживать напор воинственных соседей, сохраняя свои верования, обычаи, свой уклад жизни.
Увидев младшего сына целым и невредимым, князь обрёл прежнюю живость, а мудрость вновь воцарилась в седой голове. Не столько желая поразить гостей хлебосольством, сколько стремясь закрепить союз, что до сих пор существовал лишь в смелых замыслах, Ук приказал печатнику устроить хороший пир.
Непростым оказалось это поручение. Ни одна из трапезных княжеского дворца не смогла бы вместить такого числа гостей. Карбыш, уповая на погоду, решил накрывать во дворе. Столы, лавки, равно как и посуду, со всего дворца собирали. Челядь носилась точно орда разбойничья. Звон серебра, топот ног, крики.
Пока участники битвы отсыпались, парились в банях, пока врачевали раны целебными мазями да отварами, печатник изводил князя вопросами. Как рассадить гостей, чтобы не вызвать ни в ком ненароком обиды? Русские князья в этом деле особой щепетильностью отличались, да и прочие не абы где сидеть соглашались. А что к столу подавать? Мясные блюда отвратительны овдам потому что мясные, а вурдам, потому что несвежие. А у кого-то пост, а у других обычай после битвы плоть не вкушать.
Князь плюнул в сердцах и приказал так столы расставить, чтобы ни начала, ни конца у них не оказалось. А мяса на столы вовсе не выкладывать, но подождать до тех пор, пока гости не приложатся хорошенько к выпивке, а уж тогда поступать по обстановке.
Так и сделали.
Вечером, в ожидании нескольких сотен голодных воинов и воительниц, столы ломились от всевозможных яств, а кувшины с винами и медами стояли плотнее деревьев в Муромских чащах. Гостей рассадили. Не успели те осмотреться и сообразить, кто где сидит, чаши наполнили вином.
Старый Ук встал, поднял кубок и произнёс речь. Что вот, наслал враг беду великую, Орду Серую, дабы опустошить землю Мещёрскую. Но, де, остались у земли ещё защитники, что поднялись, забыв о прежних взаимных ссорах. И люди, и вурды, и овды. И мещёрцы, и рязанцы. И муромцы, и суздальцы. Выступили вместе, сломили упорство врага и добились победы. Что вот, они собрались все вместе, здесь, в Мещёрске. И как хорошо, если не будет впредь глупой вражды между ними.
Сказав слово, Ук осушил кубок и сел на место, предоставив пиру идти своим чередом.
Расчёт старого князя оправдался. Изрядно выпив после первых речей, гости очень скоро перестали обращать внимание на занимаемые места, и потребляемую пищу. Эрвела, подняв кубок за здоровье мещёрского князя, пересела к своим девушкам, все прочие тоже принялись пересаживаться, ходить по двору, гости перемешались, отчуждение под влиянием винных паров растаяло, общение стало непринуждённым.
Васька Румянец, гоношась перед такими же молодыми дружками, принялся задирать вурдов.
– Это что у тебя, нож? – обратился он к Власоруку.
– Нет, добрый человек, зубочистка, – спокойно ответил вурд и, как ни в чём не бывало, вернулся к поеданию любимых лепёшек
Но Румянец не отставал. Он потянулся и, как бы между прочим, заметил.
– Эх, немало мы с княжичем вашего брата положили в прошлом году под Муромом.
Вурд прекратил есть, вальяжно, точно купец в обжорный день, развернулся всем телом к боярскому сыну и сказал:
– В прошлом году, уважаемый, моих братьев под Муромом не было.
Румянец замялся.
– Ну, это я иносказательно… В том смысле, что вурдов порубили немало…
Власорук прищурил глаза.
– Ну, если иносказательно, – заметил он. – То знал бы ты, мил человек, сколько твоих соплеменников мы с братьями сгубили за последние годы, то не стал бы заниматься пустой похвальбой.
Румянец слегка покраснел, а вурд, заметив его смущение, принялся развивать успех. Он развалился на лавке и проговорил нарочито зловещим голосом:
– В особенности мы, вурды, любим молоденьких мальчиков, вроде тебя.
– Не в греческом смысле мальчиков любим, – влез в разговор, оторвавшись от мёда Быстроног.
– Да, не в греческом, – согласился с поправкой Власорук. – Так вот, как известно, мы не едим стервятину, нам нужно, как это сказать, чтобы кровь ещё дымилась, а суставы гнулись. Окоченевший труп – не для нас пища. Такое мы лисам оставляем. Поэтому очень важно, чтобы молоденький мальчик не сразу копыта отбрасывал, когда мы семьёй снедать садимся, чтобы жил ещё…
Васька, потеряв всякую охоту к еде, раздражённо отбросил вилку, а довольный собой Власорук вернулся к лепёшкам.
Тем временем, оставив чествование воинов князьям и воеводам, Ук взялся награждать своих подданных. Начал он с вурдов, которые, строго говоря, его подданными не являлись. Власорук и Быстроног получили по аравийской сабле, с серебряными рукоятями и красивой резьбой. Которовские бойцы получили освобождение от всевозможных податей на вечные времена, и, кроме того, каждый из них получил от князя богатые подарки. Тарко не был награждён ничем, он получил нечто большее. Получил надежду, что когда-нибудь в будущем, князь позволит ему жениться на дочери, если будет на то её согласие.
– Но не теперь, – произнёс Ук. – Спешить нам некуда. Несколько лет любви не помеха.
Труднее всего было решить вопрос с Рыжим. Всё что хотел, тот мог добыть без труда. Ук не стал долго думать и спросил напрямик:
– Ты, Роман, сам бы чего хотел?
Тот, подумав, ответил:
– Дай мне князь, если не жалко, Бурые Поляны во владение.
– Бурые Поляны? – удивился князь. – Почто тебе это болото? Да и не владею я, знаешь ли, болотами.
– Бурыми Полянами, князь, никто не владеет, но на мещёрской стороне они лежат, оттого и прошу у тебя дарственную. Я, быть может, боярином решил сделаться…
Ук задумался, потом решился
– Ладно, Роман, получишь Поляны. Чую, что шкоду ты затеял какую-то, но дарственную дам. Знаю, что против своих умышлять не станешь.
Подозвав печатника, князь шепнул ему на ухо распоряжение, и скоро Рыжему вручена была грамота. Тут же выпили за новоявленного боярина, повелителя Бурых Полян.
Пили всё больше и больше. Дружинники принялись заигрывать с овдами – никогда ещё на пирах столько женщин среди воинов не сидело. Девушки отвечали на ухаживания весёлым смехом, не забывая когда надо бить парней по рукам. Лишь к Эрвеле никто из воинов не посмел подойти, не по чину им такая пара. А потому она часто оставалась за столом в одиночестве.
Украдкой поглядывая на владычицу, Заруба сидел в обнимку с Власоруком, которого с некоторых пор считал лучшим своим застольным приятелем.
– Тяжело тебе, Влас, среди людей-то жить? Ладно, не отвечай… – махнул воевода рукой. – Знаю что тяжело. Не велика радость вурду в городе обитать, в лес тебе надо… В лес, к своим…
Заруба выпил вина, поморщился, заел икрой.
– Что, владычица не отпускает ещё тебя? – спросил он, скосив взгляд на Эрвелу.
– Да мы не спрашивали, – ответил вурд. – Как-то всё не до того было.
– Так, поди, спроси, – посоветовал Заруба голосом, не терпящим возражений.
– Думаешь, время сейчас спрашивать? – сомневался Власорук.
– Иди, иди… – подначивал воевода. – Время, не время…
Власорук подозвал Быстронога, который разговаривал о чём-то с Рыжим и передал ему совет воеводы. Вурды посовещались, даже поспорили, но решили всё же с делом более не тянуть.
Эрвелу, казалось, нисколько не смущало одиночество. Напротив, потягивая неспешно медок, она с большим любопытством наблюдала за весельем. Иногда отходила, чтобы перекинутся парой слов с кем-нибудь из людей или с улыбкой шепнуть что-то одной из своих девушек, но неизменно возвращалась на место. После короткого разговора с Соколом, она вдруг задумалась, отрешилась на время от суеты, а когда вновь вернулась к созерцанию пира, обнаружила перед собой переминающихся с ноги на ногу вурдов. Эрвела улыбнулась. Рукой предложила сесть рядом. Вурды, однако, продолжали стоять и при этом молчали.
– Вы хотели спросить, не окончилось ли ваше испытание? – угадала овда. – Не настало ли время возвратиться к своему народу? Зачлись ли вам ваши подвиги, славные вурды?
– Да, госпожа, – ответил Власорук. – С этим мы и пришли к тебе.
Эрвела вздохнула, потом стала говорить. Её голос был мягким и, хотя она говорила о вещах поучительных, в нём не слышалось ни малейших оттенков наставления.
– Вы, верно, не поняли, что важно было не само испытание, и не количество спасённых вами душ. Гораздо важнее, что выбрали вы иной путь, а, выбрав, изменились сами. Неужели, вернувшись теперь к сородичам, вы вновь займётесь старым промыслом? Вы сможете убить ребёнка, или беззащитного путника? Подумайте, прежде чем ответить.
– Ты права, госпожа, – согласился за обоих Власорук. – Нам нет дороги назад. Мы стали другими и не сможем жить, так как прежде. Но нам бы не хотелось оставаться под спудом проклятия, наложенного на нас мудростью предков. Нам важно знать, что мы искупили вину.
Овда вздохнула ещё раз.
– Я уже говорила, что искупить убийство невозможно. Сколько бы после этого вы людей ни спасли. Однако от вас и не требовалось полного искупления. Мне хотелось, чтобы вы кое-что поняли и научились ценить жизнь. Всякую жизнь, какой бы она ни была. Мне кажется, этого я добилась. Вот вам моё решение: вы можете вернуться в племя, можете вновь обрести свои имена. Вы славные вурды, но вам предстоит ещё долгий путь.
А теперь я попрошу вас уйти.
Вурды без слов поклонились и отошли от владычицы. Они вернулись к Зарубе, сразу налив себе по полному кубку вина. Неподалёку от них с приятелями-ополченцами вёл деловой разговор Рыжий. Он спрашивал, могут ли те наскоро срубить целую деревню, и во сколько ему, Рыжему, такая блажь встанет.
– Ежели лес твой, то небольшой ватагой за неделю управимся, а платы за всё возьмём гривен десять, – ответил едва видный за повязками Бушуй.
Не успели вурды вино допить, те уже по рукам ударили.
А пир продолжался.
Много веков минуло с тех самых пор, когда не в меру мечтательный охотник, заметив красивое звучание тетивы своего лука, натянул на него ещё несколько струн и получил первый прообраз арфы. Гудок, отдалённый потомок того лука, и держал сейчас Кулёк. Он затянул знакомый многим напев, и скоро пьяные мужчины подхватили одну из самых заунывных ратных песен. Про ворона кружащегося над умирающим воином.
Впрочем, от всех военных песен веяло такой беспробудной тоской, что казалось, будто само небо умирало вместе с павшими в битвах, про которых главным образом и сочинялись такие песни.
Совсем невесёлый вышел пир.
Факелы догорали, а большинство людей разбрелось по дворцу и домам, когда молодые князья собрались для отдельной беседы. Им было о чём поговорить. В ближайшие годы именно им предстояло управлять обширными землями от южных степей до холодных верховьев Ветлуги. Им предстояло продолжать дело своих отцов, укреплять союз, вместе бороться с жадными соседями. Они спорили до хрипоты, отстаивая каждый свой замысел.
Сокол смотрел на молодых князей с тревожной надеждой. Как ни ужасна была Серая Орда, она являлась лишь предвестником более мрачной поры. Года затишья кончались, князьям предстояли не лучшие времена. Времена жестокой борьбы и коварных предательств.
Так или иначе, но это дело будущего.
Покинув пир, усталый чародей отправился домой.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.