Текст книги "Белая скво"
Автор книги: Томас Майн Рид
Жанр: Зарубежные приключения, Приключения
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 11 страниц)
Глава XXV. ПОДГОТОВКА К НАПАДЕНИЮ
Наконец индейцы приняли решение напасть на крепость Элайаса Роди.
«Губернатор» от раба, принадлежащего племени, ставшего его информатором после многочисленных щедрых посулов, узнал об их намерениях.
За оградой немедленно было созвано собрание поселенцев.
– Сограждане, – обратился к ним Роди, – я получил точные сведения, что враг собирается напасть на нас. Мой долг сообщить вам об этом, чтобы каждый мужчина был готов защищать себя и свою семью. Мы должны быть такими же мужественными, как они коварны. Ограда крепкая, построенные нами блокгаузы способны отразить самую долгую осаду. У нас достаточно продовольствия, и нам нужно только держаться.
– Как вы думаете, сколько здесь краснокожих? – послышался голос из толпы.
– Я не могу сказать точно, – ответил «губернатор». – Знаю только, что их больше, чем нас, но белый человек стоит десятка краснокожих!
– Не будьте так в этом уверены! – последовал ответ.
– Джентльмены, я хочу, чтобы вы не забывали об одном. Это война на истощение, поэтому не тратьте зря ни одной пули. Пусть каждое ваше нажатие на курок приносит смерть одному индейцу. Наш лозунг: никакой пощады!
– Может, и у них такой же, – заметил тот же самый говорящий.
– Я вижу, сэр, – заметил Роди, слегка раздраженный этими комментариями к своей речи, – я вижу, что среди нас есть один-два недовольных. Пусть выступят вперед и покажутся. Нам не нужны сомневающиеся или предатели.
– Вот именно! – ответил голос.
– Повторяю: пусть несогласные со мной выйдут и позволят мне ответить на их возражения. Я ничего постыдного не совершил. И мне не за что краснеть.
– Конечно, вы на это неспособны! – последовал ответ.
Сдержанный смешок пробежал среди собравшихся при этих словах неизвестного, и настроение «губернатора» не улучшилось от этого впечатления, произведенного на слушателей.
– Я не стану отвечать человеку, который боится показаться. Но предупреждаю вас всех: готовьтесь к смертельной схватке. Надеяться мы можем только на самих себя. Мы в руках провидения.
– Это правда!
Такая перемена – от насмешливых комментариев к серьезному согласию – в голосе и тоне неизвестного говорящего произвела глубокое впечатление на собравшихся. Роди побледнел:
– В руках провидения!
– Да, ради добра или зла – ради наказания или награды.
Для «губернатора» это было уже слишком. Он торопливо распустил собрание, призвав всех готовиться к худшему.
Вернувшись в дом, он лицом к лицу столкнулся с дочерью.
– Отец, я ищу тебя, – сказала она. – Говорят, ты узнал дурные новости!
– Достаточно дурные, девочка: краснокожие собираются напасть на нас!
– И нет никакой надежды?
– Надежды? На что?
– Что можно избежать кровопролития. Разве они не прислушаются к предложению мира?
– А кто посмеет его сделать?
– Посмеет? Отец, я тебя не понимаю. Долг тех, кто поступил неправильно, попытаться загладить причиненное зло и, если возможно, восстановить мир.
– И кто же это поступил неправильно и причинил зло?
Элис не ответила, но взгляд, который она бросила на отца, был достаточно красноречив.
– Я вижу, о чем ты думаешь, моя девочка. Тяжело в собственном доме выслушивать такие упреки. Разве не достаточно того, что меня высмеивают и порочат другие? Я еще должен слушать все это и от тебя?
– Отец!
– О, да; теперь ты скажешь, что не хотела укорять меня. Но это не так. Я вижу упрек в глазах, полных слез. Так всегда с вами, девчонками: когда не можете воспользоваться языком, у вас наготове слезы. Но слезами делу не поможешь там, где нужны кулаки.
– Отец! Неужели ничего нельзя сделать?
– Ничего. Нужно только готовиться к худшему. А теперь, девочка, перестань плакать, или ты сведешь меня с ума! Я тебе скажу. Я сейчас в таком состоянии, что если что-то не сделаю, могу свихнуться. Со всеми этими тревогами, с шепотком недовольный ничтожеств – удивляюсь, как я до сих пор сохранил рассудок!
Но это гневное настроение, до которого Роди постепенно доводил себя, не было новостью для его дочери. В последнее время она слишком часто это наблюдала и с печалью замечала перемены в отце.
Но она была смелой девушкой и знала, в чем заключается ее долг.
– Отец! – виновато воскликнула она. – Я и не думала тебя укорять! Я сожалею, что причинила тебе боль. Если я расстроила тебя, прости. Но я только хотела сказать, что если есть какой-то честный способ избежать кровопролития, его обязательно нужно испробовать. В признании своих ошибок нет бесчестья.
– А кто допустил ошибки?
– Ты знаешь, что белые несправедливо обошлись с индейцами. И не только сейчас, но с того момента, как эти две расы встретились. Мы не лучше других, но мы можем избежать их ошибок, если постараться загладить свою вину.
Старый Роди гневно топнул. Слова дочери заставили его поморщиться.
Совесть, которую он считал спящей, начала свою работу и нашла выход через слова его собственного ребенка.
– Убирайся, – закричал он, – пока я не забыл, что ты моя плоть и кровь! Я могу не вынести твоих оскорблений! Своими делами я буду заниматься сам и не потерплю твоего вмешательства. Да, и не только своими делами, но и делами всех остальных! Мне нужно слепое повиновение. Я его требую и получу! Убирайся!
Дочь смело посмотрела ему в лицо.
– Пусть будет так, отец, – твердо ответила она. – Я выполнила свой долг и всегда буду его выполнять. Подумай, однако, что твое поведение может привести к стонам вдов и плачу сирот. От твоего одного слова зависит счастье или горе многих. Это ужасный риск и огромная ответственность. Подумай об этом, дорогой отец, подумай!
Ее гордость сменилась слабостью. Женское сердце переполнилось слезами. Расставаясь с отцом, девушка чувствовала, что исчезает последняя надежда на мир.
– Клянусь вечными силами, – воскликнул Роди, – это слишком для меня! Этому пора положить конец!
Произнеся эти слова, он достал из кармана фляжку и приложился к ней.
Это было бренди. Оно казалось Роди последним оставшимся у него другом.
Глава XXVI. ВЫНУЖДЕННЫЙ СЛУЖИТЬ
Войдя в узкий проток, Нелати некоторое время энергично греб.
Потом остановился, осматриваясь.
По краям воды густо росли тростник и камыши. Пройти сквозь них, казалось, невозможно.
Возобновив движение, юноша внимательно искал следы человеческого обитания, но долгое время ничего не замечал.
И вот как раз тогда, когда он уже собирался вернуться в озеро, его внимание привлек какой-то предмет, плывущий по воде.
Это было весло. Один взгляд убедил его, что оно пара к тому, которое индеец держал в руках.
Подбодренный этим несомненным доказательством, что он движется в верном направлении, Нелати выудил весло и, перейдя к более удобному способу гребли, закрепил оба весла в уключинах. Теперь он двигался быстрее.
Посматривая по сторонам, он искал место, где можно причалить.
Его усердие вскоре было вознаграждено.
В нескольких сотнях ярдов от того места, где он подобрал весло, на берегу показался столб. К нему был привязан манильский канат. Его обрывок свидетельствовал о том, что оторванная половина каната была прикреплена к лодке.
Ключ был найден. Те, кого Нелати смутно видел сегодня утром, теперь близко.
Он подвел лодку к берегу, привязал ее к столбу. Неслышными шагами двинулся он по следам, которые теперь отчетливо были видны в прибрежной грязи.
Следы привели к укромному месту, на котором была построена примитивная хижина.
Звук мужского голоса заставил Нелати застыть.
– Хе, хе! Я смеюсь, думая о том, что будет. Время, наконец, пришло. Я его долго ждал, но оно настало!
Эти слова произнес Хромоногий, однако больше ему ничего не удалось сказать.
Удар прикладом ружья, который разбил бы голову любого человека, кроме негра, заставил того упасть без чувств.
Придя в себя, Хромоногий обнаружил, что связан самым искусным образом полосками ремня.
– Тише! – полушепотом сказал индеец. – Ни слова. Отвечай только на мои вопросы. Не шевелись, пес, или я выбью тебе мозги!
Негр задрожал всем телом.
– Уоррен Роди в хижине?
Хромоногий покачал головой.
– Где он?
– Не знаю, масса индеец, ничего о нем не знаю!
– Лжешь!
– Клянусь жизнью, масса, бедный негр ничего не знает.
– Отвечай – где Уоррен Роди? Даю тебе один шанс спасти твою жалкую жизнь. Скажи мне, где Уоррен Роди!
Поднятый над головой негра томагавк убедил его, что наградой за отказ будет верная смерть.
– Не нужно, масса, не убивай старого негра. Он скажет все, что знает. О, не убивай его!
– Говори!
– Он был здесь, но ушел!
– Куда?
– Из болота в лес.
– А Сансута?
– Девушка ушла с ним.
Нелати застонал. Следовательно, Уоррен виновен.
– Ты меня знаешь? – спросил молодой индеец.
– О да, масса, я тебя хорошо знаю. Ты брат Сансуты. Я говорил Уоррену, что он поступает неправильно, но он очень упрям. Он забрал твою сестру. Негр умолял его не делать этого.
– Лживый пес, ты меня обманываешь!
– Клянусь, масса Нелати, я говорю истинную правду!
Не снисходя до ответа, индеец направился к хижине и вошел в нее.
Она оказалась пуста. Нитка бус доказывала, что рассказ Хромоногого хоть отчасти правдив: Сансута была здесь.
Нелати вернулся к негру.
– Вставай! – приказал он.
– Не могу, масса. Ты слишком крепко меня связал, я не могу пошевельнуться.
– Вставай, говорю тебе! – повторил индеец с угрожающим жестом.
Делая вид, что повинуется, негр покатился по земле в направлении ружья, которое Нелати отложил, когда связывал его.
Если доберется до него, сможет из побежденного стать победителем.
Но индеец оказался для него слишком проворен. Пинком, от которого Хромоногий завопил от боли, он заставил его свернуть в сторону и сам схватил оружие.
Видя, что остается только покориться, негр с трудом встал и застыл, ожидая дальнейших приказаний.
Нелати развязал его.
– Иди передо мной! – сказал он.
Хромоногий с дьявольским выражением на лице заковылял вперед.
Они добрались до воды.
– Это твое каноэ?
– Да, масса, эта долбленка принадлежит мне.
– Ты сегодня утром выходил в озеро?
Хромоногий утвердительно кивнул.
– Забирайся!
Черный забрался на корму.
– Не сюда – в другой конец.
Хромоногий послушался.
Нелати занял покинутое им место.
– Теперь берись за весла, напряги спину и отвези меня туда, где высадил Уоррена Роди и мою сестру. Помни, что если только попытаешься меня обмануть, мой томагавк крепко застрянет в твоей голове!
После такого увещевания негр взялся за весла, и каноэ быстро заскользило по воде.
Глава XXVII. ПОТЕРЯННАЯ СЕСТРА
Больше часа вынужден был грести Хромоногий, пока они не добрались до противоположного берега озера.
Нелати, молчаливый, погрузившийся в свои мысли, внимательно следил за каждым движением негра.
Причалили они в сумерках – зашли в укромный заливчик с той стороны болота, которая ближе к поселку.
Дальше находился лес, о котором говорил Хромоногий.
Заставив пленника опять идти перед собой, Нелати двинулся за ним вперед, пока они не добрались до поросшего кустами возвышения.
– Тише, масса индеец, мы уже близко.
– Не вижу ни следа жилища.
– Но мы все равно близко. Просто его не разглядеть за всеми этими кустами.
– Быстрей, веди меня на место!
– Сейчас, масса. Ради неба, немного терпения. Торопиться нельзя, нет, нельзя!
Заподозрив предательство, Нелати и слышать не хотел об остановке.
– Помни, раб, чем я угрожал тебе! Немедленно веди меня к их укрытию!
– Ну, тогда, масса индеец, идти нужно осторожно, или масса Уоррен встревожится. Он пуглив, как кролик, и может застрелить нас прежде, чем мы что-то заметим, – если подумает, что мы пришли за девчонкой.
Спутник негра молча согласился с этим предостережением, и они обогнули возвышение, дойдя до места, где оно обрывалось, словно в глубокую пропасть.
Здесь Хромоногий лег на землю и знаком предложил индейцу сделать то же самое.
Нелати послушался, по-прежнему внимательно следя за негром, и был все время начеку.
Негр осторожно развел ветки куста и знаком предложил молодому индейцу заглянуть в отверстие.
Тот послушался.
Перед его глазами оказался вход в пещеру или грот. Воткнутый в землю перед входом сосновый факел частично освещал внутренность пещеры.
Свет заслоняли кусты, и он становился виден, только когда раздвигали ветви.
Внутри находилась Сансута. Она спала на постели из мха.
За ней на большом камне сидел Уоррен Роди!
Нелати готов был броситься вперед, но негр остановил его, схватив за руку.
– Еще рано, масса, – прошептал Хромоногий. – Он застрелит тебя, не успеете вы сделать и двух шагов, да и старому негру не уйти. Позволь мне заговорить с ним. Я подам массе Роди условный знак, а потом выведу его к тебе. Разве это не лучший план, чтобы справиться с ним?
– Я не могу отпустить тебя. Убери руку! Пусти меня!
– О, масса, я погибну. Разве ты не понимаешь, что не успеешь до него добраться? Он тебя увидит и застрелит. План старого негра лучше. Позволь мне выманить лису из норы!
Хромоногий говорил разумно. Нелати мог легко убить Уоррена с того места, где сидел, но присутствие сестры, приказ Вакоры и нежелание проливать кровь удержали его руку.
– Хорошо, действуй, но при одном условии…
– При каком условии, масса индеец? Назови, и я его выполню.
– Ты отведешь его от сестры и выведешь сюда, на открытое место – и будешь говорить так громко, чтобы я слышал каждое слово. Иди!
– Иду, масса.
– Смотри!
Нелати похлопал по стволу ружья. Негр понял намек.
– Клянусь, масса, я все сделаю, как нужно. Старый негр не хочет получить пулю в спину. Клянусь сделать, как ты сказал!
С этим заверением он встал и смело прошел через кусты, а Нелати скрылся за ними.
Уоррен сразу вскочил и крикнул:
– Кто там?
– Тише, масса Уоррен! Это только я, Хромоногий.
– Подойди, Хромоногий.
– Нет, масса Уоррен, вы выйдите сюда. Я хочу поговорить с вами так, чтобы не беспокоить молодую девушку. Я хочу вам кое-что показать.
Торопливо посмотрев на спящую девушку, Уоррен вышел из пещеры.
И у входа неожиданно встретился с Нелати.
– Нелати!
Взрывом дьявольского смеха ответил на это восклицание Хромоногий.
– Хе! хе! хе! Хо! хо! хо! О, ничего лучше этот старый негр не делал! Ах, пришло наконец время! Хо! хо! Масса Уоррен, хотите опять пнуть старого пса негра? Что еще отнести индейской девушке? Ха! ха! ха! Как здорово! Ну, теперь оставлю друзей наедине! Но не ссорьтесь, пожалуйста, не ссорьтесь! Помните, масса Уоррен, помните старого Хромоногого до своего смертного часа!
С этими словами негр побежал и скоро скрылся за кустами.
Уоррен стоял, в бессильном гневе скрежеща зубами. Он понял, что попал в ловушку Хромоногого.
Нелати не пошевелился.
Снова молодой Роди позвал его по имени:
– Нелати!
– Да, Нелати. Брат Сансуты – твоей жертвы! Разве мой вид превратил тебя в камень? Неужели твое сердце так застыло, что не может вздрогнуть?
Уоррен коротко, насмешливо рассмеялся.
– Уходи отсюда, – сказал он. – Я ни перед кем не обязан отчитываться в своих действиях.
– Нет, обязан – перед Великим Духом, твоим и моим богом!
– Тьфу! Уходи, говорю!
– Я разобью тебе голову, если сделаешь хоть шаг. Нелати вождь, и его нужно слушать.
– Ну, тогда говори.
– Ты когда-то говорил, что ты мой друг. Нелати вырывает дружбу с тобой из своего сердца и бросает ее на ветер. Ты убийца, вор! Ты убил моего отца, украл мою сестру! Как ты на это ответишь?
– Никак.
– Ты прав. Ничто не может загладить преступление обмана, предательства, убийства и грабежа! Идем со мной!
– Правда? Куда же?
– К нашему вождю – к Вакоре!
– Пленником?
– Да!
– А кто меня захватит в плен?
– Я!
– Ты! – насмешливо произнес Уоррен.
– Да. Минуту назад твоя жизнь была в моих руках. Ты еще жив только потому, что я не желаю убивать тебя в присутствии сестры. Твой собственный раб предал тебя. Теперь ты в моей власти. Вакора вынесет тебе приговор, и этим приговором будет смерть.
Уоррен прыжком добрался до Нелати; тот, выронив ружье, схватился с ним.
Началась напряженная схватка.
Молодые люди были примерно равны ростом и силой, и каждый знал, что борьба идет не на жизнь, а на смерть. Уоррен, благодаря неожиданности, вначале имел некоторое преимущество, но индеец быстро пришел в себя, из-за большей выносливости.
Чувство жалости исчезло из его груди. Соблазнитель сестры в его руках.
Нелати собирался взять его в плен, теперь он решил убить его.
Индеец сделал несколько безуспешных попыток вытащить томагавк, а Уоррен старался не дать ему возможности воспользоваться оружием.
Они продолжали бороться, не произнося ни слова. Слышалось только их тяжелое дыхание, когда они катались в траве.
Наконец Нелати удалось прижать противника под собой. Одной рукой он удерживал Уоррена, другой схватил томагавк.
В этот момент Уоррен сделал сверхчеловеческое усилие, сбросил семинола и с быстротой молнии схватил с земли ружье.
Нелати отлетел и упал на землю.
Еще мгновение, и его тело пробьет пуля.
Неужели эхо ответило на взведенный курок ружья Уоррена?
Это была последняя мысль в сознании соблазнителя. В следующее мгновение он превратился в труп.
Пуля пробила ему голову. Она вылетела из ружья Марокоты, который появился в момент падения Нелати. Прежде чем индейцы смогли обменяться хоть словом, пронзительный крик прозвучал в их ушах; сквозь кусты прорвалась девушка и бросилась на тело Уоррена.
Это была Сансута!
Воздух заполнился ее жалобами; она целовала холодный лоб негодяя, тысячью ласковых слов упрашивала его вернуться к жизни!
Нелати подошел и осторожно поднял ее на ноги. Он собирался обратиться к ней, но отшатнулся в ужасе.
Дикие, лишенные выражения глаза и бессмысленная улыбка сказали ему правду.
Сансута лишилась рассудка.
Глава XXVIII. СРАЖЕНИЕ ЗА ОГРАДОЙ
В ту же ночь индейцы под предводительством Вакоры штурмовали ограду на холме.
Битва была долгой и ожесточенной, но в конце концов укрепление было взято.
Как ни храбро сражались поселенцы, им противостоял решительный и неумолимый враг.
Как только падал один краснокожий воин, его место занимал другой, а из тьмы поднимались новые легионы, стремясь отомстить за погибших.
Белые женщины заряжали ружья, они помогали мужьям и братьям в смертельной схватке. Но доблесть не спасала – поселенцы были обречены.
Никогда Элайас Роди не действовал так энергично. Он казался вездесущим, подбадривал и вдохновлял осажденных. Многие до того его осуждавшие воздавали ему должное за храбрость. Казалось, он зачарован, он показывался всюду, где свистели пули, но оставался невредимым.
Все его надежды теперь сосредоточились на одном; мужество, которым он, несомненно, обладал, подкрепленное сознанием страшной ответственности, делало его поведение героическим.
Его дочь, кроткая и ласковая Элис, проявила себя не менее храбро. Она взяла под свой присмотр раненых. Она, которая в другое время упала бы в обморок при виде крови, перевязывала страшные раны и всю ночь, спокойная и мужественная, провела у постели умирающих, поддерживаемая сознанием долга.
Но что могут сделать храбрость и мужество против подавляющего преимущества в числе?
Ограду наконец захватили, а за ней и дом, который немедленно вспыхнул.
Ужасная бойня ожидала тех, кто не смог убежать и остался во власти свирепых нападающих.
Наихудшие страсти проявлялись в самой жестокой форме, и беспомощные напрасно пытались разжалобить мстителей.
Луна осветила страшную сцену.
Трупы индейцев и поселенцев, их жен и детей усеивали все огороженное пространство на холме.
Пламя горящего дома добавляло сцене ужаса.
Некоторым колонистам удалось убежать, но их преследовали безжалостные враги.
Большинство спасшихся погибло во время бегства.
С мстительными криками индейцы повсюду искали Элайаса Роди, но не смогли его найти. Удалось ли ему бежать? Казалось, что так, потому что и среди убитых тело его не было обнаружено.
Дочь его тоже исчезла.
Но Вакора считал, что пока жив Роди, он не отомстил за смерть Олуски. Тщетно он посылал одного воина за другим на поиски исчезнувшего.
Все возвращались с одним и тем же ответом. Белый вождь не найден.
Разгневанный тем, что его лишили возможности отомстить, Вакора собрал своих воинов и вернулся вместе с ними в лагерь индейцев.
После их ухода за оградой все затихло, и наступившая тишина была еще страшней недавнего шума битвы.
Мертвые остались лежать под ночным небом.
Сперва их покой никто не нарушал.
Время от времени над остатками дома поднимались последние языки пламени и бросали причудливые отсветы на эту сцену, обнажая ее ужасы.
Потом послышались новые звуки, постепенно все приближающиеся. Это был вой тощих флоридских волков, почуявших добычу.
Вскоре они уже блуждали за оградой и ссорились из-за трупов. Наутро к волкам присоединились стервятники, ожидая своей очереди получить добычу.
Куда девался Элайас Роди?
Он и в самом конце проявил свое вероломство.
Вакора и его воины искали Роди повсюду, но не смогли его найти.
А он был совсем рядом.
Во время последней атаки краснокожих он был ранен, не серьезно, но достаточно, чтобы почувствовать слабость и головокружение. Он понимал, что нельзя больше надеяться на успех, и решил любой ценой спасти свою жизнь.
В дыму и смятении ему нетрудно оказалось отойти от сражающихся. Вспомнив просторный подвал, который он приказал вырыть под домом, Роди незаметно направился туда.
Перед входом в подвал он помедлил. Его остановила мысль об Элис. Но потом он решил, что не может ей помочь; полуослепший от собственной крови, он, спотыкаясь, спустился в подвал и без сознания упал на пол.
Торжествующие крики победивших индейцев, горящее здание, вопли раненых и предсмертные стоны беззащитных женщин и детей; когда они вручали свои души небу, – ничего этого Элайас Роди не видел и не слышал.
Под собственным горящим домом, чудесным образом защищенный толстыми бревнами фундамента, которые закрыли его убежище, он лежал долго, не в состоянии ни думать, ни чувствовать.
И когда наконец он пришел в себя и выбрался на поверхность, взошедшее солнце освещало почерневшие руины.
Роди содрогнулся при виде открывшегося зрелища.
Думая об ужасах, вызванных его эгоизмом, он понимал, что заслуживает тысячи смертей.
Угрызения совести причиняли ему гораздо большие мучения, чем физическая боль. Но эти угрызения были по-прежнему эгоистическими.
Слишком слабый, чтобы уйти, Роди стонал от сознания собственного бессилия и чувства безысходности.
– Десять тысяч раз буду я проклят за это. Какой я был глупец, слепой, потерявший голову глупец! Все желания могли бы исполниться, все надежды осуществиться, если бы нетерпение меня не ослепило и не лишило осторожности. Пусть дьявол тьмы овладеет этими краснокожими…
Невозможно сказать, долго ли продолжалась бы эта нечестивая тирада. Заглушила ее физическая боль. Слабым голосом Роди воскликнул:
– Воды! Воды!
Вокруг было в изобилии крови, но ни капли воды.
Другие в течение этой ужасной ночи тоже молили о воде, но ответом служила все та же мрачная тишина.
Они умерли в страданиях. Почему он должен спастись?
– Ну, тогда пусть приходит смерть. На мою долю выпали ужасные мучения – она не может быть страшней…
Но и в этом, как и во многом другом, он ошибался.
На холме показалась какая-то уродливая, почти нечеловеческая фигура. Наклоняясь, она осматривала трупы, и на ее отвратительном лице отражалась дьявольская радость.
Это был почти не человек!
Ужас из ужасов, он грабил мертвых!
Роди увидел его, но снова потерял сознание.
А мародер продолжал свое отвратительное занятие, сопровождая все действия хриплым голосом, напоминающим клекот стервятников.
– Хе! хе! хе! – хихикал он про себя. – Неплохая добыча – и от белых, и от краснокожих. Благословенна будь их вражда! О, старый негр рад, так рад! Но где же он – где он? Если я его не найду, значит все было напрасно.
Хромоногий – это был именно он – продолжал упорные поиски, осматривая тела, снимая с них украшения, переходил от одного мертвеца к другому, но оставался неудовлетворенным.
Кого он искал?
И тут от груды тел послышался слабый голос:
– Воды!
Негр вздрогнул и испустил торжествующий вопль.
Он узнал голос Элайаса Роди, человека, которого он искал.
И когда Роди пришел в себя, он увидел над собой уродливое лицо, которое заставило его вскрикнуть от ужаса!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.