Электронная библиотека » Тори Бергер » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 2 октября 2024, 14:40


Автор книги: Тори Бергер


Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 47 страниц) [доступный отрывок для чтения: 15 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Дэн еще походил по кабинету, передвигая машинки и человечков на уже готовых макетах, и в конце концов оказался в кресле, традиционно закрепленном за ним. Эгерт появился через пару минут с двумя бокалами белого вина и шоколадкой, у которой его дочь уже успела откусить уголок.

Эгерт подал другу бокал и отломанный с нетронутой стороны кусок шоколада.

– Скоол11
  Скоол (дат. – skål) – традиционный заздравный тост.


[Закрыть]
! – он приподнял бокал над головой и выпил.

Дэн тоже сделал глоток, но вино показалось ему безвкусным, и он поставил бокал прямо на сцену стоящего рядом макета амфитеатра.

– Что-то не так? – Эгерт принюхался к вину в своем бокале.

– Давно ты с ними сотрудничаешь? – Дэн задал мучивший его вопрос.

– Ты так сейчас это сказал, – усмехнулся Эгерт, – будто на самом деле хотел спросить, давно ли я им продался.

– Ну, в общем, именно так я и хотел спросить, – не стал лгать Райкер.

– Дэн, – Эгерт, осторожно отодвинув макет здания, присел на краешек стола и отставил в сторону и свой бокал. – Ты запутался в понятиях, по-моему. Странно обвинять меня в продажности, если я никогда не уходил со службы. Я верен академии, а не Редегеру или Ангерштайну персонально. Ректор дает мне приказ – я его выполняю. Что тебя не устраивает?

– А тебя все устраивает?

– На данный момент все. И я, сказать честно, рад, что академия снова открыта. Пора бы уже кому-нибудь приструнить Ноэля.

– Значит, ты побежал в Дрезден по первому зову из-за Ноэля?

– Я просто побежал в Дрезден по первому зову, – не обиделся Эгерт, – потому что это мой долг, потому что я присягал на верность академии и тем, кто будет стоять во главе.

– Даже если это Ангер? После Караджаахмет?

– В нынешней ситуации Ангеру я доверяю даже больше, чем Редегеру. Ангерштайн был единственным, кто не потерял голову из-за госпожи аль′Кхассы.

Райкер выдохнул и некоторое время молчал.

– Потрудись объяснить, – попросил он. – Я тебя вообще сейчас не понимаю. Ангер натравил на нас с тобой наших же товарищей…

– Дэн, – перебил его Эгерт. – Ангер никого не натравливал. Он дал логичный приказ в ответ на самовольство Редегера. Редегер не имел права открывать гробницу Зулейхи, тем более для того, чтобы вернуть ей сердце. Это же безумие, как ни посмотри.

– Это не безумие, это просто кости. Просто старые кости.

– Пока Зулейха в плену у Ишанкара – это не просто кости, – не согласился Эгерт. – Что бы ты ни думал, есть общепринятое мнение, и оно, позволь тебе напомнить, полностью поддерживается Ишанкаром. Верни Зулейхе сердце – и она восстанет. Сам Ишанкар этого не отрицает, а ты и Редегер, – герои, тоже мне – решили сделать все по-своему.

– Тогда почему ты дрался рядом со мной, а не против меня?

– Потому что я получил приказ аль′Кхассу не трогать.

– Это ты, друг мой, запутался в понятиях, – сделал вывод Райкер. – Ты был согласен подохнуть от рук одного ректора, потому что такой приказ дал тебе второй ректор. Бред какой-то, разве нет?

– Я сделал все так, как было сделать правильно, – Эгерт сохранял спокойствие. – Редегер снял тревогу и прямым текстом сказал: «Аль′Кхассу не трогать». Логично, что я не стал на нее нападать, когда это приказал Ангерштайн: у меня уже был приказ от другого ректора. А то, что я дрался за Ишанкар… Это было необходимо, чтобы хоть немного сравнять шансы. Я не чувствую своей вины перед академией. Я не предатель.

– Это ты пытаешься доказать, помогая сейчас Редегеру?

Эгерт помолчал немного, а потом все же сказал:

– Я ничего никому не доказываю, потому что я ни в чем не виновен. А если ты испытываешь вину, – я, правда, совсем не понимаю, перед кем и за что, – то ты тем более должен вернуться в академию. Если ты считаешь, что Ангер такой злодей и только и думает, как бы уничтожить Ишанкар и аль′Кхассу, у тебя просто нет выхода, кроме как вернуться в Дрезден и согласиться со всем, что тебе предлагает ректор. Только так ты сможешь ему помешать. Он тебя не адъютантом хочет видеть. Он отдает тебе всю работу с людьми. Это очень и очень серьезный шаг, особенно с учетом вашей взаимной неприязни. Ангерштайн сделал на тебя ставку, и поставил он все: академию, свою репутацию, отношения Дрездена с другими силами… Ты не вправе упустить такую возможность. Ты ведь всегда хотел быть ректором, помнишь?

– Я повзрослел с тех пор. Я уже давно хочу быть отцом.

– И ты знаешь, что нужно для этого сделать, не так ли?

– Ты надоумил Ангера на этот шантаж? – прямо спросил Дэн. – Или, может, вы с ним вместе шепнули на ухо сестре Августе, что вот именно сейчас мне в очередной раз надо отказать?

Эгерт не ответил, просто неодобрительно покачал головой.

Дэн отвернулся к стене и принялся разглядывать висящий на ней проект развития района. Вместо деревьев на картон были наклеены мелкие еловые шишки, покрашенные сверху бесцветным лаком. Эгерт проследил за его взглядом.

– Это мы с дочкой клеили, – пояснил он. – Необычно, но смотрится неплохо.

Дэн снова взглянул на друга и постарался улыбнуться.

– А знаешь что? – вдруг сказал Эгерт и радостно потер ладони. – А давай сегодня напьемся? Сто лет ведь этого не делали. Я про одно место недавно узнал… Средневековый антураж и все такое. Будет весело, а?

– А гори оно все синим пламенем, – после недолгих раздумий махнул рукой Райкер. – Давай напьемся.


День медленно клонился к вечеру. Распознать это можно было только по часам, так как небо третий день плотно затягивало тучами. Возле старинных башен, на набережных и маленьких площадях раскладывали свое оборудование факиры и актеры файер-шоу, пахло керосином и какими-то еще горючими жидкостями. На прилегающей к Гросс-Маркт улице возницы осматривали запряженных в фаэтоны лошадей и расчесывали им гривы деревянными щетками. Туристы на раскрытых ладонях подносили к влажным лошадиным губам кусочки сахара и миниатюрное песочное печенье. Кондитерские лавки зажигали гирлянды лампочек над блюдами с фигурным шоколадом, столики перед кофейнями пустели: к вечеру посетители перебирались внутрь, подальше от приближающегося ночного холода.

Тайра обошла строение, больше похожее на замок, и через пару улиц оказалась в маленьком дворике, со всех сторон окруженном вытянутыми вверх четырехэтажными домами. За одним из них временами угадывался шум мотора проплывающей по каналу лодки.

Детская площадка была пуста, красные качели еще не просохли от дневной мороси. Тайра простым заклятьем высушила четыре деревянные доски, присела на краешек, отодвинув сиденье подальше назад, и, когда качели подались вперед, забралась на них полностью.

Все оказалось не так страшно, Гиварш был прав, но почему-то постоянно приходилось себе об этом напоминать. До памятного дня на Караджаахмет Тайра и не задумывалась о том, что будет делать, когда ей исполнится пятьдесят. Все предыдущие мысли на эту тему заканчивались словами «если исполнится», а раз перспектива была неясна, то и думать об этом не стоило. Теперь, когда до пятидесяти оставалось всего ничего, она продолжала кататься на качелях в чужих дворах и есть мороженое в вафельных стаканчиках, только слова «как в детстве» стали иметь совсем иное значение. А еще она шарахалась от полок с кремами для возрастной кожи и никак не могла заставить себя купить платье или костюм, подобающий своим нынешним сорока семи. Поход в магазин за новой одеждой окончился стандартным набором, только джинсы были теперь темно-синего цвета и очередное черное пальто напоминало длинный драповый пиджак.

Минут пятнадцать было тихо, качели невысоко раскачивались над исколотым мелкими дождевыми капельками песком, потом во двор с шумом и смехом вкатилась компания уже подвыпившей молодежи в псевдоисторических костюмах и вампирских плащах. Тайра коснулась ногой земли и спрыгнула с качелей. Надо было убраться домой до того, как костюмированное шоу полностью захватит город. Вампиров, магов и прочей нечисти ей было достаточно и без этого. Праздник в ее сегодняшние планы не входил.

Тайра неторопливо удалялась от Гросс-Маркт, рассматривая идущих навстречу мужчин, женщин и детей в костюмах и без. Чаще всего попадались рыцари, средневековые дамы, вампиры, венецианские маски, джедаи и черепашки-ниндзя. Рыцари неуклюже шагали, звеня доспехами и поправляя падающие на носы забрала. Мальчишки таращились на незаточенные сувенирные мечи, девчонки с завистью рассматривали проплывающие мимо многослойные юбки женских платьев поверх кринолинов.

Возле одного из мостов обнаружился ван Хинкес, со скучающим и недовольным видом прислонившийся плечом к одиноко растущему дереву. Морис говорил, что Лига тоже будет, но на встречу с ван Хинкесом Тайра не рассчитывала. Можно было пройти мимо, и он наверняка не узнал бы ее в новом облике… Но почему-то проходить мимо не захотелось. Тайра взяла чуть правее, обошла веселящуюся толпу, и так же неспешно направилась к Айгеру.

Да, он был великолепен… Если бы за его плечом сейчас красовался меч, все празднество переместилось бы с главной площади сюда, поближе к нему. Тайра разглядывала Айгера не стесняясь, наслаждаясь очертаниями его тела и недовольной гримасой на лице. В трех шагах Тайра остановилась.

– Какие-то проблемы, мадам? – пересилив себя, по-нидерландски поинтересовался ван Хинкес.

Тайре нравилось, как он говорил на своем языке, она улыбнулась и сделала еще шаг вперед.

– Я на службе, а не на работе, – привычно истолковав женский интерес, добавил он.

– Не тупи, Айгер, – продолжая улыбаться, по-английски сказала Тайра. – Это я.

Ван Хинкес отлип от дерева и несколько раз осмотрел ее сверху донизу.

– Теперь вижу, – так же грубо ответил он. – Чего забыла в Брюгге, ведьма?

– Я тут временно живу, – призналась Тайра. – Гиварш пустил в свои покои.

– А другого места выбрать не могла?

– Тебе-то что? – Тайра перестала улыбаться. Настроение Айгера начинало ее раздражать.

– Это мой город, – Айгер наклонился к ее лицу. – И тебе, нечисть, делать тут нечего.

– Ты мне сам его показал, – напомнила Тайра. – Мне понравилось.

– Жалею уже, что показал.

– Это было свидание? – неожиданно для себя спросила Тайра.

– Какая тебе сейчас разница? – снова огрызнулся ван Хинкес.

Тайра отвернулась к каналу и прикусила язык, чтобы не сказать ему какую-нибудь грубость в ответ.

– Ладно, – она спрятала руки в карманы пальто, – больше мешать не буду. Счастливо оставаться.

Айгер секунд двадцать смотрел ей вслед, а потом догнал за несколько шагов.

– Хорошо выглядишь, – сказал он, глядя себе под ноги.

– Извинения приняты, – сухо ответила Тайра.

Они молча перешли канал по каменному мостику, и возле разбитого фонаря Айгер, достав из Арсенала полуторный меч, вогнал его в появившиеся оттуда же ножны у себя за спиной. Тайра прикинула, что без предварительной трейсерской настройки провернуть это Айгер бы не смог: не хватило бы длины руки.

– Не исторично, – Тайра кивнула на его кожаную куртку и черные, заправленные в высокие шнурованные ботинки штаны.

– Не беспокоит, – рявкнул Айгер. – Я не погулять вышел, я на службе.

– И кем ты сегодня служишь?

– Координатором. Я Брюгге лучше всех в Лиге знаю, вот Гуэрра меня и припахал.

– А чего злишься тогда? – не поняла Тайра. – Праздники не любишь? Ты ж вроде всегда был не против развлечься.

– Язык не подрезать, Хат-Хас? – ван Хинкес на секунду остановился. – Я не люблю, когда трейсеры сидят у меня в мозгах всей компанией. Карты им мало, нужен живой носитель информации, им так работается лучше, тьфу…

– У вас сейчас Гуэрра командует? – удивилась Тайра.

– Он самый. Фогель с Гу все еще пребывают в печали по твоим утраченным годам, кто-то же должен командовать.

Тайра не ответила. Об утраченных годах она старалась не вспоминать. Айгер снова остановился и потянул ее за рукав.

– Слушай, Кхасси, – неожиданно мягко сказал он, – это же еще не все…

– Вот где у меня ваше сочувствие, – она резко выдернула руку и дотронулась пальцами до подбородка. – Доступно объяснила?

Ван Хинкес молча кивнул.

– Расскажи лучше, что тут творится, – через несколько шагов попросила Тайра. – Гиварш говорил про маскарад, но как-то вскользь.

– А-а-а, так, балаган, – махнул рукой Айгер. – Дата какая-то, сколько-то лет со дня чего-то там… Тут просто кого только ни бывало за время существования города, поэтому и прикиды у всех желающих повеселиться абы что.

– А черепашки-ниндзя тоже здесь были?

– И джедаи твои любимые. Этих я тоже видал. Мы, вообще-то, на каждом подобном мероприятии дежурим, потому что есть личности, которые очень любят под прикрытием всяких балаганов отношения выяснять. Обычно потом много трупов. Иногда очень много. Дрезденская гражданская война тоже с карнавала началась, если не знаешь… Так что кому праздник, а кому служба.

– И что, есть информация, что сегодня тоже заварушка намечается?

– У меня такой информации нет, но можно предположить и это. Не зря же Гуэрра сам сюда приперся. Мне все равно. Надо будет мечом помахать – не вопрос.

Айгер кивнул проходящим мимо женщинам в одеяниях второй половины девятнадцатого века. Все трое прятали руки в маленьких муфтах.

– А женщин в Брюгге ты тоже лучше всех в Лиге знаешь? – подколола его Тайра.

– Этих да, – не поддался на провокацию Айгер. – Это парамедики наши. Целители, если по-вашему. Говорю же: бывает много трупов.

– Никогда не поверю, что ты со всей Лигой лично знаком.

– Не знаком, – согласился ван Хинкес. – Опознаю по омеге, как обычно.

Он дотронулся пальцем до своего левого плеча, и Тайра под одеждой увидела серебристо-белую татуировку у него на коже.

– Здо́рово! – Тайра улыбнулась.

– Она в обычной жизни не светится, выглядит как нормальная татуировка. Но на заданиях мы их активируем. Срабатывает только на другого лигийца. Покалывает по контуру, – пояснил Айгер. – Так и узнаем друг друга. А ты, смотрю, трейсерские фокусы осваиваешь? Сквозь одежду видишь? Можешь теперь мне в штаны заглянуть?

– Могу, – не стала отпираться Тайра. – Но не стану. Трейсерская этика.

– А нидерландский давно понимаешь?

– Уже месяц учу. С тех пор, как сэр хет Хоофт разрешил.

– Ну наконец-то до него дошло, – с сарказмом произнес Айгер, – что глупо впустить человека в дом и оставить стоять на пороге.

– Я не знаю, где его дом, – глядя в сторону, сообщила Тайра.

– Не все сразу. Ему тоже погано. Переживете.

Отвечать Тайра не стала, ван Хинкес новой темы не начинал, шел рядом, зорко оглядывая окрестности и двигающихся в разных направлениях людей. Дальше от центра было свободнее и тише, в водах канала дрожали отражения фонарей и свет из узких окон стоящих на другой его стороне домов. Где-то невдалеке слышалось цоканье копыт по брусчатке.

– Вот несется, придурок, – выругался Айгер. – Не войдет же в поворот на такой скорости.

– И что тогда?

– Там улочка совсем узкая, – он кивнул куда-то себе за спину, – разобьется об угол дома и коня покалечит.

Через несколько секунд впереди показался запряженный двойкой фаэтон. Лошади летели вперед, выпучив глаза, задевая передними ногами частично оборвавшуюся упряжь. Черные с золотом кисти развевались позади, дотягиваясь почти до кучерского сиденья. Айгер ловко прыгнул в сторону и прижал Тайру к ограждению канала, закрыв ее своим телом. Когда лошади пронеслись мимо, Тайра, проводив их взглядом, увидела, как фаэтон на повороте ударился об угол старинного дома, отскочил в противоположную сторону и развернулся на девяносто градусов. Лошадей дернуло назад, одна из пары упала на бок, истошно заржав, вторая вырвалась вместе с частью оглобли и скрылась в переулке. Фаэтон срикошетил о стену дома напротив и грохнулся на брусчатку. Заднее колесо прокатилось через мостовую и, идеально вписавшись в проем ограды, с глухим плеском упало в воду. Айгер поднялся во весь рост и кинулся к обломкам кареты. Тайра последовала за ним.

Лошадь лежала на боку, всхлипывая и булькая при каждом вдохе, из темного лоснящегося бока торчал кусок железной рейки, отошедшей от подножки фаэтона. Задняя нога была неестественно вывернута, сквозь прорванную кожу белел острый кусок кости.

– Бог ты мой, – Тайра остановилась.

Айгер присел на корточки возле умирающего животного и погладил лошадь по морде.

– Вот урод, – процедил ван Хинкес. – Хорошо, что сам подох, я бы его на куски порвал!

Тайра проследила за его взглядом и увидела выглядывающую из-под лежащего на боку фаэтона руку. Она хотела подойти и посмотреть поближе, но мир внезапно замедлился и обрел болезненно резкие очертания.

– Некрос, – шипящим шепотом сообщила Тайра. – Идет сюда.

Ван Хинкес встал, отодвинул Тайру себе за спину, вытянул из ножен меч, поудобнее ухватил рукоять и почти полностью заслонил собой вход в проулок. Тайра благоразумно отошла подальше, под арку закрытой двери соседнего дома.

Мужчин было двое, некромант и трейсер. Они остановились, не дойдя до злосчастного поворота метров тридцать, увидели обломки выпавшего на брусчатку сиденья, считали каждый по-своему информацию с окружающего пространства и, не сговариваясь, бросились в проулок. Там их встретил Айгер с мечом наголо.

Все трое некоторое время изучали друг друга, потом Айгер с досадой вложил меч в ножны, повернулся к подошедшей паре спиной и вернулся к лошади.

– Ну а Дрезден сюда какая нелегкая принесла? – с прежней грубостью собственника спросил Айгер. – Опять приключений ищете на свои задницы?

– Мы знакомы? – тактично полюбопытствовал трейсер.

– Вас двоих теперь только ленивый не знает, – огрызнулся ван Хинкес.

Мужчины переглянулись, словно эта информация была для них в новинку, но ничего не ответили.

– Жить будет? – Айгер кивнул на лошадь и в упор уставился на некроманта.

– Нет, – честно ответил тот. – Давай я ее…

– Не надо, – прорычал Айгер. – Без тебя справлюсь.

Он достал из своего Арсенала подсайдашный22
  Подсайдашный нож (подсаада́чный нож) – в средневековой Руси боевой нож или кинжал с длинным и узким гранёным клинком, способный проникать сквозь кольца доспеха. Название происходит от сайдака (саадака), чехла для лука и стрел, под которым этот нож носился.


[Закрыть]
нож и ловким движением проткнул лошади сердце. Животное дернулось еще раз пять и затихло.

– А кучер…? – трейсер огляделся по сторонам, и Айгер указал на торчащее из-под обломков тело.

– Будь другом, отодвинь повозку, – попросил некромант товарища.

Трейсер сделал несколько легких движений пальцами, и фаэтон переместился на пару метров в сторону.

Мужчина лежал лицом вниз, у него не хватало ноги почти до колена.

Некромант присел над телом, провел над ним рукой и удивленно хмыкнул. Потом приподнял культю, демонстрируя Айгеру и своему другу рваный край плоти с обломанной костью.

– Кучером я бы его назвал условно, – сказал он. – Это манекен. Похоже, какая-то разновидность баллистического геля на настоящем человеческом скелете.

Мужчины склонились над телом, пытаясь рассмотреть его получше.

– Поэтому я никаких следов и не вижу, – резюмировал трейсер.

– И ведь натурально выглядит, – оценил Айгер. – Почти как настоящий. Кто-то же сделал такую куклу…

– А потом зачем-то лигийскую омегу ей на плече нарисовал. Для пущей достоверности, должно быть.

Дрезденцы как по команде обернулись и приготовились атаковать. Тайра вышла из темного угла под свет фонаря.

– Я вас умоляю, – она криво улыбнулась и показала им остаток ноги. – Это не манекен. И никакой это не баллистический гель. Это мясо. Только почему-то прозрачное. А следов вы не видите, потому что этот человек очень давно мертв. И поэтому, вероятно, лошади и понесли. Они чуют покойников безошибочно, не то что дрезденские некроманты, – эта шпилька предназначалась уже не трейсеру.

Дрезденские маги, практически не дыша, рассматривали новую собеседницу. Айгер немного понаблюдал за немой сценой, а потом забрал у Тайры оторванную голень.

– Позову-ка я Гуэрру, пожалуй. Кажется, получит он свою заварушку.


Мир замер. Действительно замер, а не замедлился, как это бывало при появлении другого некроманта, и Дэн знал, что магическое воздействие тут совсем ни при чем: это было его собственное восприятие реальности. Он смотрел на подошедшую женщину и не мог отвести взгляд. Он будто снова был на Караджаахмет и снова попал в эту временную паутину, не мог пошевелиться или вздохнуть, но секунды медленно текли мимо, и постепенно он начал справляться со своим ступором.

Женщина выглядела лет на сорок пять. Черные волосы были собраны заколкой, только одна волнистая прядка выбилась из прически. Она попадала на лицо, когда в проулок долетал ветер, и женщина убирала ее пальцем за ухо. Джинсы, черное полупальто, ботильоны на высоком, но устойчивом каблуке… Не по возрасту простые серебряные серьги: Райкер привык, что зрелые дамы носят золото. Она выглядела обычной женщиной средних лет, но ни у одной женщины не было такого взгляда. Чем дольше он смотрел в ее глаза, тем сильнее ему казалось, что с того первого момента, когда он увидел ее возле фонтана у академии, прошел не один год. Но на улице была все та же весна, и в его жизни изменений не было ровно никаких. Дэн смотрел и не верил своим глазам.

Дело было не в том, что она выглядела иначе, хотя такого Дэн не ожидал: Ангерштайн ни словом не обмолвился о том, что она теперь была гораздо старше своих реальных лет. Дэн до мелочей помнил ее лицо. Эгерт не мог вспомнить ее даже отдаленно, не мог сказать, какого цвета были ее волосы, а Райкер помнил, что они были темно-каштановыми, чуть волнистыми, без нынешней химической завивки… А еще тогда у нее была едва заметная царапина на щеке… Никто из тех, кто видел ее хотя бы раз, не мог назвать ни одной детали. Никто, кроме него. Дэн не говорил даже Эгерту, что ставшее знаменитым заклятие забвения никак на него не действует. И сейчас, хотя она не представилась, Райкер точно знал, что это Тайра аль′Кхасса.

Он рассматривал ее морщинки – мелкие возле губ и более четкие на лбу. Всматривался в полутьме в цвет ее глаз… Насколько Дэн мог судить, глаза у нее не изменились, а это означало, что Ангерштайн не солгал: аль′Кхасса была в своем уме. Она ухмыльнулась, заметив его мальчишеский интерес, и снова перевела взгляд на ван Хинкеса. Она была для Дэна живой легендой, а Дэн для нее – одним из множества дрезденских некромантов.

А еще – и Дэн испугался такого положения вещей – он не чувствовал ее, как чувствовал других некромантов. Все книги говорили, что ее приближение невозможно будет пропустить, но он не заметил ее как маг и не рассмотрел в полутьме проулка как человек. Встреться он с ней на улице и не знай, что она и есть Ишанкарская Ведьма, прошел бы мимо, не опознав в ней даже мага. Она была наглухо закрыта или ее баланс действительно, как сказал Ангерштайн, был идеален? Райкер еще не встречал ни одного некроманта с идеальным балансом, даже не стал думать о том, как аль′Кхассе это удалось. В любом случае, она подошла на такое опасно близкое расстояние, на какое ни в коем случае ни одного некроманта подпускать не следовало. Это было одно из главных правил выживания, и она обошла его, ничего специально для этого не предприняв. Дэн подумал, что, когда она выучится трейсерскому ремеслу, Ишанкару и вправду никто ничего не сможет противопоставить.

Райкер смотрел, смотрел, смотрел… Даже когда Эгерт пихнул его в бок… Даже когда ван Хинкес снова одарил его презрительным взглядом… Что-то было в ней такое, чего раньше ни в одной женщине он не замечал. Она словно взяла понемногу от каждого в Ишанкаре и теперь сама была его воплощением: спокойным, ироничным, сказочно-страшным и удивительно-живым. Он не находил в ней мирового зла, но и двадцатилетней девчонки – тут Ангерштайн не преувеличил – тоже не видел. Девчонка осталась там, на Караджаахмет, вместе со своими мечтами, надеждами, сказками и неслучившейся молодостью. Ученицы хет Хоофта больше не было. Дэн видел перед собой легендарную Некромантессу Ишанкара, и теперь обмануться на ее счет мог бы только полный идиот или непричастный к магии человек.

Райкер с неохотой вынужден был признать, что герр ректор оказался прав абсолютно во всем.


Третий человек лигийского Триумвирата появился не один, а под руку с Мэл. Мелинэ собралась будто на праздник, надев длинное узкое темно-синее платье с традиционным эпатирующим вырезом, который был хорошо заметен между полами расстегнутого, расшитого синими цветами серого пальто. Шею несколько раз оборачивали жемчужные бусы, длинная нить которых свисала аж до талии. Гуэрра был в обычной кожаной куртке и джинсах, без доспехов, мечей и прочего пафоса.

Он пожал руки дрезденским магам – Тайре показалось, что некромант даже не взглянул на лигийского трейсера, – и подал знак Айгеру, отменяя его стойку смирно.

– Мэм, – Гуэрра изобразил учтивый полупоклон в адрес Тайры.

Мэл тоже обернулась в ее сторону, втянула носом прохладный воздух и отшатнулась назад. Тайра ощущала ее страх, смешанный с недоверием и жалостью: Мэл учуяла запах знакомой крови.

– Ах ты, старая стерва, – прошипела Мэл.

– Я тоже рада тебя видеть, – без улыбки ответила Тайра.

– Я про Гудрун, – стараясь говорить спокойно, пояснила Мэл. – Ни слова ведь не сказала…

– А нечего было говорить.

Мэл кивнула, соглашаясь, окончательно пришла в себя, тряхнула головой, убирая волосы за спину, и склонилась над трупом.

– Вы тут случайно или тоже на службе? – поинтересовался Гуэрра у дрезденских магов.

– Выпить хотели в тихом спокойном месте, – Райкер покосился на Эгерта. – Теперь, вижу, расхлебывать долго придется, на всех хватит.

– А вы? – Гуэрра обернулся к Айгеру и Тайре.

– А мы гуляли, – ответил ван Хинкес, потом опомнился и добавил: – Патрулировали район, сэр.

– Прошу прощения, мэм, – Гуэрра с интересом рассматривал Тайру, – но я не знаю вашего имени.

– Тайра аль′Кхасса мое имя.

Лицо лигийского трейсера окаменело так быстро, что это могло бы показаться неприличным. Тайра опознала весь стандартный набор эмоций и чувств: страх, удивление, недоверие… Но среди того, что испытывал Гуэрра по поводу ее персоны, не было жалости или сочувствия, к которым Тайра почти привыкла. Гуэрра чувствовал печаль, и она перекрывала все остальное.

– Рад видеть вас живой, мэм, – наконец произнес он и зачем-то вслух добавил: – То, что нас не убивает, вероятно, и правда делает нас сильнее.

– То, что нас не убивает, очень потом об этом жалеет, Командор, – поделилась своей версией Тайра.

Дэн хохотнул, понимая намек, Эгерт тактично промолчал.

– Ну а как ваше имя?

– Командор Гуэрра, – официально представился он.

– Хавьер Хосе Мария Гуэрра-и-Гонзалес, – подсказала Мэл.

– Ну тогда понятно, как вы один можете командовать всей Лигой, – усмехнулась Тайра.

Гуэрра улыбнулся – криво, закрытыми губами: видимо, эта шутка была уже старой, но все еще ему не надоела, – и обстановка окончательно разрядилась.

Мэл, оторвавшись от тела, выпрямилась и подошла поближе к остальным. Достала из Арсенала длинный мундштук, искусно вырезанный из ветки сливового дерева, воткнула в него дамскую тонкую сигарету, увеличив длину курительного прибора почти вдвое, и подкурила от протянутой Эгертом зажигалки.

– Это магия крови и много чего еще, мне неизвестного, – она пару раз затянулась и выдохнула в темное небо. – К слову сказать, и подобная магия крови мне тоже неизвестна. Я не знаю, как это было сделано. В любом случае, тело надо переместить отсюда в морг и потом уже разбираться.

– Если даже вы не знаете, как это было сделано, то кто, интересно, сможет разобраться? – Гуэрра обошел обломки фаэтона.

Мэл указала мундштуком в сторону ван Хинкеса.

– У меня что, клыки внезапно выросли? – рыкнул Айгер.

– Будешь так невнимателен – вырастут, – пообещала Мэл и еще раз ткнула мундштуком в его направлении, теперь уже указывая точно лигийцу за спину.

Айгер обернулся и увидел позади себя скалящегося от удовольствия Гиварша. При желании Морис вполне мог вонзить свои клыки Айгеру в шею.

– Я взяла на себя смелость его позвать, – пояснила Мэл.

Гиварш вышел в общий круг и встал возле Тайры.

– Ты просто не могла не встрять в неприятности, моя сладкая, – он поцеловал ее в щеку. – У тебя это уже профессионально получается.

– Так и ты в стороне не остался, – отбилась Тайра.

– Что здесь делают Хавьер, Хосе и Мария, мне понятно, – Морис одарил Гуэрру чарующим взором, Гуэрра не отреагировал. Вероятно, и эта издевка была ему привычна, а Морис не слишком приятен. – Они на службе. Про Айгера молчу: он тоже мастер каждую дырку затыкать… В смысле встревать куда не надо. А вот вы, – он обернулся к дрезденским магам, – что тут забыли?

– Ищем приключений на свои задницы, – словами ван Хинкеса ответил Райкер.

– О, вы найдете, – Морис скривил понимающую улыбку. – Знаешь, кто это? – он бесцеремонно ткнул указательным пальцем в дрезденцев, посмотрев на Тайру. – Это «Святой Энгельберт Датский» Соронсен и «Висельник» Даниэль Райкер. С недавних пор весьма знаменитые персонажи.

– Скорее всего, с очень недавних, потому что я о них первый раз слышу, – Тайра наконец-то получила почти официальное позволение рассмотреть дрезденских магов. Те снова переглянулись, на этот раз действительно удивившись.

– Мы славы не искали, – заметил Эгерт, и Тайре показалось, что ему стало неловко.

Она с немым вопросом взглянула на Гиварша.

– Это та самая дежурная пара Дрездена, которая была на службе в день твоего рейда на Караджаахмет. Они дрались против своих на нашей стороне, так что теперь их положение неоднозначно не только в Дрездене, но и во всем магическом мире. А за измену их не казнили до сих пор потому, что дрезденские законники во главе с самим герром Дильсом никак не могут решить, правильно ли Райкер и Соронсен поступили, учитывая, что приказы обоих ректоров для них были хотя и прямо противоположны, но равнозначны.

– Интересно, – Тайра без стеснения разглядывала некроманта, который тоже не мог отвести от нее взгляд.

– Не то слово, моя сладкая, – согласился Морис. – А теперь к делу. Лично я хочу убраться отсюда как можно скорее, а посему сделаю то, зачем меня позвали, и пойду подальше.

Морис присел над телом, перевернул его на спину, осмотрел запястье, слегка постучав пальцами по едва угадывающимся под кожей венам, повернул голову умершего набок, магическим лезвием рассек сонную артерию, просунул указательный палец внутрь, выковырнул полупрозрачной желеобразной субстанции, поднес ее к носу, несколько секунд изучал, глядя куда-то в пустоту перед собой, а потом стряхнул с пальца на труп.

– Понятия не имею, – без шуток сказал он. – Магия крови, однозначно. Техника понятна, но вот технология… Я таких заклятий не знаю.

– Я приблизительно представляю, как это можно создать, – подала голос Мэл. – Я даже встречала в старых книгах упоминания о так называемых прозрачных людях. Части этой системы заклятий разыскать можно, но я не знаю ни одного из ныне практикующих специалистов, кто смог бы это повторить.

– За столько столетий никто не смог подобрать недостающие заклинания? – не поверил Райкер.

– Сложность не только в заклинаниях, – Гиварш вытер палец белоснежным платком. – Мы можем превратить плоть в подобие баллистического геля. Но как сохранить свойства тканей, чтобы они балансировали на грани органического и неорганического, нам неведомо. Это, конечно, уже не органика, – Морис посмотрел на лежащее у его ног тело, – ДНК отсюда извлечь нельзя, но разлагаться это все будет как обычный труп, и именно этого баланса еще никто, и я в том числе, не нашел.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации