Электронная библиотека » Вадим Проскурин » » онлайн чтение - страница 27

Текст книги "Золотой цверг"


  • Текст добавлен: 13 марта 2014, 19:22


Автор книги: Вадим Проскурин


Жанр: Боевая фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 27 (всего у книги 27 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Вопрос так не стоит, это ты его так ставишь.

– Не я, а братство. Они уничтожили все вокзалы и вопрос встал именно так. Можно работать в помойке, но жить в помойке нельзя. Но когда твой дом превращается в помойку, дом надо вычистить. Братство превратило Деметру из индустриального района в жилой и теперь терраформингу нет альтернативы. Ты же не хочешь, чтобы твои от твоих детей воняло тиной или тухлыми яйцами?

Ибрагим неожиданно улыбнулся.

– Насчет вонючих детей – это основной лозунг леннонцев. Ты прав, Анатолий, я не хочу, чтобы мои дети воняли тухлыми яйцами, но еще больше я не хочу участвовать в войне с ящерами. Оставим пока вопрос о том, можно делать геноцид или нельзя, допустим пока, что можно. Ты представляешь, к каким последствиям приведет война с ящерами?

– К каким?

– К ужасным! Ящеры умеют пользоваться человеческим оружием, у них есть машины и радиосвязь, у них в армии отличная организация и дисциплина. И еще одно, самое главное – ящеры будут защищать свою жизнь, свою личную жизнь, а жизнь целой расы. Если ящеры проиграют, их раса исчезнет с лица этой планеты. Мне страшно даже подумать, к чему приведет эта война.

– В худшем случае – к геноциду.

– А получится ли? И если даже получится, к чему приведет геноцид? Как он отразится на нашей культуре? Ты боишься, что наши дети будут вонять, а я боюсь, что будут вонять их души. Я считаю, что терраформинг должен быть остановлен.

– Как знаешь, – пожал плечами Анатолий, – так думать – это твое право. Насколько я помню, свободу слова у нас еще никто не отменял.

– Скажешь тоже, свобода слова, – пробормотал Ибрагим.

– Пойду, выйду, облегчу душу, – сказал Анатолий и вышел.

Якадзуно подумал, что Анатолий отправился к широкой амбразуре, выполняющей бункере роль сортира. Ибрагим так не думал. Он включил встроенный в черепную кость слуховой аппарат и слегка улыбнулся, когда понял, что его подозрения подтверждаются. Улыбаться на самом деле было нечему, в сложившейся ситуации не было ничего веселого. Будь на месте Ибрагима Анатолий, он обязательно вскочил бы с места и начал бы принимать крайние меры.

Ибрагим не стал применять крайних мер. Ибрагим слишком серьезно относился к собственной душе, он твердо знал, что если он начнет сейчас что-то делать, то никогда не себе этого простит. Если что-то плохое обязательно произойдет, пусть лучше оно произойдет сразу.


КОНЕЦ ПЕРВОЙ КНИГИ


Спасибо Оптимусу за аннотацию и Бобику за консультацию по ядерной физике.

ГЛОССАРИЙ ЯЗЫКА УХУФЛАСЕС

Язык Ухуфласес имеет двенадцать падежей и шесть времен. Правила склонения существительных, прилагательных и местоимений, равно как и правила спряжения глаголов в этом языке весьма сложны и далеко выходят за пределы данного глоссария.

Все существительные, прилагательные и местоимения в глоссарии приведены в именительном падеже единственного числа мужского рода, глаголы – в неопределенной форме.

Также отметим, что в настоящий глоссарий не вошли многие переносные и жаргонные значения целого ряда перечисленных слов. В основном это относится к местоимениям и предлогам.

Авослас – плод дерева авосов. Один из самых распространенных дикорастущих фруктов в окрестностях Олимпа.

Ахсу – уточняющее местоимение. Указывает, что речь идет не о некотором классе объектов вообще, а о данном конкретном объекте.

Вавовахлав – низкорослое дерево, широко распространенно в южных областях Усуфлал. Молодые побеги годятся в пищу.

Вавусосэшвуэ, под властью которого находится несколько езузезрэ, обычно от пяти до тридцати, общей численностью населения от полутора до восьми тысяч ящеров.

Все – бог. Ящеры народа Ухуфласес исповедуют многобожие. Наиболее почитаемыми богами являются Сузаш, Фэр и Езойлава Овуэ, существуют и другие боги.

Весейхэл – ядовитый, заразный, несъедобный, опасный, злой.

Веславес – крупный мясистый плод одноименного дерева. Употребляется в пищу как ящерами, так и людьми.

Всилк ухе – ритуальный поединок, с помощью которого разрешается спор между сэшвувой. Всилк ухе назначается по обоюдному согласию сторон, если они считают нецелесообразным обращаться за разрешением спора к общему файзузох. На всиязес ухез любой из спорщиков может выставить вместо себя другого бойца, но поступать так без веских причин считается позором. Обычно к помощи другого бойца прибегают только старые сэшвуй, чьи увечья не позволяют сражаться самостоятельно.

Всоэ – болезнь, травма, повреждение, недомогание, тяжелое душевное переживание, неприятности.

Вызу – самоназвание ящеров как биологического вида.

Вызуйшав – ящер женского пола.

Гозухс – вместо.

Гузежв – местоимение, указывающее на то, что в предложении описывается некая общая закономерность. Усорше гузежв есушрелу ов есухсале – солнце всегда восходит на востоке.

Гухвуэ – увеличиться, встать, распрямиться.

Двеблав – крупное хищное насекомое, обитает на деревьях экваториальных и тропических джунглей Деметры. Смертельно ядовито.

Десрал – ящер, обладающий большими физическими и интеллектуальными способностями. Обычно десрай быстро становятся высокопоставленными сэшвувой.

Довуфенло (устар.) – начальник, командир, хозяин.

Дрижэ – начальник (властитель, хозяин) одного, реже двух-трех езузезрэ. Является хозяином всех фохе и партнером всех женщин в своем езузерл. Все высокопоставленные сэшвуй начинали карьеру со статуса дрижа.

Друсрело – хозяин, господин. Обычное обращение фохей к сэшвуб.

Дувч – высокопоставленный сэшвуэ, контролирующий большую территорию с населением до ста тысяч ящеров. Дувч подчиняется непосредственно швуб.

Дуйв – деметрианский гриб. Образует крупные мясистые клубни, пригодные в пищу. Генетически модифицированные грибы являются одним из основных продуктов питания людей, живущих на Деметре.

Евуфго – подчиненный, вассал, слуга, раб.

Ейрасесве – колючий кустарник с крупными листьями, образует густые заросли на границе джунглей и болот. На листьях ейрасесвев обитают клещи, из выделений которых приготовляется амброзия.

Езойлава Овуэ – богиня народа Ухуфласес, почитается главным образом среди женщин. Символизирует любовь, доброту и милосердие. Одновременно является хозяйкой жизни и смерти, заведует несчастными случаями. Обрывает жизнь ящера, когда приходит срок.

Езойлакл – большой, значительный, замечательный, достойный, уважаемый, судьбоносный.

Езос – 1. Общественно-полезная деятельность (работа, охота, военные тренировки и т.п.), выполняемая ящером в данный момент.

2. Род занятий ящера, квалификация. Не путать с фувухуфувуху описывает величину способностей ящера, езос – направление их приложения.

3. Цель, задача, стремление.

Езузера – небольшое поселение ящеров. Обычно в одном езузере обитают от пятидесяти до пятисот ящеров, если считать оба пола и все возрасты.

Есло – 1. Профессиональный воин.

2. Рядовой воин, обладающий минимальным кеволе.

Есижэ – дождь.

Есо – жилище ящеров. Представляет собой деревянный каркас в форме свода или купола, обложенный необожженными глиняными кирпичами. Сверху обкладывается свежесорваными ветками, которые пускают корни в крышу и стены и обеспечивают защиту от размывания в сезон дождей. Все фохей одного езузерл ютятся в одном большом есоз, сэшвуй имеют индивидуальные есов.

Есозаш – гонец, посланник.

Есозосухэ – роль ящера в мирной жизни общества. Включает в себя сословие, род занятий и уровень мастерства. Наряду с кеволен является одной из важнейших составляющих фувухув ящера-мужчины.

Есозу – легендарный поэт народа Дузшефласес. Стихи Есозув переведены на многие языки, в том числе и на Ухуфлайм.

Есол – хищный двуногий ящер, обитает в прериях к северу от Олимпийских болот. Рост есолв может достигать двух метров, вес – ста двадцати килограммов. Обычно есолк живут небольшими семьями, в каждую семью входит самец, одна или две самки, а также дети, рожденные в последние два года. В случае сильной засухи есолк объединяются в стаи численностью до ста взрослых особей и четырехсот-пятисот детей и подростков, далее эти стаи мигрируют на юг и вторгаются на территорию Усуфлай. Есолк довольно умны, они способны к скоординированной загонной охоте с разделением ролей. Нашествия есолсе являются настоящим бедствием для ящеров.

Есусш – низкорослый ползучий кустарник, часто встречается на границе болот и джунглей. Семена есусшав годятся в пищу, но вызывают в малых дозах метеоризм, а в больших – сильный понос, сопровождающийся острой болью в животе. Данному эффекту подвержены и люди, и ящеры.

Есуха – представитель чужого дружественного ловов, временно находящийся в зоне ответственности данного дрижа.

Ехрусл – второй.

Ехыв – душа. По представлениям ящеров, имеет несколько составляющих, которые, впрочем, редко рассматриваются по отдельности.

Жеграшлав – несовершеннолетний ящер женского пола.

Звузоле – способ приготовления пищи. Измельченная пища закладывается в горшок особой формы (так называемый есущрал) и долго томится на слабом огне.

Зерв – взрослый ящер женского пола.

Зухэ – предлог, выражающий наличие у сущности некоторого свойства. Х гузш вызусе зухэ шесух – у всех ящеров есть хвост.

Ив – предлог, выражающий отношение подчиненности между двумя сущностями. Фозехл ив орсал – следуй за мной.

Ив хеса овуэ – грязное ругательство.

Й – и, объединительный союз.

Кеволе – совокупность боевых умений и навыков ящера-мужчины. Включает в себя оружие, которым владеет ящер, уровень боевого мастерства, специальные умения (умение вести разведку, знание иностранных языков и т.п.), а также опыт командования подразделениями в бою и во внебоевой обстановке. Кеволе является одним из основных элементов фувухув.

Ковлай – семейство травянистых растений. Семена большинства видов ковласе употребляются в пищу ящерами.

Ксесосуй – половое влечение ящера-мужчины.

Лалозво – тяжелый кинжал, обычное оружие сэшвузл наряду с решсо. В бою реш держат в правой руке, лалозво – в левой.

Лалосозус – единица растояния, составляет 950 метров.

Лвоса – примитивная лодка-долбленка.

Лвухсылв – корни кустарника лвухсахемэ, один из основных источников пищи деметрианских ящеров.

Ловия – 1. Высокопоставленный сэшвуэ, один из ближайших приближенных швув. Во всей стране имеется всего двадцать-тридцать ловизл. Только ловия может быть преемником швув.

2. В эпоху раздробленности, закончившуюся в Усуфлал около 1900 года н.э., так назывались высшие властители племенных союзов Ухуфлайш.

Лово – популяция ящеров, обитающих в одном или (реже) нескольких близко расположенных езузераш. Все ящеры, входящие в одно лово, как правило, являются близкими родственниками.

Лозшу – ящер, принадлежащий к сословию фохе, но прошедший начальное военное обучение. Обычно лозшу исполняют обязанности личных слуг сэшвузл. Только лозшу может стать сэшвузо и получить право на имя и потомство. Все сэшвуй в молодости проходили стадию лозшув.

Лолхававусу – особое здание, в котором вызревают яйца ящеров. Яйца выкладываются на особый настил, под которым размещаются гниющие части растений, обеспечивающие повышенную температуру в здании. Лолхававусу имеется в каждом езузере.

Лсусоэ – верховный властитель другого государства. Верховный властитель усуфлалулсес государства называется швуэ.

Лсусуюл – который, (выше/ниже)упомянутый.

Мажал – человеческая раса.

Мелвуфугс – целебное снадобье.

Незезен – крупный лесной ящер, длина тела без хвоста достигает двух метров, с хвостом – четырех. Вес может достигать трехсот килограммов. Самый опасный хищник деметрианских джунглей. Устраивает засады на деревьях, нависающих над звериными тропами, внезапно обрушивается на голову жертвы и ломает ей позвоночник.

Нехесусосе – ящер, умеющий предсказывать погоду. Хотя при составлении прогнозов нехесусосей не пользуются ничем, кроме собственной интуиции, точность их прогнозов весьма высока.

Овес – необходимо, требуется. Обычно носит оттенок высокой срочности.

Овозоэ – камень. Также употребляется для обозначения драгоценных камней.

Овоэшлал – несовершеннолетний ящер мужского пола.

Овузлавуэ (устар.) – называть, давать имя.

Озе – густой сладкий напиток, изготовляется из экскрементов мелких нелетающих насекомых семейства хозл.

Овусе – народ, нация.

Овуэ – женщина, ухаживающая за недавно вылупившимися ящерами.

Овэ – наш.

Оселв – специальная лодка для перемещения по болоту. После контакта с людьми ящеры стали оснащать свои оселк электромоторами, гусеницами и водометными двигателями, которые они покупают у людей по сильно завышенным ценам.

Осуж (устар.) – подобострастное обращение к ящеру, чье фувуху значительно выше, чем у обращающегося.

Осусуэ – крупная речная рыба, очень вкусная.

Осш – травянистое болотное растение, внешне похожее на мох малинового цвета. Содержит алкалоид осшин, являющийся для людей сильнодействующим наркотиком, значительно более сильным, чем морфин и его производные. На нервную систему ящеров осшин не действует, для ящеров осшин – всего лишь сильный аллерген.

Охесеш – пророк, ученый. Ящер, умеющий видеть знаки богов в явлениях повседневной действительности.

Охи – взрослый ящер мужского пола.

Охих – имитация кряхтения, которое издают молодые ящеры, справляя малую нужду.

По – он.

Рвиюгвуэфа – носить имя, иметь название.

Ресувес – кривой, неправильной формы, неправильный, ошибочный, недостойный, незаконный.

Рех – нет.

Реш – короткий прямой меч, обычное оружие сэшвузл. после контакта с людьми сэшвуй, особенно молодые, стали использовать вместо реш человеческие мечи (а также сабли, палаши, катана и т.п.), изготовляемые на заказ человеческими металлообрабатывающими компаниями. Такие мечи стоят очень дорого.

Сесегрешлал – ящер, хорошо знающий один или несколько иностранных языков. Обычно является лозшусо.

Со – он.

Сос – оно.

Срас – служитель культа, священник, жрец.

Срасьювуэ – справить малую нужду.

Срезойхемэ (устар.) – подобострастное обращение к файзузох.

Срефсорешойл – высокое травянистое растение. Семена срефсорешойлав употребляются ящерами в пищу.

Сросевуэ – помогать, поддерживать.

Срашуй – предлог, выражающий некоторую неуверенность в высказанном утверждении. Срашуй х гузш мажел зухэ пистолетэ – полагаю, у каждого человека есть свой пистолет.

Сузаш – глава пантеона ящеров народа Ухуфласес. Творец мира, отец богов и ящеров.

Сузухахсойл – ящер, нарушивший какой-либо закон и/или правило поведения (у ящеров эти понятия отождествляются). Как правило, сузухахсойлай подлежат физическому уничтожению без суда и следствия, судебное разбирательство (ухе) назначается только в исключительных случаях.

Суйдех – обычное приветствие при обращении равного к равному.

Суйдехухеха хева – торжественное приветствие, используемое только в начале дипломатических переговоров.

Суйловойз – особая процедура, применяемая к ящерам, совершившим какое-либо деяние, заслуживающее высокой оценки. Пройти через суйловойз считается большой честью, суйловойз повышает фовев до очень большой величины, соответственно, растет и фувуху. Обычно через суйловойз проходят ученые, изобретатели, деятели искусства. К политикам и военачальникам суйловойз применяется крайне редко.

Сулсэхле – 1. Извлечение какого-то объекта из какого-то места.

2. Дельная мысль.

3. Состояние половых органов женщины-ящера, наступающее примерно за месяц до овуляции. Чтобы оплодотворение могло состояться, в состоянии сулсэхле с женщиной должен быть совершен предварительный половой акт.

Суфажв – наружу, вовне.

Сшохуэфа – проснуться, прийти в себя после обморока или комы, отбросить посторонние мысли, сконцентрироваться.

Сэшвуэ – ящер, принадлежащий к привилегированному сословию. Сэшвуй имеют собственные имена, имя сэшвув состоит из двух частей – личного имени и родового, совпадающего с родовым именем сэшвув, посвятившего данного ящера в сэшвуй. Только сэшвуй имеют право оплодотворять женщин и оставлять потомство. Лозшу становится сэшвузо, пройдя обряд посвящения. Только сэшвуэ может посвящать лозшув в сэшвуй.

Увлахув – низкорослое дерево, растущее на границе леса и болота. В окрестностях Олимпа практически не встречается, основной ареал распространения увлахув лежит дальше на север. Плоды увлахуэ съедобны.

Увувов – злой бог, в прошлом самый могущественный из сыновей Сушв. Предпринял неудачную попытку занять место отца, после чего был низвергнут им в ве, где и пребывает поныне. Принято считать, что плохие мысли внушает ящерам Увувов.

Улухцо – одно из важнейших понятий, определяющих место привилегированного ящера в обществе. Улухцо определено только для сэшвузл.Улухцо может принимать следующие значения (в порядке возрастания): дрижэ, вавусо, дувч, ловия, швуэ. Чем выше улухцо ящера, тем выше его общественное положение. Ящер, посвященный в сэшвуй, автоматически получает улухцодрижа, более высокое улухцо может быть присвоено только ящером, уже имеющим его. Исключение составляет наивысшее улухцошвуэ, которое присваивается верховному правителю Усуфлай предыдущим швуэ или, если швуэ не успел назначить преемника, советом ловизл.

Ухе – суд, процедура разрешения конфликтов между сэшвувой. Суд вершит сэшвуэ, являющийся файзузосо для обоих спорщиков. Суд заключается в том, что обе стороны излагают свои позиции, сэшвуэ, выступающий в роли судьи, задает уточняющие вопросы, а затем принимает и излагает решение. Решение ухев может быть обжаловано перед лицом более высокого файзузов. По обоюдному согласию сторон вместо обычной процедуры ухев может быть назначен всилк ухе – ритуальный поединок.

Ф – предлог, выражающий близость двух сущностей. Нэ ф усвасл жухияв – мы с тобой друзья.

Файзузо – начальник, командир, сюзерен, хозяин, господин.

Фас (устар.) – вежливое обращение сэшвузл друг к другу.

Февизозе – бережное и уважительное отношение одного сэшвув к личности, имуществу и фохево другого сэшвуй. Одно из основных понятий этики Ухуфласл.

Феволевуэ – уходить, спасаться бегством. То же, что и хшасэлуэ, но имеет более выраженный оттенок паники.

Фейрэв – очень крупная и очень ядовитая болотная змея. Распространена в окрестностях Олимпа, где является самым крупным и опасным хищником. Случайные встречи с фейрэвой являются одним из основных факторов смертности среди ящеров. Мясо фейрэй употребляется ящерами в пищу. Поскольку охота на фейрэб сопряжена с большой опасностью, ее мясо считается деликатесом.

Фовев – известность, слава, почет.

Фойгав – плод одноименного дерева. Употребляется ящерами в пищу, чрезмерное употребление фойг вызывает желудочные расстройства. Кожура фойгэ содержит синильную кислоту и потому смертельно ядовита.

Фоловуэ – снимать, срывать, отрывать, отрезать, отдирать, отцеплять, рассоединять.

Фохев – представитель низшего сословия народа ящеров. Фохей не имеют права на собственное имя и на размножение. Все ящеры начинают жизнь как фохей, в дальнейшем наиболее достойные переходят в сословие сэшвуфласе.

Фувивуэфа – драться, сражаться, воевать.

Фувуху – положение ящера в обществе. Включает в себя сословие (сэшвуэ или фохев), кеволе, есозосухэ, а также улухцо (только для сэшвув). Фувуху фохей также включает в себя фувуху его господина.

Фувущлал – старший, главный.

Фэр – бог ящеров народа Ухуфласес, второй сын Сушв.

Х – предлог, выражающий наличие связи между сущностью и некоторым явлением. Х озес всолу шесух – у него болит хвост.

Хахех – небольшая речная рыба. Употребляется в пищу ящерами, для людей ядовита.

Хесе – территория, находящаяся под властью одного вавусов. В одном хесез обычно обитают от полутора до восьми тысяч ящеров.

Хойсвуэ – медленно умирать от тяжелой травмы или неизлечимой болезни. Хойсваюз ящеры, как правило, совершают самоубийство.

Хувев – травянистое растение, похожее на земной хвощ. В изобилии растет в Олимпийских болотах.

Хшасэлуэ – уходить, убегать, покидать какое-либо место.

Хширэ – умный и высокообразованный ящер. Обычно хширэз принадлежат к сословию фохе, но, несмотря на это, пользуются большим уважением у всех ящеров.

Хэ – ты. У ящеров не принято обращение на «вы» и потому обращение на «ты» не носит оттенка фамильярности.

Хэлгав – низкорослый кустарник. Семена хэлгэ употребляются ящерами в пищу.

Швозозро – маленькая насекомоядная болотная ящерица. Встречается очень редко, является вымирающим видом.

Шемсезл – человек.

Шефуэ – честь, достоинство.

Шешерэ – народ, обитающий к юго-востоку от Усуфлал. Варвары-кочевники, очень агрессивные, воинственные и нетерпимые к чужеземцам.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации