Текст книги "Контрабанда"
Автор книги: Владислав Выставной
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 19 страниц)
Глава третья
КОМАНДИРОВКА В ИНОЙ МИР
1
Адаптация по прибытии в чужой мир протекала не слишком гладко. У Гильзы кружилась голова, все плыло в глазах, как результат – немного подташнивало, словно его хорошенько покрутили на центрифуге.
– Ничего! – бодро уверял Хитрук. – Это лишь поначалу. Через пару часов пройдет.
– Это всегда так, после перемещения? – юноша старался шагать прямо. В голове отчаянно гудело, но зрение медленно возвращалось.
– У новичков бывает по-всякому. Ну а научишься – станет легче. Одно будет неизменным: некоторое время после прибытия ты больше никуда переместиться не можешь. А как долго – тут уж у каждого свои особенности…
Припекало. Две фигуры в холщевых плащах и нелепых головных уборах шли, поднимая облачка пыли, по кривой колее, продавленной в высохшем поле колесами повозок. Вокруг жужжали насекомые. Некоторые походили на пчел, но совершенно невероятных размеров, отчего сразу становилось понятно, что это – Другой и, наверно, очень далекий мир. Было немного страшно, но вместе с тем – здорово. Такое чувство знакомо каждому, кто хоть раз покидал привычную с детства реальность.
Слева на холме высился мрачный замок, окруженный толстыми стенами с четырьмя квадратными башнями. Гордо устремлялись в небо украшенные узкими и длинными флагами шпили.
Впереди, то появляясь в туманной дымке, то исчезая за холмами, показался большой город. Теперь путникам то и дело встречались повозки, всадники, просто пешие люди, разодетые странно и вычурно, словно собирались сниматься в кино про Робин Гуда. Один раз их обогнала карета – сверкающая, словно позолоченная, со слугами, трясущимися на запятках, но с такой примитивной подвеской, что этот ящик на колесах отчаянно мотало из стороны в сторону. Тем не менее, двое оказавшихся поблизости прохожих сорвали с голов широкополые соломенные шляпы, поклонились и завистливо поглядели вслед.
– А что это за Лагор такой? – спросил Гильза, таращась на вооруженного всадника, проезжающего мимо: тот умудрился заснуть прямо в седле, и теперь конь уныло вез в сторону города опасно качающееся тело. – Все про него говорят, говорят. И вроде миров много – а все равно, про Лагор говорят больше других…
– Ты сейчас серьезно? – сыщик недоверчиво покосился на него из-под низко надвинутой шляпы. В эту минуту он представлял собой лучшее воплощение «рыцаря плаща и кинжала». – Чем ты только у себя в «Линии» занимался!
– Бумаги разносил, – с готовностью пояснил Гильза.
– Ага… Гм… Понятно. Ну, тогда для тех, кто по-прежнему с бронепоезда: Лагор – это буферная зона. Центральный мир, куда направлены выходы из большинства миров. Может быть, где-то есть и прямые пути, но попасть куда-либо с Земли можно только через Лагор…
– Это я знаю, – довольно сказал парень.
– Так чего я тут распинаюсь?! – возмутился детектив. От него в испуге шарахнулась проходящая мимо крестьянка. Возмущенно заблеяло животное, которое та тянула на веревке – вроде бы и коза, да только с одним единственным острым рогом на лбу.
– Нет, я всегда хотел узнать, какой он из себя, этот мир, – Гильза неловко поправил берет, съехавший набекрень. – Если он такой центральный, то почему здесь все ходят пешком или тащатся на телегах? Примитивно как-то…
– Ах, вот ты в каком смысле… – кивнул Хитрук. – Ну, это легко объяснить. Лагор – особый мир. Он наполнен магией, и на этом фоне любая наша технология бледнеет… Например, воздух здесь такой, что ты можешь понимать и местных жителей, и любого из пришельцев безо всякого декодера… Правят здесь маги и инквизиторы. И те, и другие считают технику полнейшей ерундой, и наш, земной, путь развития для них – досадная ошибка и откровенная глупость. С этим, конечно, можно поспорить. Но, надеюсь, до споров у нас дело не дойдет.
– Вот мы идем в город, – продолжал Гильза. – А отчего бы нам не появиться прямо там?
– Я говорил тебе, что меня ищет местная Инквизиция? – сквозь зубы процедил сыщик и поднял повыше ворот плаща. – Они наверняка отслеживают перемещения в пределах столицы. Хочешь – не хочешь, все равно появишься в ее окрестностях, так уж устроен это мир. А так у нас есть пространство для маневра…
– Чем же вы им насолили? – с сочувствием поинтересовался практикант.
– Ну, как обычно, во всем виновата широта моей души. Никому не могу отказать в посильной помощи. Тем более – за приличное вознаграждение. И тут, оказывается, что я, видите ли, помог опасному преступнику! Ну а у него что, на лбу написано, что он преступник?! Вот мне и прилепили ярлык врага Лагора. А я и в мыслях не имел!
– Может, стоило так им и сказать? – наивно спросил Гильза. – Или не поверят?
– Они-то, может, и поверят, – детектив усмехнулся. – Только перед этим на всякий случай проведут допрос. Как и принято у Инквизиции – с пристрастием. А под пыткой любой «признается», что он лично хотел придушить Верховного Инквизитора, тыкал иголкой в куклу Властителя Мага и вообще – лучший кореш Сатаны. Так что лучше я пока так погуляю… Эх, и втянул же ты меня в историю!
Гильза в ответ только пожал плечами: он и сам был не в восторге от свалившегося на голову «счастья». Хотя побывать в чужом, таком непохожем на Землю мире было, конечно же, любопытно.
Колоритная парочка поднялась на высокий холм. Отсюда открывался прекрасный вид на город. Подсвеченный солнцем, он выглядел таинственным и манящим – с огромными красивыми зданиями в центре, со сказочной, устремленной в небеса башней чуть поодаль…
– Аранар, – с легкой улыбкой сказал детектив. – Древняя столица этого мира. Резиденция Верховного Инквизитора и Властителя Мага. Гордый город, который считает себя центром Вселенной. Место бесконечных интриг и беспощадной борьбы за власть, славу и деньги…
– Не думаю, что нас там ждут, – поежился Гильза. – Вы хоть знаете кого-нибудь в этом городе?
– Есть один человечек… – Хитрук чуть скривился. – Мой личный поверенный в Лагорe. Без этого мне здесь никак нельзя. Начнешь всем подряд вопросы задавать, что да где, – и опомниться не успеешь, как наткнешься на «шпика». Поэтому сейчас главное – пройти городские ворота и добраться до одной харчевни. Там обычно обретается этот обормот. Узнать бы его еще…
– Разве вы его не знаете? – глупо ухмыльнулся Гильза.
– Вот наивный дурень… – с прищуром глядя на юношу, ласково пробормотал сыщик и поправил шляпу. – Он ведь наемник, жулик и прохвост – и личины меняет, как перчатки, а его настоящего лица я и не видел никогда. Единственное, как я смогу его узнать, – это условная фраза. Проще говоря – пароль.
Через ворота они прошли без приключений. Хотя Гильзу поразили стражники – почти трехметровые монстры самого свирепого вида, обвешанные амуницией и грозным оружием. Впрочем, стражники были сонные и не обращали внимания ни на входящих, ни на выходящих, некоторые, из которых, надо сказать, выглядели более чем подозрительно. Гильзе приходилось постоянно напоминать себе, что Лагор – это перекресток бесчисленного количества миров, и личинами пользоваться здесь не все считали нужным.
Он жадно всматривался вперед, куда вела от ворот главная, прямая как стрела, улица. Там, над разномастными, преимущественно черепичными крышами виднелись ослепительной красоты башни и шпили – словно из старинной легенды. Но неутомимый детектив уже тащил его в сторону боковых, окраинных улочек, туда, где теснились ветхие и бедные дома.
Подходящее под описание сыщика заведение отыскалось в паре кварталов от городских ворот. Судя по надписи на закопченной вывеске, это был постоялый двор с превосходнейшей харчевней. Правда, написанному не стоило, пожалуй, слишком уж доверять: двухэтажное здание выглядело на редкость ветхим и грязным, даже каменная мостовая, казалось, брезгливо огибала это здание, оставляя вдоль стены и забора полосу жирной грязи шириной в пару шагов. Название постоялого двора, видимо, когда-то давно также имело место на вывеске.
«Странствующие художники» направились к покосившимся воротам. Сыщик от души треснул по ним кулаком в потертой перчатке. Из маленькой щели между створками высунулась перепуганная мальчишечья физиономия.
Путники подождал некоторое время, но приглашения посетить это прекрасное место от мальчишки так и не последовало.
– Эй, малец, ты немой что ли? – сердито поинтересовался сыщик.
– Нет, господин! – довольно нагло ухмыльнулся мальчишка и высунулся в проем по пояс. Был он под стать заведению – лохмат, не вполне чист и бос. – Просто, боюсь, вы ошиблись адресом…
– Что это значит?! – возмутился Хитрук. – Разве это не знаменитый постоялый двор «Голубиный помет» с превосходной харчевней?
Мальчишка недоуменно посмотрел на него, потом мельком глянул на изгаженную голубями вывеску и расхохотался – громко, противно, но явно от души!
– А вы шутник, господин! – воскликнул он, оттаскивая в сторону скрипучую створку ворот. – Только место это называется «Эльдорадо», и, говоря по совести, такие солидные господа, как вы, к нам заглядывают нечасто. Вот я и подумал…
– Ты случаем не знаменитый богослов? – оборвал мальчишку детектив.
– Это еще почему? – удивился тот.
– Думаешь слишком много для своей чумазой физиономии!
Мальчишка снова залился противным квакающим смехом, а странники вошли в тесный внутренний дворик.
– Вот видишь, – тихо сказал сыщик, – мы производим впечатление богатых господ. А ты не хотел берет надевать.
Гильза в ответ только хмыкнул. Видимо, богатство – понятие относительное. Даже в таком далеком мире.
По дворику важно расхаживали свиньи, домашняя птица, еще какие-то непонятные животные, а господствовал над всем характерный удушливый запах. Гильзе инстинкты подсказывали, что обедать здесь, пожалуй, не стоит. Хитрук же, очевидно, смотрел на вещи проще.
Харчевня превзошла все ожидания юноши. Здесь было темно, затхло и жарко. К тому же сюда еще не добрались законы о запрещении курения в общественных местах. А курили здесь, надо сказать, редкостную дрянь, от которой буквально разъедало глаза.
ИО плюхнулся на лавку за широким столом – стульев харчевне, видимо, не полагалось по статусу. И тут же стал оглядываться в поисках таинственного посредника, засунув в рот стебелек какой-то местной травинки, сорванной по пути. Потом оказалось, что травинка была частью системы взаимного опознавания.
Посетители «Эльдорадо» были один интереснее другого – трое угрюмцев сидели каждый за своим столом, и у каждого в зубах торчали одинаковые зубочистки! Определенно, в этом мире любили поковыряться в зубах в свое удовольствие.
Детектив привык действовать решительно. Когда первая оторопь прошла, он прикинул, какой из типов более других годится на роль его посредника, и уже продумывал ход предстоящей беседы.
Первый кандидат выглядел воистину кошмарно – лицо и руки его были покрыты какими-то струпьями, словно у прокаженного. Но толстого лысого хозяина, что прохаживался меж столов в грязном фартуке, это совершенно не смущало. «Еще пива, хозяин!» – хрипел этот человек, и хозяин с готовностью отправлялся за очередной глиняной кружкой. Не удивительно, что в этом месте экономили еще и на официантах.
Второй кандидат был немощным стариком, что сидел перед своей кружкой и смотрел на нее так, словно пытался поднять усилием воли. Зубочистка в его немногочисленных зубах вяло свисала.
Третьего удалось рассмотреть не сразу, так как он прятался в клубах табачного дыма из огромной трубки, которая вполне мирно уживалась в его пасти вместе с зубочисткой. Он был похож на боевой фрегат в момент залпа из всех бортовых орудий. В перерывах между залпами, за дымовой завесой проглядывало бородатое лицо, украшенное толстым, как кабель, шрамом – словно под кожу ему действительно загнали мощный двужильный провод. И пил он не пиво, а какое-то крепкое пойло из пузатой запыленной бутылки.
Этот третий как раз и показался детективу наиболее подходящим собеседником, и, недолго думая, Хитрук пересел за его стол на противоположную лавку, демонстративно, перекладывая тростинку во рту из угла в угол. Гильзе же ничего не оставалось, как одиноко наблюдать за происходящим.
– Мое почтение! – приветствовал бородача сыщик и чуть приподнял шляпу. – Я вижу, вы боевой господин, а потому позвольте спросить у вас: не знаете ли вы в ваших краях какого-нибудь врачевателя? Я повредил в схватке руку…
Это, собственно, и был пароль. Более формально он звучал так: «Я поранил руку. Как найти доктора?» Во всяком случае, такой вопрос не мог ни у кого вызвать изумления или опасения – люди везде ранятся и везде лечатся.
– Дорогой мой! – прорычал его собеседник, произведя очередной бесшумный залп из своих раздувшихся ноздрей. Детектива немедленно окутал ядовитый туман. – Меня столько раз в жизни повреждали, что ищи я каждый раз доктора, из меня тем временем сделали бы рубленую ветчину!
– Это точно! – хохотнув, вставил хозяин, который как раз проходил мимо их стола. – Старина Фрэн – известный вояка. Чего тебе еще принести, Фрэн?
– Еще бренди и грудинку!
– Будет сделано! А вам, господин?
– Да пива, пожалуй… И моему спутнику тоже.
Гильза вспомнил, что ему посоветовала Лю. При воспоминании о ней сердце стало биться чаще: ведь Лагор – ее мир! Узнав его получше, он станет ближе и к прекрасной девушке…
– А можно мне… Этот, как его… тисс? – запинаясь, попросил Гильза.
– Эва чего хватил! – хохотнул хозяин. – У меня отродясь тисса не водилось. Кто ж его просит в харчевнях? Мы не аристократы какие! Ты б еще воды попросил!
– Тогда пива! – буркнул Гильза.
– … Но однажды, – продолжил тот, кто назвался Фрэном, – эти мерзавцы из королевского флота во время рукопашной достали меня во-от таким вот зазубренным палашом.
Он раскинул руки и смахнул со стола пустую бутылку.
– В том мире, где я обретался вольным ландскнехтом, король брал во флот самых отборных негодяев, чтоб им пусто было! И когда идти вперед мне стало проблематично, я задумался: а не поискать ли мне нашего лекаря? Что удивительно, лекарь сам ко мне прибежал, аж в припрыжку: видимо, друзья расстарались – из тех, кто еще оставался в живых! А может, этот прохвост уже прикинул, что самое время записываться в мои наследники! Я уж, было, обрадовался: настоящий лекарь, в столице учился! Сейчас заштопает меня, как старую куклу – и я снова смогу шинковать своим тесаком этих мерзавцев. А лекарь смотрит на мою ногу и говорит: нукась, поверни так, поверни эдак! Это, говорит, у вас то-то и то-то (а что – я так и не разобрал, так как их птичий язык не понимаю, а знаю лишь человеческий язык и богохульный). А потому, говорит, братцы, держите-ка его покрепче… И друзья мои старые-добрые как схватят меня – и пошевелиться нельзя! Да я и не пытался – из меня к тому времени почти вся кровь уже убежала и впиталась в благословенную нашу палубу. А лекарь, не спеша так, открыл свой саквояжик, достал оттуда ножик, пилку и – тяп-ляп – мигом меня вылечил!
И в довершение своей истории Фрэн водрузил прямо на стол обмотанную грязными тряпками культю. От той немедленно потянуло изрядным зловонием.
– М-да, – произнес Хитрук, сообразив, что зря теряет время с этим разговорчивым ветераном. – Хозяин, бренди и грудинку герою за мой счет!
– Спасибо, господин! – довольно произнес Фрэн. – Это я к чему говорю: поменьше вы к нашим лекарям обращайтесь. Бутылка доброго бренди – куда лучшее лекарство, чем ланцет самозванца!
– Спасибо за совет, старина, – сыщик взял свою кружку и вылез из-за стола.
После дыма дешевого табака спертый воздух харчевни на секунду показался ему прямо-таки альпийской свежестью. Но только на секунду: он уже подсаживался к мрачному старику с обвисшей зубочисткой во рту.
– Как поживаете, благородный? – поинтересовался Хитрук. – Я поранил руку и хотел бы найти поблизости лекаря. Не знаете ли хорошего?
– Какой я вам благородный, господин?! – зло проскрипел старик. – Никогда меня не называли благородным, так пусть и перед смертью не дразнят! Как был жалким мелким торговцем, так и подохну! Руку он повредил, видите ли, и тут же ему лекаря подавай!
– Мне пришлось познакомиться с вражеской шпагой, старик! – запальчиво воскликнул Хитрук, и Гильза поперхнулся пивом. Правда, это было довольно посредственное пойло, которому парень предпочел бы выдохшееся разливное с Земли.
Проходивший мимо старика хозяин замер на месте, с интересом наблюдая за развитием беседы.
– А не пришлось ли тебе познакомиться с геморроем, катаром желудка, язвой, черной падучей, желтухой, подагрой, мигренью и грудной жабой?! – издевательски спросил старик, и его зубочистка выпала изо рта.
– Н-нет пока, – пробормотал Хитрук, вставая.
Хозяин расхохотался, словно ему только что рассказали отличный анекдот. Старик трясся от негодования, и Гильза опасался, как бы его не схватила какая-нибудь из описанных им болячек.
– Не сердитесь, у господина Эзауруса всегда плохое настроение, – весело заметил хозяин. – Но поверьте, он всех нас переживет! Он из такого мира, где старички по триста лет коптят небо!
– Не сомневаюсь, – желчно отозвался сыщик и плюхнулся напротив того, кого он принял за прокаженного.
Когда Гильза присмотрелся, он понял, что струпья на лице и руках – это следы страшных ожогов. Из-под его зубочистки текла тоненькая струйка крови. Хитрук нервно побарабанил пальцами по грязной крышке стола: ему явно не хотелось опростоволоситься в третий раз.
– Господин, – предупредил из-за спины хозяин, – не старайтесь зря: Марко – юродивый и глухонемой в придачу. Если вас интересует что-нибудь в нашей дыре, спросите лучше у меня…
Хитрук оглянулся на хозяина. Это выглядело как издевательство: в зубах тот сжимал длинную тонкую зубочистку!
– Вы, наверное, уже слышали мой вопрос про лекаря… – насупившись, произнес Хитрук.
– О да, господин! – с готовностью кивнул хозяин. – Только сразу видно, что вы прибыли к нам издалека: никому из местных и в голову не придет искать лекаря в виду последних обстоятельств…
– А что это за обстоятельства? – поинтересовался Хитрук, сразу поняв, что и хозяин, несмотря на свою зубочистку, совсем не тот, кто ему нужен.
– О, это очень странные и ужасные обстоятельства, – протирая грязной тряпкой кружку, с охотой начал объяснять хозяин. – А все дело в том, что с месяц уже, как здесь объявился злой колдун из неведомых миров. А может, он и сам Дьявол, кто его знает! Во всяком случае, инквизиторы верещат так, словно их всех принялись вдруг щекотать черти…
– Точно, хозяин, в точку! – Фрэн из своего угла громогласно кашляющее расхохотался.
– И что же это за колдун? – спросил Хитрук.
– Говорят, он наводит страшную порчу на всех, кого увидит… Да много чего говорят. Но что уж точно, так это то, что он разрывает свежие могилы! А ведь Инквизиция совсем недавно запретила всем лекарям добывать из могил покойников для богопротивных опытов! И, конечно же, подозрения сразу же пали на лекарей. Так что те сидят теперь ниже травы тише воды, отказываются от практики и стараются быть у всех на виду – не дай бог, кого из них поймают за чем-то подозрительным. Ну а уж того, кого поймают – поверьте мне на слово, – даже судить не будут.
– Что же с ним сделают?
– Сожгут к чертям собачьим! – проскрипел старик. – Говорят, уже и столб с эшафотом за Магистратом приготовили, и дровишки подвезли… Кхе-кхе-кхе…
Он зашелся в приступе кашля.
В ту же секунду дверь харчевни с грохотом распахнулась, и на пороге показался совершенно ободранный тип в раздавленной шляпе с обвисшими полями. Взгляд его был безумен, а в зубах он сжимал… Нет, не соломинку, не зубочистку – рукоятку кинжала с обломанным клинком!
– Я порезался, черт меня подери! – заорал он. – Ну, хоть здесь, в этом проклятом гадюшнике, найдется хоть один смелый лекарь?!
– Я, я знаю одного хорошего лекаря! – словно безумный, вдруг ни с того ни с другого завопил Хитрук. – Только он потребует приличной платы за свои услуги!
– А-а-а!!! – зарычал незнакомец и схватил сыщика за плечо. – Пойдем, покажешь мне этого проклятого лекаря!
Хитрук едва успел бросить хозяину пару монет и поманить за собой Гильзу.
Посетители харчевни удивлено проводили взглядом странную троицу.
– На черта он спрашивал, где лекарь, если и сам знает, – пожал плечами хозяин, разглядывая монеты и продолжая размазывать тряпкой грязь по кружке. – Впрочем, кто поймет этих богатых господ…
А из дымного угла харчевни, почти невидимый в своем черном одеянии, быстро поднялся и направился вслед за ушедшими худощавый юркий человек в надвинутой на глаза шляпе.
2
Они и без того быстро шли по улице, а незнакомец все подталкивал Хитрука – туда, в сторону городских ворот. В грязном закутке у городской стены они, наконец, сбавили шаг. Незнакомец с отвращением выплюнул рукоятку кинжала, на конце которой виднелись следы запекшейся крови.
– Какого черта? – воскликнул Хитрук. – Как ты узнал, что я здесь?
– Земля слухами полнится, – уклончиво ответил незнакомец. – Кто-то «стукнул» Инквизиции, что объявишься, так что «шпики» кругом. Вот, одного пришлось на перо посадить…
Курьер опасливо посмотрел на валяющуюся в пыли рукоятку кинжала. Видимо, в этом мире человеческая жизнь не много стоит.
– Это, наверное, Штырь… – осторожно предположил Гильза. – Ну, это ведь он удрал в Лагор. Он мог попытаться помешать погоне.
– Точно, он, – задумчиво произнес Хитрук. – Что ж, спасибо за ценные сведения, Копыто. Считай, ты мне уже помог.
– Спасибо в карман не положишь…
Детектив усмехнулся и полез в кошель. Достал несколько монет и звонко отсыпал поверенному.
– Премного благодарен, – пошаркал ногой Копыто, припрятывая гонорар.
– И сразу вопрос, – сказал Хитрук. – Нам бы найти контору по доставке. «Бешеный скороход» называется.
– Найдем, коли нужно, – кивнул Копыто. – Ждите меня здесь и сильно не светитесь.
Надвинул на глаза свою облезлую шляпу и скрылся в переулке.
– Вот так, – довольно пояснил детектив. – В любом мире полезно иметь хороших знакомых. Правда, знакомство с некоторыми может довести до крупных неприятностей. Хотя, если подумать, у нас просто нет выбора…
Гильза озирался вокруг и подозрительно принюхивался. Пахло, прямо скажем, неважно.
– А, может, пойдем посмотрим город? – предложил он. – Я видел – там, в центре, вроде, красиво.
– Красиво-то там красиво, – пробурчал Хитрук, – да не про нашу честь. Для меня здесь самое райское место – такие вот трущобы. А там, чего доброго, узнают и заметут…
– Как же вас узнают? – усомнился юноша. – Столько народу вокруг…
– Может, и не узнают. Но я и без того сильно рискую.
– А можно, я сам пойду посмотрю? – спросил Гильза. Он все поглядывал в ту сторону, где видел «сказочные» башни, а здесь глаз утыкался лишь в глухие стены и высокий покосившийся забор.
– Ну да, – усмехнулся сыщик, – и вместо поисков сбежавшего Штыря придется искать пропавшего практиканта. Это тебе не Москва, дражайший друг, это Лагор. Чужаку здесь сгинуть – раз плюнуть. Тем более что земляне тут не в почете.
– Почему?
– Рылом не вышли. Ну, а вообще говоря – по заслугам. Лагор – центральный мир, буферная зона. Он чертовски богат. А Земля – захудалый провинциальный мир, задворки вселенной.
– А откуда в этом «чертовски богатом» мире такие вонючие трущобы?
– Парадокс, свойственный всем мирам: где есть богатство – есть и бедность. Чем роскошнее дворцы, тем неказистее хижины. Вспомни, как китайцы в Москве живут – так здесь хоть простор и свежий воздух…
– Это да, – хмыкнул Гильза. – Так я пойду посмотрю? Когда еще доведется? Ну, хоть одним глазком!
– И думать забудь! – рявкнул сыщик. – Все, закончили болтать. Я с тобой утомился, хочу вздремнуть секунд шестьсот!
Взгляд сыщика уперся в полуразвалившуюся повозку, жалобно жавшуюся к забору. На повозке лежала охапка сена, и Хитрук немедленно занял этот импровизированный «шезлонг». Повозился, устраиваясь поудобнее, прикрыл лицо шляпой, глухо промычал:
– Копыто вернется – растолкаешь. И смотри – без глупостей, тут тебе не Москва, тут…
Язык его стал заплетаться, и вскоре из-под шляпы раздался сочный, демаскирующий храп.
Гильза тихонько опустился на край повозки, поседел так некоторое время. Зевнул. Было очень неудобно, но что еще хуже – скучно. Курьер поглядел в замшелую стену, перевел взгляд на спящего сыщика – и встал.
– Я только одним глазком… – пообещал он пустоте и отправился по извилистому проулку.
Неровные запутанные проулки, бегущие словно ручейки в реку, вывели его на более-менее приличную, мощеную обтесанным камнем улицу. Дома здесь имели аккуратные фасады, по стенам весело вился зеленый плющ. Первые этажи занимали живописные лавки и мастерские. Из окон верхних этажей прохожими любовались нарядные девушки, и Гильза с интересом рассматривал их, улыбаясь во всю ширь.
Вскоре эта улица пересекла другую, надо полагать, одну из центральных. Та была широкой и гладкой, а фасады домов на ней блистали роскошью. По центру дороги неторопливо проезжали всадники и экипажи. Изредка крепкие слуги проносили кого-то в закрытом паланкине. И прохожие были подстать – нарядно одетые, учтивые. Даже пугающего вида иномиряне выглядели здесь прилично. Среди них Гильза смотрелся заморышем. Но тогда он и не думал, как выглядит на фоне всего этого великолепия. Его взгляд притягивали ослепительные шпили в центре.
Как загипнотизированный, он отправился в ту сторону.
– Поберегись! – хрипло выкрикнули где-то над головой.
Гильза шарахнулся в сторону: мимо промчался отряд всадников, закованных в тусклую поблескивающую броню. Оглушительно стучали копыта, звенело оружие, кони презрительно отфыркивались. Впереди скакал могучий воин с пикой, на которой трепетал длинный раздвоенный вымпел. Броня и оружие воинов были самого фантастического вида, да и сами они не очень походили на людей.
С открытым ртом Гильза проводил всадников взглядом и двинулся дальше. Вскоре он достиг обширной площади. Отсюда открывался прекрасный вид на великолепные здания центра и виднеющуюся в отдалении высокую башню. На площади было полно народу, словно здесь проводилось празднование Дня города.
Но больше всего юношу потрясло стоящее чуть в стороне от площади огромное мрачное здание из серого камня. Высокое, с глухими покатыми стенами, увенчанное квадратными зубчатыми башенками, с узкими окнами-бойницами наверху. Это здание-крепость производило на редкость угнетающее впечатление.
Не отрывая взгляда от жутковатого строения, Гильза достал из холщевой сумы дневник, сел прямо на мостовую, уперся спиной в каменную стену дома.
И стал рисовать.
На странице появились очертания мрачной крепости. Затем – суровые всадники, а за ними – таинственная башня, устремившаяся в небеса.
– Так, так… Бродяжничаем?
– Я? – Гильза с трудом оторвался от своего занятия.
Над ним возвышались трое стражников: двое – жутких монстров, вроде тех, что стояли у городских ворот, и один – краснолицый, вполне человеческого облика, при шпаге, в огромном багровом берете.
– Ты, ты! Гляди-ка, кроме тебя никто не развалился посреди улицы!
– Да я и не думал… – пробормотал Гильза, лихорадочно соображая, что делать дальше. – Я просто бродячий художник…
– А мы о чем толкуем? – усмехнулся краснолицый стражник. – Бродягам в столице не место. Или ты про указ не слыхал?
– Честно говоря, нет…
– И что ты там рисовал? Ну-ка…
Краснолицый отобрал у Гильзы блокнот, уставился на рисунки.
– Так-так… – протянул он. – А может, ты и не бродяга вовсе…
– Я же говорил! – радостно воскликнул Гильза, подымаясь на ноги.
– Тут не бродяжничеством, тут уже шпионажем попахивает, – недобро проговорил краснолицый. Монстры за его спиной напряглись и тихо зарычали.
– Чего? – изумился парень. – О чем это вы?
– С какой целью так подробно зарисованы фортификационные сооружения резиденции Верховного Инквизитора? – в голосе стражника звучали металлические нотки.
– Ну как… Просто красиво! – юноша беспомощно развел руками.
– И подробности верхового вооружения воинов Гвардии – тоже красиво? – нахмурился стражник. – Пойдем-ка, дружок, с нами, к капитану тайной стражи. Он разберется, что ты за гусь – бродяга, выдающий себе за художника, или вражеский лазутчик, выдающий себя за бродягу…
Не успел он закончить фразу, а Гильза уже юркнул под руку верзилы-монстра и со всех ног бросился наутек.
– Держи шпиона! – заорал краснолицый.
Монстры издали свирепый рык, и прохожие бросились врассыпную. Гильза мчался, куда глаза глядят, с ужасом слыша за спиной бряцание тяжелой амуниции.
– Стой! – утробно ревели сзади. – На кусочки разорву!
Казалось, он уже ощущал смрадное дыхание монстров в метре от себя. Впереди стояли нарядные лотки уличного торговца – с фруктами и экзотическими сладостями. Не раздумывая, Гильза оттолкнулся – и, вытянув руки, в прыжке взлетел над пирамидой ароматных яств. Он даже не успел подивиться собственной прыти, как услышал за спиной чудовищный грохот: преследователи сходу врезались в лотки. Упав на мостовую, перекувырнувшись и смягчив таким образом удар, Гильза краем глаза увидел великолепную картину – взлетающие к небу разноцветные шары фруктов и брызги от разнесенных вдребезги кувшинов со сладкой водой.
Отчаянно заголосили торговцы, а беглец, успевший вскочить на ноги, дернулся было вперед…
И наткнулся на твердые, как камень, доспехи.
Железные пальцы сомкнулись на его плечах.
– Вот ты и выдал себя, вражья морда! – отдуваясь, свирепо прошипел стражник, ставший еще более краснолицым.
Взятый в «клещи» Гильза был вынужден брести в сторону городских ворот. Где-то там безмятежно спал детектив, и курьер снова ощутил себя вечным источником неприятностей. Он как раз предавался самобичеванию и уже вошел в раж, как вдруг поблизости возник знакомый силуэт в обвисшей шляпе:
– Почтенный господин страж порядка, можно минуточку вашего драгоценного внимания?
Конечно же, это был Копыто. Он подскочил к краснолицему, в котором безошибочно угадал старшего, и принялся тихо с ним любезничать. Стражник что-то сердито возражал. В ответ послышалось характерное позвякивание. И чем громче становилось позвякивание, тем менее сердитыми были возражения старшего стражника.
– Премного благодарен, ваша милость! – Копыто отвесил глубокий поклон, изящно помахав перед собой шляпой. – Сами понимаете, дурачок, впервые в Лагорe! Еще раз спасибо за вашу бдительность и охрану нашего всеобщего спокойствия!
После чего жулик схватил арестованного за рукав и толкнул в какой-то узкий темный переулок.
Первое, что увидел Гильза, едва глаза его привыкли к полумраку, было разъяренное лицо сыщика. Хитрук встряхнул практиканта так, что у того зубы лязгнули.
– Ты что творишь, так тебя и раз эдак?! Я же сказал тебе – не двигаться с места! Сказал?!
– Да, – виновато оправдывался Гильза, – но я только порисовать хотел! Не думал, что так получится…
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.