Текст книги "Первый Фим"
Автор книги: Yana Shaw
Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 18 страниц)
– А если он сменит корабль?
– Он никогда этого не сделает, даже если от его корабля останется только матча, он найдёт обломки и отстроит его заново.
– Хорошо, я поговорю с ним. Отвезёте меня к кораблю? А то там все волнуются, наверно! Или мне самой плыть?
Марий улыбнулся в ответ. Он достал из воды раковину и затрубил в неё. Неподалёку от них из воды выпрыгнул гиппокамп. Морда и туловище были лошадиные, только вместо копыт ласты. Хвост был двойной, почти как у Мария, голубая кудрявая грива. Жабры жёлтые, а глаза красные. Анька смотрела на него с восхищением, такого чуда природы она даже в книгах не видела.
– Он – красавец!
– Да, я знаю, – Марий тоже не мог оторвать глаз. – Это гиппокамп – морская лошадь. Мы зовём его Радугой. Он у нас самый старший. Садись на него, он отвезёт тебя к кораблю. А я поплыву следом.
Гиппокамп подплыл к девушке. Анька с удовольствием села на него. Он был такой гладкий и мокрый. Анька боялась, что скатится с него. Но, погладив, всё равно прошептала ему на ушко: «Покатай меня!» Радуга заржал и резво поплыл вперёд. Они нарезали круги, и с каждым разом Радуга плыл всё быстрее и быстрее. В какой-то момент Марию это надоело, и он просто остановился и стал ждать, пока те не прекратят. Радуга и Анька поплыли дальше, теперь они то погружались в воду, то выпрыгивали из неё так высоко, что Анька пару раз съезжала с Радуги. И чтобы она не пострадала, Марию приходилось её ловить. Радуга мчался так быстро, что Марий за ним не успевал. Они погружались в морские глубины, и девушка видела всю красоту подводного царства. Тысячи маленьких рыбок. Миллионы больших, разных и разноцветных рыб. Затонувшие корабли и лодки. Каменные арки. Голубые вулканы. Подводные громадные грибы со светящимися шляпками. Прозрачные медузы, сияющие в темноте. Фиолетовые ракушки и раковинки. Коралловые голубые дома русалок, пещеры и сверкающие гроты, из которых выплывали стаи дельфинов. Там же можно встретить китов цвета водорослей. И очень много планктона.
К вечеру гиппокамп принёс Аньку к кораблю. Мишка, увидев её, сразу же налетел с объятиями. Иннокентий подбежал следом.
– Где ты была, что случилось? – спросил Мишка.
– Не сейчас. Иннокентий! Я могу с вами поговорить?
– Конечно, – он с Анькой ушёл в каюту. Мишка взглянул за борт, там никого не было.
– Сколько раз я просил тебя называть меня Кеша!.. Где ты была?
– Меня спас Марий, – сказала Анька, а Иннокентий помрачнел.
– И?
– Он хочет быть уверен, что вы не предадите его, и просит частичку вашего корабля.
Иннокентий склонился над столом.
– Прошу, обращайся ко мне на «ты».
– Хорошо, – Анька долго ждала ответа.
– Ладно. Я дам ему то, чего он хочет. Где он?
– У корабля должен быть.
Иннокентий достал из тумбочки кусок ткани и пошёл на палубу.
– Марий! – крикнул он в воду.
– Кеша! – Марий показался на поверхности.
– Надеюсь, ты не будешь использовать это во зло, – сказал Кеша и протянул Марию кусок ткани.
– Нет, не буду, – Марий в ответ протянул синюю ламинарию. – Полагаю, мы не скоро увидимся, – сказал он.
– Что ж, это к лучшему. Прощай, – ответил Кеша.
– Прощай, – сказал Марий и повернулся к Аньке. Он кинул ей раковину. – Вот это тебе. Затруби в неё, и Радуга приплывёт, – он поклонился ей.
– Спасибо! До свидания! – крикнула Анька вслед Марию.
– Это был кусок флага, верно? – спросил Мишка у Иннокентия.
– Да. Теперь мы можем изготовить порошок? – спросил капитан. Он был расстроен, но не тем, что отдал кусок ткани, а чем-то другим.
– Да, можем, – ответил Мишка.
– Отлично. – Кеша пошёл к штурвалу, а путники с пиратами принялись готовить порошок. Таранька всё время наблюдал за ребятами.
Глава 15
Гавань Лонде
К обеду следующего дня порошок был готов. Всё шло своим чередом. Капитан стоял у штурвала, Мишка оттачивал мастерство боя на мечах, Анька следила за горизонтом, а Таранька всё так же следил за детьми и придирался к малейшим мелочам. К шести часам вечера они заплыли в туман. Он скрывал гавань от торговых судов. Они встали на якоре и до причала поплыли на шлюпках.
Гавань Лонде являлась пристанищем для всех пиратов и мореплавателей. Раньше это было убежищем и местом переговоров. Сейчас это пивная свалка вечно дерущихся пиратов и тюрьма для изгоев общества. Когда-то эта гавань представляла из себя большой рыбацкий посёлок с небольшим замком, четырьмя причалами и тремя широкими улицами. Многие имели собственные дома, в которых жили семьями. На ключ дома не закрывали, оружием не пользовались. Пятьсот лет эта гавань процветала, но в какой-то момент всё изменилось.
Капитан приказал рассыпать порошок вокруг гавани. Все, кто встречались пиратам на пути, были убиты. Ребятам это не нравилось. Они молча развернулись и пошли к шлюпкам. Иннокентий заметил их, но ничего не сказал.
Прозвучал взрыв на западном причале, это был отвлекающий манёвр, чтобы выманить всех на улицу. Пираты гавани стали выбегать из таверн, а капитан с командой побежали в тюремный подвал, по пути им пришлось убить немало пиратов. В подвале они освободили закованных существ, моряков, пиратов, друзей и знакомых Иннокентия, а тех, кто сидел просто за решёткой, оставили там. После этого все ринулись к северному причалу, где их должны были ждать путники. Капитан пошёл последним, ему нужно было убедиться, что все выберутся. Не успел он выйти из подвала, как кто-то ударил его по голове сзади, и Иннокентий потерял сознание.
Ребята всё это время сидели в шлюпках. Они были не одни, шлюпки остался охранять здоровый амбал Гриня, он разговорился с Анькой о море и портах. А Мишке это было не интересно. Не выдержав, он от скуки поднялся на ноги, хотел походить, а вместо этого увидел толпу бегущих пиратов, впереди которых, подпрыгивая, бежал Василий и размахивал руками. Анька оглядела всех, но капитана среди бегущих пиратов не было. Прибежав, одноглазый пират начал что-то тараторить. Анька, ничего не понимая из его слов, крикнула ему:
– Василий! – Тот сразу же замолчал и перестал размахивать руками. – Где капитан? – встревожено спросила Анька.
– Не знаю, тут где-то, – Василий начал оглядываться. – Он бежал последним! – Пират забеспокоился. Анька недовольно ринулась в сторону, откуда прибежали пираты. Мишка с Василием за ней. Добежав до главной улицы, на которой сражались пираты, они увидели огромных уродливых существ в богатой одежде. Те тащили Иннокентия в сторону огромного корабля, украшенного золотом, впереди них шла женщина. Анька с Мишкой были готовы сразиться с ними, но Василий оттащил их назад.
– Вы что, с ума сошли? Через три минуты здесь всё взорвётся, и Лонде уйдёт под воду.
Путники, недослушав его, побежали вперёд, но пират успел оттолкнуть их назад.
– Это королевские тролли, вам с ними не справиться…
Ребята, вновь недослушав, побежали за головорезами, которые уже отплывали на шлюпках от гавани. Тут неожиданно прогремел взрыв, и все попадали, потом ещё взрыв и ещё. Лонде постепенно начала уходить ко дну. Василий схватил путников и потащил к шлюпкам. На корабле, не выдержав, Анька приставила к горлу пирата меч. Все тут же напряглись.
– Зачем ты помешал нам? Ты не представляешь, на что мы способны, – Анька была зла на одноглазого пирата.
– Если бы я не помешал, вы бы все погибли… Я знаю, куда они плывут, мы придумаем план и вытащим капитана.
Анька, выдохнув, убрала меч в ножны. После вся команда наблюдала, как старая Лонде горящим пламенем уходила на дно.
Глава 16
Король пиратов
Восходящее пламенное солнце придавало тонущей гавани завораживающие оттенки. Гавань Лонде уже не полыхала чёрным пламенем, а лишь останки домов и сожжённые брёвна плавали в тумане. Теперь Лонде лежала на дне Великого моря. Со временем туман начал рассеиваться. И лишь верхушка небольшого замка виднелась на пустой поверхности воды. Корабль отплывал всё дальше и дальше от гавани.
– Куда и зачем его повезли? – спокойным, но строгим голосом спросила Анька.
– Они повезли его на остров Черепа. Зачем? Без понятия, – ответил Василий. Он что-то писал на бумажечке, а потом прицепил этот кусочек с посланием к лапке своего попугая. И сказал: – Лети, Валера, узнай, в чём дело.
Попугай прокричал:
– Хорошо-о-о, – и улетел.
– Почему остров Черепа? – спросил Мишка.
– Во-первых, потому что остров имеет форму черепа, а во-вторых – этот остров состоит из костей. В земле очень много скелетов, а из водопадов вместо воды льётся кровь. Знаете, на том месте раньше было много войн и кораблекрушений, и в какой-то момент образовался остров, ни с того ни с сего, просто появился на глазах.
– Что-то вы недоговариваете!
– Это всё! – Василий был взволнован.
– Кто его похитил? – Анька решила надавить на одноглазого пирата, но не стала нарушать дистанцию.
Василий понял, что ему не отвертеться, и отвёл ребят в каюту, где тихим голосом начал говорить.
– Его похитила семья, – сказал Василий.
– Семья? Какая? Зачем? – Корабль покачнулся, кажется он во что-то упёрся.
– Что это было? – Мишка пошёл на палубу. А Анька осталась разговаривать с одноглазым пиратом. Поднявшись на палубу, Мишка вскарабкался по вантам до грот-мачты, а Боцман кинул в воду лот[34]34
Лот – устройство для измерения глубины моря с корабля.
[Закрыть], оказалось, что корабль сел на мель. Тогда Мишка приказал положить все паруса обстенг[35]35
Положить паруса обстеньги – положить паруса так, чтобы ветер дул в их переднюю сторону и тем самым прижимал к стеньгам, в этом случае судно будет иметь задний ход.
[Закрыть]. На море был штиль. Гриня, здоровый амбал, был Сулом. Проведя рукой по воздуху, Гриню мгновенно подхватил ветер. И, паря в воздухе, он изо всех сил подул на паруса. Паруса прижались к мачтам и стеньгам. Корабль дал задний ход.
Тем временем Василий рассказывал Аньке всё, что знает о капитане.
– Иннокентий королевской крови. Та, кого вы видели с Мишей, была его младшая сестра София. Он ещё подростком ушёл из семьи. Они уже не раз пытались убить Кешу. И вот им удалось его поймать. Только я не понимаю, почему они не убили его на месте!
– Значит, он им для чего-то нужен. Подождите, он король? Этого мира?
– Нет. Он наследник пиратского престола.
– Ух ты! У пиратов есть король!
– Целая династия. И он не король, а лишь наследник.
– Так, нам нужен план. Когда мы прибудем к острову? – спросила Анька.
– Завтра утром в лучшем случае! – ответил Василий.
– Хорошо, а есть карта острова? Чертежи места, где его могут держать? – Анька, раздумывая, начала оглядываться. Ребята были в каюте Иннокентия. Над кроватью висел его портрет.
– Конечно… нет! Это королевский остров. Туда кого попало не пускают, и о нём мало информации… хотя, возможно, у капитана что-то да найдётся. – Василий с Анькой начали рыться в вещах у Иннокентия.
Вечер. Остров Черепа
В подвале в грязной клетке, куда не попадали лучики уходящего солнца, привязанный к стулу, сидел капитан. Придя в сознание, он увидел стоящего пред ним мужчину. Тот смотрел на него огненными глазами. Из его ушей шёл пар, а кости хрустели, когда он сжимал руки в кулаки. Иннокентий, задрав подбородок, посмотрел на него. Мужчина, увидев взгляд Кеши, сказал:
– Ну здравствуй, братик. – Это был старший брат Иннокентия. Его правый глаз всё время дёргался, а зубы скрипели, словно кошка когтями по доске.
– Привет, Кактус, – с улыбкой на лице сказал Кеша.
От этих слов его братец разозлился и ударил его по лицу.
– Сколько раз тебе повторять: не называть меня так! – тот аж перекосился.
– А что такого? Это ведь не я побежал ловить падающий кактус, а потом ревел полдня, – Кеша продолжал улыбаться, а братик снова залепил ему кулаком по лицу. – Какого чёрта ты творишь? – мужчина был весь в поту.
– Ничего. Ведь это не я бью родного брата по лицу! – Иннокентий продолжал улыбаться. Его брат снова замахнулся для удара, но вдруг передумал и просто схватил Кешу за шею.
– Какого чёрта ты подорвал мою гавань? – Кактус начал сжимать горло всё сильнее, и Иннокентий начал задыхаться.
– Ах, это была твоя гавань, прости, не знал! – прохрипел Кеша. Не выдержав, мужчина ударил его с такой силой, что капитан упал вместе со стулом набок. В этот момент в комнату зашла женщина с пиратами и сказала:
– Довольно. Отвяжите его от стула и заприте в самую надёжную клетку. Завтра у него тяжёлый и насыщенный день, – произнесла она с улыбкой на лице.
Тем временем корабль «Львиное сердце» подплывал к острову. Пробраться к берегу было очень непросто, остров окружали огромные скалы. Благодаря карте, которую нашла Анька в чемодане капитана, команда смогла проложить путь к острову и на берег. Следуя карте, они подплыли к скалам с южной стороны, там должен был быть неширокий туннель, который привёл бы их к водопаду. В водопаде пещера, что выведет в лес, а там тропа скрытая, видно её только при лунном свете. Тропа эта к катакомбам ведёт. А дальше следовать чертежам, что Василий под досками пола нашёл. Там чётко обрисован путь от катакомб к тюремным комнатам и в замок, все двери и ловушки, где и сколько стражников. Следуя всем указаниям, к четырём часам Василий, амбал Гриня и путники были в катакомбах. На пути к ним у Василия, Грини и ребят не возникло трудностей, только вот тропу не сразу смогли увидеть, облака луну закрыли. Дойдя до тюремных комнат, они насторожились, так как охраны не было, а судя по чертежам, стража должна была стоять на каждом углу. Зайдя, они осмотрели все камеры, капитана нигде не было. Тогда Гриня предложил пойти в секретный сектор. Все очень удивились от его познаний. Оказалось, что его дедушка работал тут сторожем когда-то. И все свои знания об этом месте передал ему, но только в форме сказки. Он шёл впереди, рассказывая её вслух, и сказка вывела его к белой двери, конец сказки был таков: «Стукнул правой, стукнул левой. Два и шесть, один и три. Стукнул левой, стукнул правой. Два прыжка, один уклон. Вот и мальчик наш любимый своё золото нашёл». Гриня два раза постучал правой рукой по двери, шесть раз левой, потом ещё один и три правой. После он два раза подпрыгнул, под его ногами пролетели дротики, а когда он нагнулся, над его головой промелькнул клинок. После этого дверь открылась. В комнате на полу лежал Иннокентий.
– Капитан! – воскликнул Василий. – Вы в порядке? – он подбежал и помог встать Иннокентию.
– Василий! Ты тут? – поднявшись, Иннокентий увидел ребят, стоявших в проходе. – И вы тут! – Иннокентий вздохнул, а после увидел одного из своих пиратов. – Гриня!.. Как вы прошли мимо змея? – обратился он к здоровяку.
– Офигеть! Они что, все такой танец с прыжками исполняют, перед тем как войти?! – одумавшись, Мишка переспросил: – Мимо какого змея?
– Мимо подводного.
– Там не было никакого змея.
– Не было?
– Нет… Мы следовали вашей карте, – Анька показала Иннокентию карту.
– Значит, они знают, что мы здесь, – сказал Гриня.
– Кто знает? – удивился Мишка.
– Королевские пираты. Если змей и был, то он не напал на нас лишь по их указу, – задумчиво добавил Гриня.
– Вы прошли по горе Костей? – поинтересовался капитан.
– Нет, через пещеру под водопадом.
– Это и есть гора Костей.
– Что в этом плохого? – насторожился Василий.
– Этот проход напрямую подчиняется королю пиратов. Так что, думаю, мы тут не одни.
– То есть мы бы не нашли пещеру, если бы нам не позволили?
– Да. Я думаю, они не предполагали, что вам удастся найти меня. Поэтому уходим отсюда быстрее.
Они вышли из комнаты и направились к катакомбам. Дошли почти до туннеля, что вёл наружу, но тут из-за угла вышла женщина и наставила клинок на впереди идущих ребят.
– Ух, куда это мы собрались? – сладко сказала женщина.
– Это кто? – спросил Мишка. Иннокентий вышел вперёд.
– Это София – моя сестра, – капитан резко вынул из Анькиных ножен меч и направил его на Софию. Они начали ходить по кругу, не отводя друг от друга глаз. Гриня, Василий и ребята отошли к стене.
– Бедный братик! Думал вот так просто сбежать?
– Что с тобой стало, София? Мы ведь были друзьями.
– Были. До тех пор, пока ты не исчез!
– И ты знаешь почему! Я не хочу причинять тебе боль. Давай разойдёмся.
– Не-ет! Пора платить за свои поступки!
С криком ярости София нанесла первый удар. Иннокентий не имел желания драться и просто отошёл в сторону. Меч его был недалеко от земли. Со стороны Софии посыпался град молниеносных ударов, от которых капитан с трудом уклонялся. В конце концов Иннокентий поднял меч и стал отражать удары. Звон мечей стоял повсюду, искры летели в разные стороны, трепещущий свет факелов стал действовать Софии на нервы. Она теряла над собой контроль. Скрестив клинки, она выбила меч из рук Иннокентия и отошла на пару шагов.
– Ну вот и всё, Кеша, это твой конец! – София взмахнула мечом, а Иннокентий сделал шаг в сторону, поймал кинжал, что кинула ему Анька, и вонзил его ей под рёбра. София застыла в воздухе, сабля выпала из рук, а ноги её стали поджиматься. Кеша сел на землю и положил сестру к себе на колени. По щеке Софии прокатилась сверкающая слеза. Её злость ушла, и наступил покой. С улыбкой на лице она сказала: – Прости, я люблю те…
Капитан с мокрыми глазами обнял её и прошептал:
– Я всегда любил тебя, – он аккуратно положил её на землю. Капитан молча встал, поднял меч и быстрым шагом зашагал вперёд.
– Капитан! Вы куда? – крикнул Василий.
– Гринь. Куда ведёт этот туннель?
– В главный зал.
– Ох, это плохо… Капитан, может, не надо? – Василий подбежал к Иннокентию. Кеша шёл молча. По пути он свернул в какую-то комнату, где лежали его вещи, но трости среди них не оказалось.
– Вы что, не понимаете? Мы не выберемся живыми, если пойдём туда, – Василий схватил капитана за руку.
– В детстве она хотела, чтобы я стал королём, а я боялся. И вот она мертва от моей руки. Я должен это исправить, и я не прошу вас идти со мной. – Иннокентий взглянул на всех.
– Мы пойдём! – сказала Анька.
– Нужно всегда доводить дело до конца, – сказал Мишка.
Они долго шли по бесконечным коридорам. То ходили по кругу, то утыкались в тупик, пока впереди не показались большущие двойные двери. Не задумываясь, они заглянули внутрь. Перед ними лежал огромный зал. Посреди зала стоял великолепный золотой трон с невероятно высокой спинкой, украшенный черепами, костями и драгоценными камнями. В центре спинки сиял огромный золотой череп. Резные узоры и жемчужные инкрустации складывались в надпись на неизвестном языке.
В правом подлокотнике было длинное углубление. Как раз для трости капитана! Возле трона стоял большущий камень с грубой, неровной поверхностью. Откуда эта глыбина среди изяществ и роскоши?
В зале было мало мебели: большой стол с едой и «огненным» ромом, изящные стулья, два стола со всякой всячиной и картами, также висела огромная люстра, были узорчатые занавесы, гобелены, портреты.
На величественном троне восседала пожилая дама. Она была в голубом корсете, с подвязкой, на шее атласный бант, а в руке трубка с чёрным табаком. Справа от неё стоял брат капитана.
Все пираты в комнате очень удивились незваным гостям.
– Кеша! А это кто? – спросила Анька.
– Это мой брат Виктор и моя бабушка.
– С ума сойти. Это твоя бабушка… она королева пиратов? – Мишка стоял с выпученными глазами.
– Да. А что?
– У меня щас глаза лопнут! – сказал Мишка.
– Да, она необычно одевается для её лет. И она очень любит говорить на разных языках.
– Почему? Откуда в этом мире знают столько языков?
– Люди, которые много лет назад явились в наш мир, говорили на разных языках.
Капитан со своими спутниками прошёл вперёд.
– Неожиданно! Ты бы предупредил, мы бы прибрались, стол накрыли… – начал говорить Виктор.
– Да он и так накрыт, – перебил его Иннокентий. – И я пришёл говорить не с тобой. Бабушка!
Виктор замолчал, его лицо перекосилось. Он хотел подойти к брату, но бабушка ему не дала. Дети не совсем понимали его дёрганые движения. Бабушка надела очки и начала разглядывать гостей.
– Kesha, c'est toi?[36]36
Кеша, ты ли это?
[Закрыть]
– Je savais que tu reviendrais. Comme tu as grandi![38]38
Я знала, что ты вернёшься. Как ты вырос!
[Закрыть]
– Oh, le Cactus n'a pas pris la peine de te dire qu'il m'a kidnappée?[39]39
Ох, Кактус не удосужился сообщить тебе, что похитил меня?
[Закрыть]
Бабушка рассмеялась.
– Oh, ça fait longtemps que personne ne t'a appelé comme ça. Allez, les gars, arrête de te disputer. Victor, calme-toi immédiatement,[40]40
Ох, давненько тебя так никто не называл. Ладно вам, мальчики, хватит ссориться. Виктор, немедленно успокойся.
[Закрыть] – строго сказала бабушка. Вокруг неё ходил здоровенный красный петух. И даже Виктора близко к ней не подпускал. Бабушка встала и пошла к столу, петух следом за ней. Налила себе рому и вернулась обратно на трон.
– Так зачем ты вернулся? – со строгим видом обратилась она к Кеше.
– Я здесь, чтобы выполнить волю сестры, которая пала от моей руки. Я здесь, чтобы сменить тебя.
– Что? Ты убил нашу сестру?.. Ты…ты… Трон мой, я старший, а ты предатель! – Виктор взбесился.
– Так ты здесь, чтобы сразиться с братом! – проговорила бабушка, раскуривая трубку.
– Я сражусь, но не насмерть.
– Ты байстрюк[41]41
Байстрюк – внебрачный ребёнок.
[Закрыть] и убийца, ты будешь умирать медленно, – гнев разрывал Виктора на части. Они встали друг напротив друга. Мешающую одежду и оружие сняли. Королева пиратов встала и начала перечислять правила.
– Вы имеете право на одно оружие и на один перерыв. Вы не имеете права на магию и на обман… Итак, начинайте, – бабушка присела на трон.
Мишка шёпотом сказал:
– Красиво сказано. Прямолинейно!
– Ага!
Виктор без раздумий нанёс несколько тяжёлых ударов, недооценивая брата, он стал притеснять его к стене. Кеша не растерялся и резанул острым клинком брата по спине. Взвыв от боли, Виктор сам отлетел к каменной стене. Он развернулся и уставился на Кешу. Лицо его было красное, как спелый помидор, правый глаз дёргался, а расшнурованная рубаха открывала волосатую грудь Виктора. Иннокентий стоял напротив и не чувствовал ни страха, ни усталости, ни злобы. Он спокойным голосом спросил:
– Желаешь передохнуть, брат?
Вместо ответа Виктор кинулся на Кешу, как дикий зверь на добычу. Он был измучен ненавистью, поэтому, взмахнув саблей, угодил прямо на стол. Стол переломился, а Виктор остался лежать в обломках. Иннокентий подошёл к нему и приставил к его горлу меч. Виктор с чувством враждебности начал говорить:
– Ну же, закончи дело. Или ты боишься меня убить?
Иннокентий опустил меч.
– Хватит с меня кровопролитий, – Кеша развернулся и пошёл к бабушке.
– Что дальше? А? – крикнул вслед Виктор, пытаясь подняться.
– А дальше у тебя два варианта, – Иннокентий развернулся к нему. – Либо семья, мир и дружба, либо ты будешь сослан на необитаемый остров под охраной русалок.
Бабушка встала с трона и спустилась к Кеше.
– Что ж, хоть мы давно не виделись, я рада, что именно ты заменишь меня, – бабушка сняла с головы только что появившуюся золотую корону и надела её на Иннокентия. Она улыбнулась и куда-то пошла.
– Grand-mère! Où allez-vous?[42]42
Бабушка! Вы куда?
[Закрыть]
– Puisque je ne suis plus la reine, je peux construire ma vie privée. Et un jeune homme m'attend depuis longtemps,[43]43
Видите ли, так как я больше не королева, я могу спокойно строить свою личную жизнь. Да и меня один молодой мужчина заждался.
[Закрыть] – невнятным голосом говорила бабушка.
– Que?[44]44
Что?
[Закрыть] – все были немного удивлены. У бабушки молодой мужчина?
– Quel homme? Où?[45]45
Какой мужчина? Где?
[Закрыть] – спросил Кеша.
– Il y a longtemps?[46]46
Давно?
[Закрыть] – удивился Василий.
– Quel âge il a?[47]47
Сколько ему?
[Закрыть]
– Il n'a que huit cent quatre-vingt-dix-huit![48]48
Ему всего лишь восемьсот девяносто восемь лет!
[Закрыть] – кокетливо произнесла бабушка. – Bah! Seulement dix ans de plus![49]49
Подумаешь, всего на десять лет старше!
[Закрыть]
Все рассмеялись. Бабушка, чуть пошатываясь, ушла. Виктор, придя в себя, обнял брата и простил его. Как-никак Виктор пойти против правил не мог. Он вернул Иннокентию его трость:
– Вот, это принадлежит тебе.
Кеша не держал зла на брата. А трость была волшебная. Истинный король пиратов с короной на голове и держа в руках эту трость мог управлять островом и чуть ли не всем морем. Эта трость подчинялась только Иннокентию. Увидев эту трость, Мишка неожиданно вспомнил про Торона и про дом.
– Нам пора! – сказал он громко.
– Пора? – удивилась Анька.
– Да. Надо двигаться дальше. Мы здесь больше не нужны, – Мишка не хотел этого говорить, у него даже лицо побледнело.
– Вы всегда здесь нужны, – сказал Иннокентий. – Пойдёмте со мной, – он повёл ребят в какую-то комнату. Там стоял сундук, из которого капитан кое-что достал и дал ребятам.
– Это два древних серебряных кольца. Я не знаю, откуда они взялись. Но пылятся они в этом сундуке очень давно. Я хочу, чтобы вы взяли их, носили и помнили, что вам всегда рады в море и на этом острове. В любой момент вы можете обратиться ко мне за помощью, и я откликнусь.
Путники взяли их, долго разглядывали, а потом надели на указательные пальцы. Ребята удивились, кольца были им по размеру. У Аньки на кольце был выпуклый череп. Две волчьи морды, рычащие на него, и лиственный ободок над ними, соединяющийся над черепом. У Мишки то же самое, только вместо волчьих морд – медвежьи.
– Я тут кое-что вспомнил… когда мы познакомились, вы сказали, что держите путь на север, так вот… я могу отвезти вас завтра к Старым берегам, это на северо-западе страны, – продолжил Иннокентий.
– Спасибо! – сказали ребята.
После ужина Виктор проводил ребят в свободные комнаты. Ранним утром дети погрузились на корабль. На борту они познакомились с королевским боцманом; странно, но у него не было имени. Все его звали Боцман! Мужик он был весёлый, ребята сразу с ним подружились и почти всё плавание болтались рядом с ним. Подплывая к Старым берегам, а это было где-то после обеда, они со всеми попрощались, и капитан на шлюпке отвёз их к берегу. Там он обнял Аньку, пожал руку Мишке и сказал:
– Ещё свидимся! – После этих слов они расстались.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.