Текст книги "Искушая судьбу"
Автор книги: Жаклин Рединг
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 17 (всего у книги 19 страниц)
– Не надо маскировать его истинные намерения, Адриан. Он хочет полного уничтожения ирландского народа, Адриан не ответил. Да и не нужно было. Она сказала правду.
Наконец он встал и положил ей руку на плечо.
– Именно потому я и пытаюсь вернуть трон Карлу II. Кромвель отравлен властью. Он привык к ней, как к дурману. И использует для оправдания своих действий веру в Бога.
– Сколько же должно еще погибнуть людей, прежде чем его остановят?
Адриан покачал головой и прошелся по комнате.
– Сначала нам казалось, что надо подождать, пока англичане не поймут, в кого он превратился, и тогда его власти наступит конец. Но гибнет слишком много людей, как англичан, так и ирландцев, а он становится все фанатичней, поэтому дольше терпеть его нельзя.
Именно поэтому мы решили ускорить начало конца.
Он остановился у окна спиной к ней, так что она не могла видеть выражения его лица.
– Новости о его близкой смерти не удивляют меня, Мара. Это только говорит мне о том, что наши люди хорошо справились со своим делом.
– Ты говоришь об убийстве?
Адриан не подтвердил, хотя и не опроверг ее слов, но Мара уже знала ответ.
– А что будет после его смерти?
– Если все пойдет, как задумано, Карл II вернется из Франции, чтобы надеть на себя принадлежащую ему по праву корону. Это не совсем то, чего бы мне хотелось, но, кажется, больше ничего не остается. А теперь, – сказал он, поворачиваясь, – как бы мне ни нравилось это платье, почему бы тебе не пойти к себе и не переодеться в костюм для верховой езды, пока я прикажу Дейви оседлать лошадей, чтобы ты могла показать мне, что наделала в деревне.
Глава 25
Всю дорогу до деревни Мара беспокойно вертелась в седле, нервничая, как ребенок, ожидающий перед лицом гневных родителей наказания за шалость. День, как и предыдущий, был прекрасный – с безоблачного неба ярко светило солнце, в листве деревьев щебетали птицы, в густой траве копошилась разная мелкая лесная живность.
Но Мара этого не замечала.
Она всю дорогу искоса поглядывала на Адриана, стараясь угадать, о чем он думает, понятия не имея, какой реакции ждать от него, когда он увидит, какие перемены наступили в деревне.
Но выражение лица Адриана было непроницаемым, как будто между ними ровным счетом ничего не произошло. Через некоторое время Мара даже перестала скрывать свой интерес и начала смотреть на него открыто. Но этот упрямый мул не подал даже ни малейшего знака. Ни улыбки. Ни хмурого выражения лица. Ни одной недовольной морщинки. Ничего.
Путь тянулся бесконечно, и к тому времени, когда они достигли вершины поросшего полевыми цветами холма, у подножия которого пристроилась деревушка, Маре начало уже казаться, что кто-то отодвинул ее подальше от замка. Даже после того, как они подъехали к колодцу и их окружили признательные и благодарные жители, на лице Адриана было все то же непроницаемое выражение, скрывающее его чувства.
Хотя, если он и был недоволен тем, что увидел, то никак не проявил этого, что показалось Маре обнадеживающим. Любезно предложив жене опереться на его руку, он молча шел рядом и только изредка кивал Джону О'Хенлону, рассказывающему о произошедших за последнее время переменах.
Если бы она не была так обеспокоена возможной реакцией Адриана, Мара, несомненно, порадовалась бы заметным улучшениям в жизни селян. Некоторые хижины были заново побелены, их покатые крыши покрыты золотеющей в лучах солнца свежей соломой. Болтающие женщины, сидя у своих прялок, изготавливали грубую шерстяную пряжу, которая потом будет выкрашена корнем марены в красный цвет. Другие плели пахнувшие свежестью циновки и корзины из тростника, повсюду слышался веселый смех играющих детей.
И все время за своей спиной они слышали недоуменное бормотание жителей деревни, удивленных превращением той, кого они знали как леди Кулхевена, в Огненную Леди. Люди видели в этом какое-то чудо, знамение, знак того, что наступают лучшие времена. Добрая старая Садбх, предсказавшая возвращение духа-хранителя Кулхевена, улыбаясь своей беззубой улыбкой, ворчала на тех, кто смеялся над ее, ныне исполнившимся, пророчеством.
Когда наконец к середине дня они обошли все, Джон О'Хенлон опять проводил их к центру селения, где под тенистыми ветвями деревьев было накрыто несколько столов.
– Мы знаем, не принято, чтобы лорд и леди садились за один стол со своими арендаторами, но женщины старались сегодня с самого утра, и мы надеемся, что вы, в порядке исключения, присоединитесь к нам.
Предложением разделить с ними трапезу жители деревни хотели показать, что признали в Адриане своего нового господина. Мара не знала, понимает ли он символическое значение этого приглашения, ведь если Адриан решит сесть с ними за стол, то этим покажет, что не презирает их, как многие другие землевладельцы-англичане. Окружающие их люди молча ожидали его ответа. Даже Мара затаила дыхание.
Наконец Адриан, улыбнувшись, хлопнул Джона по спине.
– Для нас будет большая честь отобедать с вами.
Пока они ели эту традиционную деревенскую пищу – намазанные маслом ломти грубого овсяного хлеба, вареные моллюски и пирог с черникой, – каждая семья подходила с подарками, приготовленными, чтобы показать, как они благодарны за произошедшие в деревне перемены. Адриан получил целый набор заточенных свежих гусиных перьев для письма, а Мара – ароматические шарики из соцветий вереска и липы, которые следовало класть в гардероб для придания приятного запаха белью.
Для Мары эти простые самодельные подарки стоили гораздо дороже, чем золото и драгоценности. Эти знаки внимания были сделаны руками селян, чтобы выказать свое недавно возникшее уважение к лорду и леди Кулхевена. Однако даже теперь Мара была не совсем уверена в чувствах Адриана. Говорил он редко, только спрашивал время от времени, что собираются они сделать с тем или иным домом или полем, и ни разу не посмотрел на нее, так что она никак не могла понять, что там у него было на уме.
Когда они закончили есть, вперед вышли женщины, чтобы показать, как продвигается работа над новым вышитым бельем для спальни миледи. Превосходную льняную ткань покрывало множество искусно вышитых птиц и цветов. Одеяло было набито нежнейшим гусиным пухом и тоже было расшито узором в виде цветов.
К тому времени как они, собираясь возвратиться в замок, вернулись к лошадям, солнце уже начало заходить за холмы Килкени. Адриан, взяв Мару за талию, поднял ее в седло. Потом, распрощавшись с Джоном и другими селянами, они отправились в обратный путь.
Из-за все еще продолжающегося молчания Адриана Мара была сама не своя от беспокойства. Когда они ехали заросшей травой лесной тропинкой, он вдруг остановился. По-прежнему не говоря ни слова, он слез с лошади и направился к ней. Когда он потянулся за поводьями Мунин, она, не в силах больше терпеть, вдруг выпалила:
– Ты не собираешься сказать мне, что ты обо всем этом думаешь, Адриан?
Адриан посмотрел на нее так, как будто совершенно не понимал, о чем идет речь.
– О чем именно, моя дорогая?
С каким-то странным выражением на лице он протянул руки, крепко взял ее за талию, без особого усилия поднял с седла и опустил на землю.
– Что ты думаешь о деревне, о переменах там?
Он улыбнулся, взял ее руку и нежно поцеловал.
– Я думаю, что ты замечательная женщина, дорогая. И что люди Кулхевена должны быть счастливы иметь такую госпожу.
– Так ты не сердишься?
– Нет, я не сержусь. Ты сделала то, что я должен был сделать давным-давно, и к черту все указы Протектората и Кромвеля.
Он взял ее за руку и повел к лесу.
– Адриан, куда мы идем? Я хотела поговорить с тобой об этом. Адриан…
Но у него на уме были вовсе не разговоры. Когда они дошли до берега озера, где она впервые предстала перед ним плавающей, он выпустил ее руку и повернул к себе. Когда Мара увидела его темные от желания глаза, сердце ее забилось чаще, она стояла совсем тихо, а он взял ее лицо в ладони и приблизил свои губы к ее.
Голова у нее откинулась назад, украшенная плюмажем шляпа свалилась на землю. Мара страстно ответила на поцелуй и, обняв руками его шею, погрузилась в блаженство объятия.
Никогда еще она не ощущала себя настолько необходимой кому-либо. Мара почувствовала, что ее ноги отрываются от земли, потом что снова стоит на земле, затем он выпустил ее из объятий. Открыв глаза, она увидела, что он уже сбросил ботинки и начал снимать бриджи.
Ей не нужно было спрашивать, чтобы понять его намерения, и она предвкушала предстоящее наслаждение.
– Я хочу видеть тебя обнаженной и такой же прекрасной, как в тот раз, когда ты плавала в озере. Хочу почувствовать, как твое тело соприкасается с моим в воде, почувствовать сладость твоего тела и любить тебя прямо здесь, на лесной поляне, чтобы я смог, не сдерживаясь, закричать, когда мое семя извергнется в тебя.
Звучащая в его голосе сила страсти повергла Мару в трепет.
– Да, милорд.
– Я весь горю от желания, Мара. Если ты тотчас же не разденешься и не окажешься подо мной, я просто умру.
Адриан был уже совершенно обнажен и возвышался над ней подобно великолепной статуе. Он медленно разъединил застежку ее серого шерстяного плаща, небрежно бросил его на землю и начал расстегивать пуговицы зеленого вельветового жакета. Когда у него истощилось терпение, он просто сорвал оставшиеся пуговицы, снял через голову рубашку, освободил бретельки, удерживавшие на месте юбку, и вот она уже стояла перед ней в одних чулках и башмаках.
Намеренно не торопясь, он снял эти два последних предмета ее туалета, расстегнув сатиновые подвязки, удерживающие чулки над коленями, и медленно провел руками сверху вниз вдоль каждой ноги. Мара задрожала, но не потому, что ей было холодно. Внутри ее горел огонь желания, и даже прохладный воздух не мог погасить его.
Потом он поднял ее, привлек к себе и, соединившись с ней губами, медленно вошел в воду. Ощущение холодной воды на коже только усилило ее возбуждение, и, когда он прикоснулся губами к розовому соску, она в изнеможении откинула назад голову. Почувствовав горячие губы на своей прохладной коже, Мара чуть было не потеряла сознание от нахлынувших эмоций.
Она когда-то слышала, что холодная вода снижает мужское вожделение, но в данном случае она, казалось, только стимулировала его желание.
Он поставил ее на дно, где вода доходила ей до середины бедер, и, жадно осмотрев, нежно поцеловал ее лицо и глаза, осторожно куснул мочку уха. Рот его был горячим, и Мара почувствовала, как его набухшая плоть упирается в ее живот. Не в силах противиться искушению, она положила на него руку.
От этого прикосновения тело Адриана напряглось, и она подумала, что ей приятно чувство подобной власти над ним. Руке было горячо, было ощущение чего-то твердого и в то же время нежного на ощупь, сжав руку крепче, она почувствовала быстрое биение пульса.
Адриан содрогнулся и простонал:
– Хотя мне всегда больше всего хотелось, чтобы ты сама пожелала исследовать мое тело, но, если это будет продолжаться в том же духе, миледи, я скоро начну стесняться Он взял ее за руку, вывел назад на поросший мягким мхом берег и положил на ковер из болотных фиалок и цветущего калгана. Потом томительно медленно опустился рядом с ней, осыпал легкими поцелуями нежную кожу плоского живота, слегка куснул мягкое округлое бедро и пробежал языком по грудям.
– Закрой глаза, Мара, расслабься.
Она сделала, как ее просили, догадываясь, что он задумал нечто необыкновенное. И тут почувствовала, как что-то легко, словно перышко, ползет по ее плечу к груди. Когда этот мягкий предмет, щекоча кожу, оказался на ее животе, Мара открыла глаза. Адриан держал в руке длинный, мягкий листок белой ивы и водил его покрытой белым пушком поверхностью по ее коже.
Он нежно провел им вокруг соска, отчего тот набух и по всему ее телу распространилось необыкновенно сладостное ощущение. Она опять закрыла глаза и глубоко вздохнула, желая, чтобы это продолжалось вечно, Внезапно вместо прикосновения нежного листка ивы она почувствовала на груди влажный жар его губ.
Он начал целовать сосок, протягивая его между губами, пока она не закричала от пронзившей все тело сладостной муки. Его руки скользнули вниз, пальцы слегка раздвинули ноги и коснулись нежной, влажной плоти, лаская ее, пока у нее не перехватило дыхание Ей не хотелось, чтобы это кончалось. Казалось, что его пальцы точно знали, какие действия доставят ей наибольшее удовольствие, они не останавливались ни на мгновение, вознося ее на самый верх блаженства, и ее бедра поднимались навстречу им, желая еще большего.
– Пожалуйста, Адриан, не останавливайся Пожалуйста, дай мне…
Она не смогла закончить фразы. Последним прикосновением он достиг того, что наконец волна желания нахлынула на нее, оставив Мару почти бездыханной и обессиленной.
– Смотри на меня, Мара. – Его голос донесся до нее откуда-то сверху.
Все еще находясь под впечатлением прочувствованного, она приоткрыла глаза и, не будучи в состоянии что-либо сказать, с обожанием посмотрела на него.
– Я хочу, чтобы ты смотрела на меня, когда я соединюсь с тобой, – сказал он, нависая над Марой и направляя себя внутрь ее. Она постаралась расслабиться, чтобы принять его до конца, и слегка вскрикнула, почувствовав, как он целиком наполнил ее.
Адриан начал двигаться, производя тысячелетиями изведанные человечеством движения, медленно опустошая ее и вновь наполняя. Возбуждение, которое начало было спадать, вновь вернулось, вознося ее на вершину блаженства.
Она смотрела на возвышающееся над ней лицо, глаза его были закрыты, лицо сосредоточенно. Он ускорил движения, все сильнее посылая тело вперед. Мара вцепилась руками в его плечи и обхватила его тело ногами, стараясь притянуть еще ближе, принять его всем своим существом.
Ей казалось, что время как будто остановилось и они остались одни на всей земле, что только для них светит солнце и шумит листвой легкий ветерок.
Вдруг Адриан издал громкий крик, эхом отозвавшийся между деревьями, и вошел в нее последним движением. Его тело судорожно дернулось, дыхание стало неровным, и Мара почувствовала внутри себя его семя.
Потом он опять прижался к ней, по-прежнему наполняя ее полностью, и, принимая в райские кущи своих объятий, стал целовать ее шею, лицо, мочки ушей, его ласковые руки прижимали ее все крепче, и ей опять хотелось, чтобы это никогда не кончалось.
Через некоторое время он неохотно выпустил ее из объятий.
– Теперь быстро темнеет. Нам надо возвращаться в Кулхевен.
Возвращаясь к реальности, Мара разочарованно вздохнула.
– Я хотела остаться здесь навсегда, – сказала она, наблюдая за тем, как Адриан встает и натягивает бриджи.
– Тогда слуги, без сомнения, начали бы беспокоиться и разыскивать нас. Представляю себе, какого цвета стала бы миссис Денбери, если бы обнаружила нас здесь.
Мара надела через голову рубашку и рассмеялась:
– Вероятно, но только не мистер Шипли. Он просто посмотрел бы на нас со своим обычным непроницаемым видом, как будто так и должно быть, и вежливо спросил, что мы будем пить за ужином – вино или мед.
Когда они оба оделись, Адриан в последний раз обнял Мару и поцеловал ее с такой нежностью, что у нее на глаза навернулись слезы.
Когда они, вдвоем на Хугине, наконец тронулись по направлению к Кулхевену, из-за горизонта пробивались последние лучи солнца. За Хугином медленно трусила Мунин. Мара сидела впереди Адриана, свесив ноги по одну сторону седла и положив голову на широкое плечо Адриана.
В его крепких объятиях Мара чувствовала себя в полной безопасности, так спокойно она не ощущала себя никогда в жизни. Ей хотелось провести в таком спокойствии и уверенности всю оставшуюся жизнь, потому что вряд ли она испытает когда-нибудь большее счастье.
Мара очень надеялась, что по возвращении в Кулхевен никакие события не доставят им больше беспокойства и не нарушат этого вновь обретенного мира.
Но, вероятно, ей надо было держать это желание при себе.
Потому что, когда они свернули на аллею, ведущую к дому, Мара увидела чужих лошадей, привязанных к столбу. Не успели они подъехать к лестнице и спешиться, как к ним подбежал Дейви.
– Милорд, вас хотят видеть двое каких-то грубиянов. Мистер Шипли сказал им, что не знает, когда вы вернетесь, но они пожелали подождать вас в гостиной.
Спешившись, Адриан передал поводья Дейви.
– Пойду посмотрю, что им от меня надо.
Он помог Маре слезть к лошади, и она прошла вместе с ним в гостиную.
Как и сказал Дейви, в комнате его ожидали двое огромных, угрожающего вида мужчин. В одном из них Мара узнала компаньона Оуэна, которого видела, когда встречалась с братом ночью в коттедже. Другой имел комплекцию и наружность медведя, на его грубое лицо беспорядочно свисали пряди темных волос.
– У нас есть новости об Оуэне.
Адриан остался стоять в дверях.
– Какие же?
– Он находится в Дублинской тюрьме. И хочет, чтобы вы приехали к нему.
– А что, если я этого не сделаю?
– Он сказал, что может рассказать кое-что, после чего вы займете соседнюю камеру. И если вы не приедете, он позаботится о том, чтобы она не долго пустовала.
На скулах Адриана вздулись желваки.
– Скажите ему, что я приеду.
Стуча каблуками, двое встали.
– И привезите с собой эту девку. Он хочет видеть ее тоже, – сказал мужчина, похожий на медведя.
Адриан ответил угрожающим тоном:
– Эта девка является моей женой и, следовательно, носит титул графини, поэтому будьте любезны относиться к ней с уважением.
Мужчина проворчал что-то и, махнув своему товарищу, вышел из комнаты.
Когда они ушли и топот копыт затих в ночи, Адриан повернулся к Маре:
– Собери вещи для поездки в Дублин, Мара. Мы поедем повидаться с твоим братом.
Глава 26
Дорога в Дублин заняла на целый день больше обычного; все время, пока они не въехали между двумя башнями Ньюгейтских ворот на улицу Святого Томаса, ведущую к центру города, почти непрерывно шел обложной дождь.
Часть времени была потрачена на то, чтобы вытащить карету из канавы у обочины узкой дороги близ Килдара, на которую по ошибке свернул Пудж. Остальное время ушло на остановки, которые они делали всякий раз, когда им попадался по дороге отряд солдат парламента, направляющихся справиться о состоянии здоровья лорда-протектора Оливера Кромвеля. Последний попавшийся им отряд представлял собой группу усталых и голодных пехотинцев в насквозь промокшей форме, возглавляемую человеком, назвавшимся себя полковником Фреттериджем, благодаря длинному острому носу и бусинкам-глазам напоминавшим вытащенную из воды крысу. Он сообщил им, что Кромвель находится на пороге смерти, что, казалось, полковника совсем не беспокоило, и добавил, что ни один врач в Лондоне не может определить, чем вызвано такое внезапное заболевание.
Услышав эти новости, Адриан еще глубже ушел в свои мысли, если только это было возможно, потому что и до этого почти не разговаривал.
Судя по тому, что ранее рассказал Маре Адриан. можно было сделать вывод, что покушение удалось.
Но Мара никак не могла понять, доволен он этими новостями или нет. Если до этого он едва ли произносил более пяти слов кряду, то с того момента, как услышал известие о плохом состоянии лорда-протектора, ему хватало и двух.
Вместе с тем его молчание давало ей возможность подумать о предстоящей встрече с братом в тюрьме.
Адриан сказал ей, что Оуэна непременно повесят, он считался самым опасным из ирландских тори, за его голову была назначена награда в пятьдесят фунтов – кругленькая сумма, мечтой о которой сейчас, без сомнения, наслаждается солдат, схвативший его.
Только что стемнело, когда они проехали через освещенные факелами ворота и выехали на опустевшую Хай-стрит. В дневное время улица обычно представляла собой шумную и живописную картину: женщины вывешивали для просушки белье, а уличные торговцы раскладывали рыбу, фрукты и хлеб на ступеньках церкви Рождества.
Пудж остановил карету на темном углу, но света от свечей, горящих за окнами расположенного рядом дома, оказалось достаточно для того, чтобы Мара смогла прочитать название улицы: Скиннер-роуд. Значит, они находились возле церкви Рождества, неподалеку отсюда они с Саймой когда-то жили в задней комнате лавки портного, в которой она, несмотря на отсутствие способностей к рукоделию, шила целыми днями, пока ее пальцы не становились точно деревянные, а глаза не начинали слезиться от плохого освещения.
Мистер Чипсайд платил плохо и заставлял работать до изнеможения, пока наконец она не ударила его по голове маленьким и неудобным деревянным стулом, на котором вынуждена была сидеть, когда он в очередной раз попытался схватить ее за грудь.
В тот же день ее уволили, и, получив причитающуюся ей плату, всего три шиллинга, и забрав свои скудные пожитки из убогой комнаты, в которой они спали, Мара и Сайма перешли в дом капитана Грина, одного из английских офицеров, служивших в Дублине. Там они работали на кухне, помогая готовить блюда и сервировать стол для многочисленных приемов, устраиваемых миссис Грин. На этом месте они пробыли до тех пор, пока Сайма, после того как миссис Грин дала ей пощечину за то, что она уронила на пол салфетку, не добавила одного из своих чудодейственных снадобий в тушеную баранину, после чего у всех, кто ее ел, выступила отвратительная болезненная сыпь.
Как раз тогда, когда она работала в доме Гринов, Оуэн и пришел к ней в первый раз, чтобы рассказать об Адриане, графе Сент-Обине, новом владельце Кулхевена. Именно там она впервые услышала об Арабелле и о том, что Адриан собирается жениться на ней. И именно там у нее впервые стал формироваться план возвращения в Кулхевен.
Адриан взял ее за руку:
– Мара, надвинь капюшон на голову. Мы возле дома одного из моих соратников, и никто из нас не должен быть узнан.
Мара без возражений подчинилась и проследовала за ним в дверь дома, возле которого они остановились.
В комнате, в которую они вошли, было темно, но она полагалась на Адриана. Он, должно быть, бывал здесь не раз, потому что прекрасно знал расположение помещений. Они прошли еще через две двери, поднялись по небольшой лестнице и остановились. Мара ничего не видела и крепко держалась за край плаща Адриана, понимая, что если потеряет его, то никогда не найдет отсюда выхода.
Потом она услышала скрип дерева, и внезапно Адриан исчез. Сердце Мары бешено застучало, но она не рискнула позвать его, чтобы не поднять тревоги. Вдруг сильные руки схватили ее за талию, она почувствовала, что поднимается в воздух, и откуда-то снизу услышала его голос:
– Хватайся за края и подтягивайся вверх.
Мара подняла руки и нащупала над своей головой края небольшого люка. Она ухватилась за них и, пользуясь поддержкой Адриана, умудрилась пролезть внутрь и сесть на край.
– Отойди в сторону, чтобы я смог пролезть вслед за тобой.
Мара начала отодвигаться, любопытствуя, каким образом Адриан просунет свое могучее тело в столь узкое отверстие, и тотчас же ударилась спиной обо что-то твердое и холодное. Было темно, и она замерла, стараясь больше не двигаться. Будучи опытным солдатом, Адриан ухитрился без особого шума протиснуться вслед за ней. Потом Мара услышала глухой удар, витиеватое ругательство и шум выдвигаемого и задвигаемого ящика.
Мгновение спустя он зажег свечу, которая тускло осветила комнату.
– Ну вот. Может быть, здесь не так удобно, как в гостинице Брука, что поблизости, но вшей нет, простыни чистые и не приходится бояться, что посреди ночи сюда ворвется какой-нибудь пьянчуга, чтобы изнасиловать тебя.
Мара улыбнулась и согласно кивнула.
Они находились на чердаке небольшого дома, потолок был таким низким, что Адриану приходилось нагибаться, и, судя по тому, как он потер висок, именно это обстоятельство послужило поводом для ругани, которую она слышала чуть раньше. В комнате находились кровать и рядом с ней туалетный столик, на котором стояли свеча, чаша для умывания и кувшин. Адриан подошел к столику и налил в чашу воды.
– Не хочешь умыться после поездки?
Мара кивнула и, подойдя к столику, плеснула немного воды на лицо. Вода была холодна как лед, но приятно было освежиться и смыть с себя грязь, осевшую на лице за время поездки.
– А теперь я должен ненадолго покинуть тебя, – сказал Адриан. – Ты останешься здесь. Я закрою люк за собой, а ты поставишь на него столик, чтобы никто не смог сюда проникнуть. Он довольно тяжел, но не неподъемный, так что ты справишься.
– Но, может быть, мне лучше пойти с тобой?
– Нет. Мне надо будет побывать в нескольких местах, где женщинам не место. Я не хотел говорить тебе этого раньше, чтобы ты не отговаривала меня от поездки, но известие от твоего брата может быть просто приманкой, чтобы арестовать меня. Если Оуэн уже рассказал властям о том, что я в течение последних лет был шпионом, для них было бы гораздо удобнее схватить меня здесь, чем в Кулхевене. И узнать об этом можно будет только после завтрашнего визита в тюрьму.
– Я не хочу, чтобы ты шел туда, Адриан.
Он улыбнулся и погладил ее по щеке.
– Я должен пойти туда. Твой брат не оставил мне выбора. Он может погубить все дело восстановления наследника на троне. – Адриан повернулся и прошелся по комнате. – Там, в корзине возле камина, есть дрова.
Разожги небольшой огонь и залезай в постель. Ночами тут бывает холодно. Я вернусь как можно скорее.
Мара смотрела ему вслед и не хотела, чтобы он уходил, но знала, что умолять его об этом бесполезно.
Когда Адриан исчез в отверстии люка и закрыл за собой крышку, она, как он и просил, поставила на нее столик.
Потом повернулась и осмотрела скудно обставленную комнату, в которой действительно было довольно холодно. Мара решила последовать совету Адриана и зажечь огонь. Когда в камине разгорелся огонь, она начала было прохаживаться по комнате, но подумала, что, возможно, кто-нибудь внизу сможет услышать шум ее шагов. Мара села на кровать и начала следить за танцующими язычками пламени, но вскоре ее глаза стали слипаться. Поездка была долгой и утомительной, возможности поспать в карете было не много. Не зная, когда может вернуться Адриан, она решила не противиться усталости и лечь в кровать.
Мара не знала, сколько прошло времени до того, как ее разбудил тихий стук. Когда она открыла глаза, огонь уже почти погас и ей потребовалось некоторое время, чтобы вспомнить, где она находится. – Встав с кровати, Мара направилась к закрытому люку.
Послышался еще один тихий стук.
– Мара, ты не спишь? Убери столик, чтобы я мог подняться.
Она сдвинула туалетный столик с крышки люка.
– Я принес поесть. Не так много, но до утра нам хватит, – сказал он, поднявшись наверх и подавая ей небольшой тюк. – Там есть вино, и я даже смог раздобыть для тебя кекс. – Потом Адриан взглянул на нее и, должно быть, заметил сковывающий ее страх, потому что коснулся пальцем одетой в перчатку руки ее щеки и сказал:
– Не волнуйся, любовь моя. Все будет хорошо.
Мара кивнула, всей душой желая поверить ему, и начала развязывать тючок.
После того как они поели соленого сыра с мягким хрустящим хлебом, запивая его терпким вином, Адриан прилег рядом с ней на узкую кровать. Он обнял ее, прижавшись всем телом, и, несмотря на ночной холод, Маре тут же стало тепло.
Если бы только она могла поверить в то, что все будет хорошо. Но если бы это было так, если бы опасность действительно миновала, тогда зачем было Адриану принимать подобные меры предосторожности?
Она была не такой уж дурочкой, чтобы ее можно было так легко обмануть, и понимала, насколько опасно для Адриана было пребывание в Дублине. Мара знала, что он опасался того, что его деятельность раскрыта. И все из-за нее. Она не стала слушать его, когда он просил не предупреждать Коннелли. Все, что она ни делала с того дня, как повстречала его, грозило ему опасностью. Она позволила, чтобы желание вернуть себе Кулхевен завладело всеми ее мыслями и поступками, и этим поставила любимого человека в опасное положение. Если с ним что-нибудь случится, она никогда не простит себе этого.
Если бы Адриан бросил ее, как только узнал, кто она такая на самом деле, у него не возникло бы всех этих неприятностей. Мара вспомнила, что еще совсем недавно ей казалось, что для нее нет ничего более важного на всей земле, чем вернуть себе Кулхевен. Теперь же она поняла, что существуют более важные вещи, чем удовлетворение чувства мести. И что самое важное в ее жизни – это Адриан.
Мара помолилась про себя, обещая отдать Кулхевен и все на свете, лишь бы ему не грозила опасность.
На следующее утро поднявшийся до рассвета Адриан, пытаясь перелезть через Мару, разбудил ее.
– Черт побери, – пробормотал он, заметив, что она проснулась. – Я не хотел будить тебя. На этой идиотской кровати не смог бы спать даже карлик, не говоря уже о двух взрослых людях.
Мара протерла глаза и зевнула:
– Все в порядке, Адриан. Все равно я хотела встать вместе с тобой.
Адриан подошел к чаше для умывания и плеснул себе в лицо пригоршню ледяной воды.
– Дьявольщина, если уж это не сможет разбудить мертвеца, не знаю, что же тогда сможет. – Он повернулся, предоставив ей на обозрение свой великолепный мускулистый торс. Ей захотелось вдруг уткнуться лицом в его теплую грудь и остаться так навсегда, но она понимала, что это невозможно. Вместо этого Мара в свою очередь ополоснула лицо водой и вытерлась полотенцем.
Повернувшись, она увидела, что Адриан уже одет и натягивает на себя сапоги.
– Сегодня, я собираюсь повидаться с Оуэном.
Мара кивнула, зная, что это так и было задумано.
– Сейчас я оденусь и пойду с тобой.
– Нет.
Мара повернулась и вопросительно посмотрела на него.
– Я пойду один, Мара.
– Но Оуэн сказал, что хочет видеть и меня тоже.
– Если я удостоверюсь в том, что тебе не будет грозить опасность, у тебя еще будет возможность повидаться с ним. Но что хорошего будет в том, если нас обоих схватят и закуют в цепи?
«Но если тебя схватят, – подумала она, – я хочу, чтобы меня схватили вместе с тобой».
– А как я узнаю, что можно идти безбоязненно?
– Я вернусь за тобой. Если меня не будет к полудню – значит, я арестован. – Он достал из кармана листок пергамента. – Вот, возьми это письмо. Это пропуск на судно «Странник», отплывающее в Англию.
– На этом корабле прибыла Арабелла.
– Да. Его капитан – один из моих соратников.
Его зовут Вильям Мак-Дафф, и, получив из твоих рук письмо, он отвезет тебя в город Веймут в графстве Дорсет. Там ты должна будешь отыскать человека по имени Ченсери. Он страшен на вид, но совершенно безобиден для женщин, и чаще всего, его можно найти в таверне под названием «Прекрасная свинья». Он отвезет тебя из города в родовое гнездо моей семьи Россинхем, расположенное возле деревушки Чатли. Я не стал ничего этого записывать, надеясь на твою замечательную память. Знаю, что ты и так запомнишь каждое слово.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.