Электронная библиотека » А. Рихтер » » онлайн чтение - страница 7


  • Текст добавлен: 6 февраля 2024, 08:21


Автор книги: А. Рихтер


Жанр: Книги про волшебников, Фэнтези


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Оказавшись в коридоре со скелетом, они бросились к лестнице и, поскальзываясь на ракушках, помчались вверх так, будто за ними гнались по пятам все чудовища из учебника по монстрологии.

Глава 7. Кто же вы такая?


После допроса жизнь Кристофера, как он и мечтал, стала совершенно обычной.

Разумеется, ни одному слову Пикового короля он не поверил, зато теперь тот перестал являться ему в ночных кошмарах. Гилберт вздрагивал при любом упоминании короля Двэйна, Марта избегала разговоров о том, что произошло, и как бы Кристоферу ни хотелось этого, но поговорить с Саймоном ему тоже не удалось. Их временное перемирие закончилось, как только захлопнулась дверь, ведущая в подземелье.

«Русалки, они же морские девы, самые обманчивые существа, обитающие вблизи туманного Ущелья Ведьм. Прекрасные лица и чарующий голос манят моряков, но едва на небо поднимается больше двух лун…»

– Гилберт, читай про себя! – проворчал Кристофер, поднимая взгляд от книги. – Я не могу сосредоточиться.

– Прости, – Гилберт поправил очки… и продолжил громким шёпотом.

Кристофер закатил глаза:

– Я всё ещё тебя слышу!

– Говорят, так легче запоминать, – стал оправдываться Гилберт. – Правда, пока мне это что-то не помогает.

Они сидели в просторном зале Чёрного замка, где было множество диванов с подушками и маленьких столиков, а в камине пылал голубой огонь! Чаще всего именно здесь оруженосцы собирались поболтать, да и делать домашнюю работу вместе было не так скучно.

Кристоферу тут нравилось. Вообще-то, на красивую мебель и мягкие подушки он почти не обращал внимания, и не то чтобы он пребывал в восторге, когда в одном месте собиралось много народу, но голубой огонь манил его.

Он уселся так, что языки пламени почти лизали его сапоги, и пытался читать учебник.

«…и переворачивают корабли тех, кто осмелится заговорить с ними. Возникающие посреди моря гигантские полупрозрачные фигуры пугают моряков Лонгрена. Однако их всегда можно отвлечь, ведь Умибодзу просто обожают играть с бочонками, выливая воду из моря на корабль…» – Кристофер стал рассматривать жуткую иллюстрацию.

– Ты на вопросы ответил уже? – спросил Гилберт, заглядывая в пергамент Кристофера, на котором не было не единой записи.

– Нет, – ответил тот раздражённо. – Сколько у нас ещё времени?

– Сегодня после обеда последний день сдачи работ по монстрологии, – уныло ответил Гилберт.

– Напомни мне в следующий раз делать домашнюю работу заранее, – фыркнул Кристофер, перелистывая страницу, на которой огромными буквами было написано «Морские чудища». – Можно я у тебя спишу ответы хотя бы на первые три вопроса?

Гилберт нахмурился и нехотя протянул ему свой пергамент.

– Не уверен, что там правильно, – пробормотал он. – Не списывай всё подряд, вдруг он заметит…

– Я же сказал, первые три вопроса, – отмахнулся Кристофер, пробегая глазами ответы.

Он понимал, почему Гилберт так волнуется. Господин Мушрум, знаменитый на весь Лонгрен преподаватель монстрологии, о котором Кристофер, конечно же, раньше не слышал, выглядел безобидным, но оказался очень и очень суровым. Он не терпел опозданий, за разговоры во время урока мог выгнать из класса, а если замечал, что кто-то списывает, то обрушивал на него весь свой гнев.

– Как вы смеете списывать?! Его Величество король Томас лично просил меня приехать из Тёмного леса только ради ваших занятий! Да вы хоть понимаете, как мне было сложно переехать сюда, где всё пропитано солёной водой, – бррр, какая гадость! – и перевезти с собой всех своих деток?! – бушевал он, расхаживая по столу и трясясь от злости.

Дело в том, что господин Мушрум был размером с гриб.

И выглядел как гриб.

Когда госпожа Жаклин представила его, Кристофер не сразу понял, куда смотреть. Нового наставника он разглядел лишь после того, как Марта указала ему на стол, и долго не мог опомниться от изумления.

– У него что… шляпка? – Марта склонилась к Кристоферу. – Он же самый настоящий гриб!

– Вижу, – прошептал тот. – У него даже мох на сапожках, как будто он только что из грибницы вылез!

– Разговоры в классе! Я слышу разговоры! – Голос у господина Мушрума оказался неожиданно громким и глубоким. – На моих занятиях это неприемлемо! Болтун будет наказан!

Госпожа Жаклин расплылась в гадкой улыбке.

– Вы совершенно правы, господин Мушрум, – сказала она, как бы невзначай бросив взгляд на Кристофера и Марту. – Не давайте им спуска.

– Спасибо, милочка, – небрежно поблагодарил её господин Мушрум, и госпожа Жаклин изменилась в лице. – Перед вами автор знаменитого трактата «О пользе пыльцы фей из Тёмного леса при несварении желудка»! Вы обязаны слушать меня молча! И с почтением!

Марта опустила голову, едва сдерживая смех, а Кристофер, откинувшись на спинку стула, пытался понять, неужели новый наставник говорит это всерьёз.

– Нарушитель будет развлекать моих деток. – Господин Мушрум указал в окутанный полутьмой угол, где на небольшом столике стоял пенёк, облепленный маленькими грибочками. – Да, милые детки?

Грибы тут же открыли глазки, вытянулись и посмотрели на отца.

– Нам скучно, – пропищал один из грибочков.

– И мне! – подхватил другой. Вскоре все они начали пронзительно верещать, требуя, чтобы с ними поиграли.



Кристофер тряхнул головой. Ему казалось, он до сих пор слышит противные грибные голоски.

Гилберт оглянулся и прошептал:

– Ну чего ты там копаешься, давай быстрее! Не хочу, чтобы кто-то увидел, что ты у меня списываешь.

– Гил, успокойся. – Кристофер пытался разобрать почерк друга. – М-м… Ты уверен, что правильно ответил на второй вопрос? Русалки боятся воды?

Кое-кто из тех, кто сидел в зале, начал оборачиваться. Гилберт сердито выхватил свиток из рук Кристофера.

– Эй, ты что?! Я ещё не закончил! – запротестовал тот.

– Хватит с тебя, – строго ответил Гилберт. – Дальше сам думай, раз тебе мои ответы не нравятся.

– Тоже мне друг, – пробурчал Кристофер. – Всё мне нравится, просто уточнил. Ты, может, не заметил, но они, вообще-то, в воде живут!

– И что? – не сдавался Гилберт. – Вдруг им там всё время страшно, не думал об этом? Может, их жизнь полна страданий!

– Ладно, доверюсь тебе, – вздохнул Кристофер, а сам подумал: «Ей-бубны, что за ерунда!»

Гилберт отвернулся, собирая разбросанные книги. Кристофер покрутил перо в руке и снова перечитал остальные вопросы.

«Ну и ладно, будь что будет!» – подумал он и начал отвечать наугад. Он так торопился, что едва не порвал свиток пером.

– Готов? – спросил Гилберт сдавленным голосом. Он с трудом удерживал стопку книг, прижимая её подбородком.

– Готов! – Кристофер сгрёб в охапку свитки, зажал книгу подмышкой и, стараясь ничего не уронить, поплёлся в сторону коридора.

– Ты что, передумал идти во флот? – прервал молчание Гилберт. Он говорил тихо, чтобы никто из проходящих мимо не слышал.

– С чего ты взял? – удивился Кристофер, пытаясь поудобнее перехватить свитки, которые так и норовили выскользнуть из рук.

– Не знаю, – внимательно посмотрел на него Гилберт. – Я думал, ты будешь усердно заниматься, чтобы получить высший балл на экзамене Дома Треф. А судя по тому, что ты списываешь… – Он понизил голос. – Шансы сдать его у тебя невелики.

– Гил, когда ты успел превратиться в мою тётю? – с раздражением спросил Кристофер. Он внезапно понял, что забыл в зале новые чернила, которые выдала ему госпожа Жаклин, и рассердился ещё больше. Она твёрдо сказала, что других чернил он в ближайшее время не получит, так как предыдущие два пузырька Кристофер умудрился разбить за один день. – Что за нравоучения? У нас ещё даже не было практических занятий по морскому делу!

– По-твоему, это будет проще, чем задания господина Мушрума? – взглянул на него Гилберт. – Я беспокоюсь о тебе. Ты… ты очень сильный, Крис. И талантливый. И я понимаю, что тебе приходилось спрашивать о простых вещах во время первого года обучения. Ведь ты не мог узнать их на Краю Света, но…

– Нравоучения продолжаются?.. – прищурился Кристофер.

– Но это новые знания, – не позволив сбить себя с мысли, продолжил Гилберт. – Неужели при всём твоём таланте ты не можешь вовремя прочитать заданный текст, чтобы верно ответить на вопросы?

Слова Гилберта задели Кристофера за живое, жар в его груди усилился, и он испугался, что сейчас подожжёт всё, что держит в руках.

– Не понимаю, хвалишь ты меня или нет. – Он постарался сказать это как можно спокойнее. – Просто у меня времени не было, вот и не подготовился. Сам знаешь, чем голова была занята. Ты сам-то не слишком старался!

– Мы сейчас не обо мне говорим. – Гилберт сбавил шаг. Нести книги было тяжело, он совсем запыхался. – Послушай, тебе ведь было просто лень… Встреча с Советом тут ни при чём.

– Знаешь что!.. – Кристофер почувствовал, что вот– вот устроит очередной пожар. – Иди-ка ты… к господину Мушруму. Один.

– Кристофер, подожди! – Гилберт попытался остановить его, но тот уже свернул в первый попавшийся коридор.

– Да стой же ты! – кричал ему вслед Гилберт. – Как это – один? Что ему передать?

– Мой пламенный привет, – пробурчал себе под нос Кристофер, не оборачиваясь.

Огонь клокотал у него в груди.

– Что значит – лень?! – Он так сильно прижимал к груди свитки, что некоторые согнулись пополам. – Это я-то ленивый?! Ну, допустим, я встаю не сразу, а только когда Олли пять раз позовёт, и что? Подумаешь, не прочитал главу из учебника…

Продолжая бубнить, он шёл, не замечая ничего вокруг. В конце концов, он всё же выронил один свиток и ему пришлось остановиться. Он фыркнул, наклонился за ним, а когда поднял голову, едва не выронил всё остальное.

По коридору, окружённые свитой, шествовали Трефовый король Томас и Бубновый король Бедивир Первый, поглаживавший длинную рыжую бороду.

«Не может быть!» – пронеслось в голове у Кристофера, и свитки посыпались из его рук на пол. «Неужели это он?! Может, я смогу поговорить с ним о том, что случилось в Медном замке? И про Пикового короля…»

Поспешно собрав свитки, он бросился им навстречу. Неужели перед ним тот самый человек, который спас ему жизнь? Тот, чьего портрета он боялся до дрожи… Тот, кто столько лет просидел в паутине…

– В аше Величество! – воскликнул Кристофер, и вдруг наступила тишина.

Придворные умолкли, все взгляды были обращены на него. Кристофер поклонился, но поклон вышел неловким, ведь руки у него были заняты.

Перед ним вдруг возникли рыцари и скрестили алебарды, преграждая путь.

– Прочь! – раздался холодный голос одного из них. Лица его Кристофер не видел, оно было скрыто опущенным забралом. – Прошения подают через наставников в конце учебной недели. Обращайтесь к ним и не тревожьте Его Величество.

Придворные смотрели на Кристофера с явным раздражением.

– Ну, зачем же так строго, – мягко проговорил король Томас. – Мальчик просто хотел поприветствовать нашего правителя. – Он посмотрел на Кристофера, и в его глазах будто промелькнуло узнавание. – Я прав? Или у вас, юноша, какой-то вопрос? – Он коснулся алебарды, и стражники убрали оружие.

– Меня зовут Кристофер Клин… – произнёс Кристофер тише, чем собирался. Он внезапно растерял все слова и лишь молча открывал и закрывал рот, как рыба, попавшая на сушу.

На лице Бубнового короля мелькнуло удивление, он подался вперёд и, разглядев, кто перед ним, улыбнулся.

– Томас, – обратился он к Трефовому королю. – Моё мнение… по тому вопросу тебе известно. Обсудим… сегодня за обедом. А теперь… я бы хотел… поговорить с этим молодым человеком.

Если король Томас и удивился, то вида не подал и удалился вместе с придворными. В коридоре остались только Бубновый король, Кристофер и рыцари.

– Мастер Клин, значит… Давайте… прогуляемся.

– Почту за честь, Ваше Величество. – Кристофер снова поклонился. Он, конечно, и сам хотел поговорить с королём, но, что всё произойдёт так стремительно, не ожидал.

– Не волнуйтесь. – Лицо короля Бедивира казалось каким-то серым, неживым. Он уже не был таким исхудавшим, как в Медном замке, но по его прерывистой речи и подрагивающим рукам Кристофер понял, что король ещё не до конца оправился.

– Я не волнуюсь, Ваше Величество. Если честно, мне страшно, – сказал Кристофер.

Король издал звук, похожий на смешок.

– Вот уж кому надо бояться… так это мне. – Он вдруг положил ему руку на плечо. – Вы ведь почти в одиночку… победили опасного колдуна. Думаю, у вас хватит сил… справиться… с дряхлым стариком.

– Что вы такое говорите?! – воскликнул Кристофер, стараясь не смотреть на короля. – Вы прекрасно выглядите! А я тогда почти ничего и не сделал…

– Так уж и ничего? – улыбнулся король Бедивир.

Они вошли в оранжерею со стеклянной крышей, залитую солнечным светом, что для осени было странно. В последнее время погода испортилась, похолодало, утром часто шёл дождь. Так что Кристофер решил, что внезапно показавшееся солнце – хороший знак.

Король Бедивир сделал сопровождавшим их рыцарям знак оставаться у входа и никого к ним не пускать.

Они прошли вглубь оранжереи, и, когда показалась первая каменная скамья, король опустился на неё и похлопал ладонью рядом. Кристофер неуклюже повернулся и сел, с облегчением свалив на скамью всё, что держал в руках.

– Что за гора… свитков? – спросил король. – Уж простите… но на книжника… вы не похожи.

При упоминании о книжниках Кристофер почувствовал, что снова начинает злиться. Он всё ещё помнил неприятный разговор с Гилбертом.

– Это моё домашнее задание… – уклончиво ответил он. – А тут пересказ лекций господина Мушрума.

– Господина Мушрума? – удивился король Бедивир. – Не о том ли грибе… из Тёмного леса идёт речь? Он как-то прислал мне… свою вопиюще безграмотную работу… Что-то про фей и пыльцу. Когда же это было? – задумался король. – Лонгрен, что ли… тогда на новое время переводили?.. Пыльца при несварении… желудка, подумать только! – Король Бедивир засмеялся и вдруг громко закашлялся.

– С вами всё в порядке? – спросил Кристофер. Он понятия не имел, можно ли задавать королю такой вопрос, но промолчать не мог. – Может быть, попросить стражников принести воды?

– Не стоит. – Король постучал кулаком по груди, а затем вновь разразился лающим кашлем. – Сейчас пройдёт. Расскажите-ка лучше… о домашней работе…

– Э-э, – Кристофер замялся. – Нужно было ответить на вопросы господина Мушрума.

Он развернул свиток с домашним заданием. Слова немного смазались, потому что Кристофер забыл просушить чернила.

Король внимательно прочитал ответы, а затем спросил:

– Вы уверены, что русалки боятся воды?

«Ну, Гилберт!..» – зло подумал Кристофер. А вслух произнёс:

– Уже не очень.

Бубновый король улыбнулся и медленно заговорил:

– Знаете… это была бы очень жестокая проказа судьбы… Ведь они живут преимущественно в воде. – Он потёр нос, и тот сразу покраснел. – Если мне не изменяет память… русалки всё же боятся огня.

– Спасибо за подсказку, – смущённо ответил Кристофер. – Лучше спрячу этот свиток подальше, не то окажется, что там все ответы неправильные, и я сгорю от стыда.

Король негромко рассмеялся, и Кристофер вдруг понял, что страх отпустил его, и тоже улыбнулся.

– Вы мне кого-то напоминаете… – внезапно сказал король Бедивир. – Кого-то очень знакомого… и близкого. Но я никак не могу вспомнить… кого.

Внутри у Кристофера что-то оборвалось и заныло. Улыбка исчезла с его лица. У него появилось нехорошее предчувствие.

– Кого-то, кто так же улыбался… – продолжал король Бедивир, не замечая тревоги на лице Кристофера. – Я не знаком с вашими родителями?

Кристофер поник и пробормотал:

– Вряд ли. У меня только тётушка. И то не родная, она нашла меня в Тёмном лесу.

– Ах да, я же читал в королевских отчётах, – кивнул Бубновый король. – Значит, я перепутал…

– Мне часто говорят, что я кого-то напоминаю, – признался Кристофер. – Особенно взрослые.

– Вот как, – склонил голову набок король Бедивир. – Интересно… Интересно…

Где-то рядом защебетала птица и вдруг с шумом вылетела из увядшего куста. Расправила крылья и, сев на ветку у них над головой, снова залилась песней.

– Я хотел поговорить с вами… и, разумеется, не о домашнем задании, – продолжил король Бедивир, помолчав. – Я должен поблагодарить вас.

– Поблагодарить? – удивился Кристофер. Он был готов к чему угодно, но только не к этому.

– Вы спасли меня, – продолжал король Бедивир. – И меня, и своих друзей.

– Но я уничтожил артефакт Червонного Дома, – вздохнул Кристофер.

– Никогда не любил этот шар. – Бубновый король поморщился, поскрёб кустистую бровь и продолжил: – А теперь не люблю ещё больше!

Кристофер улыбнулся, но затем вновь посерьёзнел.

– Это я должен вас благодарить, Ваше Величество! Если бы не вы, мы бы все погибли под руинами.

Король нахмурился. Кристофер понимал, что сейчас не лучший момент, чтобы всё рассказать, но он чувствовал, что времени осталось мало. Собравшись с мыслями, он уже хотел заговорить, но король вновь зашёлся кашлем. Потом достал из кармана пузырёк и залпом осушил его.

Кашель понемногу стих, и, промокнув платком слёзы в уголках глаз, король Бедивир заговорил:

– Не знаю… что бы я делал… без этого настоя. Хорошо, что у Двэйна… таких пузырьков много. После того как я очнулся… он сам любезно доставляет мне их… из больницы благословенного Ромбуса.

Кристофер замер.

«Ну, конечно! На что я только надеялся, – подумал он. – Пиковый король снова задурил ему голову…»

– Вижу, вы озадачены. – Бубновый король, неправильно истолковав замешательство Кристофера, продолжил: – Я бы хотел, чтобы это осталось нашим секретом. – Он кивнул на пустую склянку.

– Разумеется! – слишком громко согласился Кристофер и спугнул птицу, которая прекратила петь и вспорхнула с ветки.

– О Кристофер, – протянул король Бедивир. – Я ведь знаю… как меня называют. Правитель в паутине… Надеюсь, вы честны со мной… Не хочу, чтобы подданные… разочаровались во мне ещё больше.

– Никто не разочарован! – слабо запротестовал Кристофер. – Все вас очень любят.

– Вы ещё слишком юны… чтобы разбираться в интригах, – вздохнул Бубновый король. – Раньше меня боялись, а теперь… каждый норовит нанести удар в спину.

– Скажите, – Кристофер всё-таки отважился спросить: – Вы помните что-нибудь о том дне? В Медном замке?

Король ответил не сразу.

– Почти ничего. Только лицо мальчика… с тёмными кудрями. – Он посмотрел на Кристофера. – И пожалуй, всё. Будто туман… застилал глаза… все эти годы.

Кристоферу стало очень жаль короля: тому пришлось вынести не только ужасные страдания из-за шара, который вытягивал из него все силы, он ещё и память почти потерял…

– Но, возможно… я это заслужил, – тихо произнёс король Бедивир. – Однако я всё равно… благодарен вам. Пусть моя жизнь… теперь такова… – Он коснулся груди, где в потайном кармане хранились стеклянные пузырьки. – Зато я рядом… с моими девочками.

Кристофер даже не задумывался о том, что дочерям Бубнового короля пришлось расти без отца, ведь когда он пришёл в себя, то увидел, что они уже почти взрослые.

– Я рад, что смог помочь вам, – заверил его Кристофер. – И сделал бы это снова!

– Надеюсь, больше не придётся, – добродушно сказал король Бедивир. – Я и так… у вас в долгу.

– Не говорите так! – Кристофер подскочил на месте.

– Если вам что-то понадобится… я приду на помощь. Всё должно быть… в равновесии, – строго сказал Бубновый король. – А теперь… нам пора, Томас не обрадуется… если я снова… надолго пропаду. – И он усмехнулся своей шутке.

– А можно ещё один вопрос? – спросил Кристофер.

– Только один. – Король Бедивир с трудом поднялся со скамьи. – Иногда, если знаешь слишком много, это может привести к гибели.

– Вы приехали сюда, в Чёрный замок, с какой-то целью? Или это как-то связано с событиями прошлого года?

– Это два вопроса, – заметил Бубновый король.

Подобрав край плаща, он направился к увядшему кусту.

Схватив свитки и книгу, Кристофер поспешил за королём.

– Я всё ещё… правитель Лонгрена… – сказал Бубновый король, разглядывая опавшие листья и сухие лепестки цветов под ногами. – И значит… должен знать всё, что происходит… в королевстве. Чёрный замок лишь первый в списке… Позже я посещу… и другие. Но пока вынужден… задержаться здесь на неопределённый срок. – И добавил чуть тише, поглаживая листья и ветки: – Столько лет я просидел в паутине… а тут всё то же. Разбойники на дорогах… Пираты пытаются захватить Ронкаль…

– Понятно, – кивнул Кристофер, хотя ничего не понял.

– Непорядок… – пробормотал Бубновый король и взмахнул рукой над кустом. Ветки зашевелились, приподнялись, на них появились бутоны, и через несколько мгновений весь куст оказался усыпан прекрасными оранжевыми розами.

– Никогда не любил осень… Она отбирает у нас красоту, – вздохнул Бубновый король.

– Зачем помогать тому, что вскоре вновь увянет? – удивился Кристофер, рассматривая молодые бутоны.

– Сложный вопрос, – сказал король. – А моей королевской волей они у вас на сегодня закончились.

И вдруг, будто вспомнив о чём-то, он развеселился и, окинув Кристофера странным оценивающим взглядом, произнёс:

– Ах да! Если хотите стать моим зятем, то нужно лучше готовиться к занятиям!

– Что?! – Кристофер выпучил глаза. – Зятем?..

– Леди Катарина, моя старшая дочь, только о вас и говорит, – пояснил король Бедивир. – Заставляет королевских кухарок непрерывно готовить помадки с корицей. И всё никак не дождётся вашей встречи.

– Я… да я не… я и не думал… – Кристофер растерялся.

– Должен вас предупредить, леди Катарина очень настойчивая барышня! И в кого она такая?..

В голосе короля звучала отеческая гордость, способная растопить даже каменное сердце, но Кристофер онемел от ужаса. Весь путь до обеденного зала они проделали молча. Возможно, Бубновый король дал ему время прийти в себя, а может, не хотел говорить при стражниках. В голове Кристофера бешеным хороводом кружили слова: «зять», «домашнее задание», «выросла настойчивой», и, в конце концов, его замутило. Поэтому, когда двери в обеденный зал распахнулись и все зашептались, увидев его рядом с правителем Лонгрена, он даже внимания на это не обратил.

– Где-то здесь… – начал Бубновый король, но тут чьи-то тоненькие ручки крепко обхватили Кристофера сзади. В ту же секунду он услышал разнёсшийся по всему залу пронзительный писк: «Это же мой же-е-е-ни-и-их!»



– Мой жених? – Марта даже голос не стала понижать, только чуть подалась вперёд и с недоумением уставилась на Кристофера, который с отсутствующим видом сидел напротив неё.

Гилберт перестал жевать. Все смотрели на Кристофера, к плечу которого прижималась усевшаяся рядом с ним леди Катарина.

– Я… – попытался что-то сказать Кристофер.

– Ещё красивее, чем я себе представляла! – восторженно пропищала Бубновая Дама. – Кристофер, как я рада, что мы наконец-то встретились! Ты ведь получал мои подарки?

Марта закашлялась. Казалось, что для леди Катарины не существовало никого, кроме Кристофера. Больше ничего вокруг она не замечала.

– Леди Катарина, – служанка, кружившая вокруг неё, как птица, выглядела встревоженной и крайне недовольной. – Леди Катарина! Что скажет ваш отец?! Не заставляйте его волноваться! Что скажут придворные?! Да прекратите же вы прижиматься к этому мальчишке!

Кристофер, который, казалось, потерял не только способность думать, но и шевелиться, всё-таки нашёл в себе силы повернуть голову в её сторону.

– Думаю, ваша служанка права, – тихо произнёс он. – Мне бы не хотелось ставить вас в неудобное положение.

Леди Катарина отстранилась и посмотрела на Кристофера такими влюблёнными глазами, что тот вздрогнул.

– Ты ещё прекраснее, чем я думала! – восхищённо залепетала она. – Настоящий рыцарь! Это так трогательно, что ты заботишься обо мне, хотя совсем ещё не знаешь. Нашим будущим детям так повезло с отцом!

Кристоферу даже оборачиваться не надо было, чтобы представить лица Марты и Гилберта. Он поднял полный мольбы взгляд на служанку, но та лишь развела руками.

– Нам нужно обручиться как можно скорее! – продолжила леди Катарина. – И тогда, как только ты закончишь обучение в Академии, мы сразу сможем пожениться!

– П ожениться? – послышался знакомый голос за спиной у Кристофера.

«Ну почему именно сейчас?» – простонал он про себя, оборачиваясь.

Перед ним стоял Саймон, который смотрел на всё происходящее с не меньшим удивлением, чем остальные.

– Саймон? – Леди Катарина отвлеклась от Кристофера и поднялась на ноги, поправляя свои бесчисленные юбки. – Саймон Винд! Не виделись уже три лета! Как поживает отец? А матушка?

– Леди Катарина? – Саймон, который наконец узнал дочь Бубнового короля, склонился в поклоне. – Спасибо, у нас всё хорошо. – Он выглядел растерянным. – Вы приехали с отцом? Я думал, вы остались в замке, раз началось обучение…

– Я не могла оставаться там, ведь мой жених здесь! – широко улыбнулась она, тряхнув копной каштановых волос. Кристофер только сейчас заметил, что её причёску украшало множество бабочек, чьи крылышки трепетали при каждом её движении.

– Жених… – повторил Саймон, переводя взгляд на Кристофера.

– Вы знакомы? – уже ничему не удивляясь, спросил тот.

– Наши семьи дружны, – рассеянно ответил Саймон, затем его лицо исказилось. Он зажмурился и потёр пальцами виски.

– С тобой всё в порядке? – взволнованно спросил Кристофер, поднимаясь со скамьи.

Саймон стиснул зубы и отвернулся.

– Может, позвать лекаря? – Кристофер сделал шаг ему навстречу.

– Просто голова разболелась… Не нужен мне лекарь, – огрызнулся Саймон. – Кстати, не знал, что у тебя уже есть невеста. Решил, что две королевские особы лучше, чем одна?

– О чём это вы? – Леди Катарина, продолжая улыбаться, смотрела на Кристофера.

Тот почувствовал, как на кончиках его пальцев разгорается пламя.

В этот момент двери в обеденный зал распахнулись: явился Трефовый король со своими детьми, принцем Адрианом и – к огромному сожалению Кристофера – леди Мелайорой.

– Мел! – воскликнула леди Катарина, подпрыгивая от восторга. – Мел!

– Нет, только не… – Кристофер хотел схватить её за руку, чтобы остановить, но очень некстати вспомнил слова госпожи Жаклин о том, что хватать руками королевских особ не полагается. Так что ему оставалось лишь в отчаянии смотреть, как леди Катарина бросается на шею леди Мелайоре и указывает в его сторону.

– Открой секрет, как ты всегда влипаешь в такие ситуации? – с искренним интересом спросил Саймон.

– Понятия не имею! – буркнул Кристофер. – Я знать не знаю эту леди Катарину! Она вообще какая-то… дикая!

– Возможно, вы и правы, молодой человек, – вдруг заявила служанка, уперев руки в бока. – Но леди Катарина без памяти влюблена в вас, и обижать её даже на словах я вам не позволю!

Над ухом Кристофера раздался смешок, он ткнул локтём наугад и попал Саймону в бок.

Тот, даже не охнув, удалился и, садясь на своё место за обеденным столом, продолжал посмеиваться.

– Катарина! – К своему ужасу, Кристофер услышал голос леди Мелайоры совсем рядом. – Кэт! Куда ты меня тянешь? Да отпусти же, это неприлично!

Дышать стало нечем, и он попытался ослабить воротник.

– Кристофер? – удивлённо спросила леди Мелайора. – То есть, мастер Клин? Катарина? Что происходит?

– Это и есть мой жених, о котором я столько тебе рассказывала в письмах! – весело щебетала леди Катарина. В пышном платье лимонного цвета, с рюшами, кружевами и вышивкой она была похожа на огромный торт.

Кристофера замутило.

Леди Мелайора промолчала, только вопросительно подняла брови, и Кристофер понял, что промолчать не удастся.

– Леди Катарина что-то путает! – запротестовал он. – Ни с кем я не помолвлен!

– Ну что за глупости, – воодушевлённо произнесла леди Катарина и вновь прижалась к его плечу. – Это же тот самый Кристофер Клин, который спас моего отца! И конечно же, теперь ты мой жених!

– И давно в Лонгрене раздают такие награды за спасение отцов? – Леди Мелайора сложила руки на груди. – Что ж, не знала… Как жаль, что вы, мастер Клин, забыли упомянуть о таком пустяке, как невеста!

Кристоферу казалось, что все вокруг спятили. Он чувствовал, как к горлу подбирается ком, и, если всё будет продолжаться в том же духе, его стошнит от волнения прямо здесь.

– Я, пожалуй, пойду, – резче обычного сказала Мелайора. – Отцу не нравится, когда я надолго оставляю его одного.

– Вам тоже пора, леди Катарина! – взмолилась служанка. – Прошу вас, идёмте!

– Но я хочу остаться с моим женихом! – топнула ножкой леди Катарина, и Кристофер едва не застонал от отчаяния.

– Леди Мелайора, это не то, о чём вы думаете! Честное слово!.. – пытался оправдаться он.

Но та смерила его таким взглядом, что он буквально прирос к полу.

– Прости, любовь моя, – обратилась к нему Бубновая Дама, которую служанка оттаскивала от него чуть ли не силой. – Кажется, мне всё-таки придётся присоединиться к отцу! Но позже мы с тобой обязательно снова увидимся! Я так много хочу у тебя спросить… – И перед тем, как убежать, она звонко чмокнула Кристофера в щёку у всех на глазах.

Едва живой, он сел за стол и закрыл лицо ладонями.

Где-то рядом послышалось: «Вот это да!»

Кристоферу хотелось провалиться сквозь пол.

– Крис, ты как?.. – спросила Марта.

– Если бы пришлось выбирать между леди Катариной и семичасовым допросом, я бы выбрал допрос. Или даже пытки… – пробормотал он, глядя на друзей сквозь пальцы. Его щёки пылали. – Есть ли хоть один шанс, что не все в зале это видели?

– Тебе ответить честно или соврать? – Марта прикусила губу.

Кристофер застонал и согнулся над столом, снова пряча лицо в ладонях.

– Уместно ли спрашивать, что вы делали вместе с Бубновым королём, ваше будущее королевское высочество? – протянула Марта.

Кристофер посмотрел на неё так сердито, что она тут же взмахнула рукой, будто стирая сказанное.

– Нет, правда, почему вы пришли вместе? – подхватил Гилберт, жуя песочную ракушку с начинкой из джема и осыпая всё вокруг крошками. – Не о свадьбе же вы разговаривали?

– Ещё одно слово, Гилберт, – прорычал Кристофер, – и я тебя в эти ракушки закопаю…

– Тише, тише! – остановила его Марта. – Я уже поняла, что произошло что-то очень странное. – Она покосилась на стол, за которым сидела королевская семья. – И нам хотелось бы знать.

– Король решил поблагодарить за спасение. И сказал, что я ему кого-то напоминаю…

– Это уже не в первый раз, – вдруг перебил его Гилберт, отодвигая тарелку с печеньем. – Как будто у всех одновременно помутился рассудок.

– Да, Крис, – взволнованно произнесла Марта, которая отнеслась к его словам очень серьёзно. – Помнишь, ты рассказывал, как тебя узнала улитка…

– Это была черепаха! – возмутился Кристофер. Ему совершенно не хотелось принимать участие в этом разговоре, потому что все мысли блуждали вокруг леди Мелайоры.

– Ну хорошо, черепаха, а теперь Бубновый король! – воскликнула Марта.

– И ещё кое-какой король, – добавил Кристофер, многозначительно глядя на неё.

– Слушай, – Гилберт вдруг перегнулся через стол. – Напомни, что тебе тогда сказала эта черепаха?


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 4 Оценок: 1

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации