Электронная библиотека » Александр Тамоников » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Мятежные джунгли"


  • Текст добавлен: 10 декабря 2024, 12:00


Автор книги: Александр Тамоников


Жанр: Криминальные боевики, Боевики


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Я вас внимательно слушаю, – сказал полковник Хорхе Каллас.

– Ну так слушайте же! – вступил в разговор Арон Бергман. – Вы знаете, что натворили минувшей ночью сандинисты в резиденции убитого генерала? Не знаете? Ну так я вам скажу. Ваш генерал Монтес был отъявленной скотиной. Он не столько воевал с сандинистами, сколько воровал. И где, вы думаете, он хранил наворованное? Конечно же, не в американских банках, а у себя в резиденции. Этакий старый, мерзкий скопидом… Мы, конечно, об этом догадывались, больше того – мы знали об этом наверняка, но до поры до времени терпели. Старик Монтес был всецело в наших руках, а потому отчего бы и не потерпеть?

– Отчего бы не потерпеть кошке, которая поймала мышь и решила с ней поиграть? – добавил Крис Баум, ухмыльнувшись.

– Но старика Монтеса убили, – продолжил Арон Бергман. – Надеюсь, хоть об этом-то вы знаете?

– Знаю, – угрюмо произнес полковник.

– Хвала небесам – вы, оказывается, об этом знаете! – насмешливо воскликнул Арон Бергман. – Так, может, вы знаете и то, кто именно его убил? Ну так поделитесь с нами вашими знаниями!

– Этого я пока не знаю, – все так же угрюмо ответил полковник.

– Вот! А мы знаем и это! – сказал Крис Баум. – Мы умеем работать и этим-то и отличаемся от вас! Что ж, придется поделиться с вами нашими знаниями. Но обо всем по порядку.

– Как вы, надеюсь, понимаете, генералу Монтесу теперь его сокровища не нужны, – сказал Арон Бергман. – Вот мы и решили их реквизировать для пользы дела. И реквизировали бы, да только самую малость опоздали. Вернее сказать, оплошали. Впрочем, оплошали не мы, а ваши хваленые национальные гвардейцы. Только представьте – едва они успели извлечь генеральские сокровища из сейфов и кое-как их упаковать, как откуда ни возьмись налетели сандинисты. Прямо в центре города, посреди ночи! Трах-бах, и вот уже генеральские сокровища в руках сандинистов! Конечно, ваших гвардейцев было гораздо больше, чем сандинистов, да только что с того толку? Им бы, вашим славным гвардейцам, мышей ловить, а не сандинистов… Короче говоря, сандинисты скрылись вместе с генеральскими сокровищами.

– А сокровища немалые, – добавил Крис Баум. – И деньги, и драгоценности… Теперь, думаю, все это добро пойдет на закупку оружия, медикаментов и продовольствия для повстанцев. Вы представляете, что вы натворили вместе с вашими безмозглыми гвардейцами? Вы совершили государственное преступление! На месте Сомосы я бы вас расстрелял без суда и следствия! Ну да это ваши, никарагуанские дела. Наше дело сторона.

– Только и сумели сделать ваши гвардейцы – это подстрелить двух сандинистов, – сказал Арон Бергман. – И хорошо, что не насмерть, а то ведь от мертвых никакого толку нет. А вот от живых – толк бывает. Один из подстреленных, понимаете ли, очень хотел жить. И он рассказал кое-что интересное. В частности, о том, кто именно отнял генеральские деньги просто-таки из рук ваших бестолковых гвардейцев. Теперь мы знаем, как его имя, и знаем, где его искать. Ну, как вам нравится? – спросил американец и посмотрел на полковника Хорхе Калласа так, как, скажем, белый плантатор смотрел бы на своего работника-пигмея.

– Но и это еще не все, – сказал Крис Баум. – Этот же самый тип, который отнял генеральские деньги у ваших гвардейцев, он же со своими людьми застрелил старика Монтеса и угробил кучу других важных и значимых лиц в ресторане города Леона. Да-да, это тот же самый человек! Он же, кстати, совершил налет и на генеральское поместье в Чинандеге. Что и говорить, ловкий малый. И удачливый.

– Ну и что вы на все это скажете? – спросил у полковника Арон Бергман.

– Назовите мне этого человека и расскажите все, что вам о нем известно, – сказал Хорхе Каллас. – И мы его поймаем в самое короткое время!

– Пожалуйста! – с подчеркнутым пренебрежением произнес Арон Бергман. – Этого человека зовут Диего Пахаро. Пахаро – это, скорее всего, прозвище, а не настоящая фамилия. Сандинисты любят давать прозвища… Он очень честолюбивый человек. И, похоже, склонный к дешевым театральным жестам. Представьте: на месте каждого своего злодейства он оставлял визитные карточки. По ним-то мы его и вычислили. Плюс к тому же нам помог его словоохотливый компаньон – некто Дивертиго. Вы хотите знать, где его найти, этого Пахаро? На главной базе сандинистов в Кордильера-Исабелья. Ступайте туда и арестуйте его.

Хорхе Каллас ничего на это не ответил, лишь злобно ощерился. Да и что было говорить? Полковник и сам знал, что главная база сандинистов расположена именно в горах Кордильера-Исабелья. Несколько раз его гвардейцы пытались штурмом взять эту базу, но каждый раз терпели неудачу, неся при этом существенные потери. Так что ирония американца полковнику Хорхе Калласу была вполне понятна, и она вызывала в нем чувство злобного отчаяния и еще чувство ненависти к этим двум пижонистого вида американцам, бесцеремонно поучающим его. Но ничего полковник поделать не мог, у него не было возможности противостоять американцам, да и права такого не было тоже. Поэтому ему приходилось терпеть и сносить хамские манеры этих двух американцев.

– Ну так когда же вы арестуете этого Пахаро? – спросил, ухмыляясь, Арон Бергман. – И, главное, каким способом вы это сделаете? Вы – служба безопасности, у вас должны быть в арсенале такие способы… Ах, их у вас нет? Ну о чем же тогда вы так усиленно размышляете? Так бы и сказали – я не знаю, как мне добраться до этого Пахаро!

– С тем, собственно, мы к вам и прибыли, чтобы научить вас, как схватить этого красавца, называющего себя Пахаро, – сказал Крис Баум. – В общем, старина, перестаньте на нас дуться и давайте беседовать о деле. В конце концов, оно у нас общее. Нам бы тоже хотелось посмотреть на ловкача Пахаро. Вот давайте и подумаем, как мы будем его ловить и на какую приманку…

…Операция, которую придумали американцы по поимке Пахаро, заключалась в следующем. Конечно, брать приступом главную сандинистскую базу никто не собирался, да и не было у Сомосы и его вояк такой возможности. Несколько раз пытались – и обломали себе зубы. Но никаких лобовых штурмов было и не надобно. Американцы предлагали выманить Пахаро хитростью.

И вот в чем заключалась такая хитрость. Чтобы поймать Пахаро и, соответственно, разгромить его отряд, нужно было каким-то образом выманить его вместе с отрядом из гор в город. Неважно, какой это будет город – Леон ли, Манагуа или какой-то другой. И здесь, в городе, основательно приготовиться к его встрече. Причем встречать Пахаро и его бойцов на этот раз будут не гвардейцы – к ним у американцев не осталось никакого доверия, а «эскадроны смерти». Уж они-то справятся с делом куда лучше нерасторопных гвардейцев.

Да, собственно, Пахаро и выманивать никуда было не нужно. Чтобы с ним расправиться, необходимо было учесть его человеческие качества – только и всего. Пахаро – человек честолюбивый и удачливый. Честолюбивый – потому что иначе он не стал бы каждый раз оставлять после себя визитные карточки. Удачливый – потому что в таких немыслимо опасных делах, которые он совершил в последнее время, без шальной удачи никак не обойтись.

Ну а если он честолюбивый и удачливый, то на этом и надо сыграть. Именно это в первую очередь и следует учесть. Наверняка Пахаро, при его честолюбии и удачливости, захочется еще раз побывать в городе, чтобы провернуть еще какое-нибудь рискованное дело. Большинство честолюбивых и удачливых людей поступают именно так – значит, так же должен поступить и Пахаро. Причем побывать в городе он захочет не в каком-то отдаленном будущем, а именно сейчас – может, ближайшей, а может, следующей ночью. К этому его будут подталкивать честолюбие и опасение, что удача может отвернуться от него. Удача – она, как известно, дама капризная и неверная, а потому в любой момент может покинуть своего фаворита. И пока она не покинула, пока ее присутствие ощущается где-то поблизости… Словом, появления Пахаро в городе следует ожидать в самое ближайшее время.

Конечно, никто, кроме самого Пахаро и его бойцов, да еще, наверно, его командиров, не знает, в какой именно город наведается этот ловкий малый в следующий раз. Но и это не беда, потому что его появление можно вычислить с помощью элементарной психологии. Тут одно из двух: это будет или Леон, или Манагуа. Леон – потому что именно там Пахаро произвел три свои дерзкие и удачливые операции: убийство генерала Уго Монтеса, захват его поместья и захват генеральских богатств. Манагуа – потому что это столица, и здесь, что называется, есть где развернуться.

Следовательно, его нужно ждать или в Леоне, или в Манагуа. Причем в самое ближайшее время. Известно также, как именно Пахаро прибудет в город. Во все прошлые разы он сам и его бойцы были одеты в форму национальных гвардейцев. И если им в таком виде повезло тогда, то для чего что-то менять? Под видом национальных гвардейцев они прибудут и на этот раз.

Отдельный вопрос – как подготовиться к их прибытию? Ну, это полковника Хорхе Калласа будет касаться постольку-поскольку. Потому что, как было сказано, разгром отряда и поимка Пахаро большей частью будут возложены на «эскадроны смерти», которые полковнику напрямую не подчиняются. Разумеется, и сам полковник вместе со своим воинством также должен быть начеку. Мало ли что может случиться? Ловить удачливого и ловкого человека, кем бы он ни был, – дело не такое простое.

Причем желательно этого Пахаро поймать именно живым. Почему так? Тут у американцев имеется еще один резон – политического и психологического свойства. Но пока о нем говорить рано – для начала нужно дождаться появления Пахаро в городе и расправиться с ним и его отрядом.

Фигурально выражаясь, последним гвоздем, который американцы собирались забить в крышку гроба полковника Хорхе Калласа, было их заявление, что возглавлять операцию по поимке Пахаро будут именно они, а не полковник. На возражения полковника в том смысле, что, дескать, это – именно его прямая обязанность, Арон Бергман насмешливо произнес:

– Убийство генерала Уго Монтеса. Захват его поместья с красивым названием Вальпараисо. Генеральские деньги и драгоценности, которые оказались в руках сандинистов. И все это в течение нескольких дней. Полковник, вы понимаете суть моих намеков? Или мне изъясниться более обстоятельно?..


Манагуа,

на следующий день

Как ни охраняй любой большой город, в нем обязательно отыщутся всевозможные прорехи и лазейки, в которые при желании, должной сноровке и некоторой доле везения можно проникнуть беспрепятственно и незаметно. У Пахаро и его небольшого отряда были и желание, и сноровка, а уж везение и подавно. Поэтому, как ни старались ночные патрули из числа гвардейцев и полиции перекрыть все дороги, ведущие в город, но четыре джипа с сандинистами тем не менее проникли в Манагуа незамеченными. Вернее сказать, никто на них не обратил внимания, они просто затерялись среди множества других автомобилей с людьми, одетыми в военную форму. Известно, что лучший способ спрятаться – это быть на виду у тех, кто тебя ищет. Сандинисты так и поступили. И без каких-либо проблем и недоразумений въехали на центральные улицы Манагуа. Было начало дня, город уже проснулся, он шумел и гудел.

Найти на центральной улице филиал американского банка было простой задачей. Такие филиалы виднелись издалека, они располагались в самых лучших зданиях, и на них огромными буквами красовались надписи, извещающие, что это именно представительство такого-то банка.

– Заглянем, пожалуй, вот в это заведение, – сказал Пахаро. – Уж слишком вызывающе о себе заявляет! Мы, дескать, именно американский банк, а не какая-нибудь табачная лавочка! Нужно их наказать за такое нахальство!

Все четыре джипа, ничуть не таясь, затормозили у главного входа. В банк пошел Пахаро и трое бойцов (одним из них был Педро Профессор), остальные остались ждать снаружи, находясь в полной боевой готовности. Это была группа прикрытия. Ее задача была в случае чего дать бой полиции, гвардейцам или «эскадронам смерти», увести их за собой, запутать их в окраинных улочках города, сбить со следа. И таким образом дать возможность Пахаро и его трем товарищам беспрепятственно покинуть банк. Это если там, в недрах банка, у них что-то пойдет не по плану. В банк Пахаро и остальные вошли без автоматов, при себе у них были лишь надежно припрятанные пистолеты.

– Нам – главного управляющего, или как там он у вас называется, – обратился Пахаро к одному из клерков.

Но, обращаясь к клерку, он почти не смотрел на него, а все больше косился по сторонам. И в этом был свой резон. В фойе на стульях сидели четыре рослых человека в униформе и с короткоствольными автоматами в руках – охрана. Два охранника сидели справа от входа, другие два – слева. Причем, судя по лицам, это были не никарагуанцы, да и не выходцы из каких-то других соседних стран. Это были люди с европейскими лицами, а значит, наемники. Четыре вооруженных охранника-наемника… Наверняка где-то в недрах банка были и другие охранники, но сейчас их видно не было. Что ж, четыре вооруженных охранника у главного входа. Учтем…

Завидев вошедших в фойе четырех людей в военной форе, охранники настороженно приподнялись, но тут же уселись вновь. Кажется, посетители не вызвали у них какого-либо подозрения. Оно, впрочем, было и понятно – за грабителей их было принять никак нельзя. Таким вот способом – в открытую и через центральный вход – банки не грабит никто, даже наркоманы-юнцы. Стало быть, у этих четверых имелось какое-то другое дело, сугубо официальное. И если так, то проявлять понапрасну интерес к каким-то гвардейцам охране не хотелось.

– Нам нужен ваш самый главный начальник! – как можно громче – так, чтобы слышали охранники, повторил Пахаро. – Амиго, ты понял мой вопрос?

Судя по всему, клерк был из местных, он был никарагуанец. Отчего-то он, как и охранники, ничуть не удивился и не насторожился, когда четверо никарагуанцев в форме национальных гвардейцев обратились к нему с такой просьбой. Наверно, потому, что такие вот клиенты, как эти четверо, были для него делом обычным. В стране шла война, а где война – там и множество людей в военной форме. Но все-таки клерк задал вопрос, который, собственно, он и обязан был задать:

– Зачем он вам?

– У нас к нему важное дело, – ответил Пахаро.

– Может быть, я могу вам помочь? – Клерк задал еще один вопрос. – Это моя прямая обязанность – помогать всем, кто приходит в наш банк. Ну, так чем я могу быть вам полезен?

– Ты? – Пахаро смерил его взглядом. – Ты – ничем. Сказано тебе – нам нужен самый главный. У нас к нему есть дело. Очень важное дело.

– Какое же? – настойчиво поинтересовался клерк. – Понимаете, я не могу просто так явиться к директору филиала и сказать – вас спрашивают четыре человека в военной форме. Он меня спросит – кто они такие и что им надо? Я обязан четко и подробно ответить ему на этот вопрос. Иначе он вас просто не примет.

– Ну, если так… – Пахаро усмехнулся. – Скажи ему, что мы хотим поместить в ваш банк некоторую сумму. Большую сумму… Но имеются некоторые моменты, которые мы можем обсудить именно с директором и никем больше. Теперь тебе понятно?

– О, конечно! – ответил клерк.

Кажется, он совсем не удивился таким странным посетителям. Вероятно, они и вовсе не казались ему странными. В стране шла война, а где война – там и деньги, добытые самыми немыслимыми способами, и странные вкладчики как дополнение к таким деньгам. Должно быть, такие клиенты или, может быть, на них похожие были для этого банка не какой-то пугающей экзотикой, а делом обыденным. Да, скорее всего, так оно и было – если судить по поведению клерка.

– Ждите меня здесь, – сказал он. – Я скоро…

– Кстати, кто у вас директор? – спросил Пахаро вдогонку. – Мужчина? Женщина?

– Нашего директора зовут Сэм Фишер, – ответил клерк на ходу.

– Значит, мужчина, – вполголоса сам для себя заметил Пахаро. – Это хорошо. А то ведь дама может и в обморок упасть. Возись потом с ней…

Вскоре клерк вернулся и сделал приглашающий жест.

– Прошу вас, – сказал он. – Сэр Фишер готов вас принять. Виноват – вы пойдете к господину директору вчетвером?

– Да, – ответил Пахаро. – Вас что же, это так волнует?

– О нет! – сказал клерк. – Деньги – это дело такое… Всякое бывает…

– Вот именно, – сказал Пахаро. – А ты молодец. Понятливый амиго. И много сэр Фишер тебе платит за твою понятливость?..

– Да как сказать… – замялся клерк: он не ожидал такого прямолинейного вопроса.

– Ладно! – Пахаро хлопнул его по плечу. – Веди нас к сэру Фишеру. А то надоело нам таскать при себе такие суммы! С большими деньгами – большие хлопоты. Амиго, ты со мной согласен?

– О, конечно! – учтиво ответил клерк. – Следуйте за мной.

Сэр Сэм Фишер оказался человеком средних лет, толстым, лысым и с брезгливым выражением лица. Ну и, разумеется, прямолинейным и беспардонным, как и подобает истинному американцу.

– Что вам надо? – по-испански без обиняков спросил он у Пахаро и трех его спутников.

Но Пахаро не торопился с ответом. Он подошел к столу, за которым сидел американец, взял со стола листок бумаги и авторучку и написал на ней какие-то цифры. А затем все так же молча протянул бумажку сэру Сэму Фишеру.

– Что это? – почти не разжимая губ, спросил директор филиала.

– Это сумма, которую мы хотим положить на счет в ваш банк, – пояснил Пахаро. – Если, конечно, договоримся…

Выражение брезгливости почти исчезло с лица Сэма Фишера, и взамен возникло угодливое выражение, будто американец каким-то непостижимым образом сменил одну маску на другую.

– Это в долларах? – спросил он.

– В них, – спокойно ответил Пахаро.

– Вы хотите внести эту сумму наличными?

– А то как же еще? – усмехнулся Пахаро. – Даже Сомоса, говорят, предпочитает хранить свои сбережения в наличных. А что уж говорить о нас? Но у Сомосы, видите ли, больше возможностей, чтобы сохранить свои наличные. А мы простые солдаты. У нас и сейфов-то никаких нет… Вы нас понимаете?

– Очень даже хорошо понимаю! – оживился американец. – Что ж, я к вашим услугам!

– Я еще не все сказал, – помедлив, произнес Пахаро. – Часть этой суммы мы хотели бы внести не деньгами, а всякими побрякушками.

– А если точнее? – напористо спросил Сэм Фишер.

– Разговор идет о драгоценностях, – лениво ответил Пахаро. – Вас это устраивает?

– О, разумеется! – воскликнул директор филиала. – Главное, чтобы это устроило и вас!

– Если договоримся, – не сразу произнес Пахаро, – то и нас это устроит.

– Приятно беседовать с деловыми людьми! – сказал Сэм Фишер. – Вас, разумеется, интересуют условия…

– Прежде всего, нас интересует, не проболтаетесь ли вы или кто-нибудь из ваших помощников об этом нашем разговоре, – надменно проговорил Пахаро. – Ну и, конечно, о нас самих. Вы можете дать нам такие гарантии?

– Разумеется! – развел руками директор с видом оскорбленной добродетели. – Тайна вкладов и неразглашение условий – это для нас свято! Равно как то, кто именно является нашими вкладчиками!

– Если не врете, то хорошо, – с той же самой надменностью произнес Пахаро. – Что ж, мы хотели бы услышать ваши условия. Но не какие-то общие заверения, а конкретные цифры.

– Деловой подход – это именно то, что больше всего ценится в нашем деле! – проговорил на сей раз директор с отеческим благодушием. – Однако чтобы вы могли слышать конкретные цифры, я должен пригласить сюда моего помощника. Он скажет вам точнее…

Это были именно те слова, которые и хотели услышать Пахаро и его товарищи. Им было очень нужно, чтобы в директорском кабинете помимо самого директора был еще кто-нибудь из банковских служащих. Желательно тоже американец. Сандинистам хотелось взять сразу двух заложников, и замечательно, если бы оба они были американцами.

– Что ж, зовите помощника, – равнодушным тоном произнес Пахаро.

– Я приглашу его лично! – сказал директор. – Думаю, в данной ситуации так будет лучше.

На это Пахаро не сказал ничего, лишь кивнул. Директор вышел.

– Амиго, – Пахаро взглянул на Педро Профессора. – Я вижу, ты боишься. Это с непривычки. Не бойся, все будет замечательно. Все идет так, как и задумано. Так что готовься. Сейчас наступит твоя очередь танцевать эль гуэгенсе. Знаешь такой танец?

– Знаю, – кивнул Педро Профессор.

– Вот и приготовься.

Вскоре Сэм Фишер в сопровождении какого-то пожилого человека вошел в кабинет. Увидев эту парочку, Пахаро облегченно выдохнул. Все было нормально, все шло по плану.

– Ну так что же – приступим? – воодушевленно произнес банкир.

– Приступим, – сказал Пахаро и вытащил пистолет.

Два других бойца сделали то же самое. Педро Профессор пистолет не вытаскивал, у него сейчас были другие задачи.

– Э-э… – растерянно проблеял Сэм Фишер. – Что это значит?

– Это значит, что с этого момента ты и твой помощник будете делать то, что мы вам скажем. До самых мельчайших подробностей! Если, конечно, вы хотите остаться живыми. Прежде всего давайте обойдемся без криков и шума! Вы меня хорошо поняли?

– Э… поняли, – пролепетал директор.

Но тем не менее он проворно сунул руку под стол. И Пахаро, и его бойцы знали – там, под столом, должна находиться тревожная кнопка. И если ее нажать, то по всему банку прозвучит сирена. И на этот звук тотчас же сбегутся вооруженные охранники, а вскоре примчится и полиция. Для того-то такие кнопки и существовали.

Но директор не успел совершить задуманное. Один из бойцов подскочил к нему, одной рукой отшвырнул директора, а другой, в которой был зажат пистолет, ударил его по лицу.

– В следующий раз я тебя просто застрелю! – прорычал боец и еще раз ударил Сэма Фишера по лицу.

– Теперь, надеюсь, никаких недоразумений между нами нет, – заметил Пахаро. – Ну, сэр Сэм Фишер, так вы хотите жить?

– Что вам надо? – прохрипел Сэм Фишер.

– Вот это уже деловой разговор! – насмешливо произнес Пахаро. – Уважаю деловых людей! Амиго, – он глянул на Педро Профессора, – твой выход.

Педро Профессор протянул банкиру бумажку с какими-то буквами и цифрами.

– Что это? – спросил банкир.

– Номер банковского счета. И сумма, которую ты должен перечислить на этот счет. Перечислить немедленно.

– Но… – попытался протестовать Сэм Фишер, а его помощник лишь растерянно захлопал глазами.

– Но это же… Это же не американский банк! Это…

– Совершенно верно, – не дал договорить ему Пахаро. – Этот банк находится далеко от Америки. И от Никарагуа к нему тоже не близко. Но пусть тебя это не волнует. Какая тебе разница, куда перечислять? Ты лучше внимательнее взгляни на сумму.

– Пятьсот тысяч долларов! – ахнул Сэм Фишер, подумал и сказал отрешенным тоном: – Нет, это невозможно.

– Почему же? – спокойно произнес Пахаро. – Очень даже возможно.

– Пятьсот тысяч! – банкир вновь пришел в волнение.

– Будем считать, что это – цена твоей жизни, – сказал Пахаро. – И этого милого джентльмена тоже. Так что выбирай – жизнь или пятьсот тысяч долларов. Я так думаю, что тебе все же следует выбрать жизнь. Ведь что такое эти пятьсот тысяч? Тем более что не твои личные… В общем, подумай. Но недолго. Мы, как ты понимаешь, не можем долго ждать. А пистолеты у нас, если ты заметил, с глушителями…

– Что я должен делать? – после короткого молчания спросил директор.

– Сказано же тебе – перечислить по этому счету пятьсот тысяч! – сказал Пахаро. – Только не вздумай обманывать! Вот этот человек, – он указал на Педро Профессора, – будет за тобой наблюдать. Он знает все тонкости банковского дела. Ты это учти! Да и не в твоих интересах нас обманывать.

– Где гарантия, что вы меня не убьете после того, как я все сделаю? – угрюмо спросил Сэм Фишер.

– Хороший вопрос, – усмехнулся Пахаро. – Нет у тебя никаких гарантий, кроме моего слова. Не опасайся, не убьем. Это не в наших интересах, и позже ты поймешь почему. Так что действуй. Да побыстрей!

– Из этого кабинета я не могу, – сказал директор.

– Почему? – спросил Пахаро.

– Чтобы перевести такую сумму, мне нужно дать личные распоряжения моему служащему. А он в общем зале.

– Значит, так… – поразмыслив, произнес Пахаро и указал на перепуганного до полусмерти пожилого помощника: – А он может дать такие указания?

– Да, может, – не сразу ответил Сэм Фишер.

– Вот и хорошо, – сказал Пахаро. – Значит, сделаем так. Этот милый джентльмен вместе с моим человеком пойдет в общий зал и сделает все, что нужно. Без лишнего крика, без суеты и всяких таких пламенных взглядов в сторону охраны. А потом они оба вернутся сюда. Пойдешь с ним, – сказал Пахаро одному из своих людей.

– Пошли, – сказал боец и тронул находившегося в полуобморочном состоянии джентльмена за плечо. – И смотри у меня там! Если, конечно, хочешь жить…

Помощник встал и вопросительно взглянул на своего начальника. Тот лишь раздраженно кивнул, и ничего больше.

– Вот, – сказал Пахаро, когда помощник с бойцом ушли. – Осталась самая малость… – Он, прищурившись, взглянул на директора и добавил: – Теперь твоя жизнь всецело зависит от того, как поведет себя твой помощник. Так что молись, если тебе есть кому молиться.

Помощник и сопровождавший его боец вернулись быстро, примерно через пять минут.

– Ну что? – нетерпеливо спросил Пахаро.

– Кажется, все в порядке, – ответил боец. – Вот какая-то бумажка…

И он протянул лист бумаги Педро Профессору. Тот посмотрел в бумажку и усмехнулся.

– Да, все в порядке, – сказал он. – Деньги со счета ушли.

– Вот и замечательно. – Пахаро встал. – Джентльмены, и вы поднимайтесь тоже. Вы пойдете с нами.

– Куда? – испуганно спросил директор филиала. – Зачем? Мы выполнили все ваши условия!..

– Не спорю, выполнили, – согласился Пахаро. – А теперь самая пора прогуляться.

– Куда? – еще раз спросил директор.

– Тут недалеко, – усмехнулся Пахаро. – Тем более пойдете вы не пешком. И поторапливайтесь, а то ведь я могу и отменить свою гарантию относительно ваших жизней! Проще сказать, иначе я пристрелю вас в этом кабинете! Ну что, вы идете?

– Я тоже? – пролепетал помощник.

– Тоже! – жестко ответил Пахаро. – Но прежде выслушайте мои инструкции. По фойе вы должны идти спокойно и с радостными лицами – будто провожаете милых гостей. Никаких лишних звуков, взглядов, а тем более жестов! И тогда вы останетесь живы.

Директор, его помощник и четверо сандинистов вышли из кабинета и вскоре оказались в фойе. Шли они гурьбой, никакого боевого порядка не соблюдали. Во-первых, любое боевое построение обязательно насторожило бы охранников, а во-вторых, в таких условиях только так и можно было идти – веселой и беспечной гурьбой. Тем не менее все четверо бойцов держали правые руки в карманах – там были пистолеты со взведенными курками. Если бы охранники что-то заподозрили и вздумали предпринять какие-то действия, пистолеты мигом были бы извлечены из карманов…

Однако пока что охранники ничего не заподозрили. Они лишь проводили странную компанию внимательными сумрачными взглядами, и ничего больше. Они даже не приподнялись со своих мест, да иначе, наверно, и быть не могло. Какие могут быть подозрения, когда сам директор филиала вместе со своим помощником идет с незнакомыми четырьмя людьми, одетыми в военную форму? Наверно, слишком важными были для директора эти люди, если он решил самолично проводить их до самого выхода… Что ж, это его, директора, дело, а вовсе не охранников. У охранников свои обязанности.

Подозрения возникли, когда странная компания миновала выход и очутилась на улице, у стоящих у входа в банк четырех джипов. И как знать, что послужило тому причиной? Может, слишком серьезное лицо самого Сэма Фишера, может чрезмерно напуганное лицо его помощника, а возможно, то, что во всех четырех джипах сидели люди в военной форме… Но скорее всего, то, что, оказывается, директор банка и его помощник усаживались в джипы вместе с незнакомыми гвардейцами. Причем директор – в один джип, а его помощник – в другой… И оба на задние сиденья, промеж двух солдат. В этом было что-то ненормальное, что-то неправильное. Даже помощник директора и тот обычно не разъезжает в военных джипах, да притом таким способом, будто он и не служащий солидного американского банка, а какой-нибудь арестант. И это уже не говоря о директоре! Директору и вовсе не полагалось разъезжать подобным образом, это было несолидно! К тому же, прежде чем усесться в джип, директор почему-то помедлил, вроде как заупрямился, да еще и сказал сопровождавшим его солдатам несколько слов. И лицо при этом у Сэма Фишера было злым и, кажется, как-то по-особенному напряженным… Нет, здесь явно было что-то не так!

Один из охранников вскочил со своего места и выбежал на улицу.

– Сэр, у вас все в порядке? – спросил он, и вопрос этот, конечно же, был обращен к директору. – Может, вам нужна помощь?

Сэм Фишер резко повернул голову и, кажется, что-то хотел ответить охраннику. А может, и ответил, но тот его не расслышал, потому что разом взревели все четыре мотора и все джипы сорвались с места.

– Стой! – заполошно заорал охранник. – Стоять!

На его крик тотчас же выбежали другие охранники с автоматами в руках. Кто-то из них, кажется, даже собрался стрелять вдогонку джипам, но тут же опомнился – там были директор и его помощник, и пули запросто могли угодить в них.

Где-то внутри банка истошно взвыла сирена, по фойе забегали люди. Спустя буквально несколько минут к банку на полной скорости подъехали два автобуса с вооруженными людьми. Это были не полицейские и не гвардейцы Сомосы, это, судя по всему, были люди из «эскадрона смерти». Один из них – должно быть, главный – о чем-то наскоро переговорил с охранниками и тут же бросился в фойе банка – звонить кому-то по телефону. Позвонив, он выбежал из фойе, дал какую-то отрывистую команду, отмахнулся от охранников банка, вскочил в автобус, и оба автобуса, дребезжа и громыхая, умчались. Охранники, яростно щерясь, принялись выпроваживать из банка зазевавшихся испуганных посетителей. Выпроводив всех, охранники принялись спускать на банковские окна стальные жалюзи и запирать двери.

* * *

Вначале все четыре джипа с сидящими в них сандинистами и двумя пленниками мчались по улицам и проулкам Манагуа все вместе, короткой стремительной колонной. Сейчас для Пахаро и его бойцов было главным – выбраться за пределы города. А уж там было бы проще, там можно было и затеряться, оторваться от погони, протаранить заграждения на дорогах… За городом сандинисты были бы в своей стихии.

Но вырваться из города оказалось не так-то просто, это Пахаро и его бойцы поняли почти сразу. На одной из главных улиц дорогу им перегородили тяжелые грузовики. Ни миновать их, ни протаранить не было никакой возможности. За грузовиками виднелись вооруженные люди. Было понятно, что эти грузовики посреди улицы стоят неслучайно, Пахаро и его бойцов поджидают.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 | Следующая
  • 1 Оценок: 1

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации